Vitek VT-1694: MAGYAR
MAGYAR: Vitek VT-1694
MAGYAR
A sütő grill rendszerében folyó működése közben a kijelző a készítés hátramaradt idejét ábrázolja, és a (14) ikon villog a kijel-
zőn.
Kombinált készítés
A kombinált készítés egyesíti a mikrohullámú készítés és grill rendszereit a legjobb eredmény elérése érdekében.
COMB1 – az idő 30%-a mikrohullámú készítés+70%-a grill, hal, burgonya készítése.
COMB2 – az idő 55%-a mikrohullámú készítés+45%-a grill, omlett, sült burgonya, baromfi készítése.
A készítés máximális ideje 95 perc lehet. Példa: a kombinált készítés COMB1 25 percre bekapcsolni.
1. Nyomja meg a COMBI gombot, ennél a (20) ikon villan fel a kijelzőn, és a (13) ikon hunyorog.
2. Fordítja az IDŐ/MENÜ/RAJT karot az óra egyező irányban, és állítsa a „25:00” órát.
3. Nyomja meg a IDŐ/MENÜ/RAJT karot a készítés indítása érdekében, ennél a (14) ikon villog a kijelzőn, és a (20) ikon
kialszik.
A sütő kombinált készítés rendszerében folyó működése közben a kijelző a készítés hátramaradt idejét ábrázolja, és a (20) ikon
villog a kijelzőn.
Példa: a kombinált készítés COMB2 12 percre bekapcsolni.
1. Nyomja meg kétszer a COMBI gombot, ennél a (22) ikon villan fel a kijelzőn, és a (13) ikon hunyorog.
2. Fordítja az IDŐ/MENÜ/RAJT karot az óra egyező irányban, és állítsa a „12:00” órát.
3. Nyomja meg az IDŐ/MENÜ/RAJT karot a készítés indítása érdekében, ennél a (14) ikon villog a kijelzőn, és a (22) ikon
kialszik.
A sütő kombinált készítés rendszerében folyó működése közben a kijelző a készítés hátramaradt idejét ábrázolja, és a (22) ikon
villog a kijelzőn.
Az élelmiszer automatikus készítése
Az élelmiszer automatikus készítésének a rendszerében nincs szüksége a teljesítmény és készítés idejének az állítására, csak
az élelmiszer fajtát és súlyát meg kell választani.
Fordítja az IDŐ/MENÜ/RAJT karot az élelmiszer fajtájának a választása érdekében, azután állítsa a súlyát a SÚLY gomb nyo-
másával, ezután kapcsolja be a sütőt az IDŐ/MENÜ/RAJT kar nyomásával.
Lehet, hogy a készítés idejében a készítés közepén az élelmiszert fel kell fordítani, hogy az élelmiszer egyenletesen készítsen.
Példa: 400g halat kell készíteni.
1. Az IDŐ/MENÜ/RAJT kar az óra egyező irányban való fordításával állítsa az automatikus készítés rendszerét 6 Hal, a kijelző
az automatikus készítés programjának a számát ábrázolj és a (10) ikon villan fel.
2. Nyomja meg a SÚLY gombot és állítsa a „400 g” súlyt, ennél a (10) ikon villog, és a (13) ikon hunyorog.
3. Nyomja meg az IDŐ/MENÜ/RAJT karot a készítés indítása érdekében, ennél a (10) ikon villog a kijelzőn, és a (13) ikon
kialszik.
A sütő automatikus készítés rendszerében folyó működése közben a kijelző a készítés hátramaradt időejét ábrázolja, és a (10)
ikon villog a kijelzőn.
Az Automatikus készítés menüje
A program
Élelmiszrek Élelmiszer súlya (gramm)
száma
1 Tej/kávé 1 2 3
2 Rizs 150 300 450 600
3 Makaróni 100 200 300
4 Burgonya 1 2 3
5 Melegítés 200 300 400 500 600 700 800
6 Hal 200 300 400 500 600
7 Tyúk 800 1000 1200 1400
8 Hús 200 300 400 500 600
Nyárson levő hús
9
100 200 300 400 500
Saslik
Az automatikus készítés rendszerében folyó készítés eredménye függ az élelmiszer nagyságától és formájától, és az
üvegtányéren való elhelyezésétől. Mindenesetben ha a készítés eredményét elégtelennek hiszi, tessék, emelje vagy csökkent-
se az élelmiszer súlyát.
Az élelmiszerek automatikus kiolvasztása
A sütő el van látva az élelmiszerek automatikus kiolvasztásával. A kiolvasztás ideje és teljesítménye automatikusan be van
állítva, csak az élelmiszer súlyát be kell állítani.
Példa: 600g vakarcsot ki kell olvasztani.
1. Tegye be a vakarcsot a sütő munkafülkéjébe.
2. Nyomja meg a KIOLVASZTÁS gombot.
3. Fordítja az IDŐ/MENÜ/RAJT karot az óra egyező irányban, és állítsa a a „600 g” súlyt, ennél a (10, 17, 18) ikonok villognak,
és a (13) ikon hunyorog.
4. Nyomja meg az IDŐ/MENÜ/RAJT karot a kiolvasztás indítása érdekében, ennél a (10, 18) ikonok villognak a kijelzőn, és a
(13) ikon kialszik.
57
1694.indd 571694.indd 57 07.03.2007 15:13:1407.03.2007 15:13:14
Оглавление
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- DEUTSCH DEUTSCH
- DEUTSCH DEUTSCH
- DEUTSCH DEUTSCH
- DEUTSCH DEUTSCH
- DEUTSCH DEUTSCH
- DEUTSCH DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ РУССКИЙ
- РУССКИЙ РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- ҚАЗАҚ
- ҚАЗАҚ
- ҚАЗАҚ
- ҚАЗАҚ
- ҚАЗАҚ
- ҚАЗАҚ
- ҚАЗАҚ
- ҚАЗАҚ
- ҚАЗАҚ
- ҚАЗАҚ
- ҚАЗАҚ
- ҚАЗАҚ
- БЪЛГАРСКИ БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- MAGYAR MAGYAR
- MAGYAR MAGYAR
- MAGYAR MAGYAR
- MAGYAR
- MAGYAR MAGYAR
- MAGYAR
- MAGYAR
- MAGYAR
- SRBSKI
- SRBSKI
- SRBSKI
- SRBSKI
- SRBSKI
- SRBSKI
- SRBSKI
- SRBSKI
- POLSKI POLSKI
- POLSKI POLSKI
- POLSKI POLSKI
- POLSKI POLSKI
- POLSKI
- POLSKI
- POLSKI
- POLSKI
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- УКРАЇНЬСКИЙ УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- БЕЛАРУСКI БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI