AEG MCD2664E-M – страница 9
Инструкция к Микроволновой Печи AEG MCD2664E-M
Mikrolaineahju kasutamine
161
Kui on vaja midagi teha (nt toitu ümber keerata), siis ahi peatub ja kõlab kell, ekraanil hakkab vilkuma
allesjäänud küpsetusaeg ja sümbol. Küpsetamise jätkamiseks vajutage nuppu START/QUICK.
Automaatküpsetuse lõpus peatub programm automaatselt. Heliseb kell ja küpsetuse sümbol hakkab vilkuma.
Pärast 1 minutit ja meeldetuletuspiiksu kuvatakse kellaaeg.
Automaatsulatus
Toit Sümbol Säte
Liha/kala/linnuliha Mikrolaine
Leib Mikrolaine
Näide: 0,2 kg leiva sulatamine.
1. Valige vajalik menüü, vajutades nuppu AUTOMAATSULATUSE
kaks korda.
x2
2. Keerake TAIMERI/KAALU nuppu, kuni kuvatakse 0,2.
3. Vajutage nuppu START/QUICK.
x1
4. Kontrollige ekraani:
Kui on vaja midagi teha (nt toitu ümber keerata), siis ahi peatub ja kõlab kell, ekraanil hakkab vilkuma
allesjäänud küpsetusaeg ja sümbol. Küpsetamise jätkamiseks vajutage nuppu START/QUICK. Automaatsulatuse
lõpus programm peatub automaatselt. Heliseb kell ja küpsetuse sümbol hakkab vilkuma. Pärast 1 minutit ja
meeldetuletuspiiksu kuvatakse kellaaeg.
162
Programmitabelid
PROGRAMMITABELID
Automaatküpsetuse ja automaatsulatuse tabelid
Automaat-
Kaal (suurendatav
Nupp Protseduur
küpsetus
üksus) / nõud
Jook
1–6 tassi
Asetage tass pöördaluse ääre poole
(tee/kohv)
1 tass = 200 ml
×1
Koorega keedetud
0,2–1,0 kg (100 g)
Keedukartulid: koorige kartulid ja lõigake need
kartulid
Kauss ja kaas
Koorega kartulid: valige sama suured kartulid ja peske need puhtaks.
×2
• Pange keedetud või koorega kartulid kaussi.
• Lisage vajalik kogus vett, umbes 2 spl 100 g kohta, ja veidi soola.
• Katke kaanega.
• Kella helisemisel segage kartuleid ja katke uuesti kaanega.
• Pärast küpsetamist laske umbes 2 min seista.
Grillvardad 0,2–0,8 kg (100 g)
• Vt Grill-vardadretsepti lk 164.
Kõrge rest
• Asetage kõrgele restile ja küpsetage.
×3
• Kella helisemisel keerake vardad ümber.
• Pärast küpsetamist võtke ahjust välja ja asetage
serveerimistaldrikule.
(Seismisaeg pole vajalik.)
Üleküpsetatud
0,5–1,5 kg * (100 g)
• Vt üleküpsetatud kalafilee retsepte lk 164–165.
kalafilee
Ahjunõu
* Kõigi koostisainete kogukaal.
Madal rest
×4
Grillitud kana 0,9–1,8 kg (100 g)
• Segage kokku 2 spl õli, 1 tl paprikat, soola ja pipart ja puistake
Madal küpsetusvorm
kanale.
Madal rest
×5
• Augustage kana nahk.
• Pange kana rinnaosaga allpool madalasse küpsetusvormi.
• Asetage madalale restile ja küpsetage.
• Kella helisemisel keerake vardad ümber.
• Pärast küpsetamist jätke umbes kolmeks minutiks ahju, seejärel
võtke välja ja asetage serveerimistaldrikule.
Üleküpsetatud
0,5–1,5 kg * (100 g)
• Vt üleküpsetatud ahjuroogade retsepte lk 165.
vormiroog
Ahjunõu
* Kõigi koostisainete kogukaal.
Madal rest
×6
o
o
Oluline!Jahutatud toite küpsetatakse temperatuurilt 5
C, külmutatud toite temperatuurilt –18
C.
Programmitabelid
163
Automaat-
Kaal (suurendatav
Nupp Protseduur
küpsetus
üksus) / nõud
Liha, kala,
0,2–1,0 kg (100 g)
• Pange toit madalas küpsetusvormis pöördaluse keskele.
linnuliha
Madal küpsetusvorm
• Pärast kellahelinat keerake toit ümber, paigutage ümber ja
×1
eraldage üksteisest. Katke õhukesed osad ja soojad kohad
alumiiniumfooliumiga.
(Terve kala, kala-
• Pärast sulatamist keerake 15–45 minutiks alumiiniumfooliumisse,
lõigud, kalafileed,
kuni sulatatav toiduaine on täiesti sulanud.
kanakoivad, kanarind,
Märkus.Ei sobi terve linnu sulatamiseks.
hakkliha, lihalõigud,
• Hakkliha. Pärast kellahelinat keerake toit ümber. Eemaldage
lihatükid, kotletid,
võimalusel sulanud osad.
vorstid)
Leib 0,1–1,0 kg (100 g)
• Jaotage madalale küpsetusvormile pöördaluse keskel.
Madal küpsetusvorm
1,0 kg korral jaotage otse pöördalusele.
×2
• Pärast kellahelinat keerake ja paigutage viile ümber ning
eemaldage sulanud viilud.
• Pärast sulatamist keerake alumiiniumfooliumisse ja laske 5–15
minutit seista, kuni see on täiesti sulanud.
o
o
Oluline!Jahutatud toite küpsetatakse temperatuurilt 5
C, külmutatud toite temperatuurilt –18
C.
Märkus.
• Sisestage ainult toidu kaal. Ärge arvake nõu kaalu sisse.
• Toitude korral, mis kaaluvad rohkem või vähem kui automaatküpsetuse ja automaatsulatuse tabelites toodud
kaalud/kogused, kasutage käsitsi küpsetamist/sulatamist.
• Lõpptemperatuur võib erineda. See sõltub algtemperatuurist. Veenduge, et toit on pärast küpsetamist kuum.
• Kui on vaja midagi teha (nt keerata toit ümber), siis ahi peatub ja kõlab kell, ekraanil hakkab vilkuma
allesjäänud küpsetusaeg ja sümbol. Küpsetamise jätkamiseks vajutage nuppu START/QUICK.
• Pärast režiimide Mikro/Grill/Topeltgrill kasutamist võib jahutusventilaator sisse lülituda.
Oluline! Automaatsulatus
1. Praelõigud ja karbonaaditükid peaksid ühe kihina külmutatud olema.
2. Hakkliha peaks õhukese kihina külmutatud olema.
3. Pärast ümberpööramist katke sulanud osad väikeste õhukeste alumiiniumfooliumi tükkidega.
4. Linnuliha tuleks kohe pärast sulatamist töödelda.
164
Programmitabelid
Automaatküpsetuse retseptid
Grill- vardad
1. Torgake liha ja köögiviljad vaheldumisi neljale puidust
4 tükki
grillvardale.
400 g kuubikuteks lõigatud sealihakotletid
2. Segage õli maitseainetega ja pintseldage kebabile.
100 g läbikasvanud peekon
3. Asetage kebabid kõrgele restile ja küpsetage režiimil
100 g sibulaveerandikud
AUTOMAATKÜPSETUS – grillvardad.
250 g tomativeerandikud
100 g kuubikuteks lõigatud roheline pipar
2 spl õli
4 tl paprika
sool
1 tl Cayenne’i pipar
1 tl Worcesteri kaste
Esterhazy-pärane üleküpsetatud kalafilee
1. Pange köögiviljad, või ja maitseained haudenõusse ning
0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg
segage hoolega. Küpsetage olenevalt kaalust 2–6 min
230 g 450 g 680 g kalafilee
900 W juures.
100 g 200 g 300 g porrurõngad
2. Peske kala, kuivatage ja maitsestage sidrunimahla ning
20 g 40 g 60 g õhukeselt viilutatud sibul
soolaga.
3. Segage crème fraiche köögiviljadega ja maitsestage uuesti.
40 g 100 g 140 g riivitud porgand
4. Pange pooled köögiviljad ahjunõusse. Asetage neile kala ja
10 g 15 g 20 g või/margariin
katke ülejäänud köögiviljadega.
sool, pipar ja muskaatpähkel
5. Puistake kõige peale Gouda juustu, asetage nõu madalale
1
2 spl 1
/
2
spl 2 spl sidrunimahl
restile ja küpsetage režiimil AUTOMAATKÜPSETUS –
50 g 100 g 150 g crème fraiche
üleküpsetatud kalafilee.
50 g 100 g 150 g riivitud Gouda juust
6. Pärast küpsetamist laske umbes 5 min seista.
Programmitabelid
165
Itaalia-pärane üleküpsetatud kalafilee
1. Peske ja kuivatage kala ning maitsestage sidrunimahla,
0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg
soola ja anšoovisevõiga.
200 g 430 g 630 g kalafilee
2. Asetage ahjunõusse.
1
1
/
2
spl 1 spl
/
2
spl sidrunimahl
3. Puistake kalale Gouda juustu.
1
1
/
2
spl 1 spl
/
2
spl anšoovisevõi
4. Laotage tomatid juustukihile.
5. Maitsestage soola, pipra ja maitsetaimeseguga.
30 g 50 g 80 g riivitud Gouda juust
6. Kurnake Mozzarella, lõigake viiludeks ja asetage tomatitele.
sool ja pipar
Puistake juustule basiilikut.
150 g 300 g 450 g värsked tomatid
7. Asetage ahjunõu madalale restile ja küpsetage režiimil
1
AUTOMAATKÜPSETUS – üleküpsetatud kalafilee.
1 spl 1
/
2
spl 2 spl hakitud maitsetaimesegu
8. Pärast küpsetamist laske umbes 5 min seista.
100 g 180 g 280 g Mozzarella
1
3
/
2
spl
/
4
spl 1 spl hakitud basiilik
Üleküpsetatud spinat
1. Segage lehtspinat sibulaga ja maitsestage soola, pipra ning
0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg
muskaatpähkliga.
150 g 300 g 450 g keedetud lehtspinat
2. Määrige ahjunõu. Pange kartuliviilud, singikuubikud ja
15 g 30 g 45 g peeneks hakitud sibul
spinat kihiti nõusse. Pealmine peaks olema spinatikiht.
sool, pipar ja muskaatpähkel
3. Segage munad crème fraiche’iga, lisage soola ja pipart ning
5 g 10 g 15 g või/margariin nõu määrimiseks
valage kõige peale.
4. Katke vormiroog riivitud juustuga.
150 g 300 g 450 g viilutatud keedukartul
5. Asetage nõu madalale restile ja küpsetage režiimil
35 g 75 g 110 g kuubikuteks lõigatud keedusink
AUTOMAATKÜPSETUS – üleküpsetatud vormiroog.
6. Laske pärast küpsetamist seista 5–10 min.
50 g 100 g 150 g crème fraiche
1 2 3 munad
40 g 75 g 115 g riivitud juust
Üleküpsetatud kartuli- ja suvikõrvitsavorm
0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg
1. Määrige ahjunõu ja pange sellesse kihiti kartuliviilud ja
suvikõrvits.
5 g 10 g 15 g või/margariin nõu määrimiseks
2. Segage munad crème fraiche’iga, maitsestage soola, pipra ja
küüslauguga ning valage vormi.
200 g 400 g 600 g viilutatud keedukartul
3. Puistake vormiroale Gouda juustu.
115 g 230 g 345 g õhukeselt viilutatud suvikõrvits
4. Viimaks puistake roog üle päevalilleseemnetega.
75 g 150 g 225 g crème fraiche
5. Asetage nõu madalale restile ja küpsetage režiimil
1 2 3 munad
AUTOMAATKÜPSETUS – üleküpsetatud vormiroog.
1
/
2
1 2 purustatud küüslauguküüs
6. Laske pärast küpsetamist seista 5–10 min.
sool ja pipar
40 g 80 g 120 g riivitud Gouda juust
10 g 20 g 30 g päevalilleseemned
166
Programmitabelid
Küpsetamistabelid
Kasutatavad lühendid
spl = supilusikatäis
tass = tassitäis
g = gramm
ml = milliliiter
min = minut
tl = teelusikatäis
KG = kilogramm
l = liiter
cm = sentimeeter
Toidu ja joogi kuumutamine
Toit/
Kogus
Säte Võimsus
Aeg
Meetod
jook
-g/ml-
-tase-
-min-
Piim 1 tass 150 Mikro 900 W umbes 1 ärge katke
Vesi 1 tass
150
Mikro
900 W
umbes 2
ärge katke
6 tassi
900
Mikro
900 W
8–10
ärge katke
1 nõu
1000
Mikro
900 W
9–11
ärge katke
Üks taldrikutäis
400 Mikro 900 W 4-6 piserdage kastmele natuke vett, katke kinni, segage
(köögiviljad, liha ja
kuumutamise vahepeal
lisandid)
Supp/hautis 200 Mikro 900 W 1-2 katke kinni, segage pärast kuumutamist
Köögiviljad 200
Mikro
900 W
2-3
vajadusel lisage natuke vett, katke kinni, segage kuumutamise
500
Mikro
900 W
3-5
vahepeal
Liha, 1 viil* 200 Mikro 900 W umbes 3 kallake peale õhuke kiht kastet, katke kinni
Kalafilee* 200 Mikro 900 W 3-5 katke kinni
1
Kook, 1 tükk 150 Mikro 450 W
/
2
-1 pange madalasse küpsetusvormi
1
Beebitoit, 1 purk 190 Mikro 450 W
/
2
-1 kallake sobivasse mikrolaineahjus kasutatavasse nõusse, pärast
kuumutamist segage korralikult ja kontrollige temperatuuri
1
Margariini/või sulatamine* 50 Mikro 900 W
/
2
katke kinni
Šokolaadi sulatamine 100 Mikro 450 W 3-4 segage aeg-ajalt
* jahutatud kujul
Sulatamine
Toit Kogus
Säte
Võimsus
Aeg
Meetod Seisuaeg
-g-
-tase-
-min-
-min-
Guljašš 500 Mikro 270 W 8-9 segage sulatamise vahepeal
10-30
Kook, 1 tükk 150 Mikro 270 W 1-3 pange madalasse küpsetusvormi
5
Puuviljad ja marjad, nt
Mikro
5
250
270 W 3-5 laotage ühtlaselt, pöörake poole sulatuse ajal ümber
kirsid, maasikad, vaarikad,
ploomid
Tabelis näidatud ajad on suunised, mis võivad erineda sõltuvalt toidu külmutustemperatuurist, omadustest ja kaalust.
Sulatamine ja küpsetamine
Toit Kogus
Säte Võimsus
Aeg
Lisatav
Meetod Seisuaeg
-g-
-tase-
-min-
vesi
-min-
-spl-
Kalafilee 300 Mikro 900 W 9-11 - katke kinni
2
Ühe taldriku eine 400 Mikro 900 W 8-10 - katke, segage 6 min pärast
2
Spargelkapsas 300 Mikro 900 W 6-8 3-5 katke, segage poole küpsetuse ajal
2
Herned 300 Mikro 900 W 6-8 3-5 katke, segage poole küpsetuse ajal
2
Köögiviljasegu 500 Mikro 900 W 9-11 3-5 katke, segage poole küpsetuse ajal
2
Programmitabelid
167
Keetmine, grillimine ja pruunistamine
Toit/
Kogus
Säte Võimsus
Aeg
Meetod Seisuaeg
jook
-g/ml-
-tase-
-min-
-min-
Spargelkapsas 500 Mikro 900 W 6-8 lisage 4–5 spl vett, katke, segage poole
-
küpsetuse ajal
Herned 500 Mikro 900 W 6-8 katke, lisage 4–5 spl vett, segage poole
-
küpsetuse ajal
Porgandid 500 Mikro 900 W 9-11 lõigake rõngasteks, lisage 4–5 spl vett, katke,
-
segage poole küpsetuse ajal
Praed
1000
Mikro
450 W
16-18
maitsestage, asetage madalale restile, hiljem
10
(sea-, vasika-, lambaliha)
Topeltgrill
450 W
5-7*
pöörake ümber *
Mikro
450 W
14-16
Topeltgrill
450 W
4-6
10
1500
Mikro
450 W
26-28
Topeltgrill
450 W
5-8*
Mikro
450 W
26-28
Topeltgrill
450 W
4-5
Rostbiif
1000
Mikro
630 W
5-8
maitsestage, asetage madalale restile, hiljem
10
(keskmine)
Topeltgrill
630 W
8-10*
pöörake ümber *
Topeltgrill
630 W
3-5
Mikro
630 W
12-15
10
1500
Topeltgrill
630 W
12-15*
Topeltgrill
630 W
4-6
Kanakoivad 200 Topeltgrill
450 W 6-7*
maitsestage, asetage nahk allpool kõrgele
3
Grill
4-6
restile, hiljem pöörake ümber *
Romsteegid
400 Grill
11-12*
asetage kõrgele restile, hiljem pöörake
2 tükki, keskmised
Grill
6-8
ümber *, maitsestage pärast grillimist
Üleküpsetatud
Grill 8-13 asetage nõu madalale restile
ahjuroogade
pruunistamine
1
Juustuga
1 tükk
Mikro
450 W
/
2
röstige sai ja määrige võiga, pange sellele
röstsai
Grill
5-6
ananassiviil, keedusingiviil ja juustuviil
1
4 tükki
Mikro
450 W
/
2
-1
Grill
5-6
Külmutatud pitsa 300
Mikro
450 W
4-6
asetage madalale restile
Topeltgrill
450 W
4-6
400
Mikro
450 W
6-7
Topeltgrill
450 W
5-7
168
Retseptid
RETSEPTID
Kõikide retseptide kogused selles raamatus on arvutatud 4 portsu tegemiseks, kui pole teisiti märgitud.
Retseptide kohandamine mikrolaineahju jaoks
Kui tahate oma lemmikretsepte mikrolaineahju jaoks kohandada, peaksite tähelepanu pöörama järgmisele:
valmimisaega tuleb kolmandiku kuni poole võrra lühendada. Võtke eeskujuks selle raamatu retseptid.
Suure vedelikusisaldusega toite, nagu liha, kala, linnuliha, köögivilju, puuvilju, hautiseid ja suppe, saab
raskusteta mikrolaineahjus valmistada.
Väikese vedelikusisaldusega toitudele, nagu valmistoitudele, tuleks enne kuumutamist või küpsetamist
vedelikku lisada.
Hautatavatele toorestele toitudele lisatavat vedeliku hulka tuleks umbes kahe kolmandikuni vähendada,
võrreldes algretseptis antud kogusega. Vajadusel lisage küpsetamisel vedelikku.
Lisatava rasva kogust võib märgatavalt vähendada. Toidu maitsestamiseks on piisav väike kogus võid,
margariini või õli. Seetõttu on teie mikrolaineahi ideaalne madala rasvasisaldusega dieettoitude
valmistamiseks.
Sibulasupp
Nõud
1. Määrige kauss, lisage sibulaviilud, lihapuljong ja maitsetaimed. Katke
Kaanega kauss (2-liitrine)
4 supikaussi (200 ml)
ja keetke.
9–11 minutit: 900 W
10 g või/margariin
2. Röstige saiaviilud, tükeldage kuubikuteks ja jaotage supikaussidesse.
100 g sibulad, viilutatud
Valage supp röstsaiakuubikutele ja puistake peale juustu.
800 ml loomalihapuljong
3. Pange kausid pöördalusele ja grillige.
sool ja pipar
6–7 minutit: grill
2 viilu sai
40 g riivitud juust
Hakklihatäidisega baklažaanid
1. Lõigake baklažaanid pikuti pooleks. Eemaldage teelusika abil viljaliha,
Nõud
Kaanega kauss (maht 1 l)
jättes koore umbes 1 cm paksuseks. Tükeldage väljavõetud viljaliha
Madal ahjuvorm
(umbes 30 cm pikkune)
kuubikuteks.
2. Koorige ja tükeldage tomatid.
250 g baklažaanid
3. Määrige kausi põhi oliiviõliga. Lisage sibulad, katke ja küpsetage.
200 g tomatid
2 minutit: 900 W
1 spl oliiviõli nõu määrimiseks
4. Viilutage tšillikaunad rõngasteks. Jätke üks kolmandik kaunistuseks.
100 g hakitud sibulad
Segage hakkliha baklažaanitükkide, sibulate, tomatite, tšillirõngaste,
4 mahedad rohelised piprad, seemned
küüslaugu ja peterselliga. Maitsestage.
eemaldatud
5. Kuivatage baklažaanipoolikud. Täitke poole hakkseguga, puistake
200 g veisehakkliha
peale fetajuustu ja seejärel lisage ülejäänud täidis.
6. Pange baklažaanid kõrvuti madalasse küpsetusvormi, asetage nõu
2 purustatud küüslauguküüned
madalale restile ja küpsetage.
2 spl hakitud petersell
11–13 minutit: topeltgrill (630 W)
sool ja pipar
Kaunistage baklažaanipoolikud tšillirõngastega ja jätkake
paprika
küpsetamist.
4–7 minutit: topeltgrill (630 W)
60 g fetajuustu kuubikud
Pärast küpsetamist laske umbes 2 min seista.
Retseptid
169
Rosmariiniga seened
1. Eemaldage seenejalad. Peenestage jalad.
Nõud
Kaanega kauss (1-liitrine)
Ümmargune madal kaanega ahjunõu
2. Määrige madal ahjunõu. Lisage sibulad, tükeldatud peekon ja
(umbes 22 cm läbimõõduga)
seenejalad. Maitsestage pipra ja rosmariiniga, katke ja küpsetage.
3–5 minutit: 900 W
8 terved suured seened (umbes 225 g)
Laske jahtuda.
20 g või/margariin
3. Kuumutage kausis koor ja 100 ml veini.
50 g peeneks hakitud sibul
1–3 minutit: 900 W
50 g väikesed peekonikuubikud
4. Segage ülejäänud vein jahuga, segage kuuma vedelikuga, katke ja
must pipar
küpsetage. Segage küpsemise ajal üks kord.
Umbes 1 minut: 900 W
hakitud värske rosmariin
5. Täitke seened peekoniseguga ja pange madalasse ahjunõusse. Valage
125 ml kuiv valge vein
kaste seentele ja küpsetage madalal restil.
125 ml koor
6–8 minutit: topeltgrill (630 W)
20 g jahu
Laske pärast küpsetamist seista umbes 2 min.
Merikeelefilee
1. Peske kala ja patsutage kuivaks. Eemaldage luud.
Nõud Madal ovaalne ahjunõu koos
mikrolaineahjule mõeldud toidukilega
2. Viilutage sidrun ja tomatid õhukesteks viiludeks.
(umbes 26 cm pikkune)
3. Määrige ahjunõu võiga. Asetage kalafileed nõusse ja niisutage
400 g merikeelefilee
juurviljaõliga.
1 terve sidrun
4. Raputage nõusse peterselli, asetage peale tomativiilud ja maitsestage.
150 g tomatid
Tomatitele asetage sidruniviilud ja valage neile valget veini.
10 g või
5. Laotage väikesed võitükid sidrunile, katke ja küpsetage.
1 spl juurviljaõli
11–13 minutit: 630 W
1 spl hakitud petersell
Laske pärast küpsetamist seista umbes 2 minutit.
sool ja pipar
4 spl valge vein
20 g või/margariin
Mandliforell
Nõud
Madal ümmargune ahjunõu
1. Peske ja kuivatage forell ning piserdage sidrunimahlaga. Hõõruge kala
(umbes 32 cm pikkune)
seest ja väljast soolaga ning jätke 15 minutiks seisma.
2. Sulatage või.
4 puhastatud forell (200g)
1 minut: 900 W
ühe sidruni mahl
3. Kuivatage kala, määrige võiga ja paneerige jahus.
sool
4. Määrige vorm. Asetage forell nõusse ja küpsetage madalal restil. Kahe
30 g või/margariin
kolmandiku küpsetamise ajal pöörake forell ümber ja puistake sellele
50 g jahu
mandleid.
10 g nõu määrimiseks võid/margariini
15–18 minutit: topeltgrill (450 W)
50 g mandlilaastud
Laske pärast küpsetamist seista umbes 2 minutit.
170
Retseptid
Juustukastmega kalafilee
1. Peske kala, tupsutage kuivaks ja piserdage sidrunimahlaga. Hõõruge
Nõud Kaanega kauss (1-liitrine)
soolaga.
Madal ümmargune ahjunõu
(umbes 25 cm pikkune)
2. Määrige kauss. Lisage sibulatükid, katke ja küpsetage.
1–2 minutit: 900 W
800 g kalafileed
3. Puistake sibulatele jahu ja valge vein ning segage.
2 spl sidrunimahl
4. Määrige ahjunõu ja asetage sellesse kala. Valage kaste kalale ja
sool
puistake üle juustuga. Asetage madalale restile ja küpsetage.
10 g või/margariin
7–8 minutit: 450 W
50 g peeneks hakitud sibul
14–16 minutit: topeltgrill (450 W)
20 g jahu
Laske pärast küpsetamist seista umbes 2 minutit.
100 ml valge vein
1 tl juurviljaõli nõu määrimiseks
100 g riivitud Emmentali juust
2 spl hakitud petersell
Zürichi vasikalihahautis
1. Lõigake vasikaliha ribadeks.
Nõud Kaanega nõu (2-liitrine)
2. Määrige nõu võiga. Asetage liha ja sibul nõusse, katke see ja
600 g vasikalihafilee
küpsetage. Segage küpsetamisel ühe korra.
10 g või/margariin
6–9 minutit: 900 W
50 g valge vein
3. Lisage valget veini, praekastmepruunistajat ja koort, segage, katke
100 ml või/margariin
nõu ja jätkake küpsetamist. Segage aeg-ajalt.
maitsestatud praekastmepruunistaja,
3–5 minutit: 900 W
umbes 1/2 liitrile praekastmele
4. Segage toitu pärast küpsetamist, laske umbes 5 minutit seista.
300 ml koor
Kaunistage peterselliga.
1 spl hakitud petersell
Täidetud sink
1. Segage spinat juustu ja toorjuustuga, maitsestage.
Nõud Kaanega kauss (2-liitrine)
Ovaalne ahjunõu
2. Asetage supilusikatäis täidist iga küpsetatud singiviilu peale ja keerake
(umbes 26 cm pikkune)
singiviil rulli. Torgake sink puutiku otsa.
150 g hakitud lehtspinat
3. Valmistage valge kaste. Selleks valage vesi ja koor kaussi ning
150 g 20% rasvasisaldusega toorjuust
kuumutage.
50 g riivitud Emmentali juust
2–4 minutit: 900 W
pipar ja paprika
Segage jahu võiga, lisage vedelikule ja vispeldage lahustumiseni.
8 viilu küpsetatud sink (400 g)
Katke kauss, küpsetage, kuni kaste on paks.
125 ml vesi
1–2 minutit: 900 W
125 ml koor
Segage ja maitske.
20 g jahu
4. Pange kate määritud nõusse, laduge täidetud singirullid kastmesse ja
20 g või/margariin
küpsetage kaane all.
10 g nõu määrimiseks võid/margariini
10–12 minutit: topeltgrill (630 W)
Laske pärast küpsetamist seista umbes 5 minutit.
Retseptid
171
Mozzarellaga vasikalihašnitslid
1. Peske vasikaliha, kuivatage ja taguge õhukeseks.
Nõud Madal kandiline kaanega ahjunõu
(umbes 25 cm pikkune)
2. Püreestage tomatid, lisage küüslauk, õli, sool, pipar, kapparid ja
oregano ning valage vasikalihale. Katke ja küpsetage.
150 g viilutatud mozzarella
15–19 minutit: 630 W
500 g nõrutatud konservtomatit
Pöörake lihaviilud ümber.
4 vasikašnitslid (600 g)
3. Pange igale šnitslile viil mozzarellat, maitsestage ja küpsetage kaaneta
20 ml oliiviõli
kõrgel restil.
2 purustatud küüslauguküüned
9–12 minutit: topeltgrill (630 W)
20 g kapparid
Laske pärast küpsetamist seista umbes 5 minutit.
oregano
sool ja pipar
Lasanje
Nõud Kaanega kauss (2-liitrine)
1. Purustage tomatid, segage singi ja sibula, küüslaugu, hakkliha ning
Madal nelinurkne kaanega
tomatipüreega. Maitsestage, katke ja küpsetage.
ahjunõu (umbes 20 x 20 x 6 cm)
5–8 minutit: 900 W
300 g konserveeritud tomatid
2. Segage crème fraiche piima, Parmesani juustu, maitsetaimede, õli ja
50 g hakitud sink
vürtsidega.
50 g peeneks hakitud sibul
3. Määrige nõu ja katke põhi umbes 1/3pastaga. Asetage pool
1 purustatud küüslauguküüs
hakklihasegust pastale ja valage peale veidi kastet. Korrake toimingut
250 g veisehakkliha
ja asetage kõige peale ülejäänud pasta. Katke pasta kastmega ja
raputage peale Parmesani juustu. Küpsetage kaane all.
2 spl tomatipüree
13–17 minutit: 630 W
sool ja pipar
Laske pärast küpsetamist seista umbes 5–10 minutit.
150 ml crème fraiche
100 ml piim
50 g riivitud Parmesani juust
1 tl erinevad hakitud maitsetaimed
1 tl oliiviõli
1 tl juurviljaõli nõu määrimiseks
125 g lasagne verde
1 spl riivitud Parmesani juust
Üleküpsetatud suvikõrvitsa- ja nuudliroog
Nõud Ahjunõu (umbes 26 cm pikkune)
1. Segage tomatid sibulatega ja maitsestage korralikult. Lisage makaronid.
Valage tomatikaste makaronidele ja laduge peale suvikõrvitsaviilud.
80 g keedetud makaronid
2. Vahustage hapukoor ja munad ning valage roale. Puistake peale
400 g purustatud konservtomatit
riivjuust. Asetage madalale restile ja küpsetage.
150 g peeneks hakitud sibul
18–21 minutit: 900 W
basiilik, tüümian, sool, pipar
7–8 minutit: topeltgrill (630 W)
1 spl õli nõu määrimiseks
Laske pärast küpsetamist seista umbes 5–10 minutit.
450 g viilutatud suvikõrvits
150 g hapukoor
2 munad
100 g riivitud Cheddari juust
172
Retseptid
Pirnid šokolaadikastmes
1. Pange suhkur, vanillisuhkur, pirniliköör ja vesi kaussi, segage, katke ja
Nõud Kaanega kauss (2-liitrine)
keetke.
Kaanega kauss (1-liitrine)
1–2 minutit: 900 W
4 terved kooritud pirnid (600 g)
2. Asetage pirnid vedelikku, katke ja keetke.
60 g suhkur
5–8 minutit: 900 W
10 g vanillisuhkur
Võtke pirnid keeduvedelikust välja ja pange külmikusse.
1 spl pirniliköör
3. Pange 50 ml keeduvedelikku väiksemasse kaussi. Lisage šokolaad ja crème
150 ml vesi
fraiche, katke ning küpsetage.
130 g purustatud mõru šokolaad
2–3 minutit: 900 W
100 g crème fraiche
4. Segage kastet hoolega, valage pirnidele ja serveerige.
Vaarikakastmega mannapuding
1. Pange piim, suhkur ja mandlid kaussi, katke ja keetke.
Nõud Kaanega kauss (2-liitrine)
3–5 minutit: 900 W
4 väikest vormi
2. Lisage manna, segage, katke ja küpsetage.
500 ml piim
10–12 minutit: 270 W
40 g suhkur
3. Vahustage munakollased tassis veega ja lisage kuumale segule.
15 g purustatud mandlid
Vahustage munavalged kõvaks vahuks ja lisage segule. Valage puding
50 g manna
vormidesse.
1 munakollane
4. Kastme valmistamiseks peske ja kuivatage vaarikad ja pange kaussi
1 spl vesi
koos vee ja suhkruga. Katke ja kuumutage.
1 munavalge
2–3 minutit: 900 W
5. Püreestage vaarikad ja serveerige mannapudingiga.
250 g vaarikad
50 ml vesi
40 g suhkur
Juustukook
1. Segage kausis jahu, kakao, küpsetuspulber ja suhkur.
Nõud Lahtikäiv koogivorm
2. Lisage muna ja või ning segage köögikombainis.
(umbes 26 cm läbimõõduga)
3. Määrige koogivorm. Rullige taigen lahti ja laotage vormi, jättes 2 cm
Põhi:
300 g jahu
kõrguse serva. Küpsetage koogipõhi valmis.
1 spl kakao
6–8 minutit: 630 W
10 g küpsetuspulber
4. Vahustage või suhkruga kergeks kohevaks vahuks. Segage aeglaselt
150 g suhkur
munadega. Lisage segule toorjuust ja vanillipudingipulber.
1 muna
5. Valage täidis koogipõhjale ja küpsetage.
10 g või/margariin vormi määrimiseks
15–19 minutit: 630 W
Täidis:
150 g või/margariin
100 g suhkur
10 g vanillisuhkur
3 munad
400 g 20% rasvasisaldusega toorjuust
40 g vanillipudingipulber
Hooldamine ja puhastamine
173
HOOLDAMINE JA PUHASTAMINE
ETTEVAATUST!
ÄRGE KASUTAGE ÜHEGI MIKROLAINEAHJU OSA PUHASTAMISEL MÜÜGILOLEVAID KÜÜRIMISLAPPE VÕI AHJU
PUHASTUSVAHENDEID, AURUPUHASTEID, ABRASIIVSEID JA KAREDAID PUHASTUSVAHENDEID, MIS TAHES
VAHENDEID, MIS SISALDAVAD NAATRIUMHÜDROKSIIDI.
PUHASTAGE AHJU REGULAARSELT JA EEMALDAGE KÕIK TOIDUJÄÄTMED. Kui te ei hoia ahju puhtana, võib ahju
pinna seisukord halveneda, mis võib omakorda lühendada seadme tööiga ja tekitada ohtlikke olukordi.
Ahju välispind
Ahju välispinda võib hõlpsasti puhastada pehme seebi ja veega. Veenduge, et pühite seebi ära niiske lapiga ja kuivatate
välispinna pehme rätiga.
Juhtpaneel
Juhtpaneeli deaktiveerimiseks avage enne puhastamist ahju uks. Juhtpaneeli puhastamisel tuleks olla hoolikas. Pühkige
paneeli vees niisutatud lapiga, kuni paneel on puhas. Vältige liigse vee kasutamist. Ärge kasutage keemilisi või abrasiivseid
puhastusvahendeid.
Ahju sisepind
1. Puhastamiseks pühkige pärast iga kasutuskorda kõik toidujäätmed pehme ja niiske lapi või käsnaga, kuni ahi on veel soe.
Suuremate plekkide puhul kasutage veidi seepi ja pühkige mitu korda niiske lapiga, kuni jäätmed on eemaldatud. Ärge
eemaldage lainejuhi katet.
2. Veenduge, et seep ega vesi ei siseneks seintes olevatesse väikestesse õhuaukudesse, kuna see võib ahju kahjustada.
3. Ahju sisepinna puhastamisel ärge kasutage aerosool-puhastusvahendeid.
4. Kuumutage oma ahju regulaarselt grilli kasutades. Toidujäänused või rasvaplekid võivad tekitada suitsu või põhjustada
halba lõhna.
Pöördalus ja selle tugi
Eemaldage pöördalus ja selle tugi ahjust. Peske need kerges seebivees. Kuivatage pehme lapiga. Nii pöördalust kui ka selle tuge
võib pesta nõudepesumasinas.
Uks
Kogu mustuse eemaldamiseks puhastage regulaarselt mõlemat ukse külge, ukse kinnitusi ja kinnituspindasid pehme ja niiske
lapiga. Ahju ukse klaasi puhastamiseks ärge kasutage karedaid abrasiivseid puhastusvahendeid ega metallist abivahendeid,
kuna need võivad pinda kriimustada, mille tagajärjel võib klaas puruneda.
Restid
Neid tuleks pesta lahjas pesuvedeliku lahuses ja seejärel kuivatada. Reste võib pesta nõudepesumasinas.
Oluline!Kasutada ei tohi aurupuhastit.
VÄHENDATUD VÕIMSUS
Oluline!
Kui valmistate toitu üle tavalise aja samal valmistusrežiimil, langeb ahju võimsus automaatselt, vältimaks
ülekuumenemist. (Mikrolaineahju võimsustase väheneb või grilli kuumuselement hakkab sisse ja välja lülituma.)
Täisvõimsuse saab taastada pärast 90-sekundilist pausi.
Küpsetusrežiim Tavapärane aeg Vähendatud võimsus
Mikrolained (900 W) 20 minutit Mikrolained – 630 W
Grill 20 minutit Grill – 50%
Topeltgrill Grill – 20 minutit Grill – 50%
174
Mida teha, kui . . . ja tehnilised andmed
MIDA TEHA, KUI...
Probleem Kontrollige . . .
• Kas kaitsmed kaitsmekarbis töötavad.
Mikrolaineahi ei tööta korralikult?
• Kas on esinenud voolukatkestusi.
• Kui kaitsmed põlevad pidevalt läbi, pöörduge kvalifitseeritud elektriku poole.
• Kas uks on korralikult suletud.
Mikrolainerežiim ei tööta?
• Kas ukse kinnitused ja nende pinnad on puhtad.
• Kas nuppu START/QUICK on vajutatud.
Pöördalus ei pöörle? • Kas pöördaluse tugi on korralikult ajamiga ühendatud.
• Ega ahjunõu ei ulatu üle pöördaluse servade.
• Ega toit ei ulatu üle pöördaluse servade ega takistaks selle pöörlemist.
• Ega pöördaluse all olevas süvikus ei oleks takistusi.
• Ühendage seade kaitsmekarbist lahti.
Mikrolaineahju ei saavälja lülitada?
• Võtke ühendust kohaliku AEG hoolduskeskusega.
• Võtke ühendust kohaliku AEG hoolduskeskusega. Ahjus olevat elektripirni tohivad vahetada
Sisevalgustus ei tööta?
ainult koolitatud AEG hooldustehnikud.
• Seadke pikem küpsetusaeg (topeltkogus = peaaegu topeltaeg)
Toidu soojendamine ja küpsetamine
• Kui toit on tavapärasest külmem, pöörake toitu aeg-ajalt või
võtab kauem aega kui varem?
• Suurendage seadme võimsust.
TEHNILISED ANDMED
Vahelduvvoolu liini pinge 230 V, 50 Hz, ühefaasiline
Jaotus süütenöör/võimsuslüliti Minimaalne 16 A
Nõutav vahelduvvoolupinge: Mikrolained
1,37 kW
Grill
1,00 kW
Mikrolained/grill
2,35 kW
Väljundpinge: Mikrolained
900 W (IEC 60705)
Grill
1000 W
Mikrolaine sagedus 2450 MHz * (II rühm / klassi B)
Välismõõtmed: MCD2664E 594 mm (L) x 459 mm (K) x 404 mm (S)
Ava mõõtmed: 342 mm (L) x 207 mm (K) x 368 mm (S) **
Ahju mahutavus 26 liitrit **
Pöördalus ø 325 mm, klaas
Kaal umbes 19,5 kg
Ahjuvalgusti lamp 25 W / 240–250 V
* See toode vastab Euroopa standardi EN 55011 nõuetele. Standardi kohaselt liigitub see seade II rühm B-klassi seadmete hulka. II
rühm tähendab, et seade on ette nähtud raadiosagedusenergia genereerimiseks elektromagnetkiirgusena toidu kuumtöötlemiseks.
Klassi B seade tähendab, et seade on mõeldud kasutamiseks koduses majapidamises.
** Sisevõimsus on arvutatud maksimaalse laiuse, sügavuse ja kõrguse põhjal. Tegelik toidu mahutavus on väiksem.
See ahi vastab direktiivide 2004/108/EÜ, 2006/95/EÜ ja 2005/32/EÜ nõuetele.
TEHNILISI ANDMEID VÕIB JÄRJEPIDEVA PARENDUSTÖÖ OSANA ILMA ETTE TEATAMATA MUUTA.
Paigaldamine
175
PAIGALDAMINE
Mikrolaineahju võib paigaldada asukohta A või B.
Asend A
Asend B
Tavaline
ahi
Seadme paigaldus
1. Eemaldage pakendi kõik osad ja kontrollige, kas seade on terve.
2. Paigutage seade köögikappi aeglaselt ja jõudu kasutamata, kuni ahju
esiraam kinnitub vastu kapi esiserva.
3. Veenduge, et seade püsib kindlalt ega ole kaldus. Kontrollige, kas raami
ülaosa ja kapiukse vahel on 4 mm vaba ruumi (vt joonist).
1. kinnitusviis
Kinnitage ahi paigale kaasasolevate kruvidega. Fikseerimispunktid
asuvad ahju üla- ja alanurkades.
2. kinnitusviis
Vaadake ahjuga kaasasolevat näidislehte.
4 mm
Niši suurus
Asend
L S K
A 560 x 550 x 450
B 560 x 500 x 450
Mõõtmed (mm)
Oluline! Veenduge, et ahju põhi on põrandast vähemalt 85 cm kõrgusel.
Toote paigaldamisel tuleb kindlasti järgida käesolevat kasutusjuhendit ja ahjutootja
tavapäraseid paigaldusjuhiseid.
176
Paigaldamine
Seadme ühendamine toiteallikaga
• Elektrikontakt peaks olema vabalt juurdepääsetav, et hädaolukorras
oleks seadet hõlbus lahti ühendada. Teine võimalus on ahi toiteallikast
isoleerida, ühendades lüliti juhtmete ühendamise eeskirjade kohaselt
püsijuhtmestikku.
• Seinakontakt ei tohi olla seinakapi taga.
• Kõige parem asukoht on seinakapi kohal, vt (A).
(A)
• Ühendage seade ühefaasilise 230 V / 50 Hz vahelduvvooluga õigesti paigaldatud
maanduspesa kaudu. Pistikupesa peab olema sulatatud 16 A kaitsmega.
• Toitejuhet tohib vahetada vaid elektrik.
• Enne paigaldamist siduge toitejuhtme külge nöörijupp, mis hõlbustaks
ühendamist asukohaga (A), kui seadet paigaldatakse.
• Seadme sisestamisel kõrgesse kappi ÄRGE kägardage toitejuhet.
• Ärge kastke toitejuhet või pistikut vette või muu vedeliku sisse.
Elektrilised ühendused
HOIATUS!
SEADE PEAB OLEMA MAANDATUD
Tootja ei võta endale mingit vastutust, kui seda ohutusmeedet ei järgita.
• Kui seadme küljes olev pistik ei ühildu seinakontaktiga, peate helistage oma kohalikule AEG teenuse
agent.
Keskkonnateave
177
KESKKONNATEAVE
Pakkematerjalide ja vanade seadmete
keskkonnasõbralik käitlemine
Pakkematerjalid
AEG mikrolaineahjud vajavad transportimisel kaitseks tõhusat pakkimist. Kasutatakse vaid minimaalseid
vajaminevaid pakkematerjale. Pakkematerjalid (nt foolium või stürovaht) võivad lastele olla ohtlikud.
Lämbumisoht. Hoidke pakkematerjalid laste käeulatusest eemal.
Kõik kasutatud pakkematerjalid on keskkonnasõbralikud ja korduvkasutatavad. Papp on tehtud
taaskasutatud paberist ja puidust osad on tehtud töötlemata puidust. Plastikust osad on järgmiste
märgistustega:
PE – polüetüleen, nt pakkekile
PS – polüstüreen, nt pakend (CFC-vaba)
PP – polüpropüleen, nt pakkenöörid
Pakkematerjale kasutades või taaskasutades säästetakse toormaterjali ja vähendatakse jäätmemahtu.
Pakendid tuleb viia lähimasse korduvkasutuskeskusesse. Teabe saamiseks võtke ühendust kohaliku
omavalitsusega.
Vanade seadmete käitlemine
Vanad seadmed tuleks enne käitlemist muuta ohutuks, eemaldades pistiku ja lõigates ja visates ära
toitekaabli.
See tuleks viia lähimasse korduvkasutuskeskusesse. Uurige kohalikust omavalitsusest või
keskkonnakaitseasutusest, kas teie läheduses on mõni korduvkasutusega tegelev ettevõte.
Tootel või selle pakendil olev sümbol näitab, et seda toodet ei tohi kohelda olmejäätmena. Selle asemel
tuleb see käitlemiseks viia vastavasse elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kogumispunkti.
Kindlustades toote õigesti käitlemise aitate ära hoida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja
inimeste tervisele, mis võivad tekkida toote sobimatu jäätmekäitluse tõttu. Lisateabe saamiseks selle toote
korduvkasutuse kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsusega, olmejäätmeid käitleva ettevõttega või
poega, kust toote ostsite.
178
Garantii/klienditeenindus
GARANTII/KLIENDITEENINDUS
Pretensioonide esitamise tingimused kodumasinatele. Kõikidele Electrolux Eesti AS poolt Eesti Vabariiki imporditud ja
müüdud kodumasinatele saab esitada pretensioone 24 kuu jooksul käesolevas dokumendis toodud tingimustel ja
korras. Aeg algab kodumasina üleandmisest tarbijale (edaspidi nimetatud ka "ostja"), kusjuures eeldatakse, et
üleandmise ajaks on originaalmüügidokumendilt nähtuv ostukuupäev.
Käesolevad pretensiooni esitamise tingimused ei piira ega takista ostjat mingilgi viisil selliste Eesti Vabariigi seadustest
tulenevate õiguste kasutamisel, milliste kasutamise välistamine või piiramine poolte kokkuleppega ei ole lubatud.
Pretensioon hõlmab tootes ilmnevate toote konstruktsiooni-, valmistamise-, ja toorainedefektide kõrvaldamist
Electrolux Eesti AS poolt volitatud hooldustöökojas, tagamaks toote sihtotstarbelise kasutamise võimalikkuse.
Pretensiooni alla ei kuulu toote kasutamise õpetamine, reguleerimine, hooldus, puhastus, kaubandusliku
väljanägemise taastamine ega sellisete vigade kõrvaldamine, mida on põhjustanud kasutamisjuhiste väär käsitlus.
Pretensiooni saab esitada ainult nendele toodetele, mida on kasutatud sihtotstarbeliselt ja vastavalt toote
kasutusjuhendile. Pretensiooni saab esitada üksnes tarbija koduses tarbimises kasutatavatele kodumasinatele toote
garantiikaardi või originaalmüügidokumendi esitamisel.
Toote osas, mida ostja soovib kasutada mittesihtotstarbeliselt või intensiivsemalt kui tootja poolt ette nähtud
(sh. majandus- või kutsetegevuse raames omandatud toote osas), käesolevad tingimused ei kehti ning neile
kohaldatakse ostja ja Electrolux Eesti AS müügiosakonna vahel sõlmitud lepingust tulenevaid tingimusi. Majandus- ja
kutsetegevuses tegutsevale ostja saab pretensiooni esitada müügilepingus toodud tingimustel alates arve-saatelehe
väljastamisest. Pretensiooni alla ei kuulu tootes või selle detailides ilmnenud puudused ja defektid (sh. purunemised),
mis on tekkinud alljärgnevatel põhjustel:
• transpordikahjustustest, mis on tekkinud peale toote üleandmist ostjale;
• toote hoolimatust või mittesihipärasest hoidmisest või kasutamisest või ülekoormamisest;
• toote ebaõigest kasutamisest, hooldamisest, paigaldamisest või ühendamisest, sh. voolu, või veevõrku ühendamisel,
ning toote kasutamisel, hooldamisel, paigaldamisel või ühendamisel kasutusjuhendis esitatud instruktsioonide ja
ohutusnõuete järgimata jätmisest;
• toote konstruktsioonide muutmisest, mis kahjustavad tootele tootja poolt antud omadusi;
• maaletoojast sõltumatutel põhjustel, sealhulgas pingemuutused vooluvõrgus, lühised (sh. putukatest põhjustatud),
nõuetele mittevastavad pikendusjuhtmed, küttegaasi keemilise koostise muutumine, õnnetusjuhtumid, äike, vesi,
tulekahju, vee kvaliteet, katlakivi ning muud välised mõjurid;
• toote kasutamisest lisavarustusega, mis ei ole ettenähtud ja ei sobi tootega;
• kui toodet on remontinud selleks mittevolitatud isik;
• sisseehitataval tehnikal puudulikust ventilatsioonist mööbli sees;
• ostja süülisest tegevusest.
Samuti ei kuulu pretensiooni alla toote regulaarsest kasutamisest tulenevate detailide normaalne kulumine, nt.
tolmukotid, harjad, lambid, kaitsmed, klaas-, portselan-, tekstiil- ja paberosad ning käsitsi liigutatavad plastmassosad
(nupud, kangid) ega toote sihtotstarbelise kasutamise seisukohast ebaolulised vead (kriimustused jms.).
Vea ilmnemisel ülalmainitud aja jooksul kohustub tarbija sellest garantiiandjale teatama mõistliku aja jooksul veast
teada saamisest arvates. Võimaluse korral kohustub tarbija viga ja selle oletatavaid tekkepõhjusi piisavalt täpselt
kirjeldama.Lisaks eeltoodule kohustub ostja teatama toote mudeli, ostukuupäeva ja koha, toote numbri ja seeria
numbri (nagu nähtub toote etiketilt) ning esitama originaalmüügidokumendi või garantiikaardi.
Kõik pretensioonid esitatakse otse Electrolux Eesti AS poolt volitatud hooldustöökojale.
Pretensioone lahendavad üksnes Electrolux Eesti AS poolt volitatud hooldustöökojad. Pretensiooni alla kuuluv viga
parandatakse mõistliku aja jooksul sellest teada saamisest arvates. Ostjal on õigus vea ilmnemisel nõuda toote remondi
asemel selle asendamist või lepingust taganeda ja nõuda toote tagasivõtmist ja ostuhinna tagastamist üksnes juhul,
kui tegemist on suure ulatusega veaga, mille puhul parandamine ei annaks soovitud tulemust või kui remonti ei
teostata korduvalt nõuetekohaselt. Maaletoojal on õigus keelduda toote asendamisest ja tagastamisest, kui
asendamine või tagastamine põhjustab maaletoojale võrreldes toote parandamisega ebamõistlikke kulusid või
põhjendamatuid ebamugavusi. Pretensiooni kõrvaldamine on ostjale tasuta eeldusel, et vigased varuosad ja sõlmed,
mis asendatakse uutega, kuuluvad garantiiandjale.
Garantii/klienditeenindus
179
Õigustatud pretensiooni alla kuuluvate puuduste kõrvaldamiseks tarvilik suuregabariidiliste ja raskete toodete
transport hooldustöökotta või hooldaja sõit koha peale toimub maaletooja vahenditega ning on ostjale tasuta.
Õigustatud pretensiooni alla mittekuuluvate puuduste korral kannab toodete transpordikulud hooldustöökotta või
hooldaja sõidukulud koha peale ostja.
Kui käesolevate tingimuste tõlgendamisel tekib eriarvamusi ostja ja volitatud töökoja vahel, lahendab vaidluse
Electrolux Eesti AS hoolduse spetsialist. Lugupidamisega Electrolux Eesti AS
Electrolux Eesti AS volitatud teenindajad:
Tallinn, Harjumaa E-LUX Hoolduse OÜ Mustamäe tee Võrumaa, Põlvamaa OÜ TARWE F.R. Kreutzwaldi 58a,
24,10621 TALLINN Tel. 6650090 Fax 6650076 65610 VÕRU Kodumasinad Tel. 078 23181 Fax 078 22714
Abimees Grupp OÜ Vesse 4, 11415 TALLINN Kodumasinad Pärnumaa SIMSON OÜ Laine 4, 80016 PÄRNU Kodumasinad
Tel. 6006996 Fax 6006726 Tel. 044 27231, 05245668
Kodumasinate Paigalduse OÜ Tuisu 18, 11314 TALLINN OÜ KENT & KO Riia mnt. 63, 80019 PÄRNU Kodumasinad
Paigaldus ja gaasiseadmed Tel. 6550779 Tel. 044 32552
OÜ GASPRE Õle 27, 10319 Tallinn Gaasiseadmed, remont Saaremaa Toomas Teder FIE Pikk 1b, 93813 KURESSAARE
ja müük Tel. 6711100 Tel. 045 55978, 5087912
Lääne-Virumaa FIE JÜRI NIRGI Posti 13, 44310 RAKVERE Jõgevamaa FIE Kari Manninen Suur tn. 21, 48306 JÕ-
Kodumasinad Tel. 032 40515, 051 75742 GEVA Kodumasinad Tel. 077 22239
Ida-Virumaa OÜ SIPELGAS MAURINTE Tallinna mnt. 6a Viljandimaa AABERI Kodumasinad OÜ Vabaduse plats 4,
19 , 20304NARVA Kodumasinad Tel. 035 60708, 056 71020 VILJANDI Kodumasinad Tel./Fax 043 33802
486164
LIMESTRA PROFSERVIS OÜ 41532 JÕHVI Töökoda: Tartumaa, Põlvamaa OÜ ARWEST Aleksandri 6,
Jaama 40 -16 Kodumasinad Tel. 033 55869 Mob. 056 51004TARTU Kodumasinad Tel. 07 344299 Fax 07
24492 344337
Virgas OÜ 30321 KOHTLA - JÄRVE Keskallee 25, OÜ TAVATRONIC Tähe 82, 50107 TARTU Kodumasinad
Gaasiseadmed Tel. 033 48003, fax 033 50649 Tel. 07 349123 Fax 07 303957
OÜ EDELWEIS - NORD 30621 KOHTLA - JÄRVE Lehe TECO KM OÜ Jalaka 1a, 90509 HAAPSALU Kodumasinad
8, Kodumasinad Tel. 033 41318, 055 18775 Tel. 047 56900
Läänemaa, Hiiumaa OÜ IVAR Ehte 5a, 90503 HAAPSALU Valgamaa LUMEHELVES OÜ Petseri 12a 14, 68204VALGA
Kodumasinad Tel. 047 35549, 050 54439 Tel/fax 076 64452
Euroopa garantii: Electrolux tagab käesoleva seadme garantii kõigis selle juhendi lõpus nimetatud riikides seadme
garantiis toodud või seadusega määratud perioodi jooksul. Kui Te kolite ühest nimetatud riigist teise nimetatud riiki,
liigub koos Teiega järgnevatel tingimustel ka seadme garantii:-
• Seadme garantii algab esialgsel ostukuupäeval mis kantakse seadme müüja poolt vastavasse ostudokumentatsiooni.
• Seadme garantii kehtib sama kaua ja samadel tingimustel tööde ja osade kohta, kui kehtivad Teie uues elukohariigis
sellisele mudelile või tootevalikule.
• Garantii kehtib ainult algsele ostjale ja seda ei saa üle kanda teistele kasutajatele.
• Seadme paigaldamine ja kasutamine toimub vastavalt Electroluxi poolt välja antud juhistele ja seda kasutatakse
ainult kodus, nt ei kasutata kaubanduslikul eesmärgil.
• Seade paigaldatakse vastavuses kõigi uues elukohariigis kehtivate regulatsioonidega.
Käesoleva Euroopa garantii tingimused ei puuduta seadusest tulenevaid õiguseid.
180
www.electrolux.com
☎
✉
Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Belgique/België/
+32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Belgien
Česká republika +420 2 61 12 61 12 Budĕjovická 3, Praha 4, 140 21
Danmark +45 70 11 74 00 Strevelinsvej 38-40, 7000 Fredericia
Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg
Eesti +37 2 66 50 030 Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
España +34 902 11 63 88 Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de
Henares Madrid
France www.electrolux.fr
Great Britain +44 8445 616 616 Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ
Hellas +30 23 10 56 19 70 4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Hrvatska +385 1 63 23 338 Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Ireland +353 1 40 90 753 Longmile Road Dublin 12
Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26-33080 Porcia (PN)
Latvija +371 67 313 626 Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Rīga
Lietuva +370 5 278 06 09 Ozo 10A, 08200 Vilnius, Lietuva
Luxembourg +35 2 42 43 13 01 Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
Magyarország +36 1 252 1773 H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87
Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn
Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2, 0508 Oslo
Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien
Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warszawa
Portugal +351 21 440 39 39 Quinta da Fonte-Edifício Gonçalves Zarco -
Q 35-2774-518 Paço de Arcos
Romania +40 21 451 2030 Str. Gava Progresului Nr. 2, S4, 040671, Bucuresti
Schweiz - Suisse -
+41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
Svizzera
Slovenija +38 61 24 25 731 Tržaška 132, 1000 Ljubljana
Slovensko +421 2 43 33 43 22 Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce
spotrebiče SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
Suomi www.electrolux.fi
Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105
45 Stockholm
Türkiye +90 212 293 10 20 Tarlabaşı Caddesi No: 35 34435 Taksim İstanbul
Россия +7 095 937 7837 129090 Москва, Олимпийский проспект, 16, БЦ "Олимпик"