Pioneer CU-RF100-U: Verwendung der HF- Kommunikationsfunktion

Verwendung der HF- Kommunikationsfunktion: Pioneer CU-RF100-U

Kapitel 2:

Verwendung der HF-

Kommunikationsfunktion

AUHTUNG

Bevor Sie Geräte anschließen oder die Anschlüsse ändern, schalten Sie bitte die

Stromversorgung aus, und ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose. Der letzte Schritt

ist das Einstecken des Netzsteckers.

Y

PRPB

ANTENNA

FM UNBAL 75 AM LOOP

RS-232C

CONTROL

I

IN

OUT

EXTENSION

Der Receiver kann gesteuert werden,

Hinweise zur Verwendung der

indem die Fernbedienung in jede Richtung

gerichtet wird (360°) (maximaler

HF-Kommunikationsfunktion

Sichtabstand für bidirektionale

Mit dieser Fernbedienung wird bidirektionale

Kommunikation: etwa 10 Meter).

Kommunikation zwischen Receiver und

Bedienung ist möglich, ohne dass sie

Fernbedienung möglich, indem der

durch Hindernisse beeinträchtigt wird

mitgelieferte HF-Adapter an die Anschlüsse

(auch Produkte in Racks können bedient

RS-232C und CU-RF100/EXTENSION am

werden).

Receiver angeschlossen wird. Für

Anweisungen zum Anschließen des HF-

Die im Display des Receivers gezeigte

Adapters siehe oben. Bidirektionale

Information kann bei der Bedienung auch

Kommunikation erlaubt Ihnen, die folgenden

auf dem Display der Fernbedienung

Funktionen zu verwenden:

angezeigt werden.

5

De

R

IN

IN

OU

T

CU-RF100_DE_IT_NL_RU.book Page 5 Wednesday, March 17, 2010 6:31 PM

IR-Blaster (nur erforderlich, wenn Sie die

anderen Komponentenmit bidirektionaler

HF-Kommunikation steuern wollen)

(max. 4 Komponenten)

1

(

OUTPUT 5 V

150 mA MAX

)

2

Receiver

HF-Adapter

Bedienung des Receivers oder anderer

Komponenten in einem Rack ist möglich

Bedienung ist in jeder Richtung möglich,

Auswahl über die Fernbedienung

in die die Fernbedienung gerichtet wird

(360°)

CU-RF100_DE_IT_NL_RU.book Page 6 Wednesday, March 17, 2010 6:31 PM

HF-Kommunikation kann verwendet

werden, um bis zu 4 andere Komponenten

Pairing des HF-Adapters und der

zu bedienen, die am Receiver

Fernbedienung

angeschlossen sind (einschließlich des

Pairing ist erforderlich, um die HF-

mitgelieferten IR-Blaster. Einzelheiten

Kommunikationsfunktion zu verwenden.

siehe Bedienen anderer Komponenten mit

Führen Sie das untenstehende Verfahren aus,

HF-Kommunikation auf Seite 7).

nachdem SIe den HF-Adapter und Receiver

Die Eingabedisplay-Namen der

angeschlossen haben.

Fernbedienung können mit den Eingabe-

Namen synchronisiert werden, die bei

1 Schalten Sie den Receiver ein.

Input Name im Menü Input Setup des

2 Einstellen von

RF Remote Setup

‘ oder

Receivers geändert wurden (siehe

EXTENSION Setup

‘ auf ‚ON‘ für ‚

Other

Bedienungsanleitung des Receivers) und

Setup

‘ des Receivers.

automatisch übernommen werden.

Einzelheiten siehe Bedienungsanleitung des

Einzelheiten siehe Umbenennen von

Receivers.

Eingangsfunktionstasten in

Synchronisation mit dem Receiver auf

3 Drücken Sie die Taste

SETTING

vorne am

Seite 8.

HF-Adapter.

Die LED des HF-Adapter blinkt rot.

Wenn der Eingang des Receivers

umgeschaltet wird, schalten das Display

4 Drücken und halten Sie

MULTI

der Fernbedienung und der

OPERATION

und drücken Sie

VIDEO

Bedienungsmodus automatisch auf den

PARAMETER

an der Fernbedienung.

Eingang um. Einzelheiten siehe Einstellen

Das Fernbedienungsdisplay zeigt PAIRING an.

des Fernbedienungsbetriebsmodus auf

Seite 9.

5 Drücken Sie

ENTER

an der

Fernbedienung.

AUTHORIZATION blinkt, und Pairing ist

Wichtig

ausgeführt. Wenn das Pairing erfolgreich ist,

Der Abstand in Sichtlinie ist eine grobe

erscheint SUCCESS, und das Pairing ist

Anzeige und kann sich je nach der

fertiggestellt. Die LED des HF-Adapters

Umgebung unterscheiden.

leuchtet grün.

Je nach der Kommunikationsumgebung

Die Anzeige am Receiver selber kann auch auf

können Funktionen, die bidirektionale

dem Display der Fernbedienung angezeigt

Kommunikation zwischen Receiver und

werden. Einzelheiten siehe

Fernbedienung verwenden,

Fernbedienungsdisplay auf Seite 24.

möglicherweise nicht richtig

Wenn ERROR angezeigt wird, war das Pairing

funktionieren. Einzelheiten, einschließlich

nicht erfolgreich. Prüfen Sie die Verbindungen

Vorsichtsmaßregeln zur

und den Abstand mit dem HF-Adapter, und

Kommunikationsumgebung und zum

beginnen Sie dann erneut mit Schritt 1.

Verwendungsverfahren usw. siehe

Der Receiver-Betriebsmodus der

Vorsichtsmaßregeln bei Verwendung der

Fernbedienung muss auf „RF“ gestellt sein, um

omni-direktionalen HF-Fernbedienung auf

den Receiver mit bidirektionaler HF-

Seite 10.

Kommunikation zu betreiben. Nehmen Sie

diese Einstellung vor, wie bei Bedienen des

Hinweis

Receivers mit HF-Kommunikation auf Seite 7

Sie können jetzt jeden der Schritte

beschrieben.

abbrechen oder beenden, indem Sie

MULTI OPERATION einige Sekunden lang

gedrückt halten. Drücken Sie RETURN, um

einen Schritt zurück zu gehen.

6

De

CU-RF100_DE_IT_NL_RU.book Page 7 Wednesday, March 17, 2010 6:31 PM

Bedienen des Receivers mit HF-

Bedienen anderer Komponenten

Kommunikation

mit HF-Kommunikation

Verwenden Sie dieses Verfahren, um die

Bis zu 4 andere am Receiver angeschlossene

Fernbedienungseinstellungen vorzunehmen,

Komponenten können mit HF-Kommunikation

um den Receiver mit bidirektionaler HF-

bedient werden. Verwenden Sie den IR-Blaster

Kommunikation zu betreiben. Die

zur Kommunikation zwischen HF-Adapter und

Einstellungen können einzeln für die

anderen Komponenten, und schalten Sie die

Hauptzone, ZONE 2 und ZONE 3 vorgenommen

Einstellung der Fernbedienung auf HF um. Die

werden. Verbinden Sie vorher den Receiver und

Einstellung der Fernbedienung kann einzel für

den HF-Adapter, und führen Sie das Pairing

jeden Eingang umgeschaltet werden.

zwischen HF-Adapter und Fernbedienung aus.

Zum Anbringen in einem Regal

1 Drücken und halten Sie

MULTI

über der Komponente

OPERATION

, und drücken Sie

HOME MENU

.

Doppelseitiges

Das Fernbedienungsdisplay zeigt SETUP

Band

MENU an.

2 Wählen Sie mithilfe von

/

die Option

IR/RF SELECT

aus, und drücken Sie

anschließend

ENTER

.

Vergewissern Sie sich, dass das Pairing für die

Fernbedienungssensor

Geräte ausgeführt ist. Wenn

RECEIVER MAIN

angezeigt wird, wurde das Pairing richtig

ausgeführt, und Sie können zu Schritt 3

weitergehen. Wenn

RF MODE ONLY

blinkt,

wurde das Pairing nicht richtig ausgeführt, und

Sie sollten dieses Verfahren nach dem Ausführen

des Pairing (siehe

Pairing des HF-Adapters und

der Fernbedienung

auf Seite 6) erneut ausführen.

Rack

3 Verwenden Sie

/

zum Auswählen der

Receiver-Zone, für die Sie bidirektionale HF-

Zum Anbringen an der

Kommunikation verwenden wollen, und

Komponente

drücken Sie dann ENTER.

Doppelseiti

ges Band

4 Wählen Sie mithilfe von

/

die Option

RF MODE

aus, und drücken Sie anschließend

1

ENTER

.

Wählen Sie IR MODE, um mit Infrarotsignal

zur Bedienung zurückzukehren.

5 Wenn Sie die anderen Zonen mit

Fernbedienungssensor

bidirektionaler HF-Kommunikation steuern

wollen, wiederholen Sie Schritt 3 und 4.

6 Halten Sie

MULTI OPERATION

einige

Sekunden lang gedrückt, um die

Bedienvorgänge zu beenden und zu

speichern.

Hinweis

1 Wenn RECEIVER ausgewählt und in Schritt 3 RF MODE eingestellt wird, HMG NET RADIO, ADAPTER PORT, werden

iPod USB und TUNER automatisch auf den HF-Modus gestellt. Beachten Sie, dass RF MODE nicht für OPTION 1 und

OPTION 2 eingestellt werden kann.

7

De

CU-RF100_DE_IT_NL_RU.book Page 8 Wednesday, March 17, 2010 6:31 PM

1 Schließen Sie den IR-Blaster am IR-

4 Verwenden Sie

/

zum Auswählen der

Anschluss des HF-Adapters an und bringen

Eingangsfunktion für die Komponente, die

Sie das Sendeteil an der Komponente an, die

Sie mit HF-Kommunikation bedienen

über HF-Kommunikation gesteuert werden

verwenden wollen, und drücken Sie dann

ENTER

.

soll.

Wählen Sie die Eingangskomponente, an der

HF-Adapter

der IR-Blaster in Schritt 1 angebracht wurde.

5 Wählen Sie mithilfe von

/

die Option

RF MODE

aus, und drücken Sie anschließend

ENTER

.

Wählen Sie IR MODE, um mit Infrarotsignal

Bedienung ist nicht möglich wenn der IR-

zur Bedienung zurückzukehren.

Blaster nicht in einer geeigneten Position

6 Wenn andere Eingangsfunktionstasten

angebracht ist. Wenn immer möglich, bringen

ebenfalls auf HF-Kommunikation umschalten,

Sie ihn über dem Fernbedienungssensor der

wiederholen Sie Schritt 4 und 5.

anderen Komponente an. Wenn er niedriger

angebracht ist, kann der Einfluss von

7 Halten Sie

MULTI OPERATION

einige

externem Licht usw. den Empfang

Sekunden lang gedrückt, um die

beeinträchtigen.

Bedienvorgänge zu beenden und zu

Bringen Sie den IR-Blaster sicher an einer

speichern.

Position in der Nähe des

Fernbedienungssensors der anderen

Umbenennen von

Komponente an. Bezüglich der Lage des

Fernbedienungssensors der anderen

Eingangsfunktionstasten in

Komponente siehe Bedienungsanleitung

Synchronisation mit dem Receiver

der Komponente.

Standardeinstellung: MANUAL

Entfernen Sie vorher jeglichen Schmutz

oder Staub von der Stelle, an der das

Die Eingabedisplay-Namen der Fernbedienung

doppelseitige Klebeband angebrcht

können mit den Eingabe-Namen

werden soll.

synchronisiert werden, die bei Input Name im

Menü Input Setup des Receivers geändert

Beachten Sie, dass das doppelseitige

wurden (siehe Bedienungsanleitung des

Klebeband stark haftet und dass die

Receivers) und automatisch übernommen

Oberfläche eines Regals beschädigt

werden. Es gibt zwei Modi: AUTO wobei die

werden kann, wenn versucht wird es nach

Eingabenamen des Receivers jedes Mal each

dem Anbringen von dem Regal o.ä.

automatisch übernommen werden, wenn der

abzuziehen.

Eingang umgeschaltet wird, und MANUAL,

2 Drücken und halten Sie

MULTI

wobei die Eingabenamen des Receivers nur für

OPERATION

, und drücken Sie

HOME MENU

.

Eingabefunktionen übernommen werden, die

Das Fernbedienungsdisplay zeigt SETUP

manuell gewählt wurden. Auch wenn

MENU an.

Eingabenamen manuell bei Manuelles

Umbenennen von Eingangfunktionsnamen auf

3 Wählen Sie mithilfe von

/

die Option

Seite 17 geändert werden, wenn synchrone

IR/RF SELECT

aus, und drücken Sie

Umbenennung hier ausgeführt wird, wird der

anschließend

ENTER

.

Eingabename überschrieben.

Vergewissern Sie sich, dass das Pairing für die

Geräte ausgeführt ist. Wenn RECEIVER MAIN

1 Drücken und halten Sie

MULTI

angezeigt wird, wurde das Pairing richtig

OPERATION

, und drücken Sie

HOME MENU

.

ausgeführt, und Sie können zu Schritt 4

Das Fernbedienungsdisplay zeigt SETUP

weitergehen. Wenn RF MODE ONLY blinkt,

MENU an.

wurde das Pairing nicht richtig ausgeführt,

und Sie sollten dieses Verfahren nach dem

Ausführen des Pairing (siehe Pairing des HF-

Adapters und der Fernbedienung auf Seite 6)

erneut ausführen.

8

De

CU-RF100_DE_IT_NL_RU.book Page 9 Wednesday, March 17, 2010 6:31 PM

2 Wählen Sie mithilfe von

/

die Option

SYNC RENAMING

aus, und drücken Sie

Einstellen des

anschließend

ENTER

.

Fernbedienungsbetriebsmodus

1

MANUAL

blinkt auf dem Fernbedienungsdisplay.

Standardeinstellung: ON

3 Wählen Sie mithilfe von

/

die Option

Wenn der Fernbedienungsbetriebsmodus

AUTO

‘oder ‚

MANUAL

aus,

und drücken Sie

eingeschaltet ist und der Eingang des

anschließend

ENTER

.

Receivers umgeschaltet wird, schalten die

Wenn Sie AUTO ausgewählt haben, wird

Fernbedienungsanzeige und der

dadurch die Einstellung fertiggestellt. Die

Bedienungsmodus automatisch auf diesen

Eingangsnamen des Receivers werden

Eingang um. Wählen Sie OFF, wenn Sie nicht

automatisch synchron mit dem Receiver

wollen, dass die Funktion der

jedesmal übernommen, wenn der

Fernbedienungseingang automatisch

Fernbedienungseingang umgeschaltet wird.

umschaltet, wenn das Eingangssignal des

Fahren Sie mit Schritt 7 fort.

3

Receivers umgeschaltet wird.

Wenn Sie MANUAL gewählt haben, fahren Sie

1 Drücken und halten Sie

MULTI

mit Schritt 4 fort.

OPERATION

, und drücken Sie

HOME MENU

.

4 Drücken Sie die Eingangsfunktionstaste

Das Fernbedienungsdisplay zeigt SETUP

für die Komponente, deren Receiver-

MENU an.

Eingangsname übernommen werden soll,

2 Wählen Sie mithilfe von

/

die Option

2

und drücken Sie dann

ENTER

.

OPERATION MODE

aus, und drücken Sie

Der Eingangsname des Receivers wird

anschließend

ENTER

.

übernommen. Nachdem PLEASE WAIT

Vergewissern Sie sich, dass das Pairing für die

angezeigt wird, blinkt der Eingangsname des

Geräte ausgeführt ist. Wenn

SYNCHRO ON

Receivers. Wenn der Name nicht bei Input

angezeigt wird, wurde das Pairing richtig

Name im Menü Input Setup des Receivers

ausgeführt, und Sie können zu Schritt 3

geändert wurde (siehe Bedienungsanleitung

weitergehen. Wenn

RF MODE ONLY

blinkt,

des Receivers), blinkt NO CHANGE.

wurde das Pairing nicht richtig ausgeführt, und

Sie sollten dieses Verfahren nach dem Ausführen

5 Drücken Sie

ENTER

zur Eingabe des auf

des Pairing (siehe

Pairing des HF-Adapters und

der Fernbedienung angezeigten

der Fernbedienung

auf Seite 6) erneut ausführen.

Eingangsnamens.

COMPLETE wird angezeigt, und der

3 Wählen Sie mithilfe von

/

die Option

Eingangsname ist registriert.

SYNCHRO ON

‘ oder ‚

SYNCHRO OFF

aus,

und drücken Sie anschließend

ENTER

.

6 Zum Übernehmen der Receiver-

Das Fernbedienungsdisplay zeigt OK an, um

Eingangsnahmen für andere

die Einstellung zu bestätigen.

Eingangsfunktionstasten wiederholen Sie

Schritt 4 bis 5.

4 Halten Sie

MULTI OPERATION

einige

Sekunden lang gedrückt, um die

7

Halten Sie MULTI OPERATION einige

Bedienvorgänge zu beenden und zu

Sekunden lang gedrückt, um die

speichern.

Bedienvorgänge zu beenden und zu speichern.

Hinweis

1 Wenn RF MODE ONLY blinkt, wurde das Pairing nicht richtig ausgeführt oder RECEIVER ist bei der Einstellung

IR/RF SELECT der Fernbedienung auf IR MODE gestellt. Führen Sie in diesem Fall das Pairing durch und schalten

Sie RECEIVER auf RF MODE bei der Einstellung IR/RF SELECT der Fernbedienung um. Einzelheiten siehe Pairing des

HF-Adapters und der Fernbedienung

auf Seite 6 und Bedienen des Receivers mit HF-Kommunikation auf Seite 7.

2 Die Eingangsfunktion-Taste HDMI wird nicht unterstützt.

3 • Wenn der Fernbedienungseingang umgeschaltet wird, schaltet der Eingang des Receivers ebenfalls um, aber für

Funktionen, für die die Fernbedienungsdirektfunktion (Seite 17) ausgeschaltet ist, wenn der Eingang der

Fernbedienung umgeschaltet wird, schaltet der Eingang des Receivers nicht um, und nur der Bedienungsbildschirm

der Fernbedienung schaltet um.

• Der Fernbedienungsbetriebsmodus ist nur gültig, wenn der Betriebswahlschalter der Fernbedienung auf SOURCE

gestellt ist.

9

De

CU-RF100_DE_IT_NL_RU.book Page 10 Wednesday, March 17, 2010 6:31 PM

Wenn solche Geräte simultan mit dieser

Vorsichtsmaßregeln bei

Fernbedienung verwendet werden, können

Signalinterferenzen auftreten und

Verwendung der omni-

Signalaussetzer verursachen.

direktionalen HF-Fernbedienung

Zur Verbesserung der Empfangsqualität

probieren Sie Folgendes:

Vorsichtsmaßregeln bezüglich der

Schalten Sie die Funkwellenausstrahlung

Wellenlänge

des anderen Geräts aus.

Diese Fernbedienung ist dafür konstruiert,

Stellen Sie das störende Gerät weiter

zu verhindern, dass Unbefugte die

entfernt auf (Bewegen Sie sowohl die

gesendeten Signale mithören, aber es

Fernbedienung als auch den HF-Adapter

sollten trotzdem Vorsichtsmaßregeln

vom störenden Gerät weg).

befolgt werden, um zu verhindern, dass

Verwenden Sie diese Fernbedienung nicht an

andere Personen die gesendeten Signale

den folgenden Orten, da Unterbrechung der

auffangen und mithören. Da diese

Übertraung auftreten kann:

Fernbedienung Funkwellen produziert,

Orte, wo andere Geräte, die die gleiche

könnten andere Personen absichtlich mit

2,4-GHz-Frequenz verwenden, aufgestellt

einem Empfänger die Ausstrahlungen

sind, wie ein Bluetooth-Gerät oder Wireless

auffangen. Deshalb darf dieses Gerät nicht

LAN oder an Orten, wo Magnetfelder,

verwendet werden, um wichtige

statische Elektrizität oder

Sendungen auszustrahlen, die privat

Funkwellenstörungen von anderen

bleiben sollen.

Geräten auftreten können (je nach

Diese Fernbedienung arbeitet mit dem

Umgebung, können Funkwellen nicht

2,4-GHz-Frequenzband. Dieses Frequenzband

effektiv übertragen werden).

wird auch von einer Reihe anderer Geräte

Stellen Sie das Radio weiter entfernt auf.

verwendet, wie unten aufgeführt.

Insbesondere Geräte, deren sich der Anwender

Wenn visuelles Rauschen auf dem

nicht benutzt ist, sind in Punkt 2 aufgeführt.

Fernsehbildschirm auftritt, ist es möglich,

dass die Fernbedienung negative

1 Beispiele üblicher Geräte, die das

Auswirkungen auf den Antenneneingang

2,4-GHz-Frequenzband verwenden:

des Fernsehgeräts, Videogeräts, BS-

Drahtloses Telefon

Tuners oder CS-Tuners verursacht. Stellen

Drahtloses Faxgerät

Sie diese Fernbedienung weiter entfernt

von dem Antenneneingang des

Mikrowellenherd

betroffenen Geräts auf.

Wireless LAN-Router

Verwendungsbereich

Drahtloses AV-Gerät

Ausgelegt auf Verwendung innerhalb von

Wireless Controller für Spiele

Privatwohnungen (der

Therapeutische Mikrowellengeräte

Signalübertragungsbereich kann je nach

Raumdesign oder Bedingungen verringert

Bluetooth Drahtlostechnologie

sein).

verwendende Geräte

In den folgenden Fällen kann diese Fernbedienung

2 Andere 2,4 GHz verwendende Geräte:

aufgrund von schlechter oder ungleichmäßiger

Diebstahlschutzgeräte für Geschäfte

Funkwellenübertragung nicht arbeiten.

Amateuerfunk-Geräte

Wenn die Signalübertragung durch eine

Distributionssteuerungsgeräte in Fabriken

Wand oder einen Boden aus Stahlbeton

und Lagern

oder Metall blockiert wird.

In der Nähe großer Möbelstücken aus

Schienen- und Notfallfahrzeuge mit

Metall

drahtlosen Identifikationssystemen

In einer großen Menschenmenge oder in

der Nähe störender Gebäude.

10

De

CU-RF100_DE_IT_NL_RU.book Page 11 Wednesday, March 17, 2010 6:31 PM

Orte, wo andere Geräte, die die gleiche

Beispiele für Geräte, bei denen besondere

2,4-GHz-Frequenz verwenden, aufgestellt

Vorsicht gilt:

sind, wie ein Bluetooth-Gerät oder Wireless

Hörgeräte, Herzschrittmacher und andere

LAN oder an Orten, wo Magnetfelder,

medizinische Geräte, Feuer-/Rauchmelder,

statische Elektrizität oder

automatische Türöffner und andere

Funkwellenstörungen von anderen

automatische Steuergeräte.

Geräten auftreten können.

Personen, die Herzschrittmacher oder

Beim Wohnen in einem Gebäudekomplex

andere medizinische oder therapeutische

(Apartementhaus, Eigentumswohnung

elektronische Geräte verwenden, müssen

usw.), wo der Nachbar einen

beim Hersteller oder Fachhändler der

Mikrowellenhert in der Nähe dieser

Fernbedienung aufgestellt hat. Beachten

betreffenden Geräte bezüglich der

Sie dass auch ein Mikrowellenherd diese

potentiellen Auswirkungen von Funkwellen

Fernbedienung nicht stört, wenn er nicht in

von dieser Fernbedienung nachfragen.

Betrieb ist.

Nicht in Flugzeugen, Krankenhäusern oder

Bei Verwendung mehrere omni-

anderen Orten verwenden, wo die

direktionaler HF-Fernbedienungen am

Verwendung von Funkwellen erzeugenden

gleichen Ort.

Geräten generell untersagt ist, da negative

Auswirkungen auf

Signalreflexion

Flugkommunikationsgeräte oder

Die Signale, die die Fernbedienung

medizinische Geräte verursacht werden

erreichen, enthalten solche, die in gerader

können. Befolgen Sie alle

Linie vom Hauptgerät ausgestrahlt werden

Vorsichtsmaßregeln und Anweisungen,

(direkte Wellen) als auch solche, die

die von medizinischen Institutionen

aufgrund von Reflexionen an Wänden,

gegeben werden.

Möbelstücken und Gebäudeteilen

empfangen werden (reflektierte Wellen).

Als Ergebnis dessen können reflektierte

Wellen von Hindernissen und anderen

reflektierenden Objekten erzeugt werden

und Schwankungen in der Signalqualität

verursachen. Versuchen Sie in diesen

Fällen, die Position der Fernbedienung zu

ändern.

AUHTUNG

Mit Ausnahme von Fällen, wo gesetzlich

vorgeschriebene Haftpflicht gilt,

übernimmt Pioneer keinerlei Haftung für

jegliche Schäden, die dem Kunden oder

anderen Personen als Ergebnis der

Verwendung dieser Fernbedienung

entstehen.

Für sichere Verwendung

Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der

Nähe elektronischer Hochpräzisionsgeräte

oder Geräten, die mit sehr empfindlichen

Funkwellen arbeiten, da dadurch

Funktionsstörungen an den betroffenen

Geräten verursacht werden können.

11

De