AEG DTB5660HM – страница 5
Инструкция к Вытяжке AEG DTB5660HM
LV LIETOŠANAS PAMĀCĪBA
LATVIEŠU
81
LABĀKIEM REZULTĀTIEM
Pateicamies, ka izvēlējāties AEG produktu. Esam to izveidojuši, lai ilgstoši nodrošinātu
nevainojamu veiktspēju, izmantojot novatoriskas tehnoloģijas, kas palīdz vienkāršot dzīvi,
– iespējas, ko neatradīsit parastās ierīcēs. Lūdzu, veltiet dažas minūtes, lai izlasītu šo
tekstu un gūtu labākus rezultātus.
Apmeklējiet mūsu mājaslapu:
Atradīsiet lietošanas padomus, brošūras, informāciju par traucējumu novēršanu un
apkopi:
www.aeg.com
Reģistrējiet savu produktu, lai uzlabotu pakalpojumu:
www.aeg.com/productregistration
Iegādājieties ierīcei oriģinālās rezerves daļas, materiālus un piederumus:
www.aeg.com/shop
APLINKOSAUGA
Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus ar simbol . Ievietojiet iepakojuma materiālus
atbilstošos konteineros to otrreizējai pārstrādei.
Palīdziet aizsargāt apkārtējo vidi un cilvēku veselību, atkārtoti pārstrādājot elektrisko un
elektronisko iekārtu atkritumus. Neizmetiet ierīces, kas apzīmētas ar šo simbolu , kopā ar
mājsaimniecības atkritumiem. Nododiet izstrādājumu vietējā otrreizējās pārstrādes punktā
vai sazinieties ar vietējo pašvaldību.
KLIENTU APKALPOŠANA UN PAKALPOJUMI
Iesakām izmantot oriģinālās rezerves daļas.
Sazinoties ar apkalpes dienestu, pārliecinieties, vai jums ir šādi dati.
Šo informāciju var atrast tehnisko datu plāksnītē. Modelis, izstrādājuma Nr., sērijas numurs.
Drošības informācija brīdinājumam un piesardzībai.
Izmaiņu tiesības rezervētas.
DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
Pirms jebkuras tīrīšanas vai tehniskās apkopes darbības,
atslēgt gaisa nosūcēju no elektrotīkla, izņemot kontaktdakšu
vai atslēdzot strāvas elektroapgādi. Visu uzstādīšanas un
apkopes operāciju laikā vienmēr jāvalkā darba cimdi.
Bērni no 8 gadu vecuma vai personas ar ierobežotām
fi ziskajām, sensorālajām vai garīgajām spējām vai ar
nepietiekamu pieredzi un zināšanām šo ierīci var izmantot
tikai tad, ja tiek atbilstoši uzraudzīti vai arī, norādot, kā ierīci
droši izmantot un, lai būtu saprotami ar to saistītie riski.
Bērniem nav atļauts darbināt kontrolierīces vai rotaļāties
ar iekārtu. Bērni nedrīkst veikt tās tīrīšanu un uzturēšanu
bez uzraudzības. Telpās, kurās ir uzstādīta iekārta, ir jābūt
pietiekamai ventilācijai, ja virtuves gaisa nosūcējs tiek lietots
kopā ar citām gāzes sadedzināšanas iekārtām vai citu
www.aeg.com82
kurināmo.
Gaisa nosūcējs ir regulāri jātīra gan no iekšpuses un ārpuses
(VISMAZ REIZI MĒNESĪ).
Tas ir jāveic saskaņā ar apkopes instrukcijām, kas
paredzētas šajā rokasgrāmatā. Nespēja izpildīt šajā lietotāja
rokasgrāmatā sniegtos norādījumus attiecībā uz gaisa
nosūcēja un fi ltru tīrīšanu izraisa ugunsgrēka risku.
Ir stingri aizliegts pagatavot ēdienus “fl ambē” veidā zem
pārsega.
1.
DROŠĪBAS NOTEIKUMI
servisa palīdzības centru vai līdzīgu
Atklātās uguns izmatošana ir kaitīga fi ltriem
kvalifi cētu personu.
un var provocēt ugunsgrēkus, tādēļ no tā
BRĪDINĀJUMS! Nespēja uzstādīt
jebkurā gadījumā ir jāizvairās.
skrūves vai stiprinājuma ierīci saskaņā
Cepšana ir jāveic to uzraugot, lai izvairītos
ar šiem norādījumiem, var izraisīt
no pārkarsušās eļļas degšanas.
elektriskā apdraudējuma risku.
UZMANĪBU! Pieejamajās daļas
var ievērojami sasildīties, kad tiek
2.IZMANTOŠANA
izmantotas kopā ar ierīcēm ēdiena
Gaisa nosūcējs ir domāts, lai iesūktu
gatavošanai.
dūmus un tvaikus, kurus izraisa ēdiena
Spuldzes nomaiņai izmantojiet tikai
pagatavošana.
spuldzes veidu, kas norādīts šīs
Līdzi sniegtajā instalācijas grāmatiņā ir
rokasgrāmatas lampu apkopes/nomaiņas
uzrādīts kuru versiju ir iespējams izmantot
sadaļā.
Jūsu modelim – starp iesūkšanas versiju ar
BRĪDINĀJUMS! Nepievienojiet ierīci
elektrotīklam, līdz instalācija nav pilnībā
izvadīšanu uz ārpusi vai versiju ar fi ltru
pabeigta.
ar iekšējo apstrādi .
Attiecībā uz tehniskajiem un drošības
pasākumiem, kas jāpieņem, lai izvadītu
dūmus, ir svarīgi rūpīgi ievērot vietējo
3.IERĪKOŠANA
iestāžu noteikumus. Šīs ierīces cauruļvadu
Tīkla spriegumam ir jāatbilst spriegumam,
sistēma nedrīkst būt pieslēgta kādai citai
kurš ir atzīmēts uz īpašas etiķetes, kura
esošai ventilācijas sistēmai, kas tiek
atrodas gaisa nosūcēja iekšpusē. Ja
izmantota jebkādiem citiem mērķiem,
nosūcējam ir kontaktdakša, pievienot to
piemēram, dūmu izvadīšanai no iekārtām,
rozetei, kura atbilst pastāvošiem likumiem
kurās izmanto gāzi vai citu kurināmo.
un atrodas pieejamā zonā arī pēc
Neizmantot vai neatstāt gaisa nosūcēju
installēšanas.
bez pareizi ierīkotām spuldzēm iespējama
Ja gaisa nosūcējam nav kontaktdakšas
elektriskā trieciena riska dēļ. Nekad
(tieša pieslēgšana pie elektriskās sistēmas)
nelietojiet gaisa nosūcēju bez pienācīgi
vai arī kontaktdakša neatrodas pieejamā
instalētiem elektrotīkliem. Gaisa nosūcēju
zonā, arī pēc installēšanas, pielietot
nekad nedrīkst izmantot kā atbalsta
normām atbilstošu bipolāru slēdzi, kurš
virsmu, ja vien nav īpaši norādīts.
nodrošina pilnu atslēgšanu no tīkla
Izmantojiet tikai stiprinājuma skrūves, kas
sprieguma, pārslodzes kategorijas III
iekļautas komplektācijā ar izstrādājumu tā
nosacījumos, saskaņā ar ierīkošanas
uzstādīšanai, vai arī, ja tās nav piegādātas,
likumiem.
iegādājieties pareizā veida skrūves.
Uzmanību!pirms pieslēgt gaisa
Izmantojiet pareizā garuma skrūves, kas
nosūcējau pie tīkla barošanas un pirms
identifi cētas Uzstādīšanas rokasgrāmatā.
pārbaudīt tā pareizu darbošanos,
Šaubu gadījumā sazinieties ar pilnvarotu
vienmēr pārbaudīt ka tīkla kabelis ir
ierīkots pareizi.
LATVIEŠU
83
Minimālam attālumam starp plīts virsmu,
4.1 Prettauku fi ltrs - Prettauku fi ltram ir
kur tiek novietoti tilpumi un viszemākās
jābūt tīrītam katru mēnesi, ar neagresīviem
gaisa nosūcēja daļas nav jābūt mazākam
līdzekļiem, manuāli vai trauku mazgājamā
par 50cm elektriskās plīts gadījumā un
mašīnā, pie zemas temperatūras un
65cm gāzes un kombinētas virtuves
izmantojot īso ciklu. Ja tas tiek mazgāts
gadījumā.
trauku mazgājamā mašīnā, prettauku fi ltra
Gadījumā, ja ierīkošanas instrukcijās gāzes
metāla detaļas var kļūt nespodras, bet
ierīcei tiek precizēts lielāks attālums, ir
jebkurā gadījumā to spējas nemainās
nepieciešams to ievērot.
4. APKOPE
Pirms jebkura veida tehniskās apkalošanas
darba, atslēgt gaisa nosūcēju no elektrības.
Gaisa nosūcējs ir bieži jātīra (vismaz
tikpat bieži, cik bieži tiek veikta tauku fi ltru
tehniskā apkalpošana) gan no ārpuses, gan
no iekšpuses. Tīrīšanai ir jāizmanto mitrs
audums, kurš ir samitrināts ar neitrāliem
šķidriem mazgāšanas līdzekļiem.
Neizmantot jebkuru abrazīvus saturošu
produktu.
NEIZMANTOT ALKOHOLU!
Uzmanību! Ierīces tīrīšanas un fi ltru
nomainīšanas normu neievērošana
var vest pie ugunsgrēka riskiem. Tātad
ir ietecams pieturēties pie ieteiktām
instrukcijām.
Tiek noraidīta jebukra atbildība par
iespējamiem dzinēja bojajumiem,
ugunsgrēkiem, kas tika provocēti
neatbistošas tehniskās apkalpošanas vai
augstāk minēto brīdinājumu neievērošanas
dēļ.
84
www.aeg.com
4.2 Type 20 LONG LIFE - Aktīvo ogļu
4.4 Reģenerējamais ogles fi ltrs
fi ltrs ir mazgājams
Ogles fi ltrs jāreģenerē ik pēc diviem mēnešiem
Ogļu fi ltru var mazgāt katru otro mēnesi
(vai ari tad, ja sistēmas fi ltru piesātinājuma
karstā ūdenī un ar piemērotiem mazgāšanas
indikācijas - ja paredzētas attiecīgajā modelī
līdzekļiem vai trauku mazgājamā mašīnā
- norāda šo nepieciešamību), un saskaņā ar
pie 65°C (trauku mazgājamās mašīnas
procedūru, kā norādīts zemāk:
gadījumā, veikt pilnu mazgāšanas ciklu bez
1. Atvienojiet ierīci no elektrotīkla.
traukiem tajā).
2. Notīriet fi ltru ar mitru drāniņu, lai noņemtu
Noņemt pārlieku ūdeni nebojājot fi ltru, pēc
virspusējos taukainos nosēdumus.
kā noņemt matrasīti, kas atrodas plastmasas
3. Ielieciet fi ltru cepeškrāsnī pie 200 grādiem uz
šasijā un novietot to krāsnī uz 10 minūtēm
45 minūtēm.
pie 100°C, lai to pilnībā izžāvēt.
4. Izslēdziet cepeškrāsni un uzgaidiet stundu
Noaminī
t matrasīti katru 3.gadu un katru
pirms fi ltra izņemšanas.
reizi, kad audums ir bojāts.
Uzman
ību! Pirms pieskaršanās fi ltram pārliec-
4.3 Type 15 - Aktīvo ogļu fi ltrs NAV
inieties, vai tas ir atdzisis.
mazgājams
Ogles fi ltra piesātināšana notiek pēc vairāk
vai mazāk ilgas izmantošanas, atkarībā
Type SUPCHARC-E
no virtuves veida un tauku fi ltru tīrīšanas
biežuma. Jebkurā gadījumā, ir nepieciešams
nomainīt kartridžu katru ceturto mēnesi.
NEVAR būt mazgāts vai atjaunots.
(1*)
(2*)
(3**)
(4**)
(*) Type 20
(**) Type 15 - Type 20
LATVIEŠU
85
Izmantot augstāku ātrumu īpašas virtuves
5. VADĪBAS ELEMENTI
dūmu koncentrācijas gadījumā. Iesakām
izmantot taustus, kuri atrodas uz nosūcēja
ieslēgt iesūkšanu 5 minūtes pirms ēdiena
priekšdaļas lai ieslēgtu gaismas un
gatavošanas sākšanas un neslēgt to ārā
iesūkšanas motoru.
vēl 15 minūtes pēc ēdiena gatavošanas
pabeigšanas.
Komandas atrodas uz ierīces priekšējā
paneļa:
T6
1 T2 T3 T4 T5 T6 T7 T8 T
9
2 3 4 5 6 7 8 9
1 Ātruma ON/OFF taustiņš
Vadības paneļa iespējošanas -
Vadības paneļa iespējošanas-
atspējošanas funkcija
atspējošanas taustiņš
Kad tvaiku nosūcējs ir gaidstāvē, nospiediet
taustiņu 1 visas gaismas diodes
2
iesūkšanas ātruma (jaudas) taustiņš 1
izslēdzas: vadības panelis ir atspējots..
No jauna nospiediet taustiņu 1 , visas
3
Iesūkšanas ātruma (jaudas) taustiņš 2
gaismas diodes iedegas: vadības panelis
4
Iesūkšanas ātruma (jaudas) taustiņš 3
ir aktīvs.
5
Iesūkšanas ātruma (jaudas) taustiņš 4
Ogles fi ltra piesātinājuma vadības
Piezīme: Iesūkšanas ātrums (jauda)
funkcijas iespējošana - atspējošana
4 paliek darbībā 5 minūtes, pēc tam
Kad tvaiku nosūcējs ir gaidstāvē, nospiediet
atgriežas iepriekšējā iestatījumā.
taustiņu 5 ilgāk par 3 sekundēm
6 Funkcijas "Breeze" taustiņš
Taustiņš 7 iedegas ar mirgojošu gaismu,
(Telpas ventilācija)
lai norādītu, ka ogles fi ltra piesātinājuma
Tvaiku nosūcējs ieslēdzas zemā
vadība ir iespējota.
iesūkšanas ātrumā (jaudā) uz 60
Taustiņš 7 iedegas ar pastāvīgu gaismu,
minūtēm, pēc tam izslēdzas.
lai norādītu, ka ogles fi ltra piesātinājuma
vadība ir atspējota.
7 Filtru piesātinājuma iespējošanas-
izslēgšanas un vadības taustiņš
Filtru piesātinājuma vadības un
atiestatīšanas funkcija
2
8 Signāls funkcijai Hob
Hood
Ar regulāriem intervālie atkarībā no tvaiku
nosūcēja lietošanas laika taustiņš 7
9 Gaismu ON/OFF taustiņš
iedegas, lai norādītu, ka ir nepieciešams
veikt fi ltru tehnisko apkopi saskaņā ar
atbilstošajās atkāpēs uzskaitītajiem
norādījumiem.
Taustiņš 7 ar nepārtraukti degošu gaismu:
ir nepieciešams veikt tauku fi ltru tehnisko
apkopi
Taustiņš 7 ar mirgojošu gaismu: ir
nepieciešams veikt ogles fi ltru tehnisko
apkopi.
86
www.aeg.com
Filtru piesātinājuma indikatora
atiestatīšana
Kad tvaiku nosūcējs ir gaidstāvē, nospiediet
taustiņu 7 ilgāk par 3 sekundēm.
Atkārtojiet darbību, ja tas ir nepieciešams.
2
5.1 Hob
Hood
Gaisa nosūcējs ir aprīkots ar “bezvadu”
pievienojuma (wireless) funkciju ar plīti, lai
veiktu vispiemērotākā ātruma automātisko
regulēšanu. Ir jāpārbauda plīts instrukciju
rokasgrāmatā, lai uzzinātu par šīs funkcijas
esamību un apvienojamību.
Pirmā pievienojuma gadījumā pie elektrības
tīkla, vai arī negaidītas elektrības padeves
pārtraukšanas gadījumā (blackout),
ir jāuzgaida 1 minūte, lai ļautu gaisa
nosūcējam atjaunot savienojumu ar plīti.
Kad tvaiku nosūcējs darbojas funkcijā
2
Hob
Hood, taustiņš 8 ir ieslēgts.
6. APGAISMOJUMS
Gaisa nosūcējs ir aprīkots ar
apgaismošanas sistēmu, kas pamatojas uz
LED tehnoloģiju.
LED nodrošina optimālu apgaismošanu,
kas ilgst 10 reizes vairāk par
tradicionālajām spuldzītēm un ļauj ietaupīt
90% elektriskās enerģijas.
Uzmanību! Neskatīties pa tiešo uz LED
gaismām.
Lai nomainītu lampiņu, sazinieties ar
pilnvarotu rezerves daļu servisa centru.
LT NAUDOTOJO VADOVAS
LIETUVIŠKAI
87
PUIKIEMS REZULTATAMS PASIEKTI
Ačiū, kad pasirinkite šį AEG gaminį. Mes sukūrėme jį taip, kad jis nepriekaištingai veiktų
daugelį metų – pasižymintis pažangiomis technologijomis, kurios padeda palengvinti
gyvenimą, jis turi funkcijų, kurių galite nerasti įprastuose buitiniuose prietaisuose. Skirkite
kelias minutes perskaityti insktrukciją, kad galėtumėte jį maksimaliai panaudoti.
Apsilankykite mūsų interneto svetainėje, kad:
gautumėte naudojimo patarimų, brošiūrų, trikčių šalinimo, aptarnavimo informacijos:
www.aeg.com
užregistruotumėte savo gaminį geresniam aptarnavimui:
www.aeg.com/productregistration
įsigytumėte priedų, vartojamųjų prekių ir originalių atsarginių dalių savo prietaisui:
www.aeg.com/shop
APLINKOS APSAUGA
Atiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas šiuo ženklu . Išmeskite pakuotę į atitinkamą
atliekų surinkimo konteinerį, kad ji būtų perdirbta.
Padėkite saugoti aplinką bei žmonių sveikatą ir surinkti bei perdirbti elektros ir elektronikos
prietaisų atliekas. Neišmeskite šiuo ženklu pažymėtų prietaisų kartu su kitomis
buitinėmis atliekomis. Atiduokite šį gaminį į vietos atliekų surinkimo punktą arba susisiekite
su vietnos savivaldybe dėl papildomos informacijos.
KLIENTŲ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS
Rekomenduojame naudoti tik originalias atsargines dalis.
Kreipdamiesi į aptarnavimo centrą, būtinai pateikite šią informaciją.
Informacija yra nurodyta techninių duomenų plokštelėje. Modelis, PNC, serijos numeris.
Įspėjimas / atsargumo ir saugos informacija.
Galimi pakeitimai be įspėjimo.
SAUGOS INFORMACIJA
Prieš atlikdami bet kokius valymo ar priežiūros veiksmus,
atjunkite gartraukį nuo elektros tinklo ištraukdami maitinimo
laido kištuką ar išjungdami pagrindinį namo jungiklį.
Atlikdami visus montavimo ir priežiūros darbus mūvėkite
darbines pirštines.
Vaikai nuo 8 metų amžiaus ir asmenys su ribotomis
fi zinėmis, jutimo ar psichinėmis galimybėmis, ar neturintys
patirties ar reikalingų žinių, gali naudoti aparatą su priežiūra
arba gavę atitinkamas instrukcijas apie saugų aparato
naudojimą bei supratę visus pavojus, susijusius su jo
naudojimu.
Vaikai turi būti prižiūrimi, kad nežaistų su įrenginiu.
Valymas ir priežiūra negali būti atliekama vaikų be priežiūros.
Patalpoje turi būti pakankama ventiliacija, kai virtuvinis
www.aeg.com88
gartraukis naudojamas vienu metu kartu su kitais įrenginiais,
naudojančiais dujų ar kitų medžiagų degimą.
Gartraukis turi būti dažnai valomas tiek viduje, tiek išorėje
(BENT VIENĄ KARTĄ PER MĖNESĮ), laikantis aiškiai šiame
instrukcijų vadove pateiktų nurodymų.
Gartraukio valymo ir fi ltrų keitimo bei valymo instrukcijų
nesilaikymas kelia gaisro pavojų.
Griežtai draudžiama gaminti patiekalus su ugnimi po
gartraukiu.
1.
SAUGOS INSTRUKCIJOS
2.NAUDOJIMAS
Atviros liepsnos naudojimas pažeidžia
Gaubtas ištraukia dūmus ir garus,
fi ltrus ir gali sukelti gaisrą, dėl to jos būtina
susidarančius gaminant maistą.
vengti.
Pridedamoje montavimo instrukcijų
Kepimas turi būti nuolatos stebimas, kad
knygelėje nurodyta, kuri gaubto versija gali
įkaitęs aliejus neužsidegtų.
būti naudojama Jūsų turimame modelyje,
DĖMESIO: Viryklei veikiant, prieinamos
tai gali būti išorinio dūmų ištraukimo ir
gartraukio dalys gali tapti karštos.
pašalinimo į išorę įrenginys arba dūmų
Lempos keitimui naudokite tik šių instrukcijų
fi ltravimo ir vidinės recirkuliacijos įrenginys
vadove esančiame priežiūros skyriuje
nurodytus lempų tipus.
.
Dėmesio! Nejunkite įrenginio prie
elektros tinklo, kol jis nėra visiškai
sumontuotas.
3.ĮRENGIMAS
Griežtai laikykitės vietinės valdžios pateiktų
Įtampa elektros tinkle turi atitikti įtampą,
taisyklių dėl išmetamų dūmų techninių
nurodytą etiketėje, priklijuotoje gaubto
matmenų ir saugumo.
viduje. Jei yra kištukas, reikia įjungti
Įsiurbiamas oras negali būti išleidžiamas į
gaubtą į rozetę, atitinkančią galiojančius
vamzdyną naudojamą dūmų, susidariusių
nuostatus ir esančią prieinamoje vietoje
dėl dujų ar kitų medžiagų degimo,
net ir po gaubto įdiegimo. Jeigu kištuko
išmetimui.
(yra numatytas tiesioginis prijungimas
Nenaudokite ir nepalikite gartraukio
prie elektros srovės) arba nėra rozetės
tinkamai nesumontavę lempų, nes
prieinamoje vietoje net ir po gaubto
rizikuojate elektros nutrenkimu.
įdiegimo, yra naudojamas dvipolis jungiklis,
Niekuomet nenaudokite gartraukio tinkamai
pagal visas įdiegimo taisykles užtikrinantis
nesumontavę grotelių!
visišką atsijungimą nuo elektros tinklo per
Gartraukis JOKIAIS BŪDAIS negali būti
aukštos įtampos atveju.
naudojamas, kaip atrama, nebent aiškiai
Dėmesio!Prieš vėl prijungdami
nurodyta kitaip.
gaubtą prie elektros maitinimo tinklo
Montavimui naudokite tik kartu su gaminiu
ir patikrindami, ar jis tinkamai veikia,
gautus tvirtinimo varžtus, o jeigu jų
visada įsitikinkite, ar tinklo kabelis
negavote, naudokite tinkamo tipo varžtus.
tinkamai įmontuotas.
Naudokite tinkamo ilgio varžtus, kuris
nurodytas Montavimo vadove. Iškilus
dvejonėms, kreipkitės į įgaliotą aptarnavimo
centrą ar panašų kvalifi kuotą personalą.
DĖMESIO! Netinkamai sumontavus
varžtus ir kitas tvirtinimo detales
nurodytas šiose instrukcijose, gali kilti
pavojų su elektra.
LIETUVIŠKAI
89
Jei viryklė elektrinė, mažiausias atstumas
4.1 Nuo riebalų saugantis fi ltras - Turi
tarp viryklės kaitlentės paviršiaus ir
būti valomas vieną kartą per mėnesį
žemiausios virtuvinio gaubto dalies turi būti
švelniais valikliais, rankiniu būdu ar
50cm, o jei viryklė dujinė ar kombinuota
indaplovėje atitinkamoje temperatūroje ir
– 65cmo jei viryklė dujinė ar kombinuota.
trumpuoju ciklu.
Jei dujinės viryklės įrengimo instrukcijoje
Plaunant metalinį nuo riebalų saugantį fi ltrą
nurodomas didesnis atstumas, būtina į tai
indaplovėje, jis gali prarasti spalvą, bet jo
atsižvelgti.
fi ltravimo savybės išliks nepakitusios .
4. PRIEŽIŪRA
Dėmesio! Prieš valydami prietaisą,
išjunkite jį iš elektros tinklo. Ištraukite
kištuką iš rozetės arba išjunkite
pagrindinį namų elektros jungiklį.
Gaubtą reikia nuolat valyti (bent jau taip pat
dažnai kaip ir prižiūrint riebalų fi ltrus), tiek
iš vidaus, tiek ir iš išorės. Valymui naudoti
šluostę, suvilgytą skystu neutraliu valikliu.
Nenaudokite abrazyvinių valymo priemonių.
NENAUDOKITE SPIRITO!
Dėmesio! Netinkamai valant prietaisą
bei nesilaikant fi ltrų keitimo normų
gali kilti gaisro pavojus. Todėl
rekomenduojama laikytis pateiktų
nurodymų.
Gamintojas neprisiima jokios atsakomybės
už gaisrą bei galimus variklio gedimus,
kilusius dėl netinkamos priežiūros arba dėl
šių nurodymų nesilaikymo.
90
www.aeg.com
4.2 Type 20 LONG LIFE - Plaunamas
4.4 Regeneruojamas anglies fi ltras
aktyviosios anglies fi ltras
Anglies fi ltrą reikia valyti kas du mėnesius (arba
Anglies fi ltrą galima plauti kas antrą mėnesį
kai suveikia fi ltrų prisotinimo sistemos (jei tokia
šiltu vandeniu specialiai tam pritaikytais
yra turimame modelyje) signalas), laikantis šios
plovikliais arba indaplovėje, 65°C
procedūros:
temperatūroje (jei fi ltrą plaunate indaplovėje,
1. Išjunkite buitinį elektrinį prietaisą iš elektros
nustatykite visą plovimo ciklą, fi ltrą plaukite
tinklo;
atskirai nuo kitų indų).
2. Filtro paviršių nuvalykite drėgna šluoste,
Susikaupusį vandenį nupilkite nepažeisdami
kad pašalintumėte paviršinį riebalų sluoksnį;
fi ltro, tada nuimkite pagalvėlę, esančią
3. Įdėkite fi ltrą į iki 200oC temperatūros įkait-
plastmasiniame rėme, ir 10 minučių ją
džiovinkite orkaitėje, įkaitintoje iki 100° C.
intą orkaitę 45 minutėms;
Pagalvėlę keiskite kas 3 metus arba
4. Išjunkite orkaitę, palaukite valandą ir tik
anksčiau, jei pastebėjote, kad audeklas
tuomet išimkite fi ltrą.
pažeistas.
Dėmesio! Prieš imdami fi ltrą įsitikinkite, kad šis
atvėsęs.
4.3 Type 15 - Neplaunamas aktyviosios
anglies fi ltras
Anglies fi ltras prisipildo naudojant jį ilgą
laiką, priklausomai nuo virtuvės tipo ir
Type SUPCHARC-E
riebalų fi
ltro valymo reguliarumo. Bet kokiu
atveju, kapsulę reikia keisti mažiausiai kas
keturis mėnesius.
NEGALIMA plauti ar regeneruoti.
(1*)
(2*)
(3**)
(4**)
(*) Type 20
(**) Type 15 - Type 20
LIETUVIŠKAI
91
Virtuvėje susikaupus dideliam garų kiekiui,
5. VALDYMAS
naudokite didžiausią greitį. Patartina įjungti
Gaubte yra valdymo skydelis su ištraukimo
ištraukimą prieš 5 minutes pradedant
greičio parinkimu ir šviesos jungikliu, kuriuo
gaminti, o baigus gaminti palikti veikti dar
galima valdyti kepimo ploto šviesas.
apie 15 minučių.
Valdymo mygtukai yra priekiniame prietaiso
skyde:
T6
1 T2 T3 T4 T5 T6 T7 T8 T
9
2 3 4 5 6 7 8 9
Valdymo skydelio įjungimo / išjungimo
1 Greičio įj. / išj. mygtukas
Valdymo skydelio įjungimo /
funkcija
išjungimo mygtukas
Gartraukiui esant budėjimo režime,
paspauskite mygtuką 1 , visi LED
2 1 siurbimo greičio (galios) mygtukas
išsijungs: valdymo skydelis išjungtas.
Vėl paspauskite mygtuką 1 , visi LED
3 2 siurbimo greičio (galios) mygtukas
įsijungs: valdymo skydas įjungtas.
4 3 siurbimo greičio (galios) mygtukas
Anglies fi ltro prisisotinimo patikros
5 4 siurbimo greičio (galios) mygtukas
įjungimo / išjungimo funkcija
Pastaba: 4 siurbimo greitis (galia) lieka
Gartraukiui esant budėjimo režime,
veikti 5 minučių, o po to grįžta prie
spauskite mygtuką 5 ilgiau nei 3 sekundes
ankstesnio nustatymo.
Mygtukas 7 įsijungia ir lemputė mirksi,
nurodydama, kad buvo suaktyvinta anglies
6 Funkcinis mygtukas „Breeze“
fi ltro prisisotinimo patikra.
(Aplinkos ventiliacija)
Mygtukas 7 įsijungia ir lemputė dega
Gartraukis įsijungia veikti 60 minučių
nuolat, nurodydama, kad buvo išjungta
nedideliu siurbimo greičiu (nedidele
anglies fi ltro prisisotinimo patikra.
galia), o po to išsijungia.
Patikros ir prisisotinusių fi ltrų
7 Filtrų prisisotinimo patikros ir
atstatymas
įjungimo / išjungimo mygtukas
Reguliariais intervalais, atsižvelgiant į
gartraukio naudojimo trukmę, įsijungia
8 Pranešimas apie funkciją
mygtukas 7 ,
nurodydamas, kad reikia
2
„Hob
Hood“
atlikti fi ltrų techninę priežiūrą, vadovaujantis
susijusiuose skirsniuose pateiktais nurodymais.
9 Lempučių įj. / išj. mygtukas
Mygtukas 7 įjungtas ir lemputė dega
nuolat: reikia atlikti tepalo fi ltro techninę
priežiūrą
Mygtukas 7 įjungtas ir lemputė mirksi:
reikia atlikti anglies fi ltro techninę priežiūrą.
Filtrų prisisotinimo rodiklio atstatymas
Gartraukiui esant budėjimo režime,
spauskite mygtuką 7 ilgiau nei 3
sekundes.
Jei reikia, pakartokite veiksmą.
92
www.aeg.com
2
5.1 Hob
Hood
Gartraukyje yra numatyta jo bevielio
sujungimo su kaitlente funkcija, kuri
suteikia galimybę automatiškai reguliuoti
greitį nustatant optimaliausią. Patikrinkite
kaitlentės naudojimo instrukcijoje ar
kaitlentėje yra tokia galimybė, ar ji
suderinama su šia funkcija.
Atliekant pirmajį gartraukio prijungimą
prie elektros tinklo arba nutrūkus elektros
energijos tiekimui, palaukite 1 minutę
ir leiskite gartraukiui atstatyti ryšį su
kaitlente. Tuo metu, kai gartraukyje įjungta
2
„Hob
Hood“ funkcija, 8 mygtukas yra
įjungtas.
6. APŠVIETIMAS
Gartraukyje įrengta diodų technologijos
apšvietimo sistema.
Diodai užtikrina optimalų apšvietimą, be to,
jų naudojimo laikas iki 10 kartų ilgesnis nei
tradicinių lempučių, taigi sutaupoma 90 %
elektros energijos.
Dėmesio! Nežiūrėkite tiesiai į LED
lempučių šviesą.
Dėl lempų pakeitimo, susisiekite su
atsarginių dalių autorizuotu centru.
UK ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
УКРАЇНСЬКА
93
ДЛЯ ВІДМІННОГО РЕЗУЛЬТАТУ
Дякуємо, що обрали цей прилад AEG. Ми створили його для бездоганної роботи
протягом багатьох років, за інноваційними технологіями, які допомагають робити
життя простішим - ці властивості, які можна й не знайти в звичайних приладах. Будь
ласка, приділіть декілька хвилин, аби прочитати, як отримати найкраще від цього
приладу.
Звертайтеся на наш веб-сайт:
Поради з використання, брошури, інструкції з усунення несправностей,
сервісна інформація:
www.aeg.com
Зареєструйте виріб, щоб отримати покращене обслуговування:
www.aeg.com/productregistration
Придбання приладдя, витратних матеріалів та оригінальних запчастин для
вашого приладу:
www.aeg.com/shop
ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ
Здавайте на повторну переробку матеріали, позначені відповідним символом .
Викидайте упаковку у відповідні контейнери для вторинної сировини.
Допоможіть захистити навколишнє середовище та здоров’я інших людей і забезпечити
вторинну переробку електричних і електронних приладів. Не викидайте прилади,
позначені відповідним символом , разом з іншим домашнім сміттям. Поверніть
продукт до заводу із вторинної переробки у вашій місцевості або зверніться до
місцевих муніципальних органів влади.
РОБОТА З КЛІЄНТАМИ ТА СЕРВІСНЕ
ОБСЛУГОВУВАННЯ
Рекомендується використовувати оригінальні запчастини.
При звертанні до сервісного центру необхідно мати наступну інформацію.
Її можна знайти на табличці з технічними даними. Модель, номер виробу, серійний
номер.
Увага! Важлива інформація з техніки безпеки.
Дані можуть бути змінені без попередження.
ІНФОРМАЦІЯ З БЕЗПЕКИ
Перед початком будь якої операції по очищенню або обслуговуванню,
відключити витяжку від електричної сітки витягуючи вилку з розетки
або відключаючи загальний виключатель приміщення. Для усіх
операцій по установці та обслуговуванню використовувати робочі
рукавиці. Пристрій може використовуватися дітьми не молодшими
8 років та особами із зниженими фізичними, сенсорними або
розумовими здібностями, або з недостатнім досвідом якщо
знаходяться під контролем, або були навчені використовувати
пристрій в безпечній спосіб та якщо розуміють пов’язані з тим
небезпеки. Діти повинні бути під контролем і не повинні гратися з
пристроєм. Операції по чищенню та обслуговуванню не повинні
проводитися дітьми без нагляду. Приміщення повинно мати достатню
вентиляцію коли витяжка використовується одночасно з іншими
www.aeg.com94
пристроями що працюють на газі або інших паливах. Витяжка
повинна бути чищена всередині та назовні (ХОЧАБ ОДИН РАЗ НА
МІСЯЦЬ), дотримуватися інструкцій по обслуговуванню приведених
в цьому посібнику. Не дотримання норм чищення витяжки та заміни і
чищення фільтрів може привести до загорання. Суворо заборонено
приготування їди на відкритому вогні під витяжкою
.
1.
ПРАВИЛА ТЕХНІКИ
кваліфікованим персоналом.
УВАГА! Не встановлювання
БЕЗПЕКИ
відповідних гвинтів і пристроїв для
Використання відкритого полум’я
фіксування у відповідності з цими
наносить збиток фільтрам і може
інструкціями може привести до
призвести до загорання, тому потрібно
ризиків електричного походження.
уникати в будь якому випадку.
Жарення повинно проводитися під
наглядом щоб уникнути що розігріта олія
2.ВИКОРИСТАННЯ
загориться.
Витяжка служить для всмоктування
УВАГА: Коли поверхня варіння
кіптяви та пару, що утворюються під час
працює доступні частини можуть
приготування їжі.
нагріватися.
В інструкції, що додається вказується, в
Для заміни лампочки освітлення
якому виконанні можна використовувати
використовувати тільки тип лампочки
вашу модель - як витяжку з виведенням
вказаний в розділі обслуговування/заміна
лампочки цього посібника.
назовні або як витяжку з внутрішньою
Увага! Не підключати пристрій до
рециркуляцією повітря .
електричної сітки до тих пір, поки не
буде повністю закінчена установка.
Що стосується технічних мір та мір
3.ІНСТАЛЯЦІЯ
безпеки у використанні що відноситься
Напруга в електромережі має
до викидів парів, суворо дотримуватися
відповідати вказаним характеристикам
норм місцевих компетентних органів.
на етикетці, яка знаходиться всередині
Повітря що втягується, не
витяжки. Якщо в комплект входить
повинно випускатися в трубу яка
вилка під’єднання в електромережу,
використовується для викиду димів
то слід під’єднати витяжку до розетки,
пристроями що працюють на газі та
що відповідає існуючим нормам та
інших паливах. Не використовувати
знаходиться в доступному місці, що
або залишати витяжку без правильно
можна виконати й після інсталяції. Якщо
встановлений лампочок з ризиком
ж вилка не входить в комплект (пряме
отримати удар електричним током.
під’єднання в електромережу), або
Ніколи не використовувати витяжку без
розетка не знаходиться в доступному
правильно встановленої решітки!
місці, також і після інсталяції, то слід
Витяжка НІКОЛИ не повинна
вмонтувати належний двох-полюсний
використовуватися як опорна поверхня,
вимикач, який забезпечить повне
якщо тільки не вказується.
відключення від мережі в умовах
Використовувати гвинти для фіксування
перенапруги III категорії, в повній
в наборі з продуктом для установки,
відповідності з правилами інсталяції.
якщо немає в наборі, придбати гвинти
Увага!перед тим як знову підключити
правильного типу. Використовувати
витяжку до електромережі і
правильну довжину гвинтів яка
перевірити правильність роботи,
вказується в посібнику по встановленню.
завжди контролюйте щоб шнур
У випадку сумнівів, консультуватися
мережі був змонтований вірно.
в авторизованому центрі або з
УКРАЇНСЬКА
95
Відстань нижньої відчастини витяжки
4.1 Фільтр затримки жирів
до посуду на кухонній плиті має бути
Повинен чиститись один раз на місяць
не менше 50cm, у випадку електричних
не сильнодіючими миючими засобами,
плит, та 65cm, у випадку газових та
вручну або в посудомийній машині при
комбінованих плит.
низькій температурі і з коротким циклом.
Необхідно приймати до уваги відстані,
При митті в посудомийній машині
якщо вказуються в інструкції з інсталяції
металевий фільтр затримки жиру може
газової плити.
втратити колір, але його характеристики
з фільтрування жодним чином не
зміняться.
4. ОБСЛУГОВУВАННЯ
Увага! Перед будь-якою операцією
чистки чи обслуговування,
від’єднайте витяжку від
електромережі, витягуючи вилку
або відключаючи головний вимикач
житла.
Витяжка має чиститись часто і як зовні
так і в середині (по крайній мірі з такою ж
періодичністю як і догляд за фільтрами
для затримання жирів). Для чистки
використовуйте спеціальну серветку,
намочену нейтральним рідким миючим
засобом. Не використовуйте засоби що
мають абразивні матеріали.
НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ СПИРТ!
Увага! Не виконання правил чищення
і заміни фільтрів може привести до
ризику виникнення пожежі. Тому
рекомендуємо дотримуватись
приведених інструкцій.
Знімається всяка відповідальність в
зв’язку з можливими ушкодженнями
двигуна і пожежами, що виникли
внаслідок невірного ремонту або не
виконання вищеописаних попереджень.
96
www.aeg.com
4.2 Type 20 LONG LIFE - Вугільний
4.4 Відновлювальний вугільний
фільтр, підлягає миттю
фільтр
Вугільний фільтр можна мити кожні два
Карбоновий фільтр повинен відновлюватися
місяці в теплій воді відповідними миючими
кожні два місяці (або коли система індикації
засобами, або в посудомийній машині при
насиченості фільтрів – якщо передбачена
65°C (в останньому випадку виконати
для вашої моделі – вказує на таку
повний цикл миття без посуди всередині
необхідність) відповідно до наведеної нижче
посудомийної машини).
процедури:
Обережно, щоб не пошкодити фільтр,
1. Від’єднати побутовий електроприлад від
злити надлишкову воду, потім вийняти з
електромережі.
пластмасової рами подушку і потримати
2. Почистити поверхню фільтру вологою
її в печі протягом 10 хв. при температурі
ганчіркою, щоб видалити поверхневий
100° С для забезпечення повного
осушення.
жировий наліт.
Заміняти подушку кожні 3 роки і
3. Помістити фільтр у піч при
200 градусах
кожного разу, коли полотно виявиться
на 45 хвилин.
пошкодженим.
4. Вимкнути піч і почекати одну годину,
перш ніж діставати фільтр.
4.3 Type 15 - Вугільний фільтр, НЕ
Увага! Перш ніж торкатися до фільтру, слід
підлягає миттю
Перевірка вугільного фільтру на
переконатися, що він
насичення проводиться після більш
менш довгого періоду використання в
залежності від типу кухні і регулярності
Type SUPCHARC-E
очистки фільтру жирів. У будь-якому
випадку необхідно заміняти патрон
максимум кожні чотири місяці.
НЕ підлягає миттю чи поновленню.
(1*)
(2*)
(3**)
(4**)
(*) Type 20
(**) Type 15 - Type 20
УКРАЇНСЬКА
97
Використовуйте інтенсивну швидкість у
5. ЕЛЕМЕНТИ КЕРУВАННЯ
випадку особливо високої концентрації
Витяжка обладнана панеллю команд
кухонних парів. Рекомендуємо включити
з контролем швидкості витягування
витяжку за 5 хвилин до початку
та контролем світла для освітлення
готування їжі і залишити його включеним
варильної поверхні.
на протязі 15 хвилин після закінчення
готування їжі.
Команди знаходяться на фронтальній
панелі приладу
:
T6
1 T2 T3 T4 T5 T6 T7 T8 T
9
2 3 4 5 6 7 8 9
1 Кнопка ВКЛ./ВИКЛ. швидкість
Функція активації - відключення
Кнопка активації-вимкнення панелі
панелі управління
управління
Коли витяжка знаходиться в режимі
очікування, натисніть кнопку 1 , всі
2 Кнопка швидкості (потужності)
світлодіоди вимикаються: панель
всмоктування 1
управління вимкнена.
Натисніть кнопку 1 ще раз, всі
3 Кнопка швидкості (потужності)
всмоктування 2
світлодіоди вмикаються: панель
управління активована.
4 Кнопка швидкості (потужності)
всмокутвання 3
Функція активації - вимкнення
контролю насичення вугільних
5 Кнопка швидкості (потужності)
фільтрів
всмоктування 4
Примітка: Швидкість (потужність)
Коли витяжка знаходиться в режимі
всмоктування 4 фнкціонує протягом
очікування, натисніть на кнопку 5 більше
5 хвилин, а потім повертається до
3-х секунд
попереднього налаштування.
Кнопка 7 загоряється мигаючим світлом,
вказуючи, що було активовано контроль
6 Кнопка функції "Breeze"
насичення вугільного фільтру.
(Вентиляція приміщення)
Кнопка 7 постійно світиться, вказуючи,
Витяжка вмикається на низькій
що контроль насичення вугільного
швидкості (потужності) всмоктування
фільтру було відключено.
на 60 хвилин, після чого вимикається.
Функція контролю та скидання
7 Кнопка управління та активації-
насичення фільтра
виимкнення насичення фільтрів
Через регулярні проміжки часу, в
залежності від часу використання
2
8 Вказує на функцію Hob
Hood
витяжки, кнопка 7 починає світитися,
що означає необхідність проведення
9 Кнопка ВКЛ./ВИКЛ. підсвітки
технічного обслуговування фільтрів
відповідно до інструкцій, наведених у
відповідних пунктах.
Кнопка 7 світиться постійно: необхідно
здійснити техобслуговування жирового
фільтра
Кнопка 7 світиться мигаючим
світлом: необхідно виконати технічне
обслуговування вугільного фільтра.
98
www.aeg.com
Скидання індикатора насичення
фільтрів
Коли витяжка знаходиться в режимі
очікування, натисніть на кнопку
7
протягом більше 3 сек.
При необхідності повторити операцію.
2
5.1 Hob
Hood
Витяжка оснащена функцією
“безпровідникового” зв’язку (wireless)
з газовою варочною поверхнею для
автоматичного регулювання більш
підходящої швидкості. Консультуватися
з інструкцією по експлуатації газової
варочної поверхні, щоб провірити
присутність і сумісність цієї функції.
У випадку першого під’єднання до
електричної мережі або неочікуваного
виключення електроенергії (blackout)
зачекати 1 хвилину для того, щоб
дозволити витяжці відновити зв’язок
з газовою варочною поверхнею. Коли
2
витяжка працює в режимі Hob
Hood,
кнопка 8 світиться.
6. ОСВІТЛЮВАЛЬНИЙ
ПРИЛАД
Витяжка обладнана системою освітлення
на основі технології діодів (LED).
ДІОДИ забезпечують оптимальне
освітлення, тривалість їх в 10 раз вища
від звичайних лампочок та дають 90%
економії електроенергії.
Увага! Не дивитися прямо на
світодіодну лампочку.
Для заміни ламп контактувати
авторизований сервісний центр запасних
частин.
HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
MAGYAR
99
AZ ÖN ELÉGEDETTSÉGE ÉRDEKÉBEN
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az AEG készüléket. Termékünk készítésekor egy olyan
beredezést kívántunk létrehozni az Ön számára, amely kifogástalan teljesítményt nyújt
hosszú éveken keresztül, köszönhetően az alkalmazott innovatív technológiáknak, amelyek
az életét jelentősen megkönnyítik – és amelyeket más készülékeken nem talál meg. Kérjük,
szánjon néhány percet az útmutató végigolvasására, hogy a maximumot hozhassa ki
készülékéből.
Látogassa meg a weboldalunkat:
Kezelési tanácsok, kiadványok, hibaelhárító, szerviz információk:
www.aeg.com
További előnyökért regisztrálja készülékét:
www.aeg.com/productregistration
Kiegészítők, segédanyagok és eredeti alkatrészek vásárlása a készülékhez:
www.aeg.com/shop
KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK
A következő jelzéssel ellátott anyagokat hasznosítsa újra: . Újrahasznosításhoz tegye a
megfelelő konténerekbe a csomagolást.
Járuljon hozzá környezetünk és egészségünk védelméhez, és hasznosítsa újra az
elektromos és elektronikus hulladékot. A tiltó szimbólummal ellátott készüléket ne dobja
a háztartási hulladék közé. Juttassa el a készüléket a helyi újrahasznosító telepre, vagy
lépjen kapcsolatba a hulladékkezelésért felelős hivatallal.
VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ
Kizárólag eredeti alkatrészek használatát javasoljuk.
Ha készülékével a szervizhez fordul, legyenek kéznél az alábbi adatok.
Ezek az információk az adattáblán olvashatók. Típus, Termékszám, Sorozatszám.
Figyelmeztetés - Biztonsági információk
A változtatások jogát fenntartjuk.
BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK
Bármilyen tisztítási és karbantartási művelet megkezdése előtt, a
készüléket le kell választani az elektromos hálózatról! Húzza ki a készülék
villásdugóját, vagy áramtalanítsa a háztartási elosztódoboz főkapcsolóját
lekapcsolva!
Minden beszerelési és karbantartási munkálathoz használjon
munkavédelmi kesztyűt!
A készüléket 8 éven felüli gyerekek, valamint a csökkent fizikális,
érzékszervi és szellemi képességekkel bíró személyek, illetve azok,
akik nem rendelkeznek megfelelő tudással és tapasztalattal, kizárólag
megfelelő felügyelet mellett használhatják, illetve abban az esetben, ha
megfelelő útmutatást kaptak a készülék biztonságos használatát illetően
és megértették a készülék használatával járó veszélyeket!
Ne engedje, hogy a gyermekek játsszanak a készülékkel!
A készülék tisztítását és karbantartását gyermekek csak felügyelet mellett
www.aeg.com100
végezhetik!
Az elszívó más, gáz- vagy egyéb tüzelőanyagú készülékkel való egyidejű
használata esetén biztosítani kell a helyiség megfelelő szellőzését!
Az elszívót mind belül, mind kívül rendszeres gyakorisággal (LEGALÁBB
HAVONTA EGYSZER) tisztítani kell! A kézikönyvben feltüntetett
karbantartási utasításokat minden esetben tartsa be!
Az elszívó tisztítási előírásainak, valamint a szűrők cseréjének be nem
tartása tűzveszélyt okoz!
Az elszívó alatt szigorúan tilos nyílt lángon készíteni ételt!
FIGYELEM! A csavarok és rögzítő
1.
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
elemeknek nem az útmutató szerinti
A nyílt láng használata károsítja a szűrőket
felhelyezése áramütés-veszélyt
és tűzveszélyt okozhat, emiatt minden
okozhat!
esetben kerülni kell a nyílt láng használatát!
Ne hagyja őrizetlenül a sütést, mert a
túlhevült olaj meggyulladhat!
2.HASZNÁLAT
FIGYELEM! A főzőlap működése
A páraelszívó a főzés közben keletkező füst
közben az elszívó hozzáférhető részei
és pára elszívására szolgál.
felforrósodhatnak!
A mellékelt beszerelési útmutatóban fel van
Az izzó cseréjéhez kizárólag az e kézikönyv
„karbantartás - izzó cseréje” c. részben
tüntetve, hogy a külső kivezetésű, vagy
megadott típusú izzót használjon!
a szűrt, belső környezetbe visszaforgatott
Figyelem! Ne csatlakoztassa a
változat közül melyik használható az Ön
készüléket az elektromos hálózatra,
készülékéhez .
amíg a beszerelést teljesen el nem
végezte!
A füstelvezetéshez szükséges műszaki
3.FELSZERELÉS
és biztonsági intézkedéseket illetően,
A hálózati feszültségnek azonosnak kell
az illetékes helyi hatóságok vonatkozó
lennie a konyhai páraelszívó belsejében
rendeleteit szigorúan tartsa be!
elhelyezett műszaki adattáblán feltüntetett
A keringetett levegőt nem szabad a gáz-
feszültséggel. Ha az elszívó rendelkezik
vagy egyéb égéstermék üzemű készülékek
villásdugóval, csatlakoztassa egy
füstjének elvezetéshez használt csőben
hozzáférhető helyen elhelyezett, az
szállítani!
érvényben lévő szabványoknak megfelelő
Ne használja az elszívót helytelenül
dugaszoló aljzathoz, akár a beszerelést
felszerelt lámpával, illetve ne hagyja azt
követően is. Ha nem rendelkezik
lámpa nélkül, mert áramütést okozhat!
csatlakozódugóval (közvetlen csatlakozás
Soha ne használja az elszívót felszerelt
a hálózathoz) vagy a dugaszoló aljzat nem
rostély nélkül!
hozzáférhető, szereljen fel egy szabványos,
Az elszívót SOHA ne használja
kétpólusú megszakítót akár a beszerelést
tárolófelületként, hacsak az ilyen célra való
követően is, amely III. túláram-kategória
használata nincs egyértelműen jelezve!
esetén biztosítja a hálózatról való teljes
Beszereléshez kizárólag a készülékhez
leválasztását, a telepítési szabályoknak
mellékelt csavarokat használja!
megfelelően.
Amennyiben a csavar nem része a
Figyelem!Mielőtt az elszívó áramkörét
csomagnak, ügyeljen a megfelelő típusú
visszaköti a hálózatba és ellenőrzi,
csavarok beszerezésére! A beszerelési
hogy az elszívó helyesen működik-
útmutatóban feltüntetett, megfelelő
e, mindig ellenőrizze azt is, hogy
hosszúságú csavarokat használjon! Kétség
a hálózati vezeték beszerelése
esetén kérjen tájékoztatást a szakszerviztől,
szabályos-e.
vagy hasonló képesítésű személyzettől!