Pioneer DJM-850-S: Подключения

Подключения: Pioneer DJM-850-S

background image

6

Ru

Подключения

При выполнении или изменении подключений, обязательно отключите питание и отсоедините силовой кабель от розетки.

Смотрите инструкции по эксплуатации к подключаемому компоненту.

После завершения всех подключений между устройствами подключите силовой кабель.

Используйте только поставляемый силовой кабель.

Задняя панель

OFF

RETURN

L

1 GND

2 HOT

3 COLD

L

R

R

L

R

L

R

L

R

CH 4

CH 3

L

R

PHONO

CH 1

CD/LINE

L

R

PHONO CD/LINE

L

R

R

LINE

CD/LINE

L

LINE

CD/LINE

SIGNAL GND

SIGNAL GND

TRS

MASTER1

BOOTH

REC OUT

MASTER2

MIC2

MIDI OUT

CH1

CH2

CONTROL

DIGITAL

MASTER OUT

CH 2

(MONO)

L

R

(MONO)

SEND

POWER

AC IN

ON

CH3

CH4

1

3

4

6

4

6

4

3

4

5

5

7

8

2

d

e

b

9

h

a

c

g

f

Кнопка 

POWER

 (стр. 15)

Включение и отключение питания данного аппарата.

Терминалы 

RETURN

 (стр. 7)

Подключите к выходному терминалу внешнего эффектора. 

Когда подключен только канал [

L (MONO)

], вход канала [

(MONO)

] одновременно поступает на канал [

R

].

Терминалы 

PHONO

 (стр. 7)

Подключите к выходному проигрывающему устройству (с 

головкой звукоснимателя ММ). Не вводите сигналы линейного 

уровня.

Для подключения устройства к терминалам [

PHONO

] извлеките 

вставленную в терминалы замыкающие штырьковые вилки.

Во избежание внешнего шума вставьте данные замыкающие 

штырьковые вилки в терминалы [

PHONO

], когда к ним ничего 

не подключено.

Терминалы 

CD

/

LINE

 (стр. 7)

Подключите к DJ проигрывателю или выходному компоненту 

линейного уровня.

Терминал 

SIGNAL GND

 (стр. 7)

Сюда подключается провод заземления аналогового проигры

-

вателя. Это позволяет уменьшить шум при подключении ана

-

логового проигрывателя.

Терминалы 

LINE

 (стр. 7)

Подключите к кассетному магнитофону или выходному компо

-

ненту линейного уровня.

Терминал 

MIC2

 (стр. 7)

Сюда подключается микрофон.

Терминал 

MIDI OUT

 (стр. 7)

Данный терминал подключается к терминалу MIDI IN на внеш

-

нем контроллере последовательности MIDI.

Слот замка Кенсингтона

Терминал 

CONTROL

 (стр. 7)

Это Ø 3,5 мм миниджек терминал для управления DJ 

проигрывателем.

Если DJ проигрыватель Pioneer подключен через кабель управ

-

ления (поставляется с DJ проигрывателем), можно запустить 

воспроизведение и управлять другими операциями DJ про

-

игрывателя с помощью фейдера данного аппарата.

Терминал 

DIGITAL MASTER OUT

 (стр. 7)

Вывод аудиосигналов основного канала.

Терминалы 

BOOTH

 (стр. 7)

Выходные терминалы для монитора кабинки ди-джея, совме

-

стимые с симметричным или несимметричным выходом для 

коннектора TRS.

Терминалы 

REC OUT

 (стр. 7)

Данные выходные терминалы предназначены для записи.

Терминалы 

MASTER2

 (стр. 7)

Подключите к усилителю мощности, др.

Терминалы 

MASTER1

 (стр. 7)

Подключите к усилителю мощности, др.

Терминалы 

SEND

 (стр. 7)

Подключите к входному терминалу внешнего эффектора. Когда 

подключен только канал [

L (MONO)

], выводится только моно

-

фонический аудиосигнал.

AC IN

Подключается к розетке через поставляемый силовой кабель. 

Подключайте силовой кабель только после завершения всех 

подключений между оборудованием.

Используйте только поставляемый силовой кабель.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Храните замыкающие штырьковые вилки вне досягаемости для 

детей и младенцев. При случайном проглатывании незамедли

-

тельно обращайтесь к врачу.

background image

7

Ru

Русски

й

Подключение входных терминалов

!

  При создании DVS (Digital Vinyl System), состоящей из компьютера, аудиоинтерфейса, др., будьте внимательны при подключении ауди

-

оинтерфейса к входным терминалам данного аппарата и при установках переключателей селекторов входа.

  Также смотрите инструкции по эксплуатации к программному обеспечению DJ и к аудиоинтерфейсу.

OFF

RETURN

L

1 GND

2 HOT

3 COLD

L

R

R

L

R

L

R

L

R

CH 4

CH 3

L

R

PHONO

CH 1

CD/ LINE

L

R

PHONO CD/ LINE

L

R

R

LINE

CD/ LINE

L

LINE

CD/ LINE

SIGNAL GND

SIGNAL GND

TRS

MASTER1

BOOTH

REC OUT

MASTER2

MIC2

MIDI OUT

CH1

CH2

CONTROL

DIGITAL

MASTER OUT

CH 2

(MONO)

L

R

(MONO)

SEND

POWER

AC IN

ON

CH3

CH4

L R

L R

L R

L R

L R

L R

L R

L R

Аналоговый проигрыватель

Аналоговый проигрыватель

Кассетный магнитофон, 

CD-проигрыватель, др. (выходные 

устройства линейного уровня)

Микрофоны

К розетке

DJ проигрыватели Pioneer

DJ проигрыватели Pioneer

!

  Для использования функции запуска с помощью фейдера подключите кабель управления (стр. 15).

Подключение выходных терминалов

OFF

RETURN

L

1 GND

2 HOT

3 COLD

L

R

R

L

R

L

R

L

R

CH 4

CH 3

L

R

PHONO

CH 1

CD/ LINE

L

R

PHONO CD/ LINE

L

R

R

LINE

CD/ LINE

L

LINE

CD/ LINE

SIGNAL GND

SIGNAL GND

TRS

MASTER1

BOOTH

REC OUT

MASTER2

MIC2

MIDI OUT

CH1

CH2

CONTROL

DIGITAL

MASTER OUT

CH 2

(MONO)

L

R

(MONO)

SEND

POWER

AC IN

ON

CH3

CH4

L

R

L

R

Внешний 

эффектор 

1

Усилитель 

мощности

Усилитель 

мощности

Усилитель 

мощности 

(для монитора 

кабинки ди-джея)

Цифровое 

аудиовходное 

устройство

Контроллер 

последовательности MIDI

Кассетный магнитофон, 

др. (устройство 

записи аналогового 

входа)

1

  Также, подключите внешний эффектор к терминалу [

RETURN

] (входной терминал).

background image

8

Ru

Подключение к панели управления

MASTER

0

MIXING

LEVEL

CUE

PHONES

B

A THRU

Компьютеры

Микрофоны

LEVEL

MIC 1

MIC 2

0

0

MIC

USB

MIC1

CD/LINE PHONO

TRIM

9

HI

6

-26

/

MID

OVER

10

7

4

2

1

1

0

Наушники

1

2

3

Для

подключения

используйте

поставляемый

 USB 

кабель

.

Терминал 

MIC1

 (стр. 16)

Сюда подключается микрофон.

Терминал 

USB

 (стр. 10)

Подключите компьютер.

Терминал 

PHONES

 (стр. 15)

Подключите сюда наушники.

О программном драйвере и утилите 

настройки

Для ввода и вывода звучания компьютера с помощью встроенной 

звуковой карты USB данного аппарата требуется программный 

драйвер. Подготовьте компьютер с установленной операционной 

системой Windows или Mac и запатентованным программным 

драйвером от Pioneer. При установке программного драйвера 

одновременно устанавливается и программа утилиты настроек. 

Измените настройки утилиты настроек и компьютера в соответ

-

ствии со средой использования.

Лицензионное Соглашение с конечным 

пользователем

Это лицензионное Соглашение с конечным пользователем 

(“Соглашение”) заключается между Вами (как в случае индивиду

-

альной установки Программы, так и в случае действий индивиду

-

ума в интересах юридического лица) (“Вы” или “Ваш”) и корпора

-

цией PIONEER CORPORATION (“Pioneer”).

ВЫПОЛНЕНИЕ КАКИХ-ЛИБО ДЕЙСТВИЙ ДЛЯ НАЛАДКИ 

ИЛИ УСТАНОВКИ ПРОГРАММЫ ОЗНАЧАЕТ, ЧТО ВЫ 

СОГЛАШАЕТЕСЬ СО ВСЕМИ ПОЛОЖЕНИЯМИ ЭТОГО 

ЛИЦЕНЗИОННОГО СОГЛАШЕНИЯ. РАЗРЕШЕНИЕ ЗАГРУЗИТЬ 

И/ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ПРОГРАММУ ОПРЕДЕЛЯЕТСЯ 

ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО СОБЛЮДЕНИЕМ ВАМИ ЭТИХ ПОЛОЖЕНИЙ. 

ЧТОБЫ ЭТО СОГЛАШЕНИЕ СТАЛО ДЕЙСТВИТЕЛЬНЫМ И 

ИМЕЮЩИМ СИЛУ, РАЗРЕШЕНИЕ В ПИСЬМЕННОМ ИЛИ 

ЭЛЕКТРОННОМ ВИДЕ НЕ ТРЕБУЕТСЯ. ЕСЛИ ВЫ СОГЛАСНЫ 

НЕ СО ВСЕМИ ПОЛОЖЕНИЯМИ ЭТОГО СОГЛАШЕНИЯ, ВАМ 

НЕ ДАЕТСЯ ПРАВО ИСПОЛЬЗОВАТЬ ПРОГРАММУ, И ВЫ 

ДОЛЖНЫ В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ОБСТОЯТЕЛЬСТВ ОСТАНОВИТЬ 

УСТАНОВКУ ПРОГРАММЫ ИЛИ УДАЛИТЬ ЕЕ.

1  Определения

1

  “Документация” означает документацию в письменном 

виде, технические характеристики и содержание данных 

поддержки, которые сделаны общедоступными компа

-

нией Pioneer для поддержки установки и использования 

Программы.

2

  “Программа” означает все программное обеспечение 

компании Pioneer или его части, лицензия на использова

-

ние которого дана Вам компанией Pioneer в рамках этого 

Соглашения.

2  Лицензия на программу

1

  Ограниченная лицензия. Принимая во внимание ограни

-

чения этого Соглашения, компания Pioneer предоставляет 

Вам ограниченную, не исключительную, непередаваемую 

лицензию (без права на сублицензирование):

a  На установку одной копии Программы на жесткий диск 

Вашего компьютера; на использование Программы 

только для Ваших личных целей в соответствии с этим 

Соглашением и Документацией (“Санкционированное 

использование”);

b  На использование Документации для поддержки Вашего 

Санкционированного использования; и

c  На выполнение одной копии программы исключительно 

в целях резервного копирования при условии, что все 

названия и торговые марки, информация об авторском 

праве и ограничениях воспроизводятся на копии.

2

  Ограничения. Вы не будете копировать или использовать 

Программу или Документацию иначе, чем разрешено этим 

Соглашением. Вы не будете передавать, сублицензиро

-

вать, давать напрокат, в аренду или одалживать Программу 

или использовать ее для обучения третьей стороны, для 

коммерческого использования или сервисных работ. Вы не 

будете самостоятельно или с помощью третьей стороны 

модифицировать, производить инженерный анализ, раз

-

бирать или декомпиллировать Программу, за исключением 

случаев, явно разрешенных соответствующим законом, и 

только после того, как Вы уведомите в письменной форме 

компанию Pioneer о Ваших намерениях. Вы не будете 

background image

9

Ru

Русски

й

использовать Программу на нескольких процессорах без 

предварительного письменного разрешения компании 

Pioneer.

3

  Право собственности. Компания Pioneer или ее лицензиары 

сохраняют все права, названия и доли во всех патентах, 

авторских правах, торговых знаках, промышленных секре

-

тах и правах на другую интеллектуальную собственность, 

относящихся к Программе и Документации, а также любых 

производных работах. Вы не приобретаете никаких других 

прав, выраженных или подразумеваемых, выходящих за 

рамки ограниченной лицензии, сформулированной в этом 

Соглашении.

4

  Отсутствие поддержки. Компания Pioneer не несет обяза

-

тельств относительно обеспечения поддержки, техниче

-

ского обслуживания, обновления, модификации или выпу

-

ска новых версий Программы или Документации в рамках 

этого Соглашения.

3  Отказ от гарантийных обязательств

ПРОГРАММА И ДОКУМЕНТАЦИЯ ПОСТАВЛЯЮТСЯ “КАК ЕСТЬ” 

(“AS IS”), БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ЗАЯВЛЕНИЙ ИЛИ ГАРАНТИЙ, И ВЫ 

СОГЛАШАЕТЕСЬ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ИХ НА ВАШ СОБСТВЕННЫЙ 

РИСК. В МАКСИМАЛЬНОЙ СТЕПЕНИ, ДОПУСТИМОЙ 

ЗАКОНОМ, КОМПАНИЯ PIONEER ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ЛЮБЫХ 

ГАРАНТИЙ В ЛЮБОЙ ФОРМЕ, ОТНОСИТЕЛЬНО ПРОГРАММЫ 

И ДОКУМЕНТАЦИИ, КАК ВЫРАЖЕННЫХ, ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, 

ПРЕДПИСАННЫХ, ТАК И ВОЗНИКАЮЩИХ В РЕЗУЛЬТАТЕ 

ЭКСПЛУАТАЦИИ, ПРИМЕНЕНИЯ ИЛИ КОММЕРЧЕСКОГО 

ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, ВКЛЮЧАЯ ЛЮБЫЕ ГАРАНТИИ 

ТОВАРНОСТИ, СООТВЕТСТВИЯ КАЧЕСТВА, ТОЧНОСТИ, ПРАВА 

СОБСТВЕННОСТИ И ВОПРОСА КОНТРАФАКТНОСТИ.

4  Убытки и средства судебной защиты в случае 

нарушения

Вы соглашаетесь, что любые нарушения ограничений этого 

Соглашения нанесут компании Pioneer значительный урон, кото

-

рый не может быть скомпенсирован только деньгами. В допол

-

нение к требованию возмещения убытков и другим средствам 

судебной защиты, к которым может прибегнуть компания Pioneer, 

Вы соглашаетесь с тем, что компания Pioneer может добиваться 

судебного запрета, чтобы предотвратить действительное, угрожа

-

ющее или постоянное нарушение этого Соглашения.

5  Прекращение соглашения

В случае нарушения Вами любого положения этого Соглашения 

компания Pioneer может аннулировать его в любое время. Если 

это Соглашение аннулировано, Вы должны прекратить исполь

-

зование Программы, навсегда удалить ее из компьютера, где 

она была установлена, и уничтожить все копии Программы и 

Документации, которыми Вы владеете, и уведомить об этом ком

-

панию Pioneer в письменном виде. Разделы 2.2, 2.3, 2.4, 3, 4, 5 и 6 

сохраняют свою силу после аннулирования этого Соглашения.

6  Общие положения

1

  Ограничение гарантии. Ни при каких условиях компания 

Pioneer и ее дочерние компании не несут ответственности 

в связи с этим Соглашением или его положениями, ни при 

каких толкованиях ответственности, ни за какие косвенные, 

побочные, специальные или штрафные убытки, или за 

убытки, связанные с потерей прибыли, дохода, бизнеса, 

сбережений, данных, выгоды или стоимости замещающих 

товаров, даже если было заявлено о возможности таких 

убытков или если такие убытки были предсказуемы. Ни 

при каких условиях ответственность компании Pioneer за 

все убытки не будет превышать сумму, в действительно

-

сти уплаченную Вами компании Pioneer или ее дочерним 

компаниям за Программу. Стороны сознают, что ограни

-

чения ответственности, и распределение рисков в этом 

Соглашении отражены в цене Программы и являются суще

-

ственным элементом сделки между сторонами, без которых 

компания Pioneer не стала бы предоставлять Программу 

или одобрять это Соглашение.

2

  Ограничения или исключения гарантии и ответственности, 

содержащиеся в этом Соглашении, не влияют и не ставят 

под сомнение Ваши предусмотренные законом права поку

-

пателя, и они должны применяться к Вам только в пределах 

ограничений и исключений, разрешенных местными зако

-

нами в местности, где Вы проживаете.

3

   Делимость положений договора и отказ. Если какое-либо 

условие этого Соглашения выполняется незаконно, неверно 

или недейственно, такое условие должно выполняться до 

возможного предела или, если это невозможно по закону, 

должно быть отделено или удалено из этого Соглашения, а 

оставшаяся часть будет оставаться в полной силе и эффек

-

тивности. Отказ какой- либо стороны от обязательств или 

нарушение этого Соглашения не приведет к последующему 

отказу от обязательств другой стороной или нарушению 

Соглашения.

4

  Отсуствие передачи прав. Вы не можете отдать, продать, 

передать, делегировать или отчуждать каким-либо иным 

способом это Соглашение или какие-либо соответствующие 

права или обязательства, ни добровольно, ни по принуж

-

дению, под воздействием законов или каким-либо иным 

способом, без предварительного письменного разрешения 

компании Pioneer. Любые обозначенные виды перевода, 

передачи или делегирования Вами прав будут недействи

-

тельными и не имеющими юридической силы. С учетом 

вышесказанного это Соглашение будет обязательным и 

будет действительным для сторон и их соответствующих 

последователей и правопреемников.

5

  Полнота Соглашения. Это Соглашение является недели

-

мым соглашением между сторонами и заменяет все преды

-

дущие или современные соглашения и заявления, относя

-

щиеся к Соглашению, как письменные, так и устные. Данное 

Соглашение не может быть модифицировано или изменено 

без предварительного и явно письменного согласия Pioneer, 

и никакие другие акты, документы, использование или 

обычаи не могут повлиять на изменение или модификацию 

данного Соглашения.

6

  Вы соглашаетесь с тем, что данное Соглашение должно 

регулироваться и толковаться законодательством Японии.

Меры предосторожности по установке

!

  Перед установкой программного драйвера отключите питание 

данного аппарата и отсоедините USB кабель от данного аппа

-

рата и компьютера.

!

  Подключение данного аппарата к компьютеру без предвари

-

тельной установки программного драйвера может привести к 

сбоям на компьютере в зависимости от системной среды.

!

  Если установка была прервана во время устанвоки, заново 

произведите процесс установки с самого начала, следуя следу

-

ющей процедуре.

!

  Перед установкой патентованного программного драйвера 

данного аппарата внимательно прочтите 

Лицензионное 

Соглашение с конечным пользователем.

!

  Перед установкой программного драйвера следует прервать 

все другие запущенные программы на компьютере.

!

  Программный драйвер совместим со следующими операцион

-

ными системами.

Поддерживаемые операционные системы

Mac OS X 10.5 / 10.6 / 10.7

1

Windows

®

 7 Home Premium/Professional/Ultimate

32-битовая 

версия

1

64-битовая 

версия

1

Windows Vista

®

 Home Basic/Home Premium/Business/

Ultimate

32-битовая 

версия

1

64-битовая 

версия

1

Windows

®

 XP Home Edition/Professional Edition (пакет 

обновления 3 (SP3) или позже)

32-битовая 

версия

1

64-разрядная версия Windows

®

 XP Professional не 

поддерживается.

!

  Поставляемый CD-ROM содержит программы установки на 

следующих 12 языках.

  Английский, Французский, Немецкий, Итальянский, 

Голландский, Испанский, Португальский, Русский, Урощенный 

Китайский, Традиционный Китайский, Корейский и Японский

background image

10

Ru

  При использовании операционных систем на других язы

-

ках, следуя инструкциям на экране, выберите [

English

(Английский)].

Установка програмного драйвера

О процедуре установки (Windows)

Перед установкой программного драйвера внимательно прочтите 

Меры предосторожности по установке.

!

  Для установки или удаления программного драйвера требуется 

авторизация от администратора компьютера. Перед установ

-

кой, войдите в систему как администратор компьютера.

1  Вставьте поставляемый CD-ROM в CD дисковод 

компьютера.

2  Дважды щелкните [

DJM-850_X.XXX.exe

].

Отображается экран установки драйвера.

3  При отображении экрана выбора языка, выберите 

[Русский] и щелкните [

OK

].

В зависимости от системной среды компьютера, можно выбрать 

один из нескольких языков.

4  Внимательно прочтите 

Лицензионное 

Соглашение с конечным пользователем, и, если 

вы согласны с положениями, установите галочку в 

[Согласен.] и щелкните [

OK

].

Если вы не согласны с положениями 

Лицензионное Соглашение 

с конечным пользователем, щелкните [

Отмена

] и прервите 

установку.

5  Выполните установку, следуя инструкциям на 

экране.

Если во время установки на экране отображается [

Безопасность 

Windows

], щелкните [

Все равно установить этот драйвер

] и 

продолжите установку.

!

  При установке на Windows XP

  Если во время установки на экране отображается [

Установка 

оборудования 

], щелкните [

Все равно продолжить

] и продол

-

жите установку.

!

  По завершению установки отображается сообщение о 

завершении.

!

  По завершению установки программного драйвера требуется 

перезагрузить компьютер.

О процедуре установки (Mac OS X)

Перед установкой программного драйвера внимательно прочтите 

Меры предосторожности по установке.

!

  Для установки или удаления программного драйвера требуется 

авторизация от администратора компьютера. Заранее приго

-

товьте имя и пароль администратора компьютера.

1  Вставьте поставляемый CD-ROM в CD дисковод 

компьютера.

Отображается папка CD-ROM.

!

  После загрузки CD-ROM, когда папки не отображаются, дважды 

щелкните по иконке CD на рабочем столе.

2  Дважды щелкните по [

CD_menu

].

3  Дважды щелкните [

DJM-850_M_X.X.X.dmg

].

Отображается экран меню [

DJM-850AudioDriver

].

4  Дважды щелкните [

DJM-850AudioDriver.pkg

].

Отображается экран установки драйвера.

5  Проверьте информацию на экране и щелкните 

[Все равно продолжить].

6  При отображении экрана Соглашения об 

использовании программного обеспечения, 

выберите [Русский], внимательно прочтите 

Лицензионное Соглашение с конечным 

пользователем и щелкните [Все равно продолжить].

В зависимости от системной среды компьютера, можно выбрать 

один из нескольких языков.

7  Если вы согласны с положениями 

Лицензионное 

Соглашение с конечным пользователем, щелкните 

[Согласен.].

Если вы не согласны с положениями 

Лицензионное Соглашение 

с конечным пользователем, щелкните [

Не согласен

] и прервите 

установку.

8  Выполните установку, следуя инструкциям на 

экране.

!

  Если установка уже производится, для ее отмены щелкните 

[

Отмена

].

!

  По завершению установки программного драйвера требуется 

перезагрузить компьютер.

Подключение данного аппарата и 

компьютера

1  Подключите данный аппарат к компьютеру через 

USB кабель.

Данный аппарат работает как аудиоустройство, соответствующее 

стандартам ASIO.

!

  Данная операция не срабатывает с компьютерами, не поддер

-

живающими USB 2.0.

!

  При использовании приложений, совместимых с ASIO, [

USB 

1/2

], [

USB 3/4

], [

USB 5/6

] и [

USB 7/8

] можно использовать в 

качестве входов.

!

  При использовании приложений, совместимых с DirectX, в 

качестве входа можно использовать только [

USB 1/2

].

!

  Рекомендуемая операционная среда компьютера различается 

в соответствии с программным обеспечением DJ. Проверьте 

рекомендуемую операционную среду для используемого про

-

граммного обеспечения DJ.

!

  При одновременном подключении к компьютеру другого ауди

-

оустройства USB, оно может не срабатывать или распозна

-

ваться как обычно.

  Рекомендуется подключать только компьютер и данный 

аппарат.

!

  При подключении компьютера и данного аппарата, рекоменду

-

ется подключать напрямую к порту USB данного аппарата.

2  Нажмите кнопку [

POWER

].

Включите питание данного аппарата.

!

  Может отображаться сообщение [

Установка программного 

обеспечения драйвера устройства

] при подключении дан

-

ного аппарата к компьютеру впервые или при подключении 

к другому USB порту на компьютере. Подождите немного, 

пока не отобразится сообщение [

Устройство готово к 

использованию

].

!

  При установке на Windows XP

  [

Разрешить подключение к узлу Windows Update для 

поиска программного обеспечения?

] может отобра

-

жаться во время установки. Выберите [

 Нет, не в этот раз

и щелкните [

Далее

] для продолжения установки.

  [

Выберите действие, которое следует выполнить.

может отображаться во время установки. Выберите 

[

Выберите действие, которое следует выполнить.

] и 

щелкните [

Далее

] для продолжения установки.

  Если во время установки на экране отображается 

[

Безопасность Windows

], щелкните [

Все равно устано-

вить этот драйвер

] и продолжите установку.

background image

11

Ru

Русски

й

Об утилите настройки

Утилита настройки может использоваться для проверки и 

настроек, описанных ниже.

  Проверка состояния селекторного переключателя [

CD/LINE

PHONO

LINE

USB */*

] данного аппарата

  Установка вывода аудиоданных от данного аппарата на 

компьютер

  Регулировка размера буфера (при использовании ASIO в 

Windows)

  Проверка версии программного драйвера

Отображение утилиты настройки

Для Windows

Щелкните по меню [

Пуск

] > [

Все программы

] > [

Pioneer

] > [

DJM-

850

] > [

Утилита настройки

DJM-850

].

Для Mac OS X

Щелкните по иконке [

Macintosh HD

] > [

Application

] > [

Pioneer

] > 

[

DJM-850

] > [

Утилита настройки

DJM-850

].

Проверка состояния селекторного 

переключателя [

CD/LINE

PHONO

LINE

USB */*

данного аппарата

Отобразите утилиту настройки до запуска.

Щелкните по ярлыку [

MIXER INPUT

].

Установка вывода аудиоданных от данного 

аппарата на компьютер

Отобразите утилиту настройки до запуска.

1  Щелкните по ярлыку [

MIXER OUTPUT

].

2  Во всплывающем меню щелкните по [

Mixer Audio 

Output

].

Выберите и установите аудиоданные для вывода на компьютер 

среди потока аудиосигналов внутри данного аппарата.

CH1

CH2

CH3

CH4

CH1 Timecode 

PHONO

1

CH2 Timecode 

CD/LINE

1

CH3 Timecode 

CD/LINE

1

CH4 Timecode 

PHONO

1

CH1 Timecode 

CD/LINE

1

CH2 Timecode 

LINE

1

CH3 Timecode 

LINE

1

CH4 Timecode 

CD/LINE

1

Post CH1 Fader

2

Post CH2 Fader

2

Post CH3 Fader

2

Post CH4 Fader

2

Cross Fader A

2

Cross Fader A

2

Cross Fader A

2

Cross Fader A

2

Cross Fader B

2

Cross Fader B

2

Cross Fader B

2

Cross Fader B

2

MIC

MIC

MIC

MIC

REC OUT

2

REC OUT

2

REC OUT

2

REC OUT

2

None

None

None

None

1

  Аудиоданные выводятся на том-же уровне громкости, на котором посту

-

пают на данный аппарат, вне зависимости от настройки [

USB Output 

Level

].

2

  При использовании для других целей, за исключением записи звучания, 

настройте программное обеспечение DJ таким образом, чтобы не соз

-

давались звуковые петли. При создании звуковых петлей может прини

-

маться или выводиться звучание на нежелательном уровне громкости.

3  Во всплывающем меню щелкните по [

USB Output 

Level

].

Отрегулируйте уровень громкости аудиоданных, выводящихся от 

данного аппарата.

!

  Настройка [

USB Output Level

] одинаково применяется ко всем 

аудиоданным. Однако, при выборе 

1

 в таблице на шаге 2, 

аудиоданные выводятся на том-же уровне громкости, на кото

-

ром поступают на данный аппарат.

!

  Если невозможно достичь нужного уровня громкости при 

использовании только регулировки уровня громкости про

-

граммного обеспечения DJ, изменяя настройку [

USB Output 

Level

], отрегулируйте уровень громкости аудиоданных, выводя

-

щихся от данного аппарата. Помните, что звучание будет иска

-

жаться, если установлен слишком высокий уровень громкости.

Регулировка размера буфера (при 

использовании ASIO в Windows)

Если запущено приложение, использующее данный аппарат в 

качестве аудиоустройства по умолчанию (приложение DJ, др.), 

закройте такое приложение до регулировки размера буфера.

Отобразите утилиту настройки до запуска.

background image

12

Ru

Щелкните по ярлыку [

ASIO

].

!

  Достаточно большой размер буфера снижает риск выпа

-

дания звучания (прерывания звучания), но повышает 

вероятность задержки передачи аудиосигнала (время 

запаздывания).

Проверка версии программного драйвера

Отобразите утилиту настройки до запуска.

Щелкните по ярлыку [

About

].

Проверка самой последней информации 

о программном драйвере

Для самой последней информации о программном драйвере для 

исключительного использования с данным аппаратом, посетите 

наш указанный ниже веб-сайт.

http://pioneerdj.com/support/

!

  Срабатывание не гарантируется, когда к одному компьютеру 

подключено несколько микшеров данной модели.