Vitek VT-4200 R – страница 3

Инструкция к Мультиварке Vitek VT-4200 R

41

Český

• Aby nedošlo k popálení, nenaklánějte se nad otvorem vypouštění páry. Buďte velmi opatrní při

otevírání víka parního hrnce během vaření a bezprostředně po něm. Nebezpečí opaření!

• Při použití zařízení v režimu „opékaní“, aby nedošlo k popálení horkým olejem, nenaklánějte se

nad zařízením.

• Nikdy nepoužívejte přístroj bez instalace mísy, a také bez tekutin a/ nebo potravin v misce.

• Dodržujte doporučení, týkající se objemu suchých potravin a tekutin.

• Nevyjímejte misku během provozu.

• Nezakrývejte přístroj.

• Nepohybujte se zařízením během jeho provozu. Použijte držadlo k přenášení přístroje, ale nejprve

vypněte přístroj a nechte ho vychladnout.

• Za provozu tělo přístroje a jeho vnitřní části se silně ohřívají. Nedotýkejte se jich holýma rukama,

používejte kuchyňské rukavice.

• Pravidelně čistěte přístroj.

• Nedovolte dětem používat parní hrnec jako hračku.

• Tento přístroj není určen pro děti a zdravotně postižené osoby; pokud osoba, odpovědná za jejích

bezpečí, nedá vhodné a jasné pokyny pro bezpečné používání zařízení a varování o nebezpečí,

která můžou vzniknout při jeho nesprávném použití.

• Děti a lidé s postižením mohou používat přístroj pouze pod dohledem dospělé osoby.

• Nepoužívejte zařízení venku.

• Při odpojení přístroje od elektrické zásuvky nikdy netahejte za kabel, uchopte zástrčku a opatrně

ji vytáhněte ze zásuvky.

• Nepoužívejte zařízení, pokud je poškozená zástrčka nebo napájecí kabel, přístroj pracuje

erušovaně, a také po jeho pádu. Nepokoušejte se samostatně opravit zařízení. Pokud máte

jakékoliv dotazy ohledně opravy, obraťte se na autorizované servisní (oprávněné), servisní

středisko.

• Z bezpečnostních důvodů kvůli dětem nenechávejte plastové sáčky použité v obalu, bez dozoru.

Pozor! Nedovolte dětem hrát si s plastikovými sáčky nebo balicí fólií. Nebezpečí udušení!

PŘÍSTROJ JE URČEN POUZE PRO DOMÁCÍ POUŽITÍ

Pravidla použití mísy

• Zařízení a jeho komponenty použijte přesně podle účelu tak, jak je edepsáno. Nesmíte používat

misku s jinými topnými zařízeními nebo povrchy.

• Nenahrazujte misku jinou nádobou.

• Zajistěte, aby povrch topného tělesa a spodek mísy byly čisté a suché.

• Nepoužívejte mísu jako kontejner pro míchání produktů. Nikdy nerozmělňujte produkty přímo v

míse, aby nedošlo k poškození nepřilnavé vrstvy.

• Nenechávejte v misce naběračku (15), lopatku (17) a další předměty.

• Položky v misce míchejte pouze plastovou naběračkou (15), nebo lopatkou (17), nebo použijte

kuchyňské příbory pro použití s nepřilnavým povlakem.

• Neklepejte na vnitřním povrchu nádoby.

• Při vaření jídel s bylinkami a kořením okamžitě omyjte misku (viz „Čištění a údržba“).

Před prvním použitím

1. Rozbalte přístroj, odstraňte všechny štítky a balicí materiály, které brání provozu zařízení.

2. Umístěte přístroj na rovnou, suchou, teplotně odolnou plochu daleko od vody, vlhkosti, a

otevřeného ohně. Vzdálenost od nejbližších ploch nesmí být menší než 20 cm.

Pozor! Neumisťujte přístroj v blízkosti vany, umyvadla a jiné nádoby s vodou.

Poznámka: V případě přepravy nebo skladování přístroje při nízké teplotě je nutno uchovávat při

pokojové teplotě po dobu nejméně dvou hodin.

3. Otevřete víko parního hrnce (5) stiskem tlačítka (11).

VT-4200.indd 41 27.08.2012 12:38:40

42

Český

4. Vyjměte parní ventil (6) a potom odstraňte ochranný štít (7) stlačením fixátorů (8).

5. Umyjte všechny odnímatelné díly (parní ventil (6), ochranný štít (7), misku (4), pánev na vaření v

páře (19), naběračku (15), lopatku (17) a odměrku (16)) měkkou houbou s neutrálním čistícím

prostředkem, opláchněte pod tekoucí vodou a osušte.

6. Tělo přístroje otřete vlhkým hadříkem. Nechte přístroj oschnout.

7. Nainstalujte si ochranný štít (7) a parní ventil (6) na příslušná místa.

Použití parního hrnce

1. Vložte potřebné přísady do mísy.

Poznámka: Ujistěte se, že přísady a kapaliny nepřekročily maximální značku. Značka maxima pro

různé obiloviny (kromě rýže) - 3/4, maximální hodnota pro zbývající potraviny a tekutiny - „CUP“.

2. Umístěte mísu (4) v pracovní komoře zařízení. Ujistěte se, že mísa (4) je instalována bez zešikmení

a je v těsném kontaktu s povrchem topného tělesa (13).

Poznámka:

Nepoužívejte misky (4) na umývání kroupy a řezání potravin, může to poškodit nepřilnavý povrch.

Před použitím otřete vnější povrch a dno mísy (4) dosucha. Ujistěte se, že v pracovní komoře a na dně

mísy (4) nejsou žádné cizí předměty, špína a vlhkost.

Ve středu topného tělesa (13) je teplotní čidlo (14). Ujistěte se, že pohyb čidla (14) není omezen.

3. Umístěte pánev (19) s potravinami v misce (4).

4. Zavřete víko parního hrnce (5), dokud nezapadne.

5. Připojte napájecí kabel do konektoru (10) a konektor (18) do elektrické zásuvky.

6. Chcete-li zvolit automatický program vaření, několikrát stiskněte tlačítko (27), „Menu“, dokud se

na displeji (2) neobjeví šipka ukazatele požadovaného programu, přitom indikátor zapnutí/ práce

(30) bude blikat.

7. Doba vaření v navrhovaných programech je instalována ve výchozím nastavení, ale může se lišit v

určitém rozsahu. Chcete-li změnit dobu pečení, používejte tlačítek (25) „Hodiny“ a (26) „Minuty“

(viz tabulka 2).

Poznámka: Dobu vaření je možné nastavit ručně pomocí tlačítek (25) „Hodiny“ a (26) „Minuty“ ve

všech režimech, kromě režimu „Opékání“.

8. Stiskněte tlačítko (29) „Start“, začne proces vaření.

Poznámka:

Pokud v procesu vaření dojde k výpadku napájení, přístroj uloží nastavení programu přípravy potravin

na dobu 40 minut. Pokud napájení se obnoví do 40 minut po vypnutí, bude přístroj automaticky

pokračovat v provozu. V případě, že doba trvání výpadku elektrického proudu přesáhne 40 minut,

proveďte přeprogramování zařízení.

• Sledujte připravenost potravin při vaření, pokud je to nezbytné, míchejte potraviny plastovou

naběračkou (15), nebo lopatkou (17), vhodnými pro použití s nepřilnavou vrstvou.

Pozor! Aby se zabránilo popálení párou a olejem, při otevření víka parního hrnce (5), je třeba

dodržovat maximální opatrnost, nenaklánět se nad hrncem, nedávat ruce nad mísu (4), neotevírat

kryt příliš často. To může vést k přetečení vody z nádržky na sběr kondensátu.

Nepoužívejte kovové předměty, které mohou poškrábat mísu (4) nebo vést k popraskání.

Neotvírejte víko parního hrnce (5) během pečení.

• Po dokončení vaření se ozve pět pípnutí, přístroj se epne do udržování teploty, rozsvítí se

kontrolka funkce udržení teploty (21).

Poznámka: Nehledě na to, že přístroj udržuje teplotu hotových jídel během 12 hodin, nedoporučuje

se nechávat jídlo v tomto režimu na delší dobu, protože to může vést ke změně chutě jídla a barvy

potravin.

Nepoužívejte režim udržování teploty pro ohřev potravin.

Po vaření potravin v páře nevyjímejte potraviny rukami, použijte kuchyňské rukavice.

• Chcete-li vypnout nastavený režim provozu, stiskněte tlačítko (20) „Stop / Udržení teploty“.

VT-4200.indd 42 27.08.2012 12:38:40

43

Český

Tlačítka na ovládacím panelu (3)

Každé stisknutí aktivních tlačítek na ovládacím panelu (3) je doprovázeno zvukovým signálem.

Tlačítko (20) „Stop / Udržení teploty“

Po dokončení programu přístroj se automaticky přepne do režimu udržování teploty. Můžete ručně

aktivovat funkci udržování teploty. K tomu účelu stiskněte tlačítko (20) „Stop / Udržení teploty“ jednou,

rozsvítí se LED indikátor (21), na displeji se zobrazí doba práce v tomto režimu, začínaje od 0:00.

V režimu udržování teploty jídlo může být po dobu 12 hodin. Chcete-li vypnout režim udržování

teploty, stiskněte tlačítko (20) „Stop / Udržení teploty“ znovu, indikátor (21) zmizí.

Poznámka: Tato funkce není určena pro ohřev jídla.

Tlačítko (22) „Rýže“

Pomocí tohoto tlačítka si můžete vybrat požadovaný režim vaření rýže „Lepkavá rýže“, „Drobivá rýže“

a „Hnědá rýže“. Vaření lze nastavit ručně pomocí tlačítek (26) „Minuty.“

Příprava rýže

1. Změřte požadované množst rýže odměrkou. Opláchněte rýži pod tekoucí vodou. Třeba

oplachovat rýži tak dlouho, pokud voda nebude průhledná.

2. Dejte očištěnou rýži do misky. Nalijte do misky požadované množství studené vody do značky CUP

na stupnici, odpovídající počtu odměrek. Pokud chcete, můžete zvýšit množstvody podle vaši

chutě. Osolíte, přidejte koření podle chuti. Zavřete víko.

3. Kliknutím na tlačítko (27), „Menu“, vyberte „Rýže“

4. Pomocí tlačítka (22) „Rýže“, vyberte požadovaný režim vaření rýže („Lepkavá rýže“, „Drobivá rýže“

nebo „Hnědá rýže“), indikátor (30) začne blikat.

5. Můžete nastavit dobu vaření rýže v každém režimu pomocí tlačítka (26) „Minuty.“ (viz Tabulka 1)

Doba vaření v režimu „Rýže“ (Tabulka 1)

Doba trvání programu

Doba je stanovena ve výchozím nastavení

Program

(v hodinách)

(v hodinách)

«Lepkavá rýže» 0:20 – 0:30 0:20

„Drobivá rýže“ 0:15 – 0:30 0:15

„Hnědá rýže“ 0:25 – 0:40 0:30

Chcete-li začít vařit, stiskněte tlačítko (29) „Start“, indikátor (30) bude svítit stále.

6. Po dokončení přípravy ozve se 5 pípnutí, přístroj se epne do udržování teploty, rozsvítí se

indikátor (21).

7. Chcete-li vypnout parné hrnec, stiskněte tlačítko (20) „Stop / Udržení teploty.“

Poznámka: Po dokončení procesu vaření neotvírejte víko, nechte rýži po dobu 10-15 minut, aby se

prosytila.

Tlačítko (23) „Odložený start“

Pomocí této funkce lze naprogramovat dopředu, ke kterému okamžiku bude dokončen proces vaření.

Tato funkce je dostupná pro následující režimy: „Rýže“, „Vaření v páře“, „Express režim“, „Kroupy“,

„Dusání“, „Kaše“, „Polévka“. Časový rozsah - 1 až 24 hodin.

1. Pomocí tlačítka (27), „Menu“, vyberte jeden z výše uvedených režimů, stiskněte tlačítko (23)

„Odložený start“, na displeji se zobrazí čas 1:00. Indikátor zapnutí/práce (30) bude blikat.

2. Tlačítky (25) „Hodiny“ a (26) „Minuty“ nastavte čas, ke kterému má být připraveno jídlo.

3. Stiskněte tlačítko „Start“ (29) pro aktivaci odloženého startu, ukazatel funkce odloženého startu

VT-4200.indd 43 27.08.2012 12:38:40

44

Český

(24) bude hořet stále, a indikátor zapnutí/práce (30) bude blikat, na displeji se zobrazí čas

zbývající do konce vaření.

Příklad: Pokud doba trvání vybraného programu je 30 minut, a jídlo by mělo být uvařené za 3:30,

pak zařízení bude v pohotovostním režimu po dobu 3 hodin. Pak začne proces vaření, který bude

dokončen za 30 minut.

4. Po dokončení zbývajícího času ed zahájením vaření, ozve se jedno pípnutí.

Tlačítka (25) „Hodiny“ a (26) „Minuty“

Používejte tlačítek (25) a (26) pro nastavení doby vaření v předem naprogramovaných režimech

parného hrnce a výběru doby, po které bude proces vaření dokončen v režimu „Odloženého startu“.

Tlačítko (27), „Menu“

Stisknutím tlačítka (27), vyberte jeden z naprogramovaných režimů: „Polévka“, „Kaše“, „Dusání“,

„Kroupy“, „Opékání“, „Rýže“, „Vaření v páře“, „Express režim“, „Pečení „nebo“ Ohřev „. Dobu vaření

lze nastavit ručně pomocí tlačítek (25) „Hodiny“ a (26) „Minuty.“

Režimy vaření (Tab.2)

Doba je stanovena ve výchozím

Program Doba trvání programu (v hodinách)

nastavení (v hodinách)

„Polévka“ 0:30 – 3:00 0:50

„Kaše“ 0:40 – 3:00 0:50

„Dusání“ 0:20 – 1:00 0:50

„Opékání“ - -

„Kroupy“ 0:30 – 2:00 0:40

„Vaření v páře“ 0:05 – 1:00 0:20

„Express-Režim“ 0:15 – 0:30 0:25

„Pečení“ 0:25 – 2:00 0:45

„Ohřev“ 0:10 – 0:40 0:20

Poznámka:

• V režimu „Pečení“ neotevírejte víko parního hrnce ed koncem vaření.

• Po dokončení pečení okamžitě vypněte režim „Udržení teploty“ stiskem tlačítka (20) „Stop /

Udržení teploty“ aby se pečivo nepřipálilo.

• Pokud připravujete jídlo v páře, nalijte do misky (4) vody tak, aby se vařící voda nedotýkala dna

pánve (19).

Doba vaření jídel v páře (tabulka 3)

Produkt Množství potravin Doba vaření (v minutách)

Maso a drůbež

kuřecí filé 500 g 20-25

kuřecí Karbanátky 4-6 ks. / 500 г 18-20

hovězí svíčková 500 g 25-30

masové kuličky 20-25 ks. / 500 g 15-18

VT-4200.indd 44 27.08.2012 12:38:40

45

Český

maso Souffle 500 g 25-30

pelmeni 450 g 25-30

Manty 8-10 ks / 500 g 35-40

Ryby a mořské plody

rybí filé 500 g 10-14

Krevety vařené ve slupce a zmrazené 300 g 8-12

Zelenina a pudinky

Brokolice zmrazená 500 g 18-23

Květák čerst 500 g 20-25

Květák zmrazený 500 g 20-25

Brambory 500 g 18-23

Nové brambory 500 g 15-18

Červená řepa 500 g 30-35

Mrkev 500 g 20-25

Tvarohový pudink 600 g 30-35

Tlačítko (28) «Express -Režim»

Pomocí tohoto tlačítka si můžete zvolit nejrychlejší způsob přípravy malého množství jídla.

Tlačítko (29) „Start“

Stiskněte tlačítko(29) „Start“ jednou pro spuštění vybraného programu, indikátor zapnutí/práce (30)

zůstane hořet až do konce procesu vaření. Po dokončení nastavené doby vaření režim se automaticky

vypne a aktivuje se režim „Udržování teploty.“ Přitom indikátor zapnutí/práce (30) zhasne a rozsvítí se

indikátor funkce udržení teploty (21).

Pro nucené zastavení procesu vaření stiskněte tlačítko (20) „Vypnuto. / Udržení teploty“, indikátor

zapnutí/práce (30) se vypne.

Čistění a údržba

• Vytáhněte zástrčku ze zásuvky a nechte přístroj vychladnout.

• Otřete těleso (1) a víko (5) vlhkým hadříkem.

• Všechny odnímatelné části myjte měkkou houbou s jemným mycím prostředkem a opláchněte

pod tekoucí vodou.

• Důkladně vysušte mísu (4), ochranný štít (7) a parní ventil (6) před jejich instalací.

• Nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky a tvrdé houbičky.

• Nikdy neponořujte přístroj, napájecí kabel a zástrčku do vody nebo jiných tekutin.

KOMPLETACE

Parní hrnec (s odnímatelným ochranným štítem a parním ventilem) - 1 ks.

Mísa - 1 ks.

Vaření pánev pro vaření v páře - 1 ks.

Naběračka - 1 ks.

Lopatka - 1 ks.

Odměrka - 1 ks.

Manuál - 1 ks.

VT-4200.indd 45 27.08.2012 12:38:40

46

Český

TECHNICKÉ PARAMETRY

Napájení: 220-240 V ~ 50/60 Hz

Maximální příkon: 800 W

Objem mísy: 5 l

Výrobce si vyhrazuje právo měnit vlastnosti zařízení bez předchozího upozornění.

Životnost přístroje - 5 let

Záruka

Podrobné záruční podmínky poskytne prodejce přístroje. Při uplatňování nároků během záruční lhůty

je třeba předložit doklad o zakoupení výrobku.

Tento výrobek odpovídá požadavkům na elektromagnetickou kompatibilitu, stanoveným

direktivou 89/336/EEC a předpisem 73/23/EEC Evropské komise o nízkonapěťových

přístrojích.

VT-4200.indd 46 27.08.2012 12:38:40

47

УКРАЇНЬСКИЙ

МУЛЬТІВАРКА

15. Ополоник

16. Мірний стаканчик

Опис

17. Лопатка

1. Корпус мультіварки

18. Мережевий шнур

2. Дисплей

19. Піддон для готування на пару

3. Панель управління

4. Чаша

Панель управління

5. Кришка мультіварки

20. Кнопка «Стоп/Підтримка температури»

6. Паровий клапан

21. Індикатор функції підтримки температури

7. Захисний екран

22. Кнопка «Рис»

8. Фіксатори захисного екрану

23. Кнопка «Відкладений старт»

9. Ручка для перенесення

24. Індикатор функції відкладеного старту

10. Роз’їм для підключення мережевого

25. Кнопка «Години»

шнура

26. Кнопка «Хвилини»

11. Клавіша відкриття кришки

27. Кнопка «Меню»

12. Отвір виходу пару

28. Кнопка «експрес-режим»

13. Нагрівальний елемент

29. Кнопка «Старт»

14. Датчик температури

30. Індикатор включення/роботи

Для додаткового захисту в ланцюзі живлення доцільно встановити пристрій захисного

відключення (ПЗВ) з номінальним струмом спрацьовування, що не перевищує 30 мА, для

установки ПЗВ зверніться до фахівця.

ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ

Перед підключенням і використанням пристрою уважно прочитайте інструкцію. Необхідно

дотримуватися всіх запобігань і рекомендацій по експлуатації пристрою, приведених в даній

інструкції. Збережіть інструкцію, використовуйте її надалі в якості довідкового матеріалу.

• Перед використанням пристрою уважно огляньте мережевий шнур і роз’їм мережевого

шнура мультіварки, переконайтеся, що вони не пошкоджені. Не використовуйте пристрій за

наявності пошкоджень мережевого шнура або роз’їму мережевого шнура.

• Перед включенням переконайтеся, що напруга в електричній мережі відповідає робочій

напрузі пристрою.

• Мережевий шнур забезпечений «євро вилкою»; включайте її в розетку, що має надійний

контакт заземлення.

• При підключенні пристрою до мережі, не використовуйте перехідники.

• Стежте за тим, щоб мережевий шнур був щільно вставлений у відповідний роз’їм мульті-

варки і мережеву розетку.

• Використовуйте лише мережевий шнур з комплекту постачання і не використовуйте його з

іншими пристроями.

• Використовуйте лише ті знімні деталі, які входять в комплект постачання.

• Розміщуйте пристрій на рівній теплостійкій поверхні далеко від дії води, вогкості і відкри-

того вогню.

• Встановлюйте пристрій так, щоб доступ до мережевої розетки був вільним.

• Використовуйте пристрій в місцях з хорошою вентиляцією.

• Не піддавайте пристрій дії прямих сонячних променів.

• Не розміщуйте пристрій в безпосередній близькості від стенів і меблів.

• Не допускайте зіткнення мережевого шнура з гарячими і гострими поверхнями. Не допус-

кайте пошкодження ізоляції мережевого шнура.

• Забороняється братися за мережевий шнур і вилку мережевого шнура мокрими руками.

• Не занурюйте пристрій, мережевий шнур і вилку мережевого шнура у воду або будь-які інші

рідини.

47

VT-4200.indd 47 27.08.2012 12:38:40

48

УКРАЇНЬСКИЙ

• В разі падіння пристрою у воду, його слід негайно відключити від мережі. При цьому у жод-

ному випадку не опускайте у воду руки. З питання подальшого використання пристрою

зверніться в авторизований (уповноважений) сервісний центр.

• Не вставляйте сторонні предмети, у тому числі металеві деталі, такі як шпильки або голки,

в отвори або будь-які інші місця пристрою.

• Не залишайте пристрій без нагляду. Завжди відключайте пристрій від мережі, якщо ви їм

не користуєтеся.

• Щоб уникнути опіків не нахиляйтеся над отвором для виходу пару. Дотримуйтеся крайньої

обережності, відкриваючи кришку мультіварки під час і безпосередньо після приготування

продуктів. Ризик опіку паром!

• При роботі пристрою в програмі «Підсмажування», щоб уникнути опіку гарячим маслом не

нахиляйтеся над пристроєм.

• Категорично забороняється експлуатація пристрою без встановленої чаші, а також без

рідин і продуктів в чаші.

• Строго дотримуйтеся рекомендацій за об’ємом сухих продуктів і рідин.

• Не виймайте чашу під час роботи пристрою.

• Не накривайте пристрій.

• Забороняється переносити пристрій під час роботи. Використовуйте ручку для перенесен-

ня, заздалегідь відключивши пристрій від мережі і давши йому остигнути.

• Під час роботи корпус пристрою і внутрішні деталі нагріваються. Не торкайтеся них неза-

хищеними руками, використовуйте кухонні рукавиці.

• Регулярно проводьте чищення пристрою.

• Не дозволяйте дітям використовувати мультіварку в якості іграшки.

• Даний пристрій не призначений для використання дітьми і людьми з обмеженими можли-

востями, якщо лише особою, що відповідає за їх безпеку, їм не дані відповідні і зрозумілі

ним інструкції про безпечне використання пристрою і тієї небезпеки, яка може виникати

при його неправильному використанні.

• Діти і люди з обмеженими можливостями можуть користуватися пристроєм лише під спо-

стереженням дорослих.

• Забороняється використовувати пристрій поза приміщеннями.

• Відключаючи пристрій від електромережі, ніколи не смикайте за мережевий шнур, візьміть-

ся за мережеву вилку і акуратно витягніть її з розетки.

• Забороняється використовувати пристрій при пошкодженні мережевої вилки або шнура,

якщо він працює з перебоями, а також після його падіння. Не намагайтеся самостійно

ремонтувати пристрій. З усіх питань ремонту звертайтеся в авторизований (уповноваже-

ний) сервісний центр.

• З міркувань безпеки дітей не залишайте поліетиленові пакети використовувані в якості упа-

ковки, без нагляду.

Увага! Не дозволяйте дітям грати з поліетиленовими пакетами або пакувальною плівкою.

Небезпека задухи!

ПРИСТРІЙ ПРИЗНАЧЕНИЙ ЛИШЕ ДЛЯ ДОМАШНЬОГО ВИКОРИСТАННЯ

Правила користування чашею

• Пристрій і його деталі використовуйте строго за призначенням. Заборонено використову-

вати чашу з іншими нагрівальними приладами або поверхнями.

• Не замінюйте чашу іншою ємкістю.

• Стежте за тим, щоб поверхня нагрівача і дно чаші були чистими і сухими.

• Не використовуйте чашу в якості ємкості для змішування продуктів. Ніколи не подрібнюйте

продукти безпосередньо в чаші щоб уникнути пошкоджень антипригарного покриття.

VT-4200.indd 48 27.08.2012 12:38:40

49

УКРАЇНЬСКИЙ

• Не залишайте в чаші ополоник (15), лопатку (17) і інші предмети.

• Продукти в чаші перемішуйте лише пластиковим ополоником (15) або лопаткою (17), або

використовуйте кухонні аксесуари, призначені для використання з антипригарним покрит-

тям.

• Не стукайте по внутрішній поверхні чаші.

• Після приготування блюд з використанням приправ і спецій необхідно відразу вимити чашу

(див. розділ «Чищення і догляд»).

Перед першим використанням

1. Витягніть пристрій з упаковки, видалите будь-які наклейки і пакувальні матеріали, що зава-

жають роботі пристрою.

2. Встановите пристрій на рівній, сухій, теплостійкій поверхні далеко від дії води, вогкості і від-

критого вогню. Відстань до найближчих поверхонь має бути не менше 20 см.

Увага! Не розміщуйте пристрій поблизу ванн, раковин або інших ємностей з водою.

Примітка: В разі транспортування або зберігання пристрою при зниженій температурі

необхідно витримати його при кімнатній температурі не менше двох годин.

3. Відкрийте кришку мультіварки (5), натискуючи на клавішу (11).

4. Зніміть паровий клапан (6), а потім зніміть захисний екран (7), натискуючи на фіксатори (8).

5. Вимийте всі знімні деталі (паровий клапан (6), захисний екран (7), чашу (4), піддон для

готування на пару (19), ополоник (15), лопатку (17) і мірний стаканчик (16)) м’якою губкою з

нейтральним миючим засобом, обполосніть проточною водою і просушите.

6. Корпус пристрою протріть вологою тканиною. Дайте пристрою висохнути.

7. Встановите захисний екран (7) і паровий клапан (6) на місце.

Використання мультіварки

1. Помістите необхідні інгредієнти в чашу.

Примітка: Стежите за тим, щоб інгредієнти і рідини не перевищували рівня максимальної

відмітки. Відмітка максимуму для різних каш (окрім рису) – 3/4, відмітка максимального рівня

для останніх продуктів і рідин – «CUP».

2. Встановите чашу (4) в робочу камеру пристрою. Переконайтеся, що чаша (4) встановлена

без перекосів і щільно стикається з поверхнею нагрівального елементу (13).

Примітка:

Не використовуйте чашу (4) для миття круп і різання продуктів, це може пошкодити

антипригарне покриття. Перед використанням витріть зовнішню поверхню і дно чаші (4)

досуха. Переконайтеся, що в робочій камері і на дні чаші (4) немає сторонніх предметів,

забруднень і вологи. В середині нагрівального елементу (13) знаходиться датчик температури

(14). Стежте за тим, щоб рух датчика (14) не був обмежений.

3. Встановите піддон (19) з продуктами в чашу (4).

4. Закрийте кришку мультіварки (5) до клацання.

5. Під’єднайте мережевий шнур в роз’їм (10), а вилку мережевого шнура (18) вставте в роз-

етку.

6. Для вибору автоматичної програми приготування послідовно натискуйте кнопку (27)

«Меню» до появи на дисплеї (2) стрілки індикатора напроти необхідної програми, при цьому

індикатор включення/роботи (30) блиматиме.

7. Час приготування в запропонованих програмах встановлений за умовчанням, але може

варіюватися в рамках встановленого діапазону. Для зміни часу приготування скористайте-

ся кнопками (25) «Години» і (26) «Хвилини» (див. Табл. 2).

Примітка: Час приготування можна задати уручну за допомогою кнопок (25) «Години» і

(26) «Хвилини» у всіх режимах, окрім режиму «Підсмажування».

8. Натисніть на кнопку (29) «Старт» для початку процесу приготування.

VT-4200.indd 49 27.08.2012 12:38:40

50

УКРАЇНЬСКИЙ

Примітка:

Якщо в процесі приготування станеться аварійне відключення електроживлення, пристрій

збереже налаштування програми приготування протягом 40 хвилин. Якщо живлення

відновиться протягом 40 хвилин після відключення, пристрій автоматично продовжить роботу.

Якщо тривалість аварійного відключення електроенергії перевищить 40 хвилин, зробить

повторне програмування пристрою.

• Стежте за готовністю продуктів в процесі приготування, при необхідності помішуйте про-

дукти пластиковим ополоником (15) або лопаткою (17), придатною для використання з

антипригарним покриттям.

Увага! Щоб уникнути опіків паром і маслом, відкриваючи кришку мультіварки (5), дотримуйтеся

крайньої обережності, не нахиляйтеся над пристроєм і не поміщайте руки над чашею (4),

не відкривайте кришку дуже часто. Це може привести до переповнювання волого збірника.

Не використовуйте металеві предмети, які можуть подряпати чашу (4) або привести до

виникнення тріщин. Не відкривайте кришку мультіварки (5) під час випічки.

• Після завершення приготування, прозвучить 5 звукових сигналів, пристрій перейде в

режим підтримки температури, спалахне індикатор функції підтримки температури (21).

Примітка: Не дивлячись на те, що пристрій підтримує температуру готового блюда до 12

годин, не рекомендується залишати їду в цьому режимі надовго, оскільки це може привести

до зміни смаку і кольору продуктів. Не використовуйте режим підтримки температури для

розігрівання продуктів. Після приготування продуктів на пару не виймайте продукти руками,

користуйтеся кухонним начинням.

• Для виключення заданого режиму роботи натисніть кнопку (20) «Стоп/Підтримання темпе-

ратури».

Кнопки панелі управління (3)

Кожне натиснення активних кнопок панелі управління (3) супроводжується звуковим сигналом.

Кнопка (20) «Стоп/Підтримання температури»

Після закінчення програми приготування пристрій автоматично переходить в режим підтримки

температури. Ви можете самостійно активувати функцію підтримки температури. Для цього

натисніть кнопку (20) «Стоп/Підтримання температури» один раз, спалахне індикатор (21),

на дисплеї відображуватиметься час роботи в даному режимі, починаючи з 0:00. У режимі

підтримки температури блюдо може знаходитися до 12 годин. Для відключення режиму

підтримки температури натисніть кнопку (20) «Стоп/Підтримання температури» ще раз,

індикатор (21) згасне.

Примітка: Дана функція не призначена для розігрівання продуктів.

Кнопка (22) «Рис»

За допомогою даної кнопки ви можете вибрати необхідний режим приготування рису: «Липкий

рис», «Розсипчастий рис» і «Бурий рис». Час приготування ви можете встановити уручну за

допомогою кнопки (26) «Хвилини».

Приготування рису

1. Відміряйте необхідну кількість рису мірним стаканчиком. Промийте рис проточною водою.

Промивати рис необхідно до тих пір, поки вода не стане прозорою.

2. Перекладіть промитий рис в чашу. Налийте в чашу необхідну кількість холодної води до

відмітки на шкалі CUP, відповідній кількості мірних стаканчиків. За бажанням кількість води

можна трохи збільшити за своїм смаком. Посолите, додайте спеції за смаком. Закрийте

кришку.

VT-4200.indd 50 27.08.2012 12:38:40

51

УКРАЇНЬСКИЙ

3. Натискуючи на кнопку (27) «Меню», виберіть режим «Рис».

4. За допомогою кнопки (22) «Рис» виберіть необхідний режим приготування рису («Липкий

рис», «Розсипчастий рис» або «Бурий рис»), індикатор (30) почне блимати.

5. Ви можете задати час приготування рису в кожному з режимів за допомогою кнопки (26)

«Хвилини». (див. Табл. 1)

Щоб почати приготування, натисніть кнопку (29) «Старт», індикатор (30) горітиме постійно.

6. Після завершення приготування прозвучить 5 звукових сигналів, пристрій перейде в режим

підтримки температури, спалахне індикатор (21).

7. Для відключення мультіварки натисніть на кнопку (20) «Стоп/Підтримання температури».

Примітка: Після закінчення процесу приготування не відкривайте кришку, залиште рис на 10-

15 хвилин, щоб він просочився.

Тривалість приготування в режимі «Рис» абл. 1)

Програма Тривалість годинах) Встановлено за умовчанням (у годинах)

«Липкий рис» 0:20 – 0:30 0:20

«Розсипчастий

0:15 – 0:30 0:15

рис»

«Бурий рис» 0:25 – 0:40 0:30

Кнопка (23) «Відкладений старт»

За допомогою цієї функції можна заздалегідь запрограмувати, до якого часу процес

приготування їжі буде завершений. Дана функція доступна для режимів: «Рис», «Вариво на

пару», «Експрес-режим», «Крупа», «Гасіння», «Каша», «Суп». Діапазон часу від 1 до 24 годин.

1. За допомогою кнопки (27) «Меню» виберіть один з перерахованих вище режимів, потім

натисніть на кнопку (23) «Відкладений старт», при цьому на дисплеї відображуватиметься

час 1:00. Індикатор включення/роботи (30) блиматиме.

2. Кнопками (25) «Години» і (26) «Хвилини» встановите час, до якого блюдо має бути пригото-

ване.

3. Натисніть кнопку «Старт» (29) для включення функції відкладеного старту, індикатор функції

відкладеного старту (24) горітиме постійно, а індикатор включення/роботи (30) - блимати на

дисплеї відображуватиметься час, що залишився до кінця приготування їжі.

Приклад: Якщо тривалість вибраної програми складає 30 хвилин, а блюдо має бути приготоване

через 3:30, то пристрій знаходитиметься в режимі чекання 3 години. Потім почнеться процес

приготування, який буде завершений через 30 хвилин.

4. Після досягнення часу, що залишився до початку приготування блюда, прозвучить один

звуковий сигнал.

Кнопки (25) «Години» і (26) «Хвилини»

Використовуйте кнопки (25) і (26) для налаштування часу приготування в запрограмованих

режимах мультіварки і при виборі часу, через який процес приготування їжі буде завершений,

в режимі «Відкладений старт».

Кнопка (27) «Меню»

Повторними натисненнями кнопки (27) виберіть один із запрограмованих режимів

приготування: «Суп», «Каша», «Гасіння», «Крупа», «Підсмажування», «Рис», «Вариво на пару»,

«Експрес-режим», «Випічка» або «Розігрівання». Час приготування можна встановити уручну за

допомогою кнопок (25) «Години» і (26) «Хвилини».

VT-4200.indd 51 27.08.2012 12:38:40

52

УКРАЇНЬСКИЙ

Режими приготуванняабл. 2)

Встановлено за умовчанням

Програма Тривалість (в годинах)

(у годинах)

«Суп» 0:30 – 3:00 0:50

«Каша» 0:40 – 3:00 0:50

«Гасіння» 0:20 – 1:00 0:50

«Підсмажування» - -

«Крупа» 0:30 – 2:00 0:40

«Вариво на пару» 0:05 – 1:00 0:20

«Експрес-режим» 0:15 – 0:30 0:25

«Випічка» 0:25 – 2:00 0:45

«Розігрівання» 0:10 – 0:40 0:20

Примітка:

• У режимі «Випічка» не відкривайте кришку мультіварки до закінчення процесу приготування.

• Після закінчення процесу випічки необхідно відразу відключити режим «Підтримання тем-

ператури», натискуючи на кнопку (20) «Стоп/Підтримання температури», щоб випічка не

підгоріла.

• Якщо ви готуєте продукти на пару, налийте в чашу (4) воду так, щоб кипляча вода не торка-

лася дна піддону (19).

Час приготування блюд на пару (Табл. 3)

Продукт Кількість продуктів Час приготування (хв.)

М’ясо і птиця

Філе куряче 500 г 20-25

Котлети курячі 4-6 шт. / 500 г 18-20

Філе телятини 500 г 25-30

Фрикадельки 20-25 шт. / 500 г 15-18

Суфле м’ясне 500 г 25-30

Пельмені 450 г 25-30

Манти 8-10 шт. / 500 г 35-40

Риба і морепродукти

Філе риби 500 г 10-14

Креветки неочищені

300 г 8-12

варено-морожені

Овочі і пудинг

Броколі с/м 500 г 18-23

Цвітна капуста св. 500 г 20-25

Цвітна капуста с/м 500 г 20-25

Картопля 500 г 18-23

Картопля молода 500 г 15-18

VT-4200.indd 52 27.08.2012 12:38:40

53

УКРАЇНЬСКИЙ

Буряк 500 г 30-35

Морква 500 г 20-25

Пудинг сирний 600 г 30-35

Кнопка (28) «Експрес-режим»

За допомогою даної кнопки можна вибрати швидкий режим приготування невеликих об’ємів

їжі.

Кнопка (29) «Старт»

Натисніть кнопку (29) «Старт» один раз для запуску вибраної програми, індикатор включення/

роботи (30) горітиме до закінчення процесу приготування. Після закінчення встановленого часу

приготування відбувається автоматичне відключення режиму і активація режиму «Підтримання

температури». При цьому індикатор включення/роботи (30) гасне і спалахує індикатор функції

підтримки температури (21). Для примусової зупинки процесу приготування натисніть кнопку

(20) «Викл./Підтримання температури», індикатор включення/роботи (30) відключиться.

Чищення та догляд

• Витягніть вилку мережевого шнура з розетки і дайте пристрою остигнути.

• Протріть корпус (1) і кришку (5) вологою тканиною.

• Всі знімні деталі вимийте м’якою губкою з нейтральним миючим засобом, обполосніть про-

точною водою.

• Ретельно просушите чашу (4), захисний екран (7) і паровий клапан (6) перш ніж встановлю-

вати їх на місце.

• Забороняється використовувати абразивні миючі засоби і жорсткі губки.

• Не занурюйте пристрій, мережевий шнур і вилку мережевого шнура у воду або інші рідини.

КОМПЛЕКТАЦІЯ

Мультіварка (із знімним захисним екраном і паровим клапаном) – 1 шт.

Чаша – 1 шт.

Піддон для готування на пару – 1 шт.

Ополоник – 1 шт.

Лопатка – 1 шт.

Мірний стаканчик – 1 шт.

Інструкція – 1 шт.

ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Електроживлення: 220-240 В ~ 50/60 Гц

Максимальна споживана потужність: 800 Вт

Об’єм чаші: 5 л

Виробник залишає за собою право змінювати характеристики пристрою без попереднього

повідомлення.

Термін служби приладу – 5 років

Гарантія

Докладні умови гарантії можна отримати в дилера, що продав дану апаратуру. При пред’явленні

будь-якої претензії протягом терміну дії даної гарантії варто пред’явити чек або квитанцію про

покупку.

Даний виріб відповідає вимогам до електромагнітної сумісності, що

пред’являються директивою 89/336/ЄЕС Ради Європи й розпорядженням

73/23 ЄЕС по низьковольтних апаратурах.

VT-4200.indd 53 27.08.2012 12:38:40

54

Беларускi

МУЛЬТЫВАРКА

16. Мерная шкляначка

17. Лапатка

Апісанне

18. Сеткавы шнур

1. Корпус мультываркі

19. Паддон для гатавання на пару

2. Дысплей

3. Панэль кіравання

Панэль кіравання

4. Чара

20. Кнопка «Стоп/Падтрыманне тэмпературы»

5. Вечка мультываркі

21. Індыкатар функцыі падтрымання

6. Паравы клапан

тэмпературы

7. Ахоўны экран

22. Кнопка «Рыс»

8. Фіксатары ахоўнага экрана

23. Кнопка «Адкладзены старт»

9. Ручка для пераноскі

24. Індыкатар функцыі адкладзенага старту

10. Раздым для падлучэння сеткавага шнура

25. Кнопка «Гадзіны»

11. Клавіша адкрыцця вечка

26. Кнопка «Хвіліны»

12. Адтуліна выйсця пары

27. Кнопка «Меню»

13. Награвальны элемент

28. Кнопка «Экспрэс-рэжым»

14. Датчык тэмпературы

29. Кнопка «Старт»

15. Палоўнік

30. Індыкатар уключэння/працы

Для дадатковай абароны ў сеткі сілкавання мэтазгодна ўсталяваць прыладу ахоўнага

адключэння (ПАА) з намінальным токам спрацоўвання, які не перавышае 30 мА, для ўсталёўкі

ПАА звярніцеся да адмыслоўца.

МЕРЫ БЯСПЕКІ

Перад падлучэннем і выкарыстаннем прылады ўважліва прачытайце інструкцыю. Неабходна

выконваць усе папярэджанні і рэкамендацыі па эксплуатацыі прылады, прыведзеныя ў

дадзенай інструкцыі. Захавайце інструкцыю, выкарыстоўвайце яе ў далейшым у якасці

даведкавага матэрыялу.

• Перад выкарыстаннем прылады ўважліва агледзьце сеткавы шнур і раздым сеткавага шнура

мультываркі, пераканайцеся, што яны не пашкоджаны. Не выкарыстоўвайце прыладу пры

наяўнасці пашкоджанняў сеткавага шнура ці раздыма сеткавага шнура.

• Перад уключэннем пераканайцеся, што напруга ў электрычнай сетцы адпавядае працоўнай

напрузе прылады.

• Сеткавы шнур забяспечаны «еўравілкай»; уключайце яе ў разетку, якая мае надзейны

кантакт зазямлення.

• Пры падлучэнні прылады да сеткі, не выкарыстоўвайце перахаднікі.

• Сачыце за тым, каб сеткавы шнур быў шчыльна ўстаўлены ў адпаведны раздым мультываркі

і сеткавую разетку.

• Выкарыстоўвайце толькі сеткавы шнур з камплекта пастаўкі і не выкарыстоўвайце яго з

іншымі прыладамі.

• Выкарыстоўвайце толькі тыя здымныя дэталі, якія ўваходзяць у камплект пастаўкі.

• Мясцуйце прыладу на роўнай цеплаўстойлівай паверхні ўдалечыні ад уздзеяння вады,

волкасці і адкрытага агню.

• Усталёўвайце прыладу так, каб доступ да сеткавай разеткі быў вольным.

• Выкарыстоўвайце прыладу ў месцах з добрай вентыляцыяй.

• Не падвяргайце прыладу ўздзеянню прамых сонечных прамянёў.

• Не мясцуйце прыладу ў непасрэднай блізкасці ад сцен і мэблі.

• Не дапушчайце судотыкі сеткавага шнура з гарачымі і вострымі паверхнямі. Не дапушчайце

пашкоджання ізаляцыі сеткавага шнура.

• Забараняецца брацца за сеткавы шнур і вілку сеткавага шнура мокрымі рукамі.

54

VT-4200.indd 54 27.08.2012 12:38:40

55

Беларускi

• Не апускайце прыладу, сеткавы шнур і вілку сеткавага шнура ў ваду ці любыя іншыя

вадкасці.

• У выпадку падзення прылады ў ваду, яе варта неадкладна адключыць ад сеткі. Пры гэтым

ні ў якім разе не апускайце ў ваду рукі. Па пытанні далейшага выкарыстання прылады

звернецеся ў аўтарызаваны (упаўнаважаны) сэрвісны цэнтр.

• Не ўстаўляйце староннія прадметы, у тым ліку металічныя дэталі, такія як шпількі ці іголкі, у

адтуліны ці любыя іншыя месцы прылады.

• Не пакідайце прыладу без нагляду. Заўсёды адключайце прыладу ад сеткі, калі вы ёй не

карыстаецеся.

• У пазбяганне апёкаў не нахіляйцеся над адтулінай для выйсця пары. Захоўвайце крайнюю

асцярожнасць, адкрываючы вечка мультываркі падчас і непасрэдна пасля прыгатавання

прадуктаў. Рызыка апёку парай!

• Пры працы прылады ў праграме «Падсмажванне», у пазбяганне апёку гарачым маслам не

нахіляйцеся над прыладай.

• Катэгарычна забараняецца эксплуатацыя прылады без усталяванай чары, а таксама без

вадкасцяў і/ці прадуктаў у чары.

• Строга выконвайце рэкамендацыі па аб’ёме сухіх прадуктаў і вадкасцяў.

• Не вымайце чару падчас працы прылады.

• Не накрывайце прыладу.

• Забараняецца пераносіць прыладу падчас працы. Выкарыстоўвайце ручку для пераноскі,

папярэдне адключыўшы прыладу ад сеткі і даўшы ёй астыць.

• Падчас працы корпус прылады і ўнутраныя дэталі награваюцца. Не датыкайцеся да іх

неабароненымі рукамі, выкарыстоўвайце кухонныя рукавіцы.

• Рэгулярна праводзіце чыстку прылады.

• Не дазваляйце дзецям выкарыстоўваць мультыварку ў якасці цацкі.

• Дадзеная прылада не прызначана для выкарыстання дзецьмі і людзьмі з абмежаванымі

магчымасцямі, калі толькі асобай, якая адказвае за іх бяспеку, ім не дадзены адпаведныя

і зразумелыя ім інструкцыі пра бяспечнае выкарыстанне прылады і тых небяспеках, якія

могуць узнікаць пры яе няправільным выкарыстанні.

• Дзеці і людзі з абмежаванымі магчымасцямі могуць карыстацца прыладай толькі пад

назіраннем сталых.

• Забараняецца выкарыстоўваць прыладу па-за памяшканнямі.

• Адключаючы прыладу ад электрасеткі, ніколі не тузайце за сеткавы шнур, вазьміцеся за

сеткавую вілку і акуратна выміце яе з разеткі.

• Забараняецца выкарыстоўваць прыладу пры пашкоджанні сеткавай вілкі ці шнура, калі яна

працуе з перабоямі, а таксама пасля яе падзення. Не спрабуйце самастойна рамантаваць

прыладу. Па ўсіх пытаннях рамонту звяртайцеся ў аўтарызаваны (упаўнаважаны) сэрвісны

цэнтр.

• З меркаванняў бяспекі дзяцей не пакідайце поліэтыленавыя пакеты, якія выкарыстоўваюцца

ў якасці пакавання, без нагляду.

Увага! Не дазваляйце дзецям гуляць з поліэтыленавымі пакетамі ці пакавальнай плёнкай.

Небяспека ўдушша!

ПРЫЛАДА ПРЫЗНАЧАНА ТОЛЬКІ ДЛЯ ХАТНЯГА ВЫКАРЫСТАННЯ

Правіла карыстання чарай

• Прыладу і яе дэталі выкарыстоўвайце строга па прызначэнні. Забаронена выкарыстоўваць

чару з іншымі награвальнымі прыборамі ці паверхнямі.

• Не замяняйце чару іншай ёмістасцю.

• Сачыце за тым, каб паверхня награвальніка і дно чары былі чыстымі і сухімі.

VT-4200.indd 55 27.08.2012 12:38:40

56

Беларускi

• Не выкарыстоўвайце чару ў якасці ёмістасці для змешвання прадуктаў. Ніколі не здрабняйце

прадукты непасрэдна ў чары ў пазбяганне пашкоджанняў антыпрыгарнага пакрыцця.

• Не пакідайце ў чары палавінік (15), лапатку (17) і іншыя прадметы.

• Прадукты ў чары змешвайце толькі пластыкавым палавінікам (15) ці лапаткай (17), або

выкарыстоўвайце кухонныя аксэсуары, прызначаныя для выкарыстання з антыпрыгарным

пакрыццём.

• Не стукаеце па ўнутранай паверхні чары.

• Пасля прыгатавання страў з выкарыстаннем запраў і спецый неабходна адразу вымыць

чару (гл. частку «Чыстка і догляд»).

Перад першым выкарыстаннем

1. Выміце прыладу з пакавання, выдаліце любыя налепкі і пакавальныя матэрыялы, якія

замінаюць працы прылады.

2. Усталюйце прыладу на роўнай, сухой, цеплаўстойлівай паверхні ўдалечыні ад уздзеяння

вады, волкасці і адкрытага агню. Адлегласць да найбліжэйшых паверхняў павінна быць не

менш за 20 см.

Увага! Не мясцуйце прыладу зблізку ваннаў, ракавін ці іншых ёмістасцяў з вадой.

Нататка: У выпадку транспартавання ці захоўвання прылады пры паніжанай тэмпературы

неабходна вытрымаць яе пры пакаёвай тэмпературы не меней дзвюх гадзін.

3. Адкрыйце вечка мультываркі (5), націснуўшы на клавішу (11).

4. Зніміце паравы клапан (6), а затым зніміце ахоўны экран (7), націснуўшы на фіксатары (8).

5. Вымыйце ўсе здымныя дэталі (паравы клапан (6), ахоўны экран (7), чару (4), паддон для

гатавання на пару (19), палавінік (15), лапатку (17) і мерную шкляначку (16)) мяккай губкай з

нейтральным мыйным сродкам, апаласніце праточнай вадой і прасушыце.

6. Корпус прылады пратрыце вільготнай тканінай. Дайце прыладзе высахнуць.

7. Усталюйце ахоўны экран (7) і паравы клапан (6) на месца.

Выкарыстанне мультываркі

1. Змесціце неабходныя інгрэдыенты ў чару.

Нататка: Сачыце за тым, каб інгрэдыенты і вадкасці не перавышалі ўзроўня максімальнай

адзнакі. Адзнака максімуму для розных каш (акрамя рысу) - 3/4, адзнака максімальнага

ўзроўня для астатніх прадуктаў і вадкасцяў - «CUP».

2. Усталюйце чару (4) у працоўную камеру прылады. Пераканайцеся, што чара (4) ўсталявана

без перакосаў і шчыльна датыкаецца з паверхняй награвальнага элемента (13).

Нататка:

Не выкарыстоўвайце чару (4) для мыцця круп і рэзання прадуктаў, гэта можа пашкодзіць

антыпрыгарнае пакрыццё.

Перад выкарыстаннем вытрыце вонкавую паверхню і дно чары (4) насуха. Пераканайцеся,

што ў працоўнай камеры і на дне чары (4) няма старонніх прадметаў, забруджванняў і вільгаці.

У сярэдзіне награвальнага элемента (13) знаходзіцца датчык тэмпературы (14). Сачыце за

тым, каб рух датчыка (14) не быў абмежаваны.

3. Усталюйце паддон (19) з прадуктамі ў чару (4).

4. Зачыніце вечка мультываркі (5) да пстрычкі.

5. Падлучыце сеткавы шнур у раздым (10), а вілку сеткавага шнура (18) ўстаўце ў разетку.

6. Для выбару аўтаматычнай праграмы прыгатавання паслядоўна націскайце кнопку (27)

«Меню» да з’яўлення на дысплеі (2) стрэлкі індыкатара насупраць неабходнай праграмы,

пры гэтым індыкатар уключэння/працы (30) будзе міргаць.

7. Час прыгатавання ў прапанаваных праграмах усталяваны па змаўчанні, але можа вар’іравацца

ў рамках усталяванага дыяпазону. Для змены часу прыгатавання скарыстайцеся кнопкамі

(25) «Гадзіны» і (26) «Хвіліны» л. Табл. 2).

Нататка: Час прыгатавання можна задаць уручную з дапамогай кнопак (25) «Гадзіны» і (26)

«Хвіліны» ва ўсіх рэжымах, акрамя рэжыму «Падсмажванне».

VT-4200.indd 56 27.08.2012 12:38:40

57

Беларускi

8. Націсніце на кнопку (29) «Старт» для пачатку працэсу прыгатавання.

Нататка:

Калі падчас прыгатавання адбудзецца аварыйнае адключэнне электрасілкавання, прылада

захавае налады праграмы прыгатавання на працягу 40 хвілін. Калі сілкаванне адновіцца

на працягу 40 хвілін пасля адключэння, прылада аўтаматычна працягне працу. Калі

працягласць аварыйнага адключэння электраэнергіі перавысіць 40 хвілін, вырабіце паўторнае

праграмаванне прылады.

• Сачыце за гатовасцю прадуктаў падчас прыгатавання, пры неабходнасці памешвайце

прадукты пластыкавым палавінікам (15) ці лапаткай (17), прыдатнай для выкарыстання з

антыпрыгарным пакрыццём.

Увага! У пазбяганне апёкаў парай і маслам, адкрываючы вечка мультываркі (5), захоўвайце

крайнюю асцярожнасць, не нахіляйцеся над прыладай і не змяшчайце рукі над чарай (4), не

адкрывайце вечка занадта часта. Гэта можа прывесці да перапаўнення вільгаццязборніка.

Не выкарыстоўвайце металічныя прадметы, якія могуць падрапаць чару (4) ці прывесці да

ўзнікнення расколін.

Не адкрывайце вечка мультываркі (5) падчас выпечкі.

• Пасля завяршэння прыгатавання, прагучыць 5 гукавых сігналаў, прылада пяройдзе ў рэжым

падтрымання тэмпературы, загарыцца індыкатар функцыі падтрымання тэмпературы (21).

Нататка: Нягледзячы на тое, што прылада падтрымлівае тэмпературу гатовай стравы да 12

гадзін, не рэкамендуецца пакідаць ежу ў гэтым рэжыме надоўга, бо гэта можа прывесці да

змены смаку і колеру прадуктаў.

Не выкарыстоўвайце рэжым падтрымання тэмпературы для разагравання прадуктаў.

Пасля прыгатавання прадуктаў на пару не вымайце прадукты рукамі, карыстайцеся кухонным

прыладдзем.

• Для выключэння зададзенага рэжыму працы націсніце кнопку (20) «Стоп/Падтрыманне

тэмпературы».

Кнопкі панэлі кіравання (3)

Кожны націск актыўных кнопак панэлі кіравання (3) суправаджаецца гукавым сігналам.

Кнопка (20) «Стоп/Падтрыманне тэмпературы»

Пасля канчатка праграмы прыгатавання прылада аўтаматычна пераходзіць у рэжым

падтрымання тэмпературы. Вы можаце самастойна актываваць функцыю падтрымання

тэмпературы. Для гэтага націсніце кнопку (20) «Стоп/Падтрыманне тэмпературы» адзін раз,

загарыцца індыкатар (21), на дысплеі будзе адлюстроўвацца час працы ў дадзеным рэжыме,

пачынальна з 0:00. У рэжыме падтрымання тэмпературы страва можа знаходзіцца да 12 гадзін.

Для адключэння рэжыму падтрымання тэмпературы націсніце кнопку (20) «Стоп/Падтрыманне

тэмпературы» яшчэ раз, індыкатар (21) загасне.

Нататка: Дадзеная функцыя не прызначана для разагравання прадуктаў.

Кнопка (22) «Рыс»

З дапамогай дадзенай кнопкі вы можаце абраць неабходны рэжым прыгатавання рысу: «Ліпкі

рыс», «Рассыпісты рыс» і «Буры рыс». Час прыгатавання вы можаце ўсталяваць уручную з

дапамогай кнопкі (26) «Хвіліны».

Прыгатаванне рысу

1. Адмерайце неабходную колькасць рысу мернай шкляначкай. Прамыйце рыс праточнай

вадой. Прамываць рыс неабходна датуль, пакуль вада не стане празрыстай.

2. Перакладзіце прамыты рыс у чару. Наліце ў чару неабходную колькасць халоднай вады да

адзнакі на шкале CUP, адпаведнай колькасці мерных шкляначак. Пры жаданні колькасць

VT-4200.indd 57 27.08.2012 12:38:40

58

Беларускi

вады можна трохі павялічыць на свой густ. Пасаліце, дадайце спецыі па гусце. Зачыніце

вечка.

3. Націскаючы на кнопку (27) «Меню», абярыце рэжым «Рыс».

4. З дапамогай кнопкі (22) «Рыс» абярыце неабходны рэжым прыгатавання рысу («Ліпкі рыс»,

«Рассыпісты рыс» ці «Буры рыс»), індыкатар (30) пачне міргаць.

5. Вы можаце задаць час прыгатавання рысу ў кожным з рэжымаў з дапамогай кнопкі (26)

«Хвіліны». (гл. Табл. 1)

Працягласць прыгатавання ў рэжыме «Рыс»абл. 1)

Усталявана па змаўчанні

Праграма Працягласць (у гадзінах)

(у гадзінах)

«Ліпкі рыс» 0:20 – 0:30 0:20

«Рассыпісты рыс» 0:15 – 0:30 0:15

«Буры рыс» 0:25 – 0:40 0:30

Каб пачаць прыгатаванне, націсніце кнопку (29) «Старт», індыкатар (30) будзе гарэць увесь час.

6. Пасля завяршэння прыгатавання прагучыць 5 гукавых сігналаў, прылада пяройдзе ў рэжым

падтрымання тэмпературы, загарыцца індыкатар (21).

7. Для адключэння мультываркі націсніце на кнопку (20) «Стоп/Падтрыманне тэмпературы».

Нататка: Па канчатку працэсу прыгатавання не адкрывайце вечка, пакіньце рыс на 10-15 хвілін,

каб ён прапітаўся.

Кнопка (23) «Адкладзены старт»

З дапамогай гэтай функцыі можна загадзя запраграмаваць, да якога часу працэс прыгатавання

ежы будзе завершаны. Дадзеная функцыя даступная для рэжымаў: «Рыс», «Варэнне на пару»,

«Экспрэс-рэжым», «Крупы», «Тушэнне», «Каша», «Суп». Дыяпазон часу ад 1 да 24 гадзін.

1. З дапамогай кнопкі (27) «Меню» абярыце адзін з пералічаных вышэй рэжымаў, затым

націсніце на кнопку (23) «Адкладзены старт», пры гэтым на дысплеі адлюструецца час 1:00.

Індыкатар уключэння/працы (30) будзе міргаць.

2. Кнопкамі (25) «Гадзіны» і (26) «Хвіліны» ўсталюеце час, да якога страва павінна быць

прыгатавана.

3. Націсніце кнопку «Старт» (29) для ўключэння функцыі адкладзенага старту, індыкатар

функцыі адкладзенага старту (24) будзе гарэць увесь час, а індыкатар уключэння/працы

(30) - міргаць, на дысплеі будзе адлюстроўвацца час, пакінутае да канца прыгатавання ежы.

Прыклад: Калі працягласць абранай праграмы складае 30 мінуць, а страва павінна быць

прыгатавана праз 3:30, тая прылада будзе знаходзіцца ў рэжыме чакання 3 гадзіны. Затым

пачнецца працэс прыгатавання, які будзе завершаны праз 30 хвілін.

4. Па дасягненні часу, пакінутага да пачатку прыгатавання стравы, прагучыць адзін гукавы

сігнал.

Кнопкі (25) «Гадзіны» і (26) «Хвіліны»

Выкарыстоўвайце кнопкі (25) і (26) для налады часу прыгатавання ў запраграмаваных рэжымах

мультываркі і пры выбары часу, праз якое працэс прыгатавання ежы будзе завершаны, у

рэжыме «Адкладзены старт».

Кнопка (27) «Меню»

Паўторнымі націскамі кнопкі (27) выбярыце адзін з запраграмаваных рэжымаў прыгатавання:

VT-4200.indd 58 27.08.2012 12:38:40

59

Беларускi

«Суп», «Каша», «Тушэнне», «Крупы», «Падсмажванне», «Рыс», «Варэнне на пару», «Экспрэс-

рэжым», «Выпечка» ці «Разаграванне». Час прыгатавання можна ўсталяваць уручную з

дапамогай кнопак (25) «Гадзіны» і (26) «Хвіліны».

Рэжымы прыгатавання абл. 2)

Усталявана па змаўчанні

Праграма Працягласць (у гадзінах)

(у гадзінах)

«Суп» 0:30 – 3:00 0:50

«Каша» 0:40 – 3:00 0:50

«Тушэнне» 0:20 – 1:00 0:50

«Падсмажванне» - -

«Крупа» 0:30 – 2:00 0:40

«Варэнне на пару» 0:05 – 1:00 0:20

«Экспрэс-рэжым» 0:15 – 0:30 0:25

«Выпечка» 0:25 – 2:00 0:45

«Разаграванне» 0:10 – 0:40 0:20

Нататка:

• У рэжыме «Выпечка» не адкрывайце вечка мультываркі да канчатка працэсу прыгатавання.

• Пасля канчатка працэсу выпечкі неабходна адразу адключыць рэжым «Падтрыманне

тэмпературы», націснуўшы на кнопку (20) «Стоп/Падтрыманне тэмпературы», каб выпечка

не надгарэла.

• Калі вы гатуеце прадукты на пару, наліце ў чару (4) ваду такім чынам, каб кіпячая вада не

дакраналася дна паддона (19).

Час прыгатавання страў на пару абл. 3)

Прадукт Колькасць прадуктаў

Час прыгатавання (хвіл.)

Мяса і птушка

Філе курынае 500 г 20-25

Катлеты курыныя 4-6 шт. / 500 г 18-20

Філе цяляціны 500 г 25-30

Фрыкадэлькі 20-25 шт. / 500 г 15-18

Суфле мясное 500 г 25-30

Пяльмені 450 г 25-30

Манты 8-10 шт. / 500 г 35-40

Рыба і морапрадукты

Філе рыбы 500 г 10-14

VT-4200.indd 59 27.08.2012 12:38:40

60

Беларускi

Крэветкі неабчышчаныя

300 г 8-12

варана-марожаныя

Гародніна і пудынг

Брокалі с/м 500 г 18-23

Каляровая капуста св. 500 г 20-25

Цветная капуста с/м 500 г 20-25

Бульба 500 г 18-23

Бульба маладая 500 г 15-18

Бурак 500 г 30-35

Морква 500 г 20-25

Пудынг тварогавы 600 г 30-35

Кнопка (28) «Экспрэс-рэжым»

З дапамогай дадзенай кнопкі можна абраць хуткі рэжым прыгатавання невялікіх аб’ёмаў ежы.

Кнопка (29) «Старт»

Націсніце кнопку (29) «Старт» адзін раз для запуску абранай праграмы, індыкатар уключэння/

працы (30) будзе гарэць да канчатка працэсу прыгатавання. Па канчатку ўсталяванага

часу прыгатавання адбываецца аўтаматычнае адключэнне рэжыму і актывацыя рэжыму

«Падтрыманне тэмпературы». Пры гэтым індыкатар уключэння/працы (30) згасае і загараецца

індыкатар функцыі падтрымання тэмпературы (21).

Для прымусовага прыпынку працэсу прыгатавання націсніце кнопку (20) «Выкл./Падтрыманне

тэмпературы», індыкатар уключэння/працы (30) адключыцца.

Чыстка і догляд

• Выміце вілку сеткавага шнура з разеткі і дайце прыладзе астыць.

• Пратрыце корпус (1) і вечка (5) вільготнай тканінай.

• Усе здымныя дэталі вымыйце мяккай губкай з нейтральным мыйным сродкам, ополосните

праточнай вадой.

• Старанна прасушыце чару (4), ахоўны экран (7) і паравы клапан (6) перш чым усталёўваць

іх на месца.

• Забараняецца выкарыстоўваць абразіўныя мыйныя сродкі і цвёрдыя губкі.

• Не апускайце прыладу, сеткавы шнур і вілку сеткавага шнура ў ваду ці іншыя вадкасці.

КАМПЛЕКТАЦЫЯ

Мультыварка (са здымным ахоўным экранам і паравым клапанам) - 1 шт.

Чара - 1 шт.

Паддон для гатавання на пару - 1 шт.

Палавінік - 1 шт.

Лапатка - 1 шт.

Мерная шкляначка - 1 шт.

Інструкцыя - 1 шт.

VT-4200.indd 60 27.08.2012 12:38:40