Vitek VT-1694: SRBSKI
SRBSKI: Vitek VT-1694
SRBSKI
Tokom rada pećnice na displeju se prikazuje vreme preostalo do završetka pripremanja i piktogrami (19 i 21).
Napomena:
- maksimalno vreme kuvanja u režimu quick start 12 minuta.
- korak podešavanja vremena brzog starta je od 30 sek. do 2 min.30sek. – 30 sek.
- od 2 min.30sek do 12 min. – 1 min.
Režim tajmera
Koristi se za obezbeđenje zvučnog signala nakon programiranog vremena.
Primer: podesiti vreme rada tajmera 2 minuta.
1. Pritisnite taster TAJMER, na displeju će se prikazati «00:00».
2. Okrenite ručicu VREME/MENI/START u pravcu satne kazaljke i podesite vreme «2:00».
3. Pritisnite na ručicu VREME/MENI/START za početak odbrojavanja vremena.
Kada programirano vreme bude prošlo, zazvuči signal. Za brisanje tajmera pritisnite dva puta taster STOP/GAŠENJE.
Za kontrolu preostalog vremena tajmera pritisnite taster TAJMER, preostalo vreme će se prikazivati na displeju tokom 5
sekundi.
Druga varijanta:
1. Tasterom SNAGA podesite «00%», na displeju će se upaljiti piktogram (11).
2. Okrenite ručicu VREME/MENI/START u pravcu satne kazaljke i podesite vreme «2:00», piktogram (11) će se prikazivati,
a piktogram (13) treperiti.
3. Pritisnite ručicu VREME/MENI/START za početak odbrojavanja vremena, piktogram (11) će se prikazivati, a piktogram
(13) će se ugasiti.
Kada programirano vreme bude prošlo, zazvuče 4 signala.
Blokiranje
Da biste sprečili korišćenje pećnice decom možete programirati režim blokiranja.
- Pritisnite i držite taster STOP/GAŠENJE tokom 3 sekundi, zazvuči signal i upalji piktogram (16).
- Za deaktiviranje blokiranja pritisnite i držite taster STOP/GAŠENJE tokom 3 sekundi,zazvuči signal i ugasi se piktogram
(16).
Specijalne funkcije
Auto napomena
- Nakon završetka programa kuvanja ili otapanja pojavljuje se natpis «END» i zvuče 4 signala, signali se ponavljaju svakih 2
minuta dok ne otvorite vrata pećnice ili ne pritisnite taster STOP/GAŠENJE.
- Ako podešavanje vremena ili režima rada nije potpuno završeno, za 20 sekundi zvuči signal i podaci se na displeju brišu.
Prekid rada pećnice tokom kuvanja jela
- Za prekid procesa kuvanja samo otvorite vrata pećnice. Da biste nastavili sa kuvanjem jela zatvorite vrata pećnice i
pritisnite ručucu VREME/MENI/START.
- Da biste ukinuli program kuvanja jela pritisnite taster STOP/GAŠENJE.
Čišćenje i održavanje
• Pre čišćenja isključite peć i isključite naponski kabel iz utičnice.
• Pazite da vlaga ne dospe na ploču za upravljanje. Čistite je mekanom, malo valažnom salvetom.
• Držite radnu kameru peći u čistom stanju. Ako su na zidovima peći ostali ostaci namernica ili mrlje od tećnosti, obrišite
ih vlažnom salvetom.
• Ako je radna kamera jako uprljana, možete koristiti blaga sredstva za čišćenje.
• Ne koristite abrizova sredstva za čišćenje, oštre metalne četke za čišćenje sa vanjske strane. Pazite da voda i sredstva
sa čišćenje ne upadnu u otvore za vazduh i paru, koji se nalaze na poklopcu peći.
• Ne dozvolite korištenje sredstava za čišćenje na osnovii amonijaka.
• Vanjski površinski deo treba uvek čistiti mekanoj vlažnoj slavetoj.
• Vrata peći uvek trebaju da budu čista. Ne dozvolite skupljnje mrvica od namernica među vratima i spoljašnjeg panela
peći, sve to onemogućuje normalno zatvaranje vrata.
• Redovno čistite otvore od prašine i nečistoća na kućištu pribora, kroz koje prolazi vazduh za hlađenje peć.
• Redovno skinite i čistite stakleni podmetač i njegov pogon za okretanje, obrišite i dno radne kamere peći.
• Stakleni podmetač na okretanje i njegov pogon perite u vodi sa neutralnim rastvorom od sapuna. Za pranje ovih delova
možete koristiti mašinu za pranje suđa.
• Ne potapaje nagrejani stakleni podmetač u hladnu vodu: zbog reskog pada temperatre, na podmetaču mogu da se
pojave pukotine.
66
1694.indd 661694.indd 66 07.03.2007 15:13:1507.03.2007 15:13:15
Оглавление
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- DEUTSCH DEUTSCH
- DEUTSCH DEUTSCH
- DEUTSCH DEUTSCH
- DEUTSCH DEUTSCH
- DEUTSCH DEUTSCH
- DEUTSCH DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ РУССКИЙ
- РУССКИЙ РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- ҚАЗАҚ
- ҚАЗАҚ
- ҚАЗАҚ
- ҚАЗАҚ
- ҚАЗАҚ
- ҚАЗАҚ
- ҚАЗАҚ
- ҚАЗАҚ
- ҚАЗАҚ
- ҚАЗАҚ
- ҚАЗАҚ
- ҚАЗАҚ
- БЪЛГАРСКИ БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- MAGYAR MAGYAR
- MAGYAR MAGYAR
- MAGYAR MAGYAR
- MAGYAR
- MAGYAR MAGYAR
- MAGYAR
- MAGYAR
- MAGYAR
- SRBSKI
- SRBSKI
- SRBSKI
- SRBSKI
- SRBSKI
- SRBSKI
- SRBSKI
- SRBSKI
- POLSKI POLSKI
- POLSKI POLSKI
- POLSKI POLSKI
- POLSKI POLSKI
- POLSKI
- POLSKI
- POLSKI
- POLSKI
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- УКРАЇНЬСКИЙ УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- БЕЛАРУСКI БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI