AEG HC 5594: Indicaciones especiales para su seguridad referentes a este aparato
Indicaciones especiales para su seguridad referentes a este aparato: AEG HC 5594

Español
15
No lo utilice al aire libre. No lo exponga al calor, a la
Instrucciones de servicio
entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún
Le agradecemos la confianza depositada en este producto y
caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos.
esperamos que disfrute de su uso.
No utilice el aparato con las manos húmedas. En caso de
que el aparato esté húmedo o mojado retire de momen-
to la clavija de la caja de enchufe.
Símbolos en este manual de instrucciones
• Desconecteelaparatoysiempreretirelaclavijadela
Advertencias importantes para su seguridad están señaladas
caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable),
en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente,
cuando no quiera utilizar el aparato, montar piezas o en
para evitar accidentes y daños en el aparato:
caso de limpieza o defectos.
• No utilice el aparato sin vigilancia. En caso de salir de
AVISO:
la habitación, desconecte siempre el aparato. Retire la
Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posi-
clavija de la caja de enchufe.
bles riesgos de herida.
• Elaparatoyelcabledealimentaciónderedsedeben
controlar regularmente para garantizar que no estén
ATENCIÓN:
dañados.
Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos.
• Norepareelaparatoporsucuenta,sinovayaaunesta-
blecimiento autorizado. Para evitar peligros, deje sustituir
NOTA:
un cable defecto por uno de la misma calidad solamente
Pone en relieve consejos e informaciones para usted.
por el fabricante, nuestro servicio al cliente o una similar
persona cualificada.
• Solamenteutiliceaccesoriosoriginales.
Instrucciones de seguridad
• Paralaseguridaddesusniñosnodejematerialdeemba-
Indicaciones generales de seguridad
laje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su
Antes de la puesta en servicio de este aparato lea dete-
alcance.
nidamente el manual de instrucciones y guarde éste bien
¡AVISO!
incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también
No deje jugar a los niños con la lámina. ¡Existe peligro
el cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso de
de asfixia!
dejar el aparato a terceros, también entregue el manual de
• Porfavortengaatenciónalas“Indicacionesespeciales
instrucciones.
deseguridad…”indicadasacontinuación.
• Solamenteutiliceelaparatoparaelusoprivadoyparael
fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso
profesional.
Indicaciones especiales para su seguridad referentes
a este aparato
Símbolos en el producto
En el producto encontrará símbolos con el fin de advertir o infor-
mar:
¡Aviso de precaución contra la sacudida eléctrica!
No utilice este aparato cerca de bañeras, lavabos u
otros recipientes que contengan agua.

16
Español
AVISO:
• Esteaparatopuedeserutilizadoporniñosmayoresde8años
y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos si se les
supervisa o si han recibido instrucciones acerca de su utiliza-
ción de manera segura y entienden los peligros relacionados.
• Los niños no deben jugar con el aparato.
• Lalimpiezayelmantenimiento por el usuario no deben ser
realizados por niños, salvo si están bajo supervisión.
• Encasodequeutiliceelsecadorparaelpeloenelcuartode
baño, retire después del uso la clavija de la caja de enchufe,
dado que la proximidad de agua representa un peligro. Esto
también es válido, cuando el secador para el pelo esté desco-
nectado.
• Comoprotecciónadicional,lerecomendamosinstalarundis-
positivo protector de corriente de defecto (FI/RCD) con una
corriente de referencia de no más que 30 mA en el circuito eléc-
trico del cuarto de baño. Para ello debe consultar un electricista
autorizado.
Piezas incluidas
1 Cable de alimentación
1 Estación base
1 Alisador de pelo
Usar el alisador de pelo con o sin el cable
de alimentación
Sin cable de alimentación
1. Conecte el adaptador de cable de alimentación a la
Con cable de alimentación
toma de la estación base.
1. Conecte el adaptador de cable de alimentación a la
2. Laguía“A”deladaptadorydelaestaciónbasedeben
toma del alisador de pelo.
coincidir.
2. Laguía“A”deladaptadorydelalisadordepelodeben
3. Ponga el alisador de pelo en la estación base. La toma
coincidir.
debe estar orientada hacia abajo.
3. Pulseelbotón“B”sideseadesconectardenuevoel
4. Pulseelbotón“B”siquieredesconectareladaptadorde
adaptador del alisador de pelo.
la estación base.

Español
17
Conexión eléctrica
ATENCIÓN:
• Antesdeintroducirlaclavijaenlacajadeenchufe,asegú-
• Noutiliceuncepillodealambreuobjetosabrasivos.
rese que la tensión de la red sea equivalente a la de su
• Noutilicedetergentesagresivosoabrasivos.
aparato. Las indicaciones para esto las encontrará en la
placa de identificación.
• Conecteelaparatoaunacajadeenchufedecontacto
Alisador de pelo, estación base, cable de alimentación
de protección 230 V, 50 Hz e instalada por la norma.
• Limpieestaspiezasconuntraposuaveseco.
• Puedelimpiarlasuciedaddelasplacasconuntrapolige-
Uso con el cable de alimentación
ramente humedecido.
1. Deslice el interruptor del alisador de pelo hacia arriba. El
LED del interruptor se encenderá.
Almacenamiento
2. Espere unos 90 segundos para que se caliente el alisador.
• Dejeenfriarelaparatoantesdeguardarlo.
• Recomendamosqueguardeelaparatoensuembalaje
Uso sin el cable de alimentación
original si no lo va a usar durante un tiempo prolongado.
1. Active el interruptor de la estación base para que se
• Mantengasiempreelaparatolejosdelalcancedelos
encienda la luz del interruptor.
niños en un lugar bien ventilado y seco.
2. Deslice el interruptor del alisador de pelo hacia arriba. El
LED del interruptor se encenderá.
Datos técnicos
3. Espere unos 90 segundos para que se caliente el alisador
de pelo.
Modelo: ............................................................................... HC 5594
Suministro de tensión: .....................................220-240 V~, 50 Hz
Consumo de energía: .............................................................50 W
Aplicación
Clase de protección: ........................................................................II
Peso neto: ................................................................. aprox. 0,85 kg
AVISO:
Use el aparato exclusivamente con pelo seco.
Nos reservamos el derecho de efectuar modificaciones técni-
cas.
1. Elija el mechón de pelo con el que quiera comenzar.
2. Fije el resto del pelo.
Este aparato se ha examinado según las normativas actuales
3. Alise el mechón tirando del pelo hacia abajo.
y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compati-
4. Coloque el alisador en la base del pelo. Pase el alisador
bilidad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha
hacia las puntas.
construido según las más nuevas especificaciones en razón
5. Realice el proceso mechón a mechón, colocando el alisa-
de la seguridad.
dor siempre a la misma altura. Así conseguirá una forma
homogénea para el pelo.
Desconexión
1. Apague el interruptor de la estación base y del alisador
de pelo. Los LED se apagarán.
Eliminación
2. Descocte el enchufe de la toma de corriente.
3. ¡Antes de guardar el aparato deje que se enfríe!
Significado del símbolo “Cubo de basura”
Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos no
Cable de la red
forman parte de la basura doméstica.
• Solamenteenrolleelcabledelareddeformaoja.
Haga uso de los centros de recogida previstos para la eli-
• Noloatedeformatensaalaparato,coneltiempopodría
minación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos
originarse un corte de cable.
eléctricos que no vaya a utilizar más.
• Controleelcabledelaredconregularidadparaestar
seguro que no está estropeado.
Ayudará en evitar las potenciales consecuencias, a causa de
una erronéa eliminación de desechos, para el medio ambien-
te y la salud humana.
Limpieza y cuidados
Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras
formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y
AVISO:
electrónicos.
• Desconectesiempreelaparatoantesdelimpiarlo.
• Paralalimpieza,enningúncasosumergirelaparatoen
La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtie-
agua. Podría causar un electrochoque o un incendio.
ne en su ayuntamiento o su administración municipal.
Оглавление
- Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät
- Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat
- Consignes de sécurité spéciales pour cet appareil
- Indicaciones especiales para su seguridad referentes a este aparato
- Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio
- Special safety instructions for this device
- Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą tego urządzenia
- Speciális biztonsági figyelmeztetés a készülékhez
- Спеціальна інструкція з безпеки для цього приладу
- Особые указания по технике безопасности для этого устройства