Pioneer PDK-LS01: Cómo evitar que el equipo se caiga
Cómo evitar que el equipo se caiga: Pioneer PDK-LS01
Cómo evitar que el equipo se caiga
y
Tras haber instalado el soporte, preste especial atención a las medidas que deberá tomar
para evitar la caída del equipo.
y
Fije el televisor de plasma, tanto en el bastidor como en la pared.
Estabilización sobre una mesa
Utilice los tornillos (M5 x 15 mm) y el dispositivo anticaída para asegurar el televisor de plasma, tal y
como se indica en el diagrama.
Asegure el bastidor, etc., utilizando tornillos de venta en el mercado.
Nota
Dispositivo anticaída
Para estabilizar el equipo sobre una
mesa, utilice tornillos con un diámetro
nominal de 4 mm y una longitud
mínima de 20 mm.
4 mm
De 9 a 15 mm
Mín. 20 mm
Esta ilustración muestra el ejemplo
Tornillos
de un modelo de 50 pulgadas
(M5 x 15 mm)
(altavoces laterales)
Cómo estabilizar el equipo utilizando una pared
1. Coloque un tornillo anticaída (gancho) en la columna.
2. Utilice una cuerda fuerte para estabilizar el televisor de plasma adecuadamente y de
forma segura a una pared, columna u otro elemento resistente.
Español
Nota
Utilice un gancho, cuerda y elemento
de enganche disponibles en el
mercado.
Gancho recomendado:
Diámetro nominal: M8
1 Gancho
Longitud: De 12 mm a 15 mm
2 Cuerda
Elemento de
enganche
M8
De 12 mm a 15 mm
Esta ilustración muestra el ejemplo
de un modelo de 50 pulgadas
(altavoces laterales)
Publicado por Pioneer Corporation.
Copyright © 2007 Pioneer Corporation.
Todos los derechos reservados.
43
Sp
Оглавление
- Cautions
- Checking the Standard Accessories
- Assembling the Stand
- Attaching the Plasma Television
- Installing the Product on a Rack etc.
- Preventing Equipment from Falling Over
- Attention
- Vérification des pièces fournies
- Assemblage du support
- Installez le téléviseur plasma
- Installation du produit sur une étagère, etc.
- Prévenir toute chute de l’équipement
- Sicherheitshinweise
- Überprüfung des Standardzubehörs auf Vollständigkeit
- Montage des Tischständers
- Montage des Plasma-Fernsehers
- Installation des Plasma-Fernsehers an einem Gestell usw.
- Verhinderung eines möglichen Umfallens der Einheit
- Attenzione
- Controllo degli accessori standard
- Montaggio del supporto
- Montaggio del televisore al plasma
- Installing the Product on a Rack etc.
- Prevenire la caduta dell’apparecchio
- Waarschuwingen
- Controleren van de standaardonderdelen
- Montage van de tafelbladstaander
- Bevestiging van de plasma-televisie
- Installatie van het apparaat op een rack enz.
- Zo zorgt u ervoor dat de apparatuur niet omvalt
- Advertencias
- Verificación de las piezas suministradas
- Cómo montar el soporte
- Cómo acoplar el televisor de plasma
- Cómo instalar el producto sobre un bastidor u otra estructura similar
- Cómo evitar que el equipo se caiga
- Меры безопасности
- Проверка стандартного набора комплектующих
- Сборка подставки
- Прикрепление плазменного телевизора
- Установка продукта на подставку, и т.д.
- Предотвращение падения оборудования