Vitek VT-1699: РУССКИЙ
РУССКИЙ: Vitek VT-1699
РУССКИЙ
13. Блокировка от детей
Включение режима блокировки.
В режиме ожидания (на дисплее высвечивается текущее время, разделительные точки – мигают), нажмите
кнопку «СТОП/ОТМЕНА», и удерживайте ее в течении 3 сек. Раздастся длинный звуковой сигнал и на дисплее
появиться пиктограмма включения режима блокировки (7).
Выход из режима блокировки
В состоянии блокировки, нажмите кнопку «СТОП/ОТМЕНА» и удерживайте ее в течении 3 секунд. Раздастся
длинный звуковой сигнал, пиктограмма режима блокировки (7) погаснет.
14. Проверка установленных параметров
• Проверка мощности микроволнового излучения при приготовлении продуктов: - нажмите кнопку
«МИКРОВОЛНЫ», мощность микроволнового излучения отобразиться на дисплее в течение 3 сек., после
этого на дисплее будет отображаться отсчет оставшегося времени приготовления продуктов.
• Проверка комбинированного режима приготовления (С-1, С-2, С-3, С4): - при приготовлении продуктов на-
жмите кнопку «ГРИЛЬ/КОМБ.», установленный режим комбинированного приготовления (С-1, С-2, С-3, С4)
отобразиться на дисплее в течение 3 сек.
• Проверка установленной температуры при приготовлении продуктов в режиме конвекции: - нажмите кнопку
«КОНВЕКЦИЯ», температура режима конвекции отобразится на дисплее в течение 3 сек.
• Проверка времени начала приготовления продуктов. При всех установленных параметрах, нажмите кнопку
«ЧАСЫ/ПРЕДУСТАНОВКА» на дисплее будет показано установленное время начала процесса приготовле-
ния, показания времени будут мигать на дисплее в течении 3 сек, затем на дисплей будет выведено показа-
ние текущего времени.
15. СПЕЦИАЛЬНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ
• Максимальное время приготовления продуктов во всех режимах (микроволны, гриль, конвекция) составля-
ет 95 минут.
• В режиме приготовления продуктов с использованием «гриля» (G 1), по прошествии половины установлен-
ного времени прозвучат два звуковых сигнала, в этот момент Вы можете перевернуть продукты.
СПЕЦИАЛЬНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ
1. При каждом нажатии кнопок управления или одном повороте ручки «Время•Вес•Авто меню» раздается
один звуковой сигнал.
2. По окончании заданной программы приготовления продуктов, раздастся пять звуковых сигнала.
3. При открытии дверцы в процессе приготовления срабатывает система блокировки, отключающая микро-
волновую печь, при закрытии дверцы для продолжения процесса приготовления продуктов необходимо на-
жать кнопку «СТАРТ/+30 СЕК/ПОДТВЕРДИТЬ» подтверждением нормального процесса приготовления
продуктов будет один звуковой сигнал.
4. Остановить любой процесс приготовления продуктов можно кнопкой, «СТОП/ОТМЕНА» повторное нажа-
тие этой кнопки удалит заданную программу приготовления продуктов.
Неисправности и методы их устранения
Нормальная работа
Во время работы микроволновой печи могут возникать помехи
при приёме теле и радиосигналов. Аналогичные помехи созда-
Микроволновая печь создаёт помехи
ются и при работе небольших электроприборов, таких как
при приёме теле и радиосигналов.
миксер, пылесос и электрический фен.
Это нормальное явление.
Если установлен низкий уровень мощности микроволнового из-
лучения, то уровень яркости подсветки рабочей камеры может
Низкая яркость подсветки.
быть низким.
Это нормальное явление.
В процессе приготовления, пар может выходить из приготав-
Скопление пара на дверце, выход
ливаемых продуктов. Большее количество пара выходит через
горячего воздуха из вентиляционных
вентиляционные отверстия, но некоторая часть его может осе-
отверстий.
дать на внутренней стороне дверцы.
Это нормальное явление.
32
1699.indd 321699.indd 32 12.03.2007 16:51:4612.03.2007 16:51:46
Оглавление
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ РУССКИЙ
- РУССКИЙ РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- ҚАЗАҚ
- ҚАЗАҚ
- ҚАЗАҚ
- ҚАЗАҚ
- ҚАЗАҚ
- ҚАЗАҚ
- ҚАЗАҚ
- ҚАЗАҚ
- ҚАЗАҚ
- ҚАЗАҚ
- ҚАЗАҚ
- БЪЛГАРСКИ БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- MAGYAR
- MAGYAR
- MAGYAR
- MAGYAR
- MAGYAR
- MAGYAR
- MAGYAR
- MAGYAR
- MAGYAR
- SRBSKI
- SRBSKI
- SRBSKI
- SRBSKI
- SRBSKI
- SRBSKI
- SRBSKI
- SRBSKI
- SRBSKI
- POLSKI
- POLSKI
- POLSKI
- POLSKI
- POLSKI
- POLSKI
- POLSKI
- POLSKI
- POLSKI
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- БЕЛАРУСКI БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI