AEG MCD2664E-M – страница 6

Инструкция к Микроволновой Печи AEG MCD2664E-M

Receptes

101

Sēnes ar rozmarīnu

1. Noņemiet sēnēm kātiņus. Sagrieziet kātiņus mazos gabaliņos.

Trauki

Trauks ar ciņu (1 l ietilpība)

Sekls apaļš trauks ar vāciņu

2. Iesmērējiet seklo trauku. Pievienojiet sīpolus, gabaliņos sagriezto bekonu

(apt. 22 cm diametrā)

un sēņu kātiņus. Pievienojiet piparus un rozmarīnu, apsedziet un

gatavojiet.

8 lielas un veselas sēnes (apt. 225 g)

3–5 min 900 W

20 g sviesta vai margarīna

Ļaujiet tam atdzist.

50 g sasmalcinātu sīpolu

3. Traukā uzkarsējiet saldo krējumu un 100 ml vīna.

50 g smalkos kubiciņos sagriezta bekona

1–3 min 900 W

melnie pipari

4. Atlikušo vīnu samaisiet ar miltiem, iemaisiet karstajā šķidrumā,

apsedziet un gatavojiet. Gatavošanas laikā vienu reizi apmaisiet.

sasmalcināts svaigs rozmarīns

Apt. 1 min 900 W

125 ml sausā baltvīna

5. Piepildiet sēnes ar bekona maisījumu un ievietojiet tās seklā traukā.

125 ml saldā krējuma

Pārlejiet mērci pāri sēnēm un gatavojiet uz apakšējām restītēm.

20 g miltu

6–8 min Dubultā grilēšana (630 W)

Pēc gatavošanas ļaujiet ēdienam nostāvēties apt. 2 minūtes.

Trauki

Sekls ovāls krāsns trauks ar

Paltusa filejas

mikroviļņu pārtikas plēvi

1. Nomazgājiet zivis un paplikšķinot nosusiniet tās. Izņemiet visus kaulus.

(apt. 26 cm garš)

2. Sagrieziet citronu un tomātus plānās šķēlēs.

400 g paltusa filejas

3. Iesmērējiet krāsns trauku ar sviestu. Ievietojiet zivs filejas traukā un

1 citrons, vesels

apslaciniet tās ar augu eļļu.

150 g tomātu

4. Pārkaisiet ēdienu ar pētersīļiem, virspusē izvietojiet tomātu šķēles un

10 g sviesta

pievienojiet garšvielas. Virs tomātiem izvietojiet citronu šķēles un pārlejiet

1

augu eļļas

visu ar baltvīnu.

ēdamkarote

5. Virs citrona novietojiet nelielus sviesta gabaliņus, apsedziet un gatavojiet.

1

pētersīļu, sasmalcinātu

1113 min 630 W

ēdamkarote

sāls un pipari

Pēc gatavošanas ļaujiet ēdienam nostāvēties apt. 2 minūtes.

4 ēdamk. baltvīna

20 g sviesta vai margarīna

Forele ar mandelēm

Trauki Sekls ovāls krāsns trauks

(apt. 32 cm garš)

1. Nomazgājiet un nosusiniet foreli un apslaciniet ar citronu sulu. Sarīvējiet

zivs iekšpusi un ārpusi ar sāli un atstājiet nostāvēties uz 15minūtēm.

4 forele (200 g), notīrīta

2. Izkausējiet sviestu.

sula no viena citrona

1 min 900 W

sāls

3. Nosusiniet zivi, noklājiet to ar sviestu un izrullējiet to miltos.

30 g sviesta vai margarīna

4. Iesmērējiet trauku. Ievietojiet foreli traukā un gatavojiet uz apakšējām

restītēm. Pēc tam, kad ir pagājušas divas trešdaļas no gatavošanas laika,

50 g miltu

apgrieziet foreli un pārkaisiet to ar mandelēm.

10 g sviesta vai margarīna trauka

iesmērēšanai

1518 min Dubultā grilēšana (450 W)

50 g mandeļu pārslas

Pēc gatavošanas ļaujiet ēdienam nostāvēties aptuveni 2 minūtes.

102

Receptes

Zivs fileja ar siera mērci

1. Nomazgājiet zivi, paplikšķinot nosusiniet un apslaciniet ar citronu sulu.

Trauki

Trauks ar ciņu (1 l ietilpība)

Sekls apaļš trauks ar vāciņu

Ierīvējiet to ar sāli.

(apt. 22 cm garš)

2. Iesmērējiet trauku. Pievienojiet kubiciņos sagriezto sīpolu, apsedziet

800 g zivs filejas

un gatavojiet.

2

citronu sula

12 min 900 W

ēdamkarote

3. Izkaisiet miltus uz sīpoliem un baltvīna un samaisiet.

sāls

4. Iesmērējiet cepamtrauku un ievietojiet tajā zivi. Pārlejiet mērci pāri zivij

10 g sviesta vai margarīna

un uzkaisiet sieru. Novietojiet uz apakšējām restītēm un gatavojiet.

50 g sasmalcinātu sīpolu

78 min 450 W

20 g miltu

14–16 min Dubultā grilēšana (450 W)

100 ml baltvīna

Pēc gatavošanas ļaujiet ēdienam nostāvēties apt. 2 minūtes.

1 tējk. augu eļļa trauka iesmērēšanai

100 g siera Emmental, rīvēta

2 ēdamk. pētersīļu, sasmalcinātu

Cīrihes teļa gaļas sautējums

1. Sagrieziet teļa gaļu strēmelēs.

Trauki Trauks ar vāku (ar tilpumu 2 l)

2. Iesmērējiet trauku ar sviestu. Ievietojiet traukā gaļu un sīpolus,

600 g teļa gaļas filejas

pārsedziet un sāciet gatavot. Gatavošanas laikā vienreiz apmaisiet.

10 g sviesta vai margarīna

69 min 900 W

50 g baltvīna

3. Pievienojiet baltvīnu, karameļu mērci un saldo krējumu, apmaisiet,

100 ml sviesta vai margarīna

pārsedziet un turpiniet gatavot. Laiku pa laikam apmaisiet.

karameļu mērce ar garšvielām

35 min 900 W

apt. 1/2 litram gaļas mērces

4. Pēc pagatavošanas samaisiet un ļaujiet nostāvēties apt. 5 minūtes.

300 ml saldā krējuma

Garnējiet ar pētersīļiem.

1 ēdamk. pētersīļu, sasmalcinātu

Pildīts šķiņķis

1. Sajauciet spinātus ar sieru un svaigo sieru un pievienojiet garšvielas.

Trauks ar vāciņu (1 l ietilpība)

Trauki

Ovāls cepamtrauks

2. Uz katras vārītā šķiņķa šķēles uzklājiet ēdamkaroti pildījuma un

(apt. 26 cm garš)

sarullējiet šķēles. Ieduriet šķiņķī koka iesmu.

150 g lapu spinātu, sasmalcinātu

3. Pagatavojiet bešamela mērci. Lai to izdarītu, ielejiet ūdeni un saldo

150 g svaigā siera ar 20 % tauku saturu

krējumu traukā un karsējiet.

50 g siers Emmental, rīvēts

24 min 900 W

pipari un paprika

Sajauciet miltus ar sviestu, lai izveidotu rū, pievienojiet iepriekš

8 šķēles vārīta šķiņķa (400 g)

izveidotajam šķidrumam un putojiet, līdz tas ir izšķīdināts. Pārsedziet

125 ml ūdens

un gatavojiet, līdz mērce kļūst bieza.

125 ml saldā krējuma

12 min 900 W

20 g miltu

Samaisiet un pagaršojiet.

20 g sviesta vai margarīna

4. Ielejiet mērci iesmērētā traukā, ievietojiet pildītos šķiņķa rullīšus mērcē

10 g sviesta vai margarīna trauka iesmērēšanai

un gatavojiet, traukam uzliekot vāciņu.

10–12 min Dubultā grilēšana (630 W)

Pēc gatavošanas ļaujiet ēdienam nostāvēties apt. 5 minūtes.

Receptes

103

Teļa gaļas siteņi ar mozarellas sieru

1. Nomazjiet teļa gaļu, nosusiniet to un izklapējiet.

Trauki Sekls kvadrātveida cepamtrauks

ar vāciņu (apt. 25 cm garš)

2. Izveidojiet tomātu biezeni, pievienojiet ķiploku, eļļu, sāli, piparus,

kaperus un raudeni un pārlejiet to visu pāri teļa gaļai. Apsedziet un

150 g šķēlēs sagriezta mozarellas siera

gatavojiet.

500 g nosusinātu konservētu tomātu

1519 min 630 W

4 teļa gaļas siteņi (600 g)

Apgrieziet gaļas šķēles.

20 ml olīveļļas

3. Uz katra siteņa uzlieciet mozarellas sieta šķēles, pievienojiet garšvielas

2 sasmalcinātas ķiploku daiviņas

un gatavojiet neapsegtu uz augšējām restītēm.

20 g kaperu

912 min Dubultā grilēšana (630 W)

raudene

Pēc gatavošanas ļaujiet ēdienam nostāvēties apt. 5 minūtes.

sāls un pipari

Lazanja

Trauki Bļoda ar vāku (ar tilpumu 2 l)

1. Sasmalciniet tomātus, sajauciet ar šķiņķi un sīpolu, ķiploku, malto

Sekls kvadrātveida cepamtrauks

liellopu gaļu un tomātu biezeni. Pievienojiet garšvielas, apsedziet un

ar vāku (apt. 20 x 20 x 6 cm)

pagatavojiet.

300 g konservētu tomātu

5–8 min 900 W

50 g sasmalcināta šķinķa

2. Sajauciet crème fraiche ar pienu, Parmas sieru, zaļumiem, eļļu un

50 g sasmalcinātu sīpolu

garšvielām.

1 ķiploka daiviņa, saspiesta

1

3. Iesmērējiet trauku un tā pamatni pārsedziet ar aptuveni

/

3 makaronu.

250 g maltas liellopu gaļas

Uzklājiet makaroniem pusi maltās gaļas maisījuma un uzlejiet

2 ēdamk. tomātu biezeņa

nedaudz mērces. Atkārtojiet šīs darbības ar atlikušajiem makaroniem.

Uzklājiet makaroniem mērci un pārkaisiet ar Parmas sieru. Gatavojiet

sāls un pipari

ar uzliktu vāciņu.

150 ml crème fraiche

13–17 min 630 W

100 ml piena

Pēc gatavošanas ļaujiet ēdienam nostāvēties apt. 510 minūtes.

50 g rīvēta Parmas siera

1 tējk. sasmalcinātu zaļumu maisījuma

1 tējk. olīveļļa

1 tējk. augu eļļas trauka iesmērēšanai

125 g lazanjas makaronu

1 ēdamk. rīvēta Parmas siera

Cukini un nūdeļu sacepums

Trauki Cepamtrauks (apt. 26 cm garš)

1. Sajauciet tomātus ar sīpoliem un pievienojiet garšvielas. Pievienojiet

makaronus. Pārlejiet tomātu mērci pāri makaroniem un virspusē

80 g vārītu makaronu

izvietojiet cukini šķēles.

400 g konservētu sasmalcinātu tomātu

2. Sakuliet skābo krējumu un olas un pārlejiet pāri sacepumam. Apkaisiet

150 g sasmalcinātu sīpolu

ar sarīvētu sieru. Novietojiet uz apakšējām restītēm un gatavojiet.

baziliks, timiāns, sāls, pipari

18–21 min 900 W

1 ēdamk. eļļas trauka iesmērēšanai

7–8 min Dubultā grilēšana (630 W)

450 g šķēles sagrieztu cukini

150 g skābā krējuma

Pēc gatavošanas ļaujiet ēdienam nostāvēties apt. 510 minūtes.

2 olas

100 g rīvēta Čedaras siera

104

Receptes

Bumbieri šokolādes mērcē

1. Ievietojiet traukā cukuru, vaniļas cukuru, ielejiet bumbieru liķieri un

Trauki Trauks ar vāciņu (2 l ietilpība)

ūdeni, samaisiet, apsedziet un gatavojiet.

Trauks ar vāciņu (1 l ietilpība)

1–2 min. 900 W

4 nomizoti veseli bumbieri (600 g)

2. Ievietojiet bumbierus mērcē, apsedziet un gatavojiet.

60 g cukura

5–8 min 900 W

10 g vaniļas cukura

Izņemiet bumbierus no pagatavotās mērces un ievietojiet ledusskapī.

1 ēdamk. bumbieru liķiera

3. 50 ml no pagatavotās mērces ielejiet mazākā traukā. Pievienojiet šokolādi

150 ml ūdens

un crème fraiche, apsedziet un gatavojiet.

130 g sasmalcinātas melnās šokolādes

2–3 min 900 W

100 g crème fraiche

4. Labi samaisiet mērci, pārlejiet pāri bumbieriem un pasniedziet.

Mannas biezputra ar aveņu mērci

1. Traukā ielejiet pienu, pievienojiet cukuru un mandeles, apsedziet un

Trauki Trauks ar vāciņu (2 l ietilpība)

gatavojiet

4 bļodiņas

35 min 900 W

500 ml piena

2. Pievienojiet mannu, samaisiet, apsedziet un gatavojiet.

40 g cukura

10–12 min 270 W

15 g sasmalcinātu mandelu

3. Tasītē sakuliet olas dzeltenumu ar ūdeni un iemaisiet to karstajā

50 g mannas

maisījumā. Kuliet olas baltumu, līdz tas ir biezs, un iecilājiet to

1 olu dzeltenums

maisījumā. Ielejiet biezputru bļodiņās.

1 ēdamk. ūdens

4. Lai pagatavotu mērci, nomazgājiet un nosusiniet avenes, ievietojiet tās

1 olu baltumi

traukā un pievienojiet ūdeni un cukuru. Apsedziet un karsējiet.

23 min 900 W

250 g aveņu

5. Izveidojiet aveņu biezeni un pasniedziet ar mannas biezputru.

50 ml ūdens

40 g cukura

Siera kūka

Trauki Cepamforma ar noņemamu

1. Traukā samaisiet miltus, kakao, cepampulveri un cukuru.

malu (apt. 26 cm diametrā)

2. Pievienojiet olas un sviestu un sajauciet, izmantojot virtuves kombainu.

Pamatne

3. Iesmērējiet cepamformu. Izrullējiet mīklu un izklājiet cepamformā,

300 g miltu

atstājot 2 cm ap malām, lai izveidotu maliņas. Cepiet mīklu.

1 ēdamk. kakao

10 g cepampulvera

6–8 min 630 W

150 g cukura

4. Kuliet sviestu un cukuru, līdz masa ir viegla un mīksta. Lēnām sakuliet ar

1 ola

olām. Pievienojiet mīkstu sieru ar mazu tauku saturu un vaniļas pudiņa

sviesta vai margarīna cepamformas

pulveri.

10 g

iesmērēšanai

5. Pārlejiet pildījumu pāri siera kūkas pamatnei un gatavojiet.

Pildījums

15–19 min 630 W

150 g sviesta vai margarīna

100 g cukura

10 g vaniļas cukura

3 olas

400 g svaigā siera ar 20 % tauku saturu

40 g vaniļas pudiņa pulvera

Kopšana un tīrīšana

105

KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

UZMANĪBU!

NEVIENU MIKROVIĻŅU KRĀSNS DAĻU NEDRĪKST APSTRĀDĀT AR KOMERCIĀLI PIEEJAMAJIEM KRĀNS TĪRĪTĀJIEM,

TVAIKA TĪRĪTÂJIEM, ĻOTI ABRAZĪVIEM TĪRĪTĀJIEM, TĪRĪTĀJIEM, KAS SATUR NÂTRIJA HIDROKSĪDU, VAI RAUPJIEM

MAZGĀŠANAS SŪKĻIEM.

REGULÂRI TĪRIET KRÂSNI, LAI TAJÂ NEUZKRÂTOS PÂRTIKAS PRODUKTU PÂRPALIKUMI. Ja krāsns netiek uzturēta

tīra, var nolietoties tās virsma, kas var samazināt ierīces kalpošanas laiku un, iespējams, izraisīt bīstamu

situāciju.

Krāsns ārējās virsmas

Kns ārējo virsmu tīrīšanai var izmantot maigas ziepes un ūdeni. Noteikti noslaukiet ziepes ar samitrinātu drāniņu un

nosusiniet ārējās virsmas ar sausu dvieli.

Vadības panelis

Pirms tīrīšanas atveriet durvis, lai izslēgtu vadības paneli. Tīrot vadības paneli, ir jārīkojas īpaši piesardzīgi. Ar tikai ūdenī

samitrinātu drāniņu maigi slaukiet paneli, līdz tas kļūst tīrs. Nelietojiet pārāk daudz ūdens. Nelietojiet nekāda veida ķīmiskos vai

abrazīvos tīrītājus.

Krāsns iekšējās virsmas

1. Pēc katras lietošanas reizes, kamēr krāsns vēl ir silta, noslaukiet izšļakstījušos vai izlijušo ēdienu, izmantojot mīkstu,

samitrinātu drāniņu vai sūkli. Lielāku traipu gadījumā izmantojiet maigas ziepes un vairākas reizes slaukiet virsmu ar

samitrinātu drāniņu, līdz ir notīrīti visi pārpalikumi. Nenoņemiet viļņvada pārsegu.

2. Pārliecinieties, ka maigās ziepes vai ūdens nenonāk nelielajās sienu atverēs, jo tas var izraisīt krāsns bojājumus.

3. Krāsns iekšējās virsmas nedrīkst apstrādāt ar izsmidzināmiem tīrītājiem.

4. Regulāri uzkarsējiet krāsni, izmantojot grilu. Pārtikas produktu pārpalikumi vai izšļakstītie tauki var radīt dūmus un

nepatīkamu smaku.

Rotējošā pamatne un tās balsts

Izņemiet no krāsns rotējošo pamatni un tās balstu. Nomazgājiet rotējošo pamatni un tās balstu ar maigu ziepjūdeni. Nosusiniet

ar mīkstu drāniņu. Gan rotējošo pamatni, gan tās balstu var mazgāt trauku mazgājamajā mašīnā.

Durvis

Lai pilnībā notīrītu visus netīrumus, regulāri tīriet abas durvju puses, durvju blīves un blīvējuma virsmas ar mīkstu, samitrinātu

drāniņu. Krāsns durvju stikla tīrīšanai nedrīkst izmantot ļoti abrazīvus tīrītājus vai asus metāla skrāpjus, jo tie var saskrāpēt virsmu,

iespējams, izraisot stikla saplīšanu.

Restītes

Tās ir jāmazgā ar vieglu mazgāšanas līdzekli un jānosusina. Restītes drīkst mazgāt trauku mazgājamā mašīnā.

Svarīgi.Nedrīkst izmantot tvaika tīrītāju.

SAMAZINĀTAIS JAUDAS LĪMENIS

Svarīgi.

Ja gatavosiet ēdienu ilgāk par norādīto standarta laiku tajā pašā gatavošanas režīmā, krāsns jaudas līmenis tiks

automātiski samazināts, lai novērstu pārkaršanu. (Mikroviļņu jaudas līmenis tiks samazināts, vai grila sildelements sāks

ieslēgties un izslēgties.) Pēc 90 sekunžu pauzes var atjaunot pilnu jaudas līmeni.

Gatavanas režīms Standarta laiks Samazinātais jaudas līmenis

Mikroviļņi (900 W) 20 minūtes Mikroviļņi 630 W

Grilēšana 20 minūtes Grilēšana 50%

Dubultā grilēšana Grilēšana 20 minūtes Grilēšana 50%

106

Ko darīt, ja ... un tehniskie dati

KO DARĪT, JA ...

Probma Rīcība...

Ir radušies mikroviļņu krāsns

Pārbaudiet, vai nav izdeguši drošinātāju nodalījumā esošie drošinātāji.

darbības traucējumi?

Pārbaudiet, vai nav pārtraukta strāvas padeve.

Ja drošinātāji atkārtoti izdeg, sazinieties ar kvalificētu elektriķi.

Pārbaudiet, vai ir līdz galam aizvērtas durvis.

Nedarbojas mikroviļņu režīms?

Pārbaudiet, vai durvju blīves un blīvējuma virsmas ir tīras.

Pārbaudiet, vai nav nospiesta START/QUICK poga.

Negriežas rotējošā virsma? Pārbaudiet, vai rotējošās virsmas balsts ir pareizi pievienots piedziņai.

Pārbaudiet, vai siltumizturīgais trauks nav novietots pāri rotējošās pamatnes malai.

Pārbaudiet, vai ēdiens nav novietots pāri rotējošas pamatnes malai, traucējot griešanos.

Pārbaudiet, vai kaut kas nav iekritis iedobumā zem rotējošas virsmas.

Atvienojiet ierīci no drošinātāju nodalījuma.

Nevar izslēgt mikroviļņu krāsni?

Sazinieties ar pilnvaroto AEG servisa pārstāvi.

Nedarbojas iekšējais

Sazinieties ar pilnvaroto AEG servisa pārstāvi. Iekšējā apgaismojuma spuldzi drīkst nomainīt tikai AEG

apgaismojums?

apmācīts tehniķis .

Ēdiena uzsildīšanai un

Iestatiet ilgāku gatavošanas laiku (divreiz lielāks daudzums = gandrīz divreiz lielāks laiks).

pagatavošanai ir nepieciešams

Ja ēdiens ir aukstāks nekā parasti, ik pa laikam apgrieziet to.

ilgāks laiks nekā iepriekš?

Vai arī iestatiet augstāku jaudas līmeni.

TEHNISKIE DATI

Maiņstrāvas tīkla spriegums 230 V, 50 Hz, vienfāzes

Sadales līniju drošinātāju / slēdžiem Minimālais 16 A

Nepieciešamā maiņstrāvas jauda: Mikroviļņi

1,37 kW

Grilēšana

1,00 kW

Mikroviļņi/grilēšana

2,35 kW

Izejas jauda: Mikroviļņi

900 W (IEC 60705)

Grilēšana

1000 W

Mikroviļņu frekvence 2450 MHz* (2. grupa/B klase)

Ārējie izmēri: MCD2664E 594 mm (P) x 459 mm (A) x 404 mm (Dz)

Iekšējie izmēri 342 mm (P) x 207 mm (A) x 368 mm (Dz)**

Krāns ietilpība 26 litri**

Rotējošā pamatne ø 325 mm, stikla

Svars apt. 19,5 kg

Krāsns lampa 25 W/240–250 V

* Šis izstrādājums atbilst Eiropas standarta EN55011 prasībām. Saskaņā ar šo standartu šis izstrādājums ir klasificēts kā 2. grupas B

klases ierīce. 2. grupa nozīmē to, ka šis izstrādājums ar nolūku rada radiofrekvences enerģiju elektromagnētiskā starojuma formā

pārtikas produktu termiskai apstrādei. B klase nozīmē to, ka ierīce ir piemērota lietošanai mājas apstākļos.

** Iekšējā ietilpība ir aprēķināta, ņemot vērā maksimālo platumu, dziļumu un augstumu. Faktiskā pārtikas produktu ietilpība ir

mazāka.

Šī plīts atbilst direktīvu 2004/108/EC, 2006/95/EC un 2005/32/EC prasībām.

TEHNISKIE DATI VAR TIKT MAINĪTI BEZ BRĪDINĀJUMA, KAS IR DAĻA NO NEPĀRTRAUKTO UZLABOJUMU PROCESA.

Uzstādīšana

107

UZSTĀDĪŠANA

Mikroviļņu krāsni var uzstādīt A un B pozīcijā

A pozīcija

B pozīcija

Prastā

krāsns

Ierīces uzstādīšana

1. Noņemiet visus iepakojuma materiālus un rūpīgi pārbaudiet, vai nav

bojājumu pazīmju.

2. Lēnām ievietojiet ierīci virtuves skapī, nelietojot spēku, līdz krāsns priekšējais

rāmis nofiksējas pie skapja priekšējās malas.

3. Pārbaudiet, vai ierīce ir stabila un neatbalstās pret kaut ko. Starp skapja

augšējām durvīm un rāmja augšējo malu ir jābūt 4 mm spraugai

(skatiet attēlu).

1. nostiprināšanas iespēja:

Nostipriniet krāsni tai paredzētajā vietā, izmantojot komplektācijā ietvertās

skrūves. Stiprināšanas vietas atrodas krāsns augšējos un apakšējos stūros .

2. nostiprināšanas iespēja:

Lūdzu, skatiet krāsns komplektācijā ietverto parauga lapu.

4 mm

Nišas izmēri

Pozīcija

P Dz A

A 560 x 550 x 450

B 560 x 500 x 450

Izmēri (mm)

Svarīgi. Krāsns apakšējai daļai ir jāatrodas 85 cm vai vairāk no grīdas.

Ir svarīgi, lai šis izstrādājums tiktu uzstādīts saskaņā ar šīs rokasgrāmatas instrukcijām un

vispārpieņemtām krāsns ražotāja uzstādīšanas instrukcijām.

108

Uzstādīšana

Ierīces pievienošana strāvas avotam

Kontaktrozetei ir jābūt viegli pieejamai, lai ārkārtas situācijā ierīci varētu

viegli atvienot. Vai arī ir jānodrošina iespējai atvienot ksni no stvas

avota, ietverot elektroinstalācijā slēdzi saskaņā ar elektroinstalācijas

nosacījumiem.

Kontaktrozete nedrīkst atrasties aiz skapja.

To ir ieticams novietot virs skapja (skatiet apzīmējumu (A)).

(A)

Pievienojiet ierīci pie vienfāzes 230 V/50 Hz maiņstrāvas, izmantojot pareizi

uzstādītu aizsargzemējuma rozeti. Kontaktligzdas jāaprīko ar 16 A drošinātāju.

Ja ierīci ir paredzēts lietot ārpus Eiropas, uz tehnisko pamatdatu

plāksnes norādītajam ierīces barošanas spriegumam, strāvas tipam

un frekvencei ir jāatbilst barošanas avota tehniskajiem datiem.

Tehnisko pamatdatu plāksne atrodas vadības paneļa iekšpusē.

Stvas padeves vada nomaiņu dkst veikt tikai elektris.

Pirms uzstādīšanas piesieniet strāvas padeves vadam auklu, lai atvieglotu

pievienošanu kontaktrozetei (A) ierīces uzstādīšanas laikā.

Ievietojot ierīci augstā sānu skapī, NESASPIEDIET strāvas vadu.

Neiemērciet strāvas padeves vadu vai spraudni ūdenī vai kādā citā šķidrumā.

Vides informācija

109

Pievienošana elektrotīklam

BRĪDIJUMS!

ŠĪ IERĪCE IR JÂIEZEMĒ

Rotājs noraida jebkāda veida atbildību gadījumā, ja netiek veikts šis piesardzības pasākums.

Ja ierīcei uzstādītā kontaktdakša nav piemērota pieejamajai kontaktrozetei, jums ir jāizsauc pilnvaroto

AEG servisa pārstāvi.

VIDES INFORMĀCIJA

Atbrīvošanās no iepakojuma materiāliem un

nolietotajām ierīcēm videi draudzīgā veidā

Iepakojuma materiāli

Lai nodrošinātu aizsardzību transportēšanas laikā, AEG mikroviļņu krāsnis ir efektīvi jāiepako. Tiek lietoti tikai

paši nepieciešamākie iepakojuma materiāli. Iepakojuma materiāli (piem., folija vai putuplasts) ir bīstami

bērniem.

Nosmakšanas risks. Neglabājiet iepakojuma materiālus bērniem pieejamā vietā.

Visi izmantotie iepakojuma materiāli ir videi draudzīgi un pārstrādājami. Kartons ir ražots no pārstrādāta

papīra, un koka daļas nav apstrādātas. Plastmasas priekšmetiem ir šādi apzīmējumi:

“PE” — polietilēns, piemēram, iepakojuma plēve;

“PS” — poliestirēns, piemēram, iepakojums (bez CFC);

“PP — polipropilēns, piemēram, iepakojuma lentes.

Izmantojot un atkārtoti izmantojot iepakojumu, tiek ietaupīti izejmateriāli un samazināts atkritumu apjoms.

Iepakojums ir jānogādā tuvākajā pārstrādes punktā. Lai iegūtu informāciju, sazinieties ar pilsētas domi.

Atbrīvošanās no nolietotām ierīcēm

Pirms atbrīvošanās no nolietotām ierīcēm, tās ir jāpadara drošas, atvienojot kontaktdakšu, kā arī nogriežot

strāvas padeves vadu un atbrīvojoties no tā.

Pēc tam ierīce ir jānogādā tuvākajā pārstrādes centrā. Sazinieties ar pilsētas domi vai vides aizsardzības

biroju, lai uzzinātu, vai jūsu apkaimē ir pieejamas iestādes, kas nodrošina ierīces pārstrādi.

Simbols uz izstrādājuma vai tā iepakojuma nozīmē, ka no šī izstrādājumu nedrīkst atbrīvoties kā no

mājsaimniecības atkritumiem. Izstrādājums ir jānogādā atbilstošajā savākšanas punktā, kas nodrošina

elektrisko un elektronisko ierīču pārstrādi. Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šī izstrādājuma, jūs palīdzat

novērst negatīvu ietekmi uz apkārtējo vidi un cilvēku veselību, ko var izraisīt nepareiza atbrīvošanās no šī

izstrādājuma. Lai iegūtu plašāku informāciju par šī izstrādājuma pārstrādi, sazinieties ar pilsētas domi,

mājsaimniecības atkritumu apsaimniekošanas iestādi vai veikalu, kurā iegādājāties šo izstrādājumu.

110

Garantija/Klientu apkalpoana

GARANTIJA/KLIENTU APKALPOANA

Electrolux pateicas par mūsu produktu izvēli un cer, ka tie kalpos ilgus gadus un attaisnos Jūsu cerības.

Mūsu kompānijas mērķis – būt tirgus līderim ar jaunu produktu un pakalpojumu radīšanu, tādējādi,

atvieglojot mūsu pircēju ikdienu,darīt to ērtāku un drošāku. Mēs vēlamies, lai mūsu produkti, pakalpojumi

un ražošana kļūtu par sakārtotas vides sastāvdaļu. Visas preces, kuras Electrolux piegādā Latvijai, ir ražotas,

izmantojot kompānijas pieredzi, tās atbilst ES un Latvijas Republikas likumdošanas prasībām par iekārtu

elektrodrošību un elektromagnētisko saderību. (73/23 EEC, 89/336 EEC; LR Ministru kabineta noteikumi Nr.

187 un 188) Electrolux Latvia Ltd darbojas saskaņā ar Latvijas Republikas likumdošanu. Patērētājam ir

tiesības iesniegt sūdzību ražotājam vai pārdevējam, ja prece neatbilst paredzētajām prasībām. Šajos

gadījumos Electrolux iesaka vērsties jebkurā tuvākajā Electrolux servisa centrā. Servisa centru adreses

atrodamas iekārtu lietošanas instrukcijās, Internetā (www.electrolux.lv un www.aeg-electrolux.lv) kā arī

mūsu preču tirdzniecības vietās. Lai saņemtu ātru servisa palīdzību, mēs iesakām saviem pircējiem nosaukt

elektroierīces modeli, produkta un sērijas numuru, kā arī pēc iespējas plašāk aprakstīt ierīces bojājumu.

Pircējam ir jāuzrāda pirkuma čeks vai līdzvērtīgs dokuments par preces iegādi un Electrolux klienta karte.

Electrolux likumā noteiktajā termiņā nes atbildību par tehnikas bojājumiem, kuru cēlonis ir pieļauta kļūda

ražošanas procesā rūpnīcā. Electrolux neuzņemas atbildību par tehnikas bojājumiem, kuri radušies:

• to transportējot;

• nepareizi uzstādot vai izmantojot;

• dabiskas nolietošanās rezultātā;

• grauzēju vai kukaiņu iedarbības rezultātā;

• labošanas darbu, ko veikušas trešās personas, rezultātā;

• tīkla sprieguma maiņas rezultātā;

• iestājoties force majeure apstākļiem.

Iekārtas uzstādīšana, apkalpošana un tīrīšana, filtru, u. c. detaļu nomaiņa, kuru nolietošanās ir normāla

parādība, ir maksas pakalpojums. Maksas pakalpojums ir arī pircēja konsultēšana par iekārtas lietošanu un

apkopi.

Šī procedūra neierobežo likumā par patērētāju tiesību aizsardzību noteiktās patērētāja

tiesības. SIA „ Electrolux Latvia Ltd” informatīvais tālruņa numurs 67313626

Electrolux servisa centri lielākajās Latvijas pilsētās:

Rīga SIA AKTIVSERVISS, 67506373; SIA ABRIS SERVISS, 67297821; SIA "Baltijas servisa centrs",

67070536; SIA "Verners Discount Electrical Plus",67389025

Daugavpils SIA "Andre sadzīves tehnikas serviss", 22332090

Liepāja SIA "AKMELA",63426885; Sadzīves tehnika "Gulbis",63426510

Jelgava SIA "ZET-R", 63026247

Eiropas Garantija: Šai ierīcei Electrolux garantija ir nodrošināta katrā no valstīm, kas uzrādītas šīs

rokasgrāmatas pēdējā lappusē, uz periodu, kas norādīts ierīces garantijas talonā vai citādi ar likumu. Ja jūs

pārvietojaties no vienas no šīm valstīm uz citu zemāk minēto valsti, ierīces garantija tiek piemērota citā

valstī ar sekojošiem nosacījumiem:

Iekārtas garantija sākas no dienas, kad jūs pirmo reizi iegādājāties ierīci, ko varēs pierādīt, uzrādot derīgu

ierīces pārdevēja izdotu pirkuma dokumentu.

Ierīces garantija ir uz to pašu periodu un attiecībā uz tāda paša apjoma darbu un detaļām, kāds tas pastāv

šim konkrētajam modelim vai ierīču veidam jūsu jaunajā mītnes valstī.

Ierīces garantija ir izsniegta sākotnējam ierīces pircējam un nevar tikt nodota citam lietotājam.

Ierīce tiek uzstādīta un tiek izmantota atbilstoši Electrolux izsniegtajai instrukcijai un tiek izmantota tikai

mājās, t.i., netiek izmantota komerciāliem mērķiem.

Ierīce tiek uzstādīta saskaņā ar visiem attiecīgajiem noteikumiem, kas ir spēkā jūsu jaunajā mītnes valstī.

Šīs Eiropas garantijas noteikumi neietekmē jebkuras tiesības, ko jums nodrošina likums.

Obsah

111

PRE DOKONALÉ VÝSLEDKY

Ďakujeme, že ste si vybrali tento výrobok spoločnosti AEG. Výrobok bol vyvinutý s cieľom zaručiť vám jeho

bezchybné používanie počas mnohých rokov pomocou inovačných technológií, ktoré uľahčujú život - to sú

vlastnosti, ktoré nemusíte nájsť pri obyčajných spotrebičoch. Prosím, venujte niekoľko minút prečítaniu

tohto návodu, aby ste využívali všetky výhody, ktoré tento spotrebič ponúka.

SPOTREBIČ A PRÍSLUŠENSTVO

V internetovom obchode spoločnosti AEG nájdete všetko, čo potrebujete na udiavanie vich AEG spotrebičov

v dokonalej čistote a s bezchybnou funkciou, spolu so širokým príslušenstvom, ktoré je navrhnuté a vyrobené podľa

vysokých štandardov, od špecializovaného riadu až po príborové ke, od držiakov na fľaše až po jemné vrecká na

bielizeň...

Navštívte internetový obchod na stránke

OBSAH

www.aeg-electrolux.com/shop

112 Dôležité bezpečnostné pokyny

116 Prehľad zariadenia

117 Pred prvým použitím

119 Rady týkajúce sa prípravy jedál v mikrovlnnej rúre

121 Obsluha mikrovlnnej rúry

128 Tabuľka programov

134 Recepty

139 Údržba a čistenie

140 Riešenie problémov...

140 Technické parametre

141 Montáž

143 Informácie týkajúce sa ochrany životného

prostredia

144 Záruka/Servisná služba

Tento symbol a slová strahaalebo „Upozornenie“ označu dôležité

inforcie týkace sa bezpnosti alebo prevádzky zariadenia. Tieto

pokyny dôsledne dodržiavajte.

Tento symbol oznuje ďalšie inforcie týkace sa používania

zariadenia.

Symbol ďateliny oznuje tipy týkace sa spotreby energie a

ekologického poívania zariadenia.

V prípade poruchy postupujte podľa pokynov uvedených v časti

Riešenie probmov.

112

Dôležité bezpečnostné pokyny

DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Dôležité bezpečnostné pokyny: Dôkladne si

prečítajte a uchovajte pre budúcu potrebu

Opatrenia na predchádzanie požiaru

Mikrovlnnára by počas používania nemala zostať bez dozoru.

Príl vysoké úrovne výkonu alebo príliš dlhé časy ppravy môžu prehri potraviny, čo môže mať za

sledok požiar.

Elektrická zásuvka musí b ľahko dostupná, aby sa zariadenie dalo v núdzovej situácii jednoducho odpoj.

Strieda napájací zdroj musí mať nasledujúce parametre: 230 V, 50 Hz s 16 A poistkou alebo 16 A ističom.

Odporúča sa používať osobitný elektrický obvod určený iba pre toto zariadenie.

ru neskladujte ani nepoužívajte vo vonkaom prostre.

Ak zohrieva jedlo zne dymiť, NEOTVÁRAJTE DVIERKA. Vypnite a odpojte rúru a počkajte, kým

jedlo prestane dymiť. Otvorem dvierok, keď jedlo dymí, sa môže ssobiť piar.

Používajte len nádoby a riady vhodné pre mikrovlnnéry.

Nenechávajte rúru bez dozoru, keď používate jednorazové nádoby na jedlo z plastu, papiera alebo

iného horľavého materiálu.

Po použi očistite kryt vlnovodu, vtor priestor rúry, otoč tanier a držiak otočného taniera.

Musia b suché a bez mastnoty. Nahromadené tuky sa môžu prehriať a zať dym alebo sa

vznietiť.

Do blízkosti rúry ani vetracích otvorov neklaďte žiadne horľa materly. Neblokujte ventilné otvory.

Z jedla a obalov odstňte všetky kovové uzávery, drôtené spinky a pod. Iskrenie na kovových povrchoch môže

spôsob piar.

Nepoužívajte mikrovln rúru na zohrievanie oleja na fritovanie. Teplota sa nedá ovládať a olej saže vznietiť.

Na ppravu popkornu používajte len špeciálnedoby a polotovary ue pre mikrovlnné rúry.

V rúre neskladujte žiadne potraviny ani i predmety.

Po spustení rúry skontrolujte nastavenia a uistite sa, že rúra funguje tak, ako má.

Pozrite si prísluš rady v tomto návode na obsluhu.

Opatrenia na predchádzanie zraneniu

straha!

Nepoužívajte rúru, ak je poškodená alebo nefunguje. Pred poívaním skontrolujte nasledujúcečasti:

a) Dvierka; skontrolujte, či sa dvierka spvne zatvárajú, prilieha alebo nie zdeformované.

b) Závesy a bezpečnostné západky dvierok; skontrolujte, či nie sú zlomené alebo uvoľnené.

c) Tesnenie dvierok a tesniace plochy; skontrolujte, či nie sú poškode.

d) Vnútorný priestor rúry; skontrolujte, či sa v ňom nenacdzajú žiadne preliačiny.

e) Napájabel a zástrčka; skontrolujte, či nie sú poškodené.

ru nikdy sami nenastavujte, neopravujte ani neupravujte. Je nebezpečné, aby servis alebo

údržbo činnosti vyžadujúce demonž krytu, ktorý chráni pred expozíciou mikrovlnnou energiou,

vykonávali osoby iné ako kvalifikovaní servis pracovníci.

Dôležité bezpečnostné pokyny

113

Nepoužívajte rúru, k dvierka otvorené, ani žiadnym ssobom neupravujte bezpečnostnépadky dvierok.

Nepoužívajte rúru, k medzi tesnem dvierok a tesniacimi plochami nejaké predmety.

Nedovoľte, aby sa na tesneniach dvierok a priľahlých oblastiach hromadila mastnota alebo

nečistota. Postupujte podľa pokynov v časti Údržba a čistenie. Nedodržanie pravidelného čistenia

ry môže viesť k poškodeniu povrchu, ktoré by mohlo nepriaznivo ovplyvniť životnosť zariadenia a

viesť k nebezpečnej sitcii.

Osoby s KARDIOSTIMULÁTORMI by si mali u lekára alebo výrobcu kardiostimulátora overiť opatrenia týkajúce sa

používania mikrovlnch rúr.

Opatrenia na predchádzanie zásahu elektrickým prúdom

Za žiadnych okolností nedemontujte vonkajšiu skrinku.

Nerozlievajte žiadne tekutiny ani nevkladajte žiadne predmety do otvorov zámky dvierok ani vetrach otvorov.

V ppade rozliatia kvapaliny rúru okamžite vypnite a odpojte a zavolajte miestne servisné stredisko.

Neponárajte napájací kábel ani zástrčku do vody ani do inej kvapaliny.

Nevte napájací kábel ponad horúce ani ostré povrchy, ako je napríklad odvetrávanie horúceho vzduchu v hornej časti

zadnej strany rúry.

Nepokúšajte sa sami vymeniť žiarovku rúry, a zabezpečte, aby túto činnosť vykonávali výhradne autorizované osoby. Ak

sa vypáli žiarovka rúry, obráťte sa na predajcu alebo miestne servisné stredisko.

Ak je napájací kábel tohto zariadenia poškodený, musí sa vymeniť za špeclny kábel. menu musí vykonať autorizovaný

servis technik.

Opatrenia na predchádzanie explózii a náhleho zovretia

Výstraha!

Kvapaliny ani i potraviny sa nesmú zohrievať v uzavretých nádobách, pretože by mohli

explodovať.

Nikdy nepoužívajte uzavreté nádoby. Pred poim odstráňte uzávery a veká. Uzavretédoby by mohli

explodov v dôsledku nahromadenia tlaku, a to aj po vypnutí ry.

Pri používa kvapan v mikrovlnnej rúre buďte opatrní. Používajte nádobu so širokým hrdlom, aby mohli unik

bublinky.

Zohrievanie nápojov mikrovlnami že mať za sledok oneskorené erupvne zovretie, preto pri

zaobchádzaní s nádobou postupujte opatrne.

Predcdzanie náhlej erupcii vriacej kvapaliny a možnému obareniu:

1. Kvapalinu pred zohrievam premiešajte.

2. Pri zohrievaní sa odporúča vlož do kvapaliny sklenú tku alebo podobnú pomôcku.

3. Po zohria nechajte kvapalinu v rúre odsť asp 20 sekúnd, aby sa zabnilo oneskoremu eruptívnemu

zovretiu.

Nevarte vajcia v škrupine a nezohrievajte celé uvarené vajcia v mikrovlnnej rúre. Mohli by

explodovať aj po skončení ppravy mikrovlnami. Ak chcete variť alebo zohrievať vajcia, ktoré nie sú

rozmiešané, prepichnite žĺtka aj bielka. V opačnom prípade môžu vajcia explodovať. Vajcia uvarené

natvrdo pred zohrievaním v mikrovlnnej rúre opte a pokrájajte na plátky.

Pred varením prepichnite šupu potran, ako sú napr. zemiaky, párky a ovocie. V opačnom prípade môžu

vybuchnúť.

114

Dôležité bezpečnostné pokyny

Opatrenia na predchádzanie popáleniu

Pri vyberaní jedál z rúry používajte držiaky na poháre alebo teplovzdorné rukavice. Zabránite tak popáleninám.

dy otvárajte nádoby, vrecká a pod. tak, aby vám smerovali od tváre a rúk. Zabránite tak popálenim ssobeným

parou.

Aby ste predišli popáleniu, vždy skontrolujte teplotu jedla, pred servírovaním jedlo premiešajte.

Zvštnu pozorno venujte teplote jedla a nápojov podávaným dojčam, deťom alebo starším

ľuďom.

Teplota nádoby sa nezhoduje s teplotou jedál a nápojov. Vždy skontrolujte teplotu samotho jedla alebo nápoja.

Pri otvára dvierok nestojte príliš blízko, aby nedošlo k popáleninám ssobeným unikajúcou parou a teplom.

Po zohria pokjajte plnené pečené jedlá, aby sa uvoľnila para a zabránilo sa tak popáleninám.

Nedovte deťom zdržiavať sa v blízkosti dvierok a príslušných častí rúry, ktoré sa pas používania grilu môžu zohriať

na vyso teplotu. Nepúšťajte deti ku zariadeniu, aby sa nepopálili.

Pas rimov GRILOVANIE, KOMBINOVANÁ PREVÁDZKA a AUTOMATICKÁ PPRAVA sa nedotýkajte dvierok rúry,

vonkaej skrinky, zadnej časti, vnútorného priestoru rúry, pslenstva a tanierov, pretože budú horúce. Pred čistením

sa ubezpečte, že tieto časti nie sú horúce.

Opatrenia na zabránenie neoprávneného používania deťmi

Výstraha!

Dovoľte deťom používať mikrovlnnú rúru bez dozoru len v prípade, že porozumeli príslušným

bezpečnostným pokynom, na základe ktorých vedia používať rúru bezpečným spôsobom a

rozumejú rizim nespvneho používania.

Toto zariadenie nie je určené na používanie osobami (vrátane de) so zženými fyzickými, zmyslovými alebo

menlnymi schopnosťami alebo s nedostatkom skúsenos a znalos bez dozoru alebo bez predchádzajúceho

vysvetlenia používania zariadenia osobou, kto je zodpovedná za ich bezpečnosť.

Dbajte na to, aby sa deti nehrali so zariadením.

Neopierajte sa o dvierka rúry, ani nimi nekývajte. Nehrajte sa s rúrou, ani ju nepoužívajte ako hračku.

Naučte deti všetky dôležité bezpečnostné pokyny: používanie držiakov na poháre, opatrné odstraňovanie krytov

jedál, venovanie špeciálnej pozornosti obalom (napr. samozohrievacie materiály) určeným na to, aby jed boli

chrumkavé, pretožežu byť veľmi horúce.

Ďalšie výstrahy

ru nikdy žiadnym spôsobom neupravujte.

Táto rúra je určená len na domácu ppravu jedál a že sa používať len na prípravu potran. Nie je

vhod na komerč ani laboratórne používanie.

Bezproblémové poívanie rúry a predcdzanie poškodeniu

Nikdy nepoužívajte rúru, keď je prázdna, okrem odporúčaní uvedených v vode na obsluhu na s.124, poznámka 2.

Mohlo by to poškodiť rúru.

Keď používate zapekací tanier alebo samozohrievacie materiály, vždy pod ne položte teplovzdorný izolačný

predmet, napklad porcenový tanier, aby sa zabránilo poškodeniu otočho taniera a držiaka otočného taniera v

sledku tepelho zaťaženia. Čas predhriatia uvedený v pokynoch k tanieru sa nesmie prekročiť.

Dôležité bezpečnostné pokyny

115

Nepoužívajte kovové riady, ktoré odráža mikrovlny ažu spôsobiť elektrické iskrenie. Dory nevkladajte

plechovky.

Poívajte len otočný tanier a držiak otočného taniera uený pre túto rúru. Nepoívajteru bez otho taniera.

Opatrenia zabruce rozbitiu otočného taniera:

a) Pred čistem vodou nechajte otočný tanier vychladnúť.

b) Neklaďte horúce jedlá ani horúce riady na studený otočný tanier.

c) Neklaďte studené jedlá ani studené riady na hoci otočný tanier.

Neklaďte nič na vonkajšiu skrinku počas prevádzky.

V mikrovlnnej re nepoužívajte doby z umelej hmoty, ak je rúra stále horúca po použití režimov GRILOVANIE,

KOMBINOVA PREVÁDZKA a AUTOMATICKÁ PRÍPRAVA, pretože sa môžu roztaviť. doby z umelej hmoty sa

nes používať počas vyššie uvedených režimov, ak to neodporúča ich výrobca.

ležité:

Ak si nie ste istí správnym spôsobom pripojenia rúry, obráťte sa na kvalifikovaho elektrira.

Výrobca ani predajca nie sú zodpovední za škody na rúre, ani za zranenie osôb vzniknuté v sledku nedodržania

postupov spvneho pripojenia rúry.

Na stenách rúry alebo v oko tesnenia dvierok alebo tesniacich pch sažu občas tvoriť výpary alebo kvačky

vody. Je to norlny jav a nie je to signalizácia unikania mikrovĺn ani poruchy.

116

Prehľad zariadenia

PREHĽAD ZARIADENIA

Mikrovlnná rúra a príslušenstvo

1

2

3

4

5

9

678

10

1

Výhrevné teleso grilu

2

Predné lemovanie

14

3

Svetlo rúry

4

Ovládací panel

5

Tlačidlo otvorenia dvierok

11

6

Kryt vlnovodu

7

Vnútorný priestor rúry

12

8

Otočná manžeta

9

Tesnenie dvierok a tesniace plochy

13

10

Upevňovacie body (4 body)

11

Vetracie otvory

12

Vonkajší kryt

13

Zadná skrinka

14

Napájací kábel

1

Skontrolujte, či je súčasťou rúry nasledujúce príslušenstvo:

1

Otočný tanier

2

2

Držiak otočného taniera

3

Vysoký rošt

4

Nízky rošt

5

4 upevňovacie skrutky (nezobrazené)

Položte držiak otočného taniera na otočmanžetu na spodnej

strane vnútorného priestoru rúry.

Následne položte na držiak otočný tanier.

Pri vyberaní jedál alebo

nádob z rúry dbajte na to, aby ste ich zdvihli ponad obrubu

otočného taniera. V opačnom prípade sa otočný tanier že

3

poškodiť.

Dôležité:

4

Pri objedvaní príslušenstva uveďte predajcovi alebo servismu

stredisku AEG dva údaje: názov dielu a označenie modelu.

Prehľad zariadenia a Pred prvým použitím

117

Ovládací panel

1

Digitálny displej s inditormi

Plus/nus

1

Gril

Automatické rozmrazovanie –

2

Mikrovlny

chlieb

3

Kombinovaná

Automatické rozmrazovanie

4

prevádzka

Hmotnosť

Hodiny

5

6

Fázy prípravy

7

2

Indikátory AUTOMATICKEJ PRÍPRAVY

3

Tlačidlo AUTOMATICKÁ PRÍPRAVA

8

4

Tlačidlo AUTOMATICKÉ ROZMRAZOVANIE

5

Tlačidlo ÚROVEŇ VÝKONU

9

6

Tlačidlo GRIL

7

Ovdacie koliesko ČASOVAČ/HMOTNOSŤ

8

Tlačidlo START/QUICK

10

9

Tlačidlo STOP

10

Tlačidlo OTVORENIA DVIEROK

PRED PRVÝM POUŽITÍM

Nastavenie hodín

Rúra má 12 a 24-hodinové hodiny.

Príklad: Nastavenie hodín na 11:30 (12-hodinové hodiny).

1. Zapojte rúru do zásuvky.

2. Na displeji sa zobrazí: .

3. Otáčaním kolieska ČASOVAČ/HMOTNOSŤ nastavte hodiny.

4. Raz stlačte tlačidlo START/QUICK, potom otáčaním kolieska ČASOVAČ/HMOTNOSŤ nastavte minúty.

5. Stlačte tlačidlo START/QUICK.

6. Skontrolujte displej:

Dôležité:

1. Koliesko ČASOVAČ/HMOTNOSŤ je možné otáčať v smere aj proti smeru hodinových ručičiek.

2. Po stlačení tlačidla stop sa čas automaticky nastaví na .

118

Pred prvým použitím

Príklad: Nastavenie hodín na 23:30 (24-hodinové hodiny).

1. Zapojte rúru do zásuvky.

2. Na displeji sa zobrazí: .

3. Stlačte tlačidlo START/QUICK. Na displeji sa zobrazí: .

4. Otáčaním kolieska ČASOVAČ/HMOTNOSŤ nastavte hodiny.

5. Raz stlačte tlačidlo START/QUICK, potom otáčaním kolieska ČASOVAČ/HMOTNOSŤ nastavte minúty.

6. Stlačte tlačidlo START/QUICK.

7. Skontrolujte displej:

Dôležité:

1. Koliesko ČASOVAČ/HMOTNOSŤ je možné otáčať v smere aj proti smeru hodinových ručičiek.

2. Po stlačení tlačidla stop sa čas automaticky nastaví na .

Nastavenie času, keď hodiny nastavené

Príklad: Nastavenie hodín na 11:45 (12-hodinové hodiny).

1. Otvorte dvierka.

2. Podržte stlačené tlačidlo START/QUICK na 5 sekúnd. Rúra zapípa. Otáčaním kolieska

ČASOVAČ/HMOTNOSŤ nastavte hodiny.

3. Raz stlačte tlačidlo START/QUICK, potom otáčaním kolieska ČASOVAČ/HMOTNOSŤ nastavte minúty.

4. Raz stlačte tlačidlo START/QUICK.

5. Skontrolujte displej:

Príklad: Nastavenie hodín na 23:45 (24-hodinové hodiny).

1. Otvorte dvierka.

2. Podržte stlačené tlačidlo START/QUICK na 5 sekúnd. Rúra zapípa. Otáčaním kolieska

ČASOVAČ/HMOTNOSŤ nastavte hodiny.

3. Raz stlačte tlačidlo START/QUICK, potom otáčaním kolieska ČASOVAČ/HMOTNOSŤ nastavte minúty.

4. Raz stlačte tlačidlo START/QUICK.

5. Skontrolujte displej:

Príklad: Zmena hodín z 12 H na 24 H alebo z 24 H na 12 H.

1. Otvorte dvierka. Podržte stlačené tlačidlo START/QUICK na 5 sekúnd. Rúra zapípa. Raz stlačte tlačidlo

START/QUICK, potom otáčaním kolieska ČASOVAČ/HMOTNOSŤ nastavte hodiny.

Používanie tlačidla STOP

Tlačidlo STOP sa používa na:

1. Vymazanie chyby počas programovania.

2. Dočasné zastavenie rúry počas prípravy jedla (jedno stlačenie).

3. Zrušenie programu počas prípravy jedla (dve stlačenia).

Rady týkajúce sa prípravy jedál v mikrovlnnej rúre

119

Detská poistka

ra bezpečnost funkciu, ktorá zabraňuje jej náhodmu spusteniu

deťmi. K je aktivovaná poistka, mikrovln rúra sa nedá obsluhovať,

kým sa poistka nezruší.

Príklad: Nastavenie detskej poistky.

1. Podržte stlačené tlačidlo Stop na 5 sekúnd.

Rúra dvakrát zapípa a zobrazí sa indikátor 'LOC':

Poznámka:

Ak chcete zrušiť detskú poistku, podržte stlačené tlačidlo Stop na 5 sekúnd, rúra dvakrát zapípa a zobrazí

sa čas.

Ak nie nastavené hodiny, nie je možaktivovať detskú poistku.

RADY TÝKAJÚCE SA PRÍPRAVY JEDÁL

V MIKROVLNNEJ RÚRE

Príprava jedál v mikrovlnnej rúre

Ak chcete pripraviť/rozmraziť jedlo v mikrovlnnej rúre, mikrovln energia musí prechádzať cezdobu a prenikať

jedlom. Preto jeležité používať vhod riady.

Okrúhle/oválne riady sú vhodnejšie ako štvorcové/obdĺžnikové, pretože jedlo na okrajoch má sklony k prevareniu.

Je dôležite jedlo premiešať, aby sa rovnomerne zohrialo.

Po zohria je dôležité nechať jedlo postáť, aby sa teplo v jedle rovnomerne rozptýlilo.

Vlastnosti potran

Zloženie Potraviny bohaté na tuk a cukor (napr. puding alebo koláč) vyžadu kratší čas ohrevu. Je potrebné postupovať

opatrne, pretože prehriatie môže spôsobiť požiar.

Konzistencia Konzistencia jedla má vplyv na čas potrebný na prípravu. Ľahké pórovité jedlá, ako napr. koláče alebo chlieb, sa

pripravia rýchlejšie než ťažké, husté jedlá, ako sú napr. peče alebo dusené mäso.

Množstvo Čím väčšie množstvo jedla je v rúre, tým dlhší je čas prípravy. Napríklad uvarenie štyroch zemiakov trvá dlhšie ako

uvarenie dvoch.

Veľkosť Malé jed a malé kúsky sa pripravia rýchlejšie ako veľké, pretože mikrovlny môžu do stredu prenikať zo všetkých

strán. Rovnomernejšiu prípravu dosiahnete tak, že všetky kúsky budú mať rovnakú veľkosť.

Tvar Jedlá nepravidelného tvaru, napríklad kuracie prsia alebo stehná, sa pripravujú dlhšie v hrubších častiach. Jedlo

okrúhleho tvaru sa v mikrovlnnej rúre pripraví rovnomernejšie ako jedlo hranatého tvaru.

Teplota

Počiatoč teplota jedla má vplyv na čas potrebný na prípravu. Príprava jedla z chladničky trvá dlhšie ako v prípade

chladničky

jedla s izbovou teplotou. Urobte zárez do jedál z plnkami, ako sú napr. šišky s džemom, aby sa uvoľnilo teplo alebo

para.

120

Rady týkajúce sa prípravy jedál v mikrovlnnej rúre

Vlastnosti potran

Usporiadanie Umiestnite najhrubšie časti jedla smerom k okraju taniera, napr. kuracie steh.

Prikrytie Použite perforovanú plastovú fóliu alebo vhod veko.

Prepichnutie Jedlá so škrupinou, šupou alebo blanou sa pred varením alebo zohrievaním musia na niekoľkých miestach

prepichnúť, pretože tvoriaca sa para by mohla spôsob expziu jedla. Príklad: napr. zemiaky, ryby, kurča, párky.

Dôležité: Vajcia by sa v mikrovlnnej rúre nemali pripravovať, pretože by mohli explodovať aj po skonče prípravy.

Príklad: vajcia natvrdo, strate vajcia.

Premiešajte,

Na dosiahnutie rovnomernej prípravy je dôlité jedlo počas prípravy občas premiešať a obrátiť. Vždy miešajte

otte a

smerom od okraja k stredu.

narovnajte

Odstátie Po zohriatí je dôli nech jedlo posť, aby sa teplo v jedle rovnomerne rozptýlilo.

Zakrytie Niektoré oblasti rozmrazovaného jedla sa môžu zohriať. Teplé oblasti je možné zakryť malými kúskami fólie, kto

odráža mikrovlny (alobal). Príklad: kuracie nohy a krídla.

Riad vhodný do mikrovlnnej rúry

Riad Bezpečnosť

Poznámky

mikrovlnnej

rúry

Alobal/

Aby sa jedlo neprehrialo, môžete ho prikryť kúskami alobalu. Fóliu udiavajte aspoň

/

nádoby s alobalom

2cm od stien rúry, prete môže dôjsť k iskreniu. Nádoby z fólie sa neodpoča, ak ich

výslovne neodporúča výrobca. Dôkladne dodržujte pokyny.

Zapekacie taniere

Vždy dodujte pokyny výrobcov. Neprekračujte uvedený čas zahriatia. Buďte vmi

opatr, pretože tieto taniere sú po zahriatí vmi hoce.

Porcelán a keramika

Porcelán, keramika, glarované nádoby a kostný porcelán sú v zásade vhod, okrem

/

prípadov, ak obsahujú kovovú dekoráciu.

Sklene riad, napr.

Pri používaní jemho skla je potrebné postupovať opatrne, pretože sa pri náhlom

Pyrex®

zahria môže rozb alebo prasknúť.

Kov

Neodporúča sa poív kovový riad v mikrovlnnej rúre, prete bude iskriť, čo môže

mať za následok požiar.

Ume hmota/ polystyrén,

Je potrebné postupovať opatrne, prete niektoré nádoby sa pri vysoch teplotách

napr. nádoby z prevádzok

topia alebo stráca farbu.

rýchleho občerstvenia

Plastová fólia

Nemala by sa dotýkať jedla a musí b prepichnutá, aby mohla unikať para.

Vrecká do mrazničky,

Musia b prepichnuté, aby mohla unikať para. Dbajte na to, aby vrec boli vhodné na

vrec na pečenie

používanie v mikrovlnnej rúre. Nepoužívajte plastové ani kovové svorky, pretože sa

môžu roztopiť alebo vznietiť pri iskre.

Papierové taniere, poháre

Používajte len na zohrievanie alebo na absorbovanie vlhkosti. Je potrebné postupov

a kuchynský papier

opatrne, prete prehriatie môže spôsob požiar.

Nádoby zo slamy a

Pri používaní týchto materiálov nenecvajte mikrovlnnú rúru bez dozoru, lebo

drevené nádoby

prehriatie môže zapríčin požiar.

Recyklovaný papier

Môže obsahovať čiastky kovu, čo môže spôsobiť iskrenie a vie ku vzniku požiaru.

a novinový papier