AEG DCE3960HM: ZZ

ZZ: AEG DCE3960HM

LITHUANIAN

105

2. NAUDOJIMAS

Garų rinktuvas buvo sukurtas nau-

doti tik namuose virtuvės kvapams

šalinti.

Rinktuvo niekada nenaudokite

kitiems tikslams, kurie nenumatyti

instrukcijoje.

Garų rinktuvui veikiant, po juo

niekada nepalikite didelės atviros

ugnies.

Sureguliuokite liepsnos intensyvu-

taip, kad liepsna būtų nukreipta

į keptuvės apačią, ji negali apimti

šonų.

Naudodami gilią keptuvę, turite

būti atidūs: perkaitęs aliejus gali

užsiliepsnoti.

3. PRIEŽIŪRA

- Aktyvuotos

anglies ltras yra ne-

plaunamas ir antrą kartą nenaudo-

jamas, turi būti pakeistas apytiksliai

kas 4 darbo mėnesius arba daž-

niau, jei viryklė ir garų surinktuvas

naudojami intensyviai (W).

:

- Riebalų ltrai turi būti valomi kas

2 darbo mėnesius arba dažniau,

jei viryklė ir rinktuvas naudojami

labai intensyviai; ltrus galima

plauti indaplove (Z).

ZZ

- Valdymo lemputės, jei tokios yra.

Rinktuvą valykite drėgnu skudurėliu,

naudodami neutralų skystą ploviklį.

106

www.aeg.com

4. VALDYMAS



   

Mygtukas Funkcija Daviklis

L Įjungia / išjungia apšvietimą maksimalia galia. -

T1 Variklį įjungia / išjungia pirmu greičiu. Nustatytas.

T2 Variklį įjungia antru greičiu. Nustatytas.

Paspauskite mygtuką ir laikykite nuspaudę apytiksliai 3 sekundes,

-

kai visos apkrovos išjungtos (variklis ir lemputės), kad įjungtumėte

aktyvintosios anglies ltro įspėjamąjį signalą. Atitinkamas daviklis

tai patvirtina blykstelėdamas du kartus.

Norėdami išjungti įspėjamąjį signalą, vėl paspauskite mygtuką

ir laikykite nuspaudę 3 sekundes. Atitinkamas daviklis blyksteli

vieną kartą.

T3 Variklį įjungia trečiu greičiu. Nustatytas.

Paspauskite mygtuką ir laikykite nuspaudę apytiksliai 3 sekundes,

-

kai visos apkrovos išjungtos (variklis ir lemputės), kad atliktumėte

pakartotinį nustatymą. Daviklis S1 blyksteli tris kartus.

T4 Variklį įjungia INTENSYVIU greičiu. Nustatytas.

Greitis nustatytas veikti 6 minučių. Pasibaigus šiam laikui, sistema

-

automatiškai grįš prie greičio, kuris buvo nustatytas anksčiau.

Jei jis įjungiamas esant išjungtam varikliui, laiko pabaigoje

gartraukis persijungs į OFF (IŠJUNGTA) padėtį.

Paspauskite ir laikykite nuspaudę tris sekundes, kad įjungtumėte

distancinį valdymą, tai parodoma davikliui blykstelėjus du kartus.

Paspauskite ir laikykite nuspaudę tris sekundes, kad išjungtumėte

distancinį valdymą, tai parodoma davikliui blykstelėjus vieną

kartą.

S1 Metalinio riebalų ltro prisotinimo signalas įspėja, kad būtina

Nustatytas.

išplauti ltrą. Signalas įsijungia praėjus 100 gartraukio darbo

valandų.

Kai jis įjungtas, pradeda veikti aktyvintosios anglies filtro

Blykčiojantis.

prisotinimo signalas, įspėjantis, kad ltrą reikia pakeisti; taip

pat turi būti išplaunamas metalinis riebalų ltras. Aktyvintosios

anglies ltro prisotinimo įspėjamasis signalas įsijungia po 200

gartraukio darbo valandų.

LITHUANIAN

107

5. NUOTOLINIS

VALDYMAS

Prietaisas gali būti valdomas nuotolinio

valdymo pultu, naudojančiu standartinius

LR03-AAA 1,5 V anglies ir cinko šarminius

elementus (nepateikiami).

Nuotolinio valdymo pulto nepalikite netoli

karščio šaltinių.

Naudoti elementai turi būti utilizuojami

nustatyta tvarka.

Variklis įjungtas /

Variklis

išjungtas.

Sumažina darbinį greitį

kiekvieną kartą, kai jis

paspaudžiamas.

Padidina darbinį greitį

kiekvieną kartą, kai jis

paspaudžiamas.

Intensyvus

Įjungia intensyvaus režimo

režimas

funkciją.

- -

Apšvietimas įjungtas /

Apšvietimas

išjungtas.

108

www.aeg.com

6. APŠVIETIMAS

Matmenys

Lemputė Galingumas (W) Lizdas Įtampa (V)

ILCOS kodas

(mm)

28 E14 220-240 104 x 35 HSGSB/C/UB-28-220/240-E14

20 G4 12 33 x 9 HSG/C/UB-20-12-G4

35 GU10 230 51 x 50,7 HAGS-35-230-GU10-51/40

50 GU10 230 51 x 50,7 HAGS-35-230-GU10-51/20

20 GU4 12 40 x 35 HRGS-20-12-GU4-35/30

20 GU5.3 12 46 x 51 HRGS-20-12-GU5.3-50/10

16 G13 95 720 x 26 FD-16/40/1B-E-G13-26/720

18 G13 57 589,8 x 26 FD-18/40/1B-E-G13-26/600

60 (lemputė)

9 G23

167 x 28 FSD-9/27/1B-I-G23

220–240 (starteris)

91 (lemputė)

11 G23

235,8 x 28 FSD-11/40/1B-I-G23

220–240 (starteris)

UKRAINIAN

109

ЗМІСТ

1. РЕКОМЕНДАЦІЇ ТА ПОРАДИ

.........................................................................................

110

2. ВИКОРИСТАННЯ

..............................................................................................................

113

3. ОБСЛУГОВУВАННЯ

.........................................................................................................

113

4. ЕЛЕМЕНТИ КЕРУВАННЯ

................................................................................................

114

5. ДИСТАНЦІЙНЕ КЕРУВАННЯ

.........................................................................................

115

6. ОСВІТЛЮВАЛЬНИЙ ПРИЛАД

.......................................................................................

116

ДЛЯ ВІДМІННОГО РЕЗУЛЬТАТУ

Дякуємо, що обрали цей прилад AEG. Ми створили його для бездоганної роботи про-

тягом багатьох років, за інноваційними технологіями, які допомагають робити життя

простішим - ці властивості, які можна й не знайти в звичайних приладах. Будь ласка,

приділіть декілька хвилин, аби прочитати, як отримати найкраще від цього приладу.

Відвідайте наш веб-сайт та отримайте додаткові переваги:

Отримуйте консультації з користування приладами, брошури, поради з

вирішення проблем, інформацію про технічне обслуговування:

www.aeg.com

Зареєструйте виріб, щоб отримувати кращій сервіс:

www.registeraeg.com

Купуйте аксесуари, витратні матеріали та оригінальні запасні частини для

пристрою:

www.aeg.com/shop

ОБСЛУГОВУВАННЯ КЛІЄНТІВ ТА СЕРВІС

Використовуйте тільки оригінальні запасні частини.

При зверненні до нашого авторизованого сервісного центру переконайтеся, що у вас

є такі дані: модель, PNC, серійний номер.

Цю інформацію вказано на паспортній табличці.

Попередження / Інформація про заходи безпеки

Загальна інформація та корисні поради

Інформація щодо навколишнього середовища

Надану інформацію може бути змінено без попереднього повідомлення.

110

www.aeg.com

1. РЕКОМЕНДАЦІЇ ТА ПОРАДИ

Ця інструкція з експлуатації застосовується до декіль-

кох моделей пристрою. У зв’язку з цим у ній можна

знайти описи окремих функцій, які не належать до

вашого конкретного пристрою.

Виробник не нестиме відповідальності за жодні по-

шкодження, що виникли в результаті неправильного

або неналежного встановлення.

Мінімальна безпечна відстань між поверхнею плити

та витяжкою становить 650 мм (деякі моделі можуть

бути встановлені нижче, дивіться розділи про робочі

габарити та монтаж).

Переконайтеся, що напруга в мережі відповідає на-

прузі, указаній на паспортній табличці, що розташована

з внутрішньої сторони витяжки.

У разі використання пристроїв класу I переконайтеся

в тому, що внутрішнє джерело живлення має відпо-

відне заземлення. Підключайте витяжку до димоходу

за допомогою труби діаметром щонайменше 120 мм.

Шлях до димоходу повинен бути якомога коротшим.

Не підключайте витяжку до витяжних каналів, через

які виводяться гази горіння бойлерів, камінів тощо).

Якщо витяжка використовується разом із неелектрич-

ними пристроями (наприклад, пристроями для спа-

лювання газів), у приміщенні необхідно забезпечити

достатню вентиляцію, щоб уникнути зворотної тяги

відпрацьованих газів. На кухні повинен бути отвір,

зв’язаний безпосередньо з джерелом свіжого пові-

тря, щоб забезпечити надходження чистого повітря.

Якщо кухонна витяжка використовується в поєднанні

з пристроями, які працюють від неелектричних дже-

рел енергії, від’ємний тиск у приміщенні не повинен

перевищувати 0,04 мбар, щоб уникнути повернення

витяжкою газів назад у приміщення.

У разі пошкодження кабелю живлення його заміну

повинен здійснити представник виробника або відді-

лу технічного обслуговування, щоб уникнути загрози

безпеки.

Якщо в інструкції з монтажу газової плити вказано

UKRAINIAN

111

більшу відстань, ніж вище, слід взяти це до уваги.

Необхідно дотримуватися норм щодо випуску повітря.

Використовуйте тільки гвинти та малі деталі для під-

тримки витяжки.

Попередження. Якщо установити гвинти або кріпиль-

ний пристрій із порушенням наведених інструкцій, це

може призвести до небезпеки ураження електричним

струмом.

Підключіть витяжку до розетки за допомогою двопо-

люсного вимикача з контактним зазором щонайменше

3 мм.

Не готуйте за допомогою фламбування (відкритого

вогню в самому посуді) під витяжкою через ризик ви-

никнення пожежі.

Цей пристрій можуть використовувати діти віком від

8 років, особи з обмеженими фізичними, сенсорними

або розумовими здібностями, а також особи, які не

мають досвіду чи знань, якщо за такими особами на-

глядатимуть або якщо вони отримають вказівки щодо

безпечного користування пристроєм і зрозуміють, які

можуть виникнути небезпеки. Дітям забороняється

гратися з пристроєм. Дітям забороняється чистити та

обслуговувати пристрій

без нагляду.

«ПОПЕРЕДЖЕННЯ: досяжні частини можуть дуже

нагрітися під час використання з електроплитою».

Позначення на виробі або його пакуванні вказує на

те, що цей виріб не можна викидати як побутові відхо-

ди. Замість цього його потрібно передати у відповідне

місце збору для повторної переробки електричного

та електронного обладнання. Забезпечивши належну

утилізацію виробу, можна допомогти в запобіганні не-

гативним наслідкам для навколишнього середовища

та людського здоров’я, які можуть бути викликані не-

правильною утилізацією цього виробу. Для отримання

докладнішої інформації щодо утилізації цього виробу

звертайтеся до місцевих органів влади, в службу

утилізації побутових відходів або в магазин, де було

придбано виріб.

Вимикайте пристрій або від'єднуйте його від елек-

112

www.aeg.com

тромережі, перш ніж виконувати будь-які роботи з

обслуговування.

Чистьте та/або замінюйте фільтри через зазначений

період (небезпека виникнення пожежі).

Оглавление