Vitek VT-1684: БЕЛАРУСКI
БЕЛАРУСКI: Vitek VT-1684
БЕЛАРУСКI
ПЕРАСЦЯРОГА
Паражэнне электрычным токам
Дакрананне да элементау электрычнай схемы мікрахвалевай печы можа прывесці да сур'ёзных траум, і
паражэнню электрычным токам.
Не разбірайце самастойна мікрахвалевую печ.
Зазямленне мікрахвалевай печы
Мікрахвалевая печ павінна быць надзейна заземлена. У выпадку якога-небудзь замыкання зазямленне
зніжае рызыку удара электрычным токам, так як адбудзецца адток тока па зазямляючаму проваду.
У мікрахвалевай печы выкарыстоуваецца сецевы кабель з зазямляючым провадам і сецевая вілка з
кантактам зазямлення. Вілка падключаецца да сецевой разеткі, якая таксама павінна мець кантакт
зазямлення.
ПЕРАСЦЯРОГА: выкарыстанне вілкі з кантактам зазямлення, уключанай у разетку без зазямлення, можа
прывесці да рызыкі удара электратокам.
Пракансульціруйцеся з кваліфікаваным электрыкам, калі вам не ясны інструкцыі па зазямленню ці есць
сумненні, што мікрахвалевая печ надзейна заземлена.
• У мэтах прадухілення запутвання сецевога кабеля мікрахвалевая печ аснашчана кароткім сецевым
кабелем.
• Пры неабходнасці выкарыстоування падаужальніка выкарыстоувайце толькі 3-праводны падаужальнік з
кантактам зазямлення на сецевой вілке і разетке.
• Маркіроука сячэння правадоу сецевога кабеля мікрахвалевай печы і маркіроука на кабелі падаужальніка
павінны супадаць
• Сецевы кабель падаужальніка павінен быць пракладзены такім чынам, каб выключыць яго звісанне з
краеу стала, дзе за яго могуць пацягнуць дзеці. Кабель павінен быць пракладзены такім чынам, каб
выключыць хаджэнне па яму.
Посуд для мікрахвалевай печы
АСЦЯРОЖНА!
• Плотна зачыненыя емістасці, змешчаныя у мікрахвалевую печ, могуць быць выбухаапаснымі.
• Зачыненыя умістасці павінны быць адкрыты, а у пласцікавых пакетах неабходна зрабіць некалькі адтулін
для выхада пары, перад змяшчэннем іх у мікрахвалевую печ.
• Калі у Вас узнікаюць сумненні па выкарыстанню посуда у мікрахвалевай печы, то правядзіце праверку.
Праверка посуда перад выкарыстаннем у мікрахвалевай печы:
• Устанавіце выпрабавальны посуд у рабочую камеру печы (напрыклад, талерку), пастауце на яе шкляны
стакан з халоднай вадой.
• Уключыце мікрахвалевую печ на максімальную магутнасць і устанавіце час работы не больш за 1 хвіліну.
• Акуратна дакраніцеся да выпрабавальнага посуду, калі ен нагрэуся, а вада у стакане халодная, то
выкарыстоуваць такі посуд для прыгатавання прадуктау у мікрахвалевай печы нельга.
• Пазбягайце перавышэння часу выпрабавання больш за 1 хвіліну.
Матэрыялы і посуд, прыдатныя для выкарыстання ў мікрахвалевай печы
Алюмініевая фольга Фольгу можна выкарыстоўваць толькі ў рэжыме работы грыля. Адлегласць паміж фольгай
і сценкамі мікрахвалевай печы павінна складаць не менш за 2,5 см. Маленькія кавалачкі
фольгі можна выкарыстоўваць для прыкрывання тонкіх кавалачкаў мяса ці птушкі, каб
пазбегнуць іх перасмажвання. У рэжыме мікрахваляў, калі фольга размешчаная вельмі
блізка да сценак печы, то можа адбыцца іскрэнне, прагаранне экрануючай рашоткі на
дзверках і выхад печы з строю. У гэтым выпадку Вы пазбаўляецеся права правядзення
бясплатнага гарантыйнага абслугоўвання і рамонту.
Посуд для смажання Выконвайце ўказанні вытворцы. Дно посуду для смажання павінна быць на 5 мм
таўсцейшае, чым у шклянога вярчэльнага паддона. Няправільнае выкарыстанне посуду
для смажання можа прывесці да з'яўлення расколінаў у самім посудзе і ў шкляным
вярчэльным паддоне.
Абедзенны посуд Толькі той, які мае адпаведную маркіроўку. Выконвайце ўказанні вытворцы посуду. Не
выкарыстоўвайце посуд з расколінамі ці сколамі.
Шкляныя ёмкасці Толькі ёмкасці, зробленыя з гарачатрывалага шкла. Пераканайцеся ў адсутнасці
металічных абадкоў. Не выкарыстоўвайце ёмкасці з расколінамі ці сколамі.
Шклопосуд Толькі ёмкасці, зробленыя з гарачатрывалага шкла. Пераканайцеся ў адсутнасці
металічных абадкоў. Не выкарыстоўвайце ёмкасці з расколінамі ці сколамі.
Працэс гатаванняя ў Выконвайце ўказанні вытворцы. Не закрывайце мяшкі, выкарыстоўваючы металічныя
68
1684.indd 681684.indd 68 13.08.2009 14:47:5413.08.2009 14:47:54
Оглавление
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- ҚАЗАҚ
- ҚАЗАҚ
- ҚАЗАҚ
- ҚАЗАҚ
- ҚАЗАҚ
- ҚАЗАҚ
- ҚАЗАҚ
- POLSKI
- POLSKI
- POLSKI
- POLSKI
- POLSKI
- POLSKI
- POLSKI
- POLSKI
- POLSKI
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI
- ЎЗБЕК
- ЎЗБЕК
- ЎЗБЕК
- ЎЗБЕК
- ЎЗБЕК
- ЎЗБЕК