Pioneer PDK-LS01: Cómo instalar el producto sobre un bastidor u otra estructura similar
Cómo instalar el producto sobre un bastidor u otra estructura similar: Pioneer PDK-LS01
Cómo instalar el producto sobre un bastidor u otra estructura similar
Sujete el televisor
PRECAUCIÓN
de plasma por las
asas y por la parte
z Cuando instale este producto en un
superior.
bastidor u otra estructura similar,
asegúrese de que dos personas o más
sujetan el televisor de plasma.
z No sujete el televisor de plasma por los
altavoces ni el soporte, ya que el
producto podría resultar dañado.
z La capacidad de carga del estante de
cristal es de 10 kg. No coloque en él
Cuando los altavoces se hayan
ningún objeto que pese más de 10 kg.
instalado en los laterales
z No someta el estante de cristal a una
sobrecarga. Así, por ejemplo, no deberá
No sujete el
subirse a él ni apoyarse con las manos en
televisor de plasma
el mismo. Si lo hiciera, el estante se
y el soporte por los
podría romper, caer o podría producirse
altavoces.
algún otro accidente.
z No desplace el conjunto sujetándolo por
el estante de cristal. Si lo hiciera, el
estante se podría romper, caer o podría
producirse algún otro accidente.
z No coloque –ni retire– un televisor de
plasma en el estante de cristal cuando en
éste haya algún equipo u otro objeto.
Cuando los altavoces se hayan
instalado en los laterales
Cómo preparar los cables
Reúna todos los cables mediante la abrazadera para cables suministrada.
Nota
Asegúrese de que la base de los cables no queda sometida a presión.
Abrazadera
para cables
42
Sp
Оглавление
- Cautions
- Checking the Standard Accessories
- Assembling the Stand
- Attaching the Plasma Television
- Installing the Product on a Rack etc.
- Preventing Equipment from Falling Over
- Attention
- Vérification des pièces fournies
- Assemblage du support
- Installez le téléviseur plasma
- Installation du produit sur une étagère, etc.
- Prévenir toute chute de l’équipement
- Sicherheitshinweise
- Überprüfung des Standardzubehörs auf Vollständigkeit
- Montage des Tischständers
- Montage des Plasma-Fernsehers
- Installation des Plasma-Fernsehers an einem Gestell usw.
- Verhinderung eines möglichen Umfallens der Einheit
- Attenzione
- Controllo degli accessori standard
- Montaggio del supporto
- Montaggio del televisore al plasma
- Installing the Product on a Rack etc.
- Prevenire la caduta dell’apparecchio
- Waarschuwingen
- Controleren van de standaardonderdelen
- Montage van de tafelbladstaander
- Bevestiging van de plasma-televisie
- Installatie van het apparaat op een rack enz.
- Zo zorgt u ervoor dat de apparatuur niet omvalt
- Advertencias
- Verificación de las piezas suministradas
- Cómo montar el soporte
- Cómo acoplar el televisor de plasma
- Cómo instalar el producto sobre un bastidor u otra estructura similar
- Cómo evitar que el equipo se caiga
- Меры безопасности
- Проверка стандартного набора комплектующих
- Сборка подставки
- Прикрепление плазменного телевизора
- Установка продукта на подставку, и т.д.
- Предотвращение падения оборудования