AEG MCD2664E-M – страница 8
Инструкция к Микроволновой Печи AEG MCD2664E-M
Montáž
141
MONTÁŽ
Mikrovlnnú rúru možno upevniť v pozíciách A alebo B:
Pozícia A
Pozícia B
Tradičná
rúra
Montáž zariadenia
1. Odstráňte všetky obalové materiály a dôkladne skontrolujte akékoľvek
známky poškodenia.
2. Pomaly, bez použitia sily, vložte zariadenie do kuchynskej linky, kým sa
predný rám rúry nebude tesne opierať o predný otvor v linke.
3. Presvedčte sa, že zariadenie je stabilné a nenakláňa sa. Dbajte na to, aby
medzi dvierkami skrinky nad rúrou a hornou časťou rámu zostala medzera
aspoň 4 mm (pozri nákres).
Možnosť upevnenia 1:
Upevnite rúru pomocou dodávaných skrutiek. Upevňovacie
body sa nachádzajú v hornom a dolnom rohu rúry.
Možnosť upevnenia 2:
Pozrite si šablónu dodávanú s touto rúrou.
4 mm
Veľkosť otvoru
Pozícia
Š H V
A 560 x 550 x 450
B 560 x 500 x 450
Rozmery v mm
Dôležité: Ubezpečte sa, že spodná časť rúry je vo výške 85 cm alebo viac od podlahy.
Je nevyhnutné dbať na to, aby bol tento výrobok nainštalovaný v súlade s pokynmi
uvedenými v tomto návode a v súlade s pokynmi na inštaláciu od výrobcu tradičných rúr.
142
Montáž
Pripojenie zariadenia k napájaciemu zdroju
• Elektrická zásuvka musí byť ľahko dostupná, aby sa zariadenie dalo v
núdzovej situácii jednoducho odpojiť. Druhou možnosťou je odpojiť rúru
od napájania pomocou vypínača v pevnom vedení v súlade s elektrickými
predpismi.
• Zásuvka by sa nemala nachádzať za kuchynskou linkou.
• Najlepšie umiestnenie je nad kuchynskou linkou, pozri (A).
(A)
• Pripojte zariadenie k jednofázovému napájaniu striedavého prúdu 230 V/50 Hz
prostredníctvom správne nainštalovanej uzemnenej sieťovej zásuvky. Zásuvka musí
byť istená 16 A poistkou.
• Napájací kábel smie vymeniť len elektrikár.
• Pred montážou uviažte kúsok špagátu k napájaciemu káblu pre jednoduchšie
pripojenie k bodu (A), keď sa zariadenie inštaluje.
• Pri vkladaní zariadenia do vysokej skrinky si dávajte pozor, aby ste napájací kábel
nepricvikli.
• Neponárajte napájací kábel ani zástrčku do vody ani do inej kvapaliny.
Elektrické pripojenie
VÝSTRAHA!
TOTO ZARIADENIE MUSÍ BYŤ UZEMNENÉ
Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosť v prípade, že nedodržíte tieto bezpečnostné opatrenia.
• Ak zástrčka upevnená k vášmu zariadeniu nie je vhodná pre vašu zásuvku, musí sa odrezať a nainštalovať
vyhovujúca zástrčka.
Informácie týkajúce sa ochrany životného prostredia
143
INFORMÁCIE TÝKAJÚCE SA OCHRANY ŽIVOTNÉHO
PROSTREDIA
Ekologická likvidácia obalových materiálov a
starých spotrebičov
Obalové materiály
Mikrovlnné rúry AEG vyžadujú efektívny obal na ochranu počas prepravy. Používa sa len minimálne množstvo
obalových materiálov. Obalové materiály (napr. fólia alebo polystyrén) môžu predstavovať riziko pre deti.
Nebezpečenstvo udusenia. Zabezpečte, aby bol obalový materiál mimo dosahu detí.
Všetky použité obalové materiály sú ekologické a dajú sa recyklovať. Kartón je vyrobený z recyklovaného
papiera a drevené časti sú bez povrchovej úpravy. Plastové materiály sú označené nasledovne:
„PE“ polyetylén, napr. baliaca fólia
„PS“ polystyrén, napr. výplň (bez obsahu CFC)
„PP“ polypropylén, napr. viazacie pásy
Opätovným používaním obalov sa šetria suroviny a obmedzuje sa množstvo odpadu. Obal zaneste do
najbližšieho zberného strediska na recykláciu. Podrobné informácie získate na obecnom alebo mestskom
úrade.
Likvidácia starých spotrebičov
Staré spotrebiče je potrebné pred likvidáciou znefunkčniť odstránením zástrčky a odrezaním a zlikvidovaním
napájacieho kábla.
Spotrebič zaneste do najbližšieho zberného strediska na recykláciu. Informácie o najbližšom zbernom
stredisku na recykláciu zariadenia získate na miestnom úrade alebo odbore ochrany životného prostredia.
Symbol na výrobku alebo na obale znamená, že tento výrobok sa nesmie vyhodiť do komunálneho
odpadu. Musí sa odovzdať v príslušnom zbernom stredisku na recykláciu elektrických a elektronických
zariadení. Tým, že zaistíte správnu likvidáciu tohto výrobku, pomôžete zabrániť potenciálnemu negatívnemu
vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by v opačnom prípade hrozilo pri nesprávnom
zaobchádzaní s týmto výrobkom. Ďalšie informácie o recyklácii tohto výrobku získate na miestnom úrade, v
spoločnosti na likvidáciu odpadu alebo obchode, v ktorom ste si tento výrobok zakúpili.
144
Záruka/Servisná služba
ZÁRUKA/SERVISNÁ SLUŽBA
Electrolux Slovakia poskytuje záručnú dobu 2 roky od dňa zakúpenia spotrebiča. Podrobnosti o záručných
podmienkach sa dozviete zo záručného listu, ktorý obdržíte od svojho predajcu pri kúpe spotrebiča.
Súčast'ou záručného listu je aj zoznam zmluvných servisných partnerov.
Electrolux Slovakia s.r.o., Seberíniho 1, 821 03 Bratislava tel: (02) 32141334 fax: (02) 43336976 e-mail:
zakaznicke.centrum@electrolux.sk
Európska Záruka: Spoločnosť Electrolux poskytuje na tento spotrebič záruku vo všetkých krajinách, ktorých
zoznam sa uvádza na zadnej strane, v priebehu záručnej lehoty uvedenej v záruke na spotrebič alebo určenej
zákonom.
Ak sa presťahujete z jednej z týchto krajín do inej krajiny, ktorá sa uvádza v zozname, pri splnení
nasledujúcich podmienok záruka na spotrebič prechádza spolu s vami:
• Záručná lehota na spotrebič začína plynúť dátumom prvého zakúpenia spotrebiča preukázaného
predložením platného dokumentu o kúpe vydaného predajcom tohto spotrebiča.
• Záručná lehota na spotrebič je rovnaká a jej rozsah je zhodný z hľadiska práce a dielcov, ako u záruky
existujúcej vo vašej novej krajine pobytu pre daný konkrétny model alebo typový rad spotrebičov.
• Záruka na spotrebič platí osobne pre pôvodného kupujúceho spotrebiča a nemôže byť prevedená na iného
používateľa.
• Spotrebič bol nainštalovaný a používaný v súlade s pokynmi vydanými spoločnosťou Electrolux a používa
sa iba v rámci domácnosti, t. j. nepoužíva sa na komerčné účely.
• Spotrebič bol nainštalovaný v súlade so všetkými príslušnými predpismi platnými vo vašej novej krajine
pobytu.
Ustanovenia tejto Európskej záruky nemajú žiadny vplyv na práva, ktoré máte zo zákona.
Sisukord
145
TÄIUSLIKE TULEMUSTE SAAVUTAMINE
Täname, et valisite selle AEG toote. See on loodud teid pikki aastaid laitmatult teenima. Selle toote uudne tehnoloogia
aitab muuta elu lihtsamaks ja sellel on omadusi, mida tavalistel seadmetel ei pruugi olla. Võtke juhendi lugemiseks
mõni minut aega, et tootest suurimat kasu saada.
LISASEADMED JA TARBEKAUBAD
AEG veebipoest leiate kõik, mida vajate, et hoida oma AEG seadmed puhtad ja täiuslikult töökorras. Lisaks leiate sealt
suurel hulgal lisaseadmeid, mis on kavandatud ja valmistatud meie kõrge kvaliteedi standarditele vastavatena:
spetsiaalsetest kööginõudest söögiriistakorvideni, pudelihoidjatest õrna pesu kottideni …
Külastage veebipoodi aadressil
SISUKORD
www.aeg-electrolux.com/shop
146 Olulised ohutusnõuded
150 Seadme ülevaade
151 Enne esimest kasutamist
153 Nõuanded mikrolaineahjus toidu valmistamiseks
155 Mikrolaineahju kasutamine
162 Programmitabelid
168 Retseptid
173 Hooldamine ja puhastamine
174 Mida teha, kui
174 Tehnilised andmed
175 Paigaldamine
177 Keskkonnateave
178 Garantii/klienditeenindus
Selle sümboliga on märgitud teie ohutuse või seadme kasutamisega
seotud oluline teave ja/või teave, kus on mainitud selliseid sõnu nagu
„Hoiatus”, „Olge ettevaatlik”. Järgige kindlasti hoolega kõiki juhiseid.
See sümbol märgib seadme kasutamisega seotud lisateavet.
Ristikheinaleht tähistab energiasäästlikke nõuandeid ja vihjeid seadme
keskkonnasõbraliku kasutamise kohta.
Seadme tõrgete korral järgige juhiseid, mis on toodud jaotises „Mida
teha, kui...”
146
Olulised ohutusnõuded
OLULISED OHUTUSNÕUDED
Olulised ohutusnõuded: lugege tähelepanelikult ja
hoidke edaspidiseks kasutamiseks alles
Tuleohu vältimine
Mikrolaineahju ei tohiks selle töötamise ajal järelevalveta jätta.
Liiga suure võimsuse või liiga pika toiduvalmistusaja tõttu võib toit üle kuumeneda ja tuleohu
tekitada.
Juurdepääs pistikupesale peab olema vaba, et seadme pistikut saaks hädaolukorras kiiresti seinast välja
tõmmata.
Vahelduvvoolu toide peab olema 230 V, 50 Hz, min 16 A jaotusliini kaitsme või min 16 A jaotusvooluahela lülitiga.
Soovitav on seadme puhul kasutada ainult selle seadmega kasutatavat vooluringi.
Ärge hoidke ega kasutage ahju õues.
Kui soojendatav toit hakkab suitsema, ÄRGE AVAGE AHJU UST. Lülitage ahi välja, tõmmake juhe
seinast ja oodake, kuni toit enam ei suitse. Ahju ukse avamine toidu suitsemise ajal tekitab tuleohu.
Kasutage ainult mikrolaineahjus kasutamiseks sobivaid nõusid.
Ärge jätke ahju järelevalveta, kui kasutate ühekordseid plast-, paber- või muid süttivaid nõusid.
Pärast kasutamist puhastage kate, ahju sisemus, pöördalus ja pöördaluse tugi. Need peavad olema
kuivad ja rasvavabad. Kogunenud rasv võib üle kuumeneda ja hakata suitsema või süttida.
Ärge pange tuleohtlikke materjale ahju või ventilatsiooniavade lähedusse. Ärge blokeerige ventilatsiooniavasid.
Eemaldage toidu pakendilt kõik metallkinnised, traaditükid jne. Metallosad tekitavad kaarlahenduse ja see võib
tuleohu põhjustada.
Ärge kasutage mikrolaineahju õli kuumutamiseks. Temperatuuri ei saa kontrollida ja õli võib süttida.
Popkorni tegemiseks kasutage ainult spetsiaalselt mikrolaineahjus kasutamiseks mõeldud popkorni valmistamise
vahendeid.
Ärge hoidke ahjus toitu või muid esemeid.
Pärast ahju käivitamist kontrollige seadeid veendumaks, et ahi töötab soovitud viisil.
Vaadake selles kasutusjuhendis toodud vastavaid nõuandeid.
Vigastuste vältimine
Hoiatus!
Ärge kasutage ahju, kui see on katki või esineb tõrkeid. Enne kasutamist kontrollige järgmist:
a) Uks – veenduge, et uks sulgub korralikult, ja tagage, et see on kohakuti ega ole moondunud.
b) Hinged ja ukse ohutusriivid – veenduge, et need ei ole katki ega lahti.
c) Uksetihendid ja tihenduspinnad – veenduge, et need on terved.
d) Ahju sisemus või uks – veenduge, et seal pole mõlke.
e) Toitejuhe ja pistik – veenduge, et need pole kahjustunud.
Ärge kunagi kohandage, parandage ega muutke ahju ise. Vastava koolituseta inimene ei tohi teha
hooldus- või parandustöid, mille käigus eemaldatakse korpus, mis kaitseb mikrolainekiirguse eest.
See on väga ohtlik.
Olulised ohutusnõuded
147
Ärge kasutage ahju lahtise uksega ega kohandage turvalukusteid mingil moel.
Ärge kasutage ahju, kui uksetihendite ja tihenduspindade vahel on mõni objekt.
Ärge laske rasval või mustusel uksetihenditele ja nendega kokkupuutuvatele osadele koguneda.
Järgige jaotise „Hooldamine ja puhastamine” juhiseid. Kui te ei hoia ahju puhtana, võib ahju pinna
seisukord halveneda, mis võib omakorda lühendada seadme tööiga ja tekitada ohtlikke olukordi.
SÜDAMESTIMULAATORIGA inimesed peaksid mikrolaineahjuga seotud ettevaatusabinõude kohta küsima oma
arstilt või südamestimulaatori tootjalt.
Elektrilöögi vältimine
Mitte mingil juhul ei tohiks korpust eemaldada.
Ärge kunagi kallake või sisestage midagi ukse lukustite avadesse või ventilatsiooniavadesse. Millegi
kallamisel avadesse lülitage ahi kohe välja, tõmmake pistik seinast ja võtke ühendust oma kohaliku
teeninduskeskusega.
Ärge kastke toitejuhet või pistikut vette või muu vedeliku sisse.
Ärge jätke toitejuhet kuuma või terava servaga pinnale, nagu kuuma õhu ventilatsiooniava ahju ülaosa
tagapool.
Ärge püüdke ise ahjuvalgusti lampi vahetada ega lubage seda teha kellelgi, keda teeninduskeskus ei ole
volitanud seda tegema. Kui ahjuvalgusti lamp enam ei põle, võtke ühendust oma edasimüüja või kohaliku
teeninduskeskusega.
Kui seadme toitejuhe on kahjustatud, tuleb see asendada spetsiaalse juhtmega. Selle peab asendama
teeninduskeskuse volitatud tehnik.
Plahvatuse ja järsu keemise vältimine
Hoiatus!
Vedelikke ja teisi toite ei tohi kuumutada suletud anumates, kuna need võivad lõhkeda.
Ärge kunagi kasutage suletud anumaid. Enne kasutamist eemaldage katted ja kaaned. Suletud nõud võivad rõhu
suurenemise tõttu plahvatada isegi pärast ahju väljalülitumist.
Olge ettevaatlik vedelike kuumutamisel mikrolaineahjus. Kasutage laia suuga anumat, et mullid välja pääseks.
Jookide soojendamisel mikrolaineahjus võib toimuda hilinenud plahvatuslik keemine, seega peab
anuma käsitsemisel ettevaatlik olema.
Keeva vedeliku järsu välja purskumise ja enda kõrvetamise vältimiseks tehke järgmist:
1. Enne kuumutamist/uuestikuumutamist segage vedelikku.
2. Uuesti soojendamisel on soovitatav vedeliku sisse panna klaasist varras või sarnane riist.
3. Laske vedelikul pärast kuumutamist vähemalt 20 sekundit ahjus seista, et vältida hilinenud plahvatuslikku
keemist.
Ärge keetke mikrolaineahjus koorega mune ega kuumutage terveid kõvakskeedetud mune, kuna
need võivad lõhkeda isegi pärast kuumutamist. Pudruks tegemata munade valmistamiseks või
ülessoojendamiseks torgake munakollane ja -valge läbi, vastasel juhul võib muna lõhkeda. Koorige
ja tükeldage kõvakskeedetud munad enne nende mikrolaineahjus ülessoojendamist.
Enne küpsetamist torgake augud sellistesse toitudesse nagu kartulid, vorstid ja puuviljad, vastasel juhul võivad
need lõhkeda.
148
Olulised ohutusnõuded
Põletuste vältimine
Põletuste vältimiseks kasutage toidu ahjust väljatõstmiseks pajalappe või -kindaid.
Aurupõletuste vältimiseks avage anumaid, popkornipakke, ahju küpsetuskotte jms neid näost ja kätest eemal
hoides.
Põletuste vältimiseks kontrollige alati toidu temperatuuri ja segage toitu enne selle serveerimist
ning pöörake erilist tähelepanu imikutele, lastele või vanuritele antava toidu või joogi
temperatuurile.
Anuma temperatuur ei näita tõeselt toidu või joogi temperatuuri; kontrollige alati toidu temperatuuri.
Ahju ukse avamisel hoidke alati sellest eemale, et vältida vabanevast aurust ja kuumusest tekkida võivaid põletusi.
Lõigake täidisega toidud pärast kuumutamist lahti, et lasta aur välja ja vältida põletusi.
Hoidke lapsed eemal ahju uksest ja ligipääsetavatest osadest, mis võivad grilli kasutamisel kuumaks minna. Lapsed
tuleks eemal hoida nende kõrvetamise vältimiseks.
Ärge katsuge režiimide GRILL, TOPELTGRILL ja toimingu AUTOMAATKÜPSETUS ajal ahju ust, väliskappi, ahju ava,
ventilatsiooniavasid, lisatarvikuid ja nõusid, kuna need kuumenevad. Enne puhastamist veenduge, et need on
jahtunud.
Lapsed ja ohud ahju kasutamisel
Hoiatus:
Laske lastel ahju järelevalveta kasutada ainult siis, kui olete neid piisavalt juhendanud ning laps
oskab ahju ohutult kasutada ja mõistab vale kasutamise ohtusid.
Seade ei ole mõeldud kasutamiseks inimestele (sh lastele), kellel on madalad füüsilised, kuulmis- ja nägemismeele
või vaimsed võimed või kellel puuduvad ahju kasutamise kogemused ja teadmised, välja arvatud juhul, kui nende
ohutuse eest vastutav isik valvab neid või on neid õpetanud seadet kasutama.
Lapsi tuleks jälgida tagamaks, et nad ei mängi seadmega.
Ärge toetuge ahju uksele ega kiikuge sellel. Ärge mängige ahjuga ega kasutage seda mänguasjana.
Lastele tuleks õpetada kõiki olulisi ohutusnõudeid: pajalappide kasutamist, toidukatte ettevaatlikku eemaldamist;
erilist tähelepanu tuleb pöörata toidu krõbedaks muutmiseks kasutatavale pakendile (nt isekuumenevad
materjalid), kuna see võib eriti kuum olla.
Muud hoiatused
Ärge kunagi muutke ahju mingil moel.
See ahi on mõeldud ainult koduseks toidu valmistamiseks ja seda võib kasutada ainult toidu
valmistamiseks. See ei sobi kaubanduslikuks või laboris kasutamiseks.
Ahju probleemitu kasutamine ja kahjustuste vältimine
Ärge kunagi kasutage ahju tühjana, v.a juhul, kui seda soovitatakse kasutusjuhendis, vt lk 158, märkus 2. See võib
ahju kahjustada.
Pruunistusnõu või isekuumeneva materjali kasutamisel pange alati selle alla kuumakindel isolaator, nt
portselantaldrik, et vältida pöördaluse ja pöördaluse toe kahjustamist soojuspinge tõttu. Anuma juhendis
määratud eelsoojenduse aega ei tohi ületada.
Olulised ohutusnõuded
149
Ärge kasutage metallnõusid, mis peegeldavad mikrolaineid ja võivad tekitada elektrilise kaarlahenduse. Ärge
pange konservipurke ahju.
Kasutage ainult selle ahju jaoks mõeldud pöördalust ja pöördaluse tuge. Ärge kasutage ahju ilma pöördaluseta.
Pöördaluse katkimineku vältimine:
a) enne pöördaluse puhastamist veega laske sel jahtuda;
b) ärge pange kuuma toitu või kuumi nõusid külmale pöördalusele;
c) ärge pange külma toitu või külmi nõusid kuumale pöördalusele;
Ärge pange ahju töötamise ajal midagi korpuse peale;
Ärge kasutage mikrolainetega soojendamisel plastikanumaid, kui ahi on režiimide GRILL, TOPELTGRILL ja toimingu
AUTOMAAT KÜPSETUS kasutamisest ikka veel kuum, kuna need võivad sulada. Plastikanumaid ei tohi eelmainitud
režiimide puhul kasutada, v.a kui anuma tootja seda lubab.
Oluline!
Kui te pole kindel, kuidas ahju ühendada, võtke ühendust volitatud, kvalifitseeritud elektrikuga.
Tootja ega edasimüüja ei vastuta vale elektriühenduse loomisest tulenevate ahju kahjustuste või kehaliste
vigastuste eest.
Ahju seintele või uksetihendite ja tihenduspindade ümber võib aeg-ajalt moodustuda veeauru või -tilku. See on
normaalne nähtus ega ole märk mikrolaineahju lekkimisest või tõrgetest.
150
Seadme ülevaade
SEADME ÜLEVAADE
Mikrolaineahi ja lisaseadmed
1
2
3
4
5
9
678
10
1
Grilli soojenduselement
2
Esikülg
14
3
Ahjuvalgusti lamp
4
Juhtpaneel
5
Ukse avamisnupp
11
6
Lainejuhi kate
7
Ahju sisemus
12
8
Tihend
9
Uksetihendid ja tihenduspinnad
13
10
Kinnituskohad (4 kohta)
11
Ventilatsiooniavad
12
Korpus
13
Tagasein
14
Toitejuhe
1
Veenduge, et järgmised lisaseadmed on ahjuga kaasas:
1
Pöördalus
2
2
Pöördaluse tugi
3
Kõrge rest
4
Madal rest
5
4 kinnituskruvi (pole näidatud)
• Asetage pöördlaua tugi ava põhjas olevasse tihendisse.
• Seejärel asetage pöördalus pöördaluse toele.
• Pöördaluse kahjustuste vältimiseks veenduge, et
tõstate anuma ahjust väljavõtmisel pöördaluse servast üle.
Oluline!
3
Lisaseadmete tellimisel öelge oma edasimüüjale või kohalikule
teeninduskeskusele järgmist: osa nimetus ja mudeli nimi
4
Seadme ülevaade / enne esimest kasutamist
151
Juhtpaneel
1
Digitaalse ekraani näidikud
Pluss/Miinus
1
Grill
Leiva automaatsulatus
2
Mikrolaine
3
Automaatsulatus
Topelt
4
Kaal
5
Kell
6
Toiduvalmistusetapid
7
2
AUTOMAATKÜPSETUSE sümbolid
3
AUTOMAATKÜPSETUSE nupp
8
4
AUTOMAATSULATUSE nupp
5
VÕIMSUSE nupp
9
6
GRILLI nupp
7
TAIMERI/KAALU nupp
8
START/QUICK-nupp
10
9
STOP-nupp
10
UKSE AVAMISE nupp
ENNE ESIMEST KASUTAMIST
Kella seadistamine
Ahjul on 12- ja 24-tunnine kell.
Näide: kellaaja määramine 11:30-ks (12-tunnine kell).
1. Pange ahju pistik seina.
2. Ekraanil kuvatakse: .
3. Tundide määramiseks keerake TAIMERI/KAALU nuppu.
4. Minutite määramiseks vajutage ühe korra nuppu START/QUICK ja pöörake seejärel TAIMERI/KAALU
nuppu.
5. Vajutage nuppu START/QUICK.
6. Kontrollige ekraani:
Oluline!
1. TAIMERI/KAALU nuppu saab keerata päri- ja vastupäeva.
2. Stopp-nupu puudutamisel seatakse kellaajaks automaatselt .
152
Enne esimest kasutamist
Näide: kellaaja määramine 23:30-ks (24-tunnine kell).
1. Pange ahju pistik seina.
2. Ekraanil kuvatakse: .
3. Vajutage nuppu START/QUICK. Ekraanil kuvatakse: .
4. Tundide määramiseks keerake TAIMERI/KAALU nuppu.
5. Minutite määramiseks vajutage ühe korra nuppu START/QUICK ja pöörake seejärel TAIMERI/KAALU
nuppu.
6. Vajutage nuppu START/QUICK.
7. Kontrollige ekraani:
Oluline!
1. TAIMERI/KAALU nuppu saab keerata päri- ja vastupäeva.
2. Nuppu STOP puudutamisel seatakse kellaajaks automaatselt .
Kellaaja muutmine, kui kellaaeg on määratud
Näide: kellaaja määramine 11:45-ks (12-tunnine kell).
1. Avage uks.
2. Vajutage nuppu START/QUICK ja hoidke seda 5 sekundit all. Ahi teeb piiksu. Tundide määramiseks
keerake TAIMERI/KAALU nuppu.
3. Minutite määramiseks vajutage ühe korra nuppu START/QUICK ja pöörake seejärel TAIMERI/KAALU
nuppu.
4. Vajutage üks kord nuppu START/QUICK.
5. Kontrollige ekraani:
Näide: kellaaja määramine 23:45-ks (24-tunnine kell).
1. Avage uks.
2. Vajutage nuppu START/QUICK ja hoidke seda 5 sekundit all. Ahi teeb piiksu. Tundide määramiseks
keerake TAIMERI/KAALU nuppu.
3. Minutite määramiseks vajutage ühe korra nuppu START/QUICK ja pöörake seejärel TAIMERI/KAALU
nuppu.
4. Vajutage üks kord nuppu START/QUICK.
5. Kontrollige ekraani:
Näide: kella muutmine 12-tunnisest 24-tunniseks või vastupidi.
1. Avage uks. Vajutage nuppu START/QUICK ja hoidke seda 5 sekundit all. Ahi teeb piiksu. Tundide
määramiseks vajutage ühe korra nuppu START/QUICK ja pöörake seejärel TAIMERI/KAALU nuppu.
Nuppu STOP kasutamine
Nuppu STOP saab kasutada järgmisteks tegevusteks:
1. Programmeerimise ajal vea kustutamine.
2. Küpsetamise ajal ahju ajutiselt peatamine, vajutage üks kord.
3. Küpsetamise ajal programmi katkestamine, vajutage kaks korda.
Nõuanded mikrolaineahjus toidu valmistamiseks
153
Lapselukk
Ahjul on turvafunktsioon, mis takistab lastel ahju kogemata käivitamist.
Kui lukk on peale pandud, ei saa ühtegi mikrolaineahju osa kasutada, kuni lukk on maha võetud.
Näide: lapseluku pealepanemine.
1. Vajutage Nuppu STOP ja hoidke seda 5 sekundit all.
Ahi teeb kaks piiksu ja kuvatakse kiri 'LOC':
Märkus.
• Laste turvaluku tühistamiseks vajutage nuppu STOP ja hoidke seda all 5 sekundit.
Ahi teeb kaks piiksu ja kuvatakse kellaaeg.
• Lapselukku ei saa peale panna, kui kellaaega pole määratud.
NÕUANDED MIKROLAINEAHJUS TOIDU
VALMISTAMISEKS
Mikrolaineahjus toidu valmistamine
Toidu küpsetamiseks/sulatamiseks mikrolaineahjus peab mikrolainekiirgus anumast läbi pääsema, et toidust läbi
tungida. Seetõttu on oluline õigete kööginõude valimine.
Ümarad/ovaalsed nõud on paremad kui kandilised/piklikud, sest nurkades kipub toit üle küpsema.
Toitu on vaja pöörata, ümber paigutada või segada, et see ühtlaselt soojeneks.
Pärast küpsetamist on oluline toidul natuke seista lasta, kuna see võimaldab kuumusel toidus ühtlaselt jaotuda.
Toidu omadused
Koostis Suure rasva- või suhkrusisaldusega toite (nt jõulupuding, puuviljapirukad) on vaja lühemat aega soojendada. Tuleb
olla ettevaatlik, kuna ülekuumutamine võib tekitada tuleohu.
Tihedus Toidu tihedus mõjutab vajalikku küpsetusaega. Kerged poorsed toidud, nagu koogid või leib, küpsevad kiiremini kui
rasked tihedad toidud, nagu praed ja pajaroad.
Kogus Küpsetusaega peab suurendama, kui ahju pandud toidu kogust suurendatakse. Nt nelja kartuli küpsetamiseks kulub
rohkem aega, kui kahe kartuli küpsetamiseks.
Suurus Väikesed toidud ja tükid küpsevad kiiremini kui suured, kuna mikrolained saavad igast küljest toidu keskele tungida.
Ühtlaseks küpsetamiseks tehke kõik tükid ühesuuruseks.
Kuju Ebaregulaarse kujuga toitude, nagu kanarindade ja -koibade paksem osa küpseb kauem. Mikrolaineahjus küpsevad
ümara kujuga toidud ühtlasemalt kui kandilise kujuga toidud.
Toidu
Toidu algne temperatuur mõjutab vajalikku küpsetusaega. Jahutatud toidud küpsevad kauem kui toatemperatuuril
temperatuur
toidud. Lõigake täidisega toidud, nt moosiga sõõrikud, kuumuse või auru väljalaskmiseks lahti.
154
Nõuanded mikrolaineahjus toidu valmistamiseks
Toidu omadused
Paigutamine Asetage toidu paksemad osad nõu servadesse, nt kanakoiva jämedam osa.
Katmine Kasutage õhuavadega mikrolaineahjus kasutatavat toidukilet või sobivat kaant.
Läbitorkamine Koore või nahaga toitudele tuleb enne küpsetamist või ülessoojendamist mitmes kohas augud sisse torgata, kuna
muidu võib aur koguneda ja panna toidu lõhkema (nt kartulid, kala, kana, vorstid).
Oluline!Mune ei tohiks mikrolaineahjus kuumutada, sest need võivad lõhkeda, isegi pärast küpsetamise lõppu (nt
kooreta keedetud, kõvaks keedetud munad).
Segage, pöörake
Ühtlaseks küpsetamiseks on oluline toitu küpsetamise ajal segada, keerata ja ümber paigutada. Segage ja paigutage
ja paigutage
toitu ümber alati välisservalt keskosa poole.
ümber
Seismine Pärast küpsetamist on oluline toidul natuke seista lasta, et võimaldada kuumusel ühtlaselt toidus jaotuda.
Varjamine Mõned sulatatava toidu osad võivad soojaks muutuda. Sooje alasid saab varjata väikeste fooliumitükkidega, mis
peegeldavad mikrolaineid (nt kanakoivad ja -tiivad).
Mikrolaineahjus kasutamiseks sobivad kööginõud
Mikrolaineahjus
Kööginõud
Kommentaarid
kasutamiseks
sobiv
Alumiiniumfoolium/
✔ / ✘ Ülekuumenemise eest võib toitu kaitsta väikeste fooliumitükkidega. Hoidke foolium
fooliumnõud
vähemalt 2 cm kaugusel ahju seintest, sest võib tekkida kaarlahendus. Fooliumnõusid
ei soovitata kasutada, kui tootja pole teisiti määranud. Järgige hoolega juhiseid.
Pruunistusnõud
✔
Järgige alati tootja juhiseid. Ärge ületage etteantud kuumutusaegu. Olge eriti
ettevaatlikud, kuna need nõud lähevad väga kuumaks.
Portselan ja keraamika ✔ / ✘ Portselan, keraamika, glasuuritud savinõud ja luuportselan sobivad tavaliselt
kasutamiseks, kui neil pole metallkaunistusi.
Klaasnõud, nt
✔
Õrnu klaasnõusid kasutades tuleb olla ettevaatlik, kuna need võivad äkilisel
Pyrex®
kuumutamisel katki minna või mõraneda.
Metall
✘
Mikrolainevõimsust kasutades ei soovitata kasutada metallist küpsetusnõusid, kuna
need tekitavad sädemeid ja tekib tuleoht.
Plast/polüstüreen, nt
✔
Tuleb olla ettevaatlik, kuna osad nõud moonduvad, sulavad või muudavad kõrgel
kiirtoidupakendid
temperatuuril värvi.
Toidukile
✔
See ei tohiks puudutada toitu ja see tuleb auru kogunemise vältimiseks läbi torgata.
Külmutus-/küpsetuskotid
✔
Nendesse tuleb teha augud, et aur pääseks välja. Veenduge, et kotid sobivad
mikrolaineahjus kasutamiseks. Ärge kasutage plast- või metallkinnitusi, kuna need
võivad sulada või süttida metalli kaarlahenduse tõttu.
Papptaldrikud, -topsid ja
✔
Kasutage neid ainult soojendamiseks või niiskuse imamiseks. Tuleb olla ettevaatlik,
köögipaber
kuna ülekuumenemine võib tekitada tuleohu.
Vitstest ja puidust nõud
✔
Nende materjalide kasutamisel valvake alati ahju, kuna ülekuumenemine võib
põhjustada tuleohu.
Ümbertöödeldud paber
✘
Need võivad sisaldada metallosakesi, mis tekitavad kaarlahenduse, mis võib
ja ajalehed
põhjustada tuleohu.
Mikrolaineahju kasutamine
155
MIKROLAINEAHJU KASUTAMINE
Mikrolaineahjus toidu valmistamine
Ahju saab programmeerida kuni 90 minutiks. Küpsetusaja määramise üksus ulatub 15 sekundist viie minutini. See
sõltub küpsetusaja kogupikkusest, nagu on näidatud tabelis.
Aja pikendamise
Küpsetusaeg
üksus
0-5 minutit 15 sekundit
5-10 minutit 30 sekundit
10-30 minutit 1 minut
30-90 minutit 5 minutit
Käsitsi sulatamine
Käsitsi sulatamiseks (ilma automaatsulatuse funktsioonita) kasutage võimsust 270 W. Alati, kui valitakse võimsuse
tase, kuvatakse aknakuval sulatamise sümbol.
Mikrolaineahju võimsused
Teie ahjul on 6 võimsust:
Võimsuse
Soovitatav kasutus
seade
900 W / KÕRGE Kasutatakse kiireks küpsetamiseks või ülessoojendamiseks, nt supid, pajaroad, konservtoidud, kuumad joogid,
juurviljad, kala jne.
630 W Kasutatakse tihedate toitude, nt praadide, pikkpoisi ja valmistoidu pikemaks küpsetamiseks, samuti õrnade roogade,
nt juustukastme ja keeksi valmistamiseks. Vähendatud võimsusel ei kee kaste üle ja toit küpseb ühtlaselt, küpsemata
külgedel üle.
450 W Tihedate toitude korral, mille valmistamiseks on vaja pikka küpsetusaega, nt loomaliharoad, on soovitatav kasutada
seda võimsust, et liha jääks õrn.
270 W /
Sulatamiseks valige see võimsus, et toit sulaks ühtlaselt. See võimsus sobib suurepäraselt ka riisi, pasta ja klimpide
SULATUS
madalal temperatuuril kuumutamiseks ning vanillikastme valmistamiseks.
90 W Aeglaseks sulatamiseks, nt kreemitort või kondiitritooted.
0 W Kasutusel seadme mittetöötamise / köögitaimeri kasutamise ajal.
W = VATT
156
Mikrolaineahju kasutamine
Näide:supi kuumutamine 2 minutit ja 30 sekundit mikrolaineahju võimsusel 630 W.
1. Vajutage kaks korda võimsuse nuppu.
x2
2. Sisestage aeg, pöörates nuppu TAIMERI/KAALU päripäeva/
vastupäeva, kuni kuvatakse 2:30.
3. Vajutage nuppu START/QUICK.
x1
4. Kontrollige ekraani:
Oluline!
Kui võimsuse taset ei valita, valitakse automaatselt KÕRGE / 900 W.
Märkus:
• Kui uks avatakse küpsetamise ajal, peatub küpsetusaeg digitaalsel kuval automaatselt. Küpsetusaeg hakkab
edasi jooksma, kui uks suletakse ja vajutatakse nuppu START/QUICK.
• Kui soovite küpsetamise ajal võimsuse taset teada saada, vajutage ühe korra nuppu VÕIMSUS.
• Küpsetamise ajal saate küpsetusaega suurendada või vähendada, pöörates nuppu AEG/KAAL.
• Saate küpsetamise ajal võimsust muuta, vajutades võimsuse nuppu.
• Programmi tühistamiseks küpsetamise ajal vajutage kaks korda nuppu STOP.
Köögitaimer
Näide: köögitaimeri seadmine 7 minutiks.
1. Vajutage 7 korda võimsuse nuppu.
x7
2. Sisestage aeg, pöörates nuppu TAIMERI/KAALUL päripäeva/
vastupäeva, kuni kuvatakse 07:00.
3. Vajutage nuppu START/QUICK.
x1
4. Kontrollige ekraani:
Märkus.
• Taimeri peatamiseks vajutage nuppu STOP. Taimeri jätkamiseks vajutage nuppu START/QUICK,
väljumiseks uuesti nuppu STOP.
Mikrolaineahju kasutamine
157
30 sekundi lisamine
Nupp START/QUICK võimaldab kaht järgmist funktsiooni kasutada.
1. Otsekäivitus
Saate kohe käivitada küpsetamise mikrolaineahju võimsuse
tasemel 900 W / KÕRGE 30 sekundiks, vajutades nuppu START/QUICK.
×1
2. Küpsetusaja pikendamine
Saate küpsetusaega pikendada 30 sekundi kaupa, kui
vajutate nuppu ahju töötamise ajal.
×1
Märkus:
• Saate 30 sekundit lisada ka grillirežiimis.
• Seda funktsiooni ei saa kasutada AUTOMAATKÜPSETUSEL ega AUTOMAATSULATUSEL.
Pluss ja miinus
Funktsioonid PLUSS ja MIINUS võimaldavad teil vähendada või
suurendada küpsetusaega, kui kasutate automaatprogramme.
Kui eelistate keedukartuleid, mis on küpsed, aga endiselt kõvad, kasutage MIINUST .
Teise võimalusena, kui eelistate pehmemaid keedetud kartuleid, kasutage nuppu PLUSS .
Näide:0,3 kg kartulite pehmeks keetmine.
1. Valige vajalik menüü, vajutades kaks korda AUTOMAATKÜPSETUSE nuppu.
×2
2. Keerake TAIMERI/KAALU nuppu, kuni kuvatakse 0,3 kg.
3. PLUSSI kohanduse valimiseks vajutage üks kord võimsuse nuppu.
×1
4. Vajutage nuppu START/QUICK.
×1
5. Kontrollige ekraani:
158
Mikrolaineahju kasutamine
Märkus:
PLUSSI/MIINUSE katkestamiseks vajutage 3 korda võimsuse nuppu.
Kui valite nupu PLUSS, ilmub kuvale .
MIINUSE valimisel kuvatakse ekraanil .
Grilli ja topeltgrilliga küpsetamine
Sellel mikrolaineahjul on kaks GRILLI küpsetusrežiimi.
1. Ainult grill.
2. Topeltgrill (grill mikrolaineahjuga).
Oluline!
1. Grillimiseks soovitatakse kõrget või madalat resti.
2. Grilli esmakordsel kasutamisel võite näha suitsu või tunda põlemise lõhna. See on normaalne ega
tähenda, et ahi oleks rikkis. Selle probleemi vältimiseks laske grillil esmakordsel kasutusel 20 minutit
töötada ilma toiduta.
Ainult grilliga küpsetamine
Seda režiimi saab kasutada toidu grillimiseks/pruunistamiseks.
Näide: Röstsaia küpsetamine 4 minutiga.
1. Vajutage ühe korra grilli nuppu.
×1
2. Sisestage aeg, pöörates nuppu TAIMERI/KAALU päripäeva/
vastupäeva, kuni kuvatakse 04:00.
3. Vajutage nuppu START/QUICK.
×1
4. Kontrollige ekraani:
Topeltgrilliga küpsetamine
See režiim kasutab koos grilli võimsust ja mikrolaineahju
Nupp Võimsuse seade
võimsust (90 W ja 630 W). Mikrolaineahju võimsuse taseme
Grill x 1 0 W
algseadistus on 270 W.
Grill x 2 270 W
Grill x 3 450 W
Grill x 4 630 W
Grill x 5 0 W
Mikrolaineahju kasutamine
159
Näide: Grillvarraste küpsetamine 7 minutit TOPELTGRILLIGA (450 W).
1. Vajutage grilli nuppu 3 korda.
x3
2. Sisestage aeg, pöörates nuppu TAIMERI/KAALU päripäeva/
vastupäeva, kuni kuvatakse 07:00.
3. Vajutage nuppu START/QUICK.
x1
4. Kontrollige ekraani:
Mitmeetapiline küpsetamine
Programmeerida saab 3-etapilise seeria (maksimum), mis kasutab
MIKROLAINEAHJU, GRILLI või TOPELTGRILLI kombinatsioone.
Näide: küpsetamine:
2 minutit ja 30 sekundit võimsusel 630 W (1. etapp)
5 minutit vaid grillil (2. etapp)
1. etapp
1. Vajutage kaks korda võimsuse nuppu.
x2
2. Sisestage soovitud aeg, pöörates nuppu TAIMERI/KAALU
päripäeva, kuni kuvatakse 2:30.
3. Kontrollige ekraani:
2. etapp
1. Vajutage ühe korra grilli nuppu.
x1
2. Sisestage soovitud aeg, pöörates nuppu TAIMERI/KAALU
päripäeva, kuni kuvatakse 5:00.
160
Mikrolaineahju kasutamine
3. Vajutage nuppu START/QUICK.
x1
4. Kontrollige ekraani:
Ahi alustab küpsetamist võimsusel 630 W ja teeb seda 2 minutit ja 30 sekundit,
seejärel küpsetab 5 minutit vaid grillil.
Automaatküpsetus ja automaatsulatus
AUTOMAATKÜPSETUS ja AUTOMAATSULATUS arvutavad automaatselt õige küpsetusrežiimi ja -aja välja.
Saate valida 6 AUTOMAATKÜPSETUSE ja 2 AUTOMAATSULATUSE menüü vahel.
Automaatküpsetus
Automaatküpsetus Sümbol Säte
Jook Mikrolaine
Keedetud kartulid / koorega
Mikrolaine
kartulid
Grillvardad Mikrolaine + grill
Üleküpsetatud kalafilee Mikrolaine + grill
Grillitud kana Mikrolaine + grill
Üleküpsetatud vormiroog Mikrolaine + grill
Näide: 0,3 kg kartulite keetmine.
1. Valige vajalik menüü, vajutades kaks korda AUTOMAATKÜPSETUSE nuppu.
x2
2. Keerake TAIMERI/KAALU nuppu, kuni kuvatakse 0,3 kg.
3. Vajutage nuppu START/QUICK.
x1
4. Kontrollige ekraani: