Pioneer VSX-519V-K: Подключение
Подключение: Pioneer VSX-519V-K

VSX_519V_MY_RU.book Page 7 Thursday, January 29, 2009 10:19 AM
Глава 3:
Подключение
Будьте внимательны и соблюдайте
правильность направления при подключении
English
Подсоединение кабелей
разъема.
Не перегибайте кабели поверх устройства
(как показано на рисунке). В противном случае
О HDMI
магнитное поле, генерируемое
HDMI (High Definition Multimedia Interface –
трансформаторами этого устройства, может
интерфейс мультимедиа с высоким
вызвать помехи в громкоговорителях.
разрешением) может передавать как видео, так
Français
и звук через одно цифровое соединение и
предназначен для проигрывателей DVD
цифровых телевизоров, телевизионных
приставок и других аудио/видеоустройств.
HDMI разработан с целью объединения в одной
спецификации технологий HDCP (High
Bandwidth Digital Content Protection – защита
широкополосного цифрового содержимого) и
Внимание
DVI (Digital Visual Interface – цифровой
визуальный интерфейс). HDCP служит для
• Перед выполнением или изменением схем
защиты цифровыx данных, пе
редаваемых и
подключения обязательно отсоедините
принимае
мых совместимыми с DVI дисплеями.
кабель питания от электророзетки.
Italiano
HDMI поддерживает видео стандартного,
• Перед отсоединением кабеля питания
улучшенного качества и высокой четкости, а
переключите питание в режим ожидания.
также многоканальный объемный звук. К
Кабели HDMI
особенностям HDMI относятся передача
Кабели HDMI передают несжатое цифровое
цифрового видео без сжатия, полоса
видео, а также цифровое аудио практически
пропускания до 2,2 гигабит в секунду (для
Deutsch
любого формата, который поддерживает
сигналов HDTV), один разъем (вместо
подключенный компонент: DVD-Video,
нескольких кабелей и разъемов) и
DVD-Audio (см. ограничения ниже), Video CD/
возможность связи между источником сигнала
Super VCD, CD, SACD (только 2-канальный
и аудио/видеоустройствами, такими как
DSD) и PCM 192 кГц 8-канальный (макс. число
цифровой телевизор.
1
входных каналов).
Данный ресивер та
кже поддер
живает
Nederlands
технологию DeepColor и x.v.Color (x.v.Color
является товарным знаком корпорации Sony
Corporation).
• HDMI, логотип HDMI и High-Definition
Кабелъ HDMI
Multimedia Interface являются торговыми
марками или зарегистрированными
Español
торговыми марками HDMI Licensing, LLC.
Примечание
1• Установите для параметра HDMI в Задание параметров звука на стр. 30 значение THRU (THROUGH) и задайте для
входного сигнала в Выбор входного сигнала на стр.32 значение HDMI, если вы хотите получить выход звука HDMI на
обычном или плоскоэкранном телевизоре (звук будет не слышен на этом ресивере).
• Если на обычный или плоскоэкранный телевизор не поступает видеосигнал, попыта
йтесь настроить параметры
разрешения компонента или дисплея. Учтите, что некоторые компоненты (например, игровые видеоприставки)
имею разрешение, отображение которого невозможно. В этом случае используйте (аналоговое) композитное
подключение.
• Сигналы, поступающие с аналоговых (композитных и компонентных) видеовходов устройства не будут
передаваться с HDMI OUT.
7
Ru

Аналоговые аудиокабели
Кабели компонентного видео
Для подключения аналоговых
Наивысшее качество воспроизведения цвета от
аудиокомпонентов используйте
источника видеосигнала обеспечивают кабели
компонентного видео. По этим кабелям
стереофонические аудиокабели RCA. Эти
передается телевизионный цветовой сигнал,
кабели имеют стандартную красную и белую
разделенный на сигнал яркости (Y) и сигналы
маркировку, и необходимо подключить
цветности (P
B и PR). Таким образом
красные штекеры к разъемам R (правый), а
устраняются взаимные помехи между
белые – к разъемам L (левый).
сигналами.
Аналоговые аудиокабели
Правый (красный)
Левый (белый)
Цифровые аудиокабели
Для подключения к данному ресиверу
цифровых компонентов следует использовать
Подключение видеовыходов
имеющиеся в продаже коаксиальные цифровые
1
Данный ресивер не оборудован
аудиокабели или оптические кабели.
видеопреобразователем. Если вы для
подключения к входному устройству
используете видеокабели или кабели HDMI,
такие же кабели должны использоваться для
подключения к телевизору.
Коаксиальный цифровой
Оптический кабель
аудиокабель
Видеокабели
Стандартные видеокабели RCA
Эти кабели являются наиболее
распространенным типом видеокабелей, и их
следует использовать для подключения к
разъемам композитного видео. Их штекеры, в
отличие от аудиокабелей, имеют желтую
маркировку.
Стандартные видеокабели RC
Примечание
1• Аккуратно выполняйте подключение оптического кабеля, старайтесь не повредить защитную шторку оптического
разъема.
• Обеспечьте для оптического кабеля свободно свисающую петлю. Можно повредить кабель об острые углы.
• Для коаксиального цифрового подключения также можно использовать стандартный видеокабель RCA.
8
Ru
A
VSX_519V_MY_RU.book Page 8 Thursday, January 29, 2009 10:19 AM
Кабели компонентного видео
Зеленый (Y)
Синий (P
B)
Красный (P
R)

Подключение к телевизору плеера Blu-ray или DVD
На этой странице показан порядок подключения проигрывателя дисков BD/DVD и телевизора к
ресиверу.
English
AUDIO
AUDIO
HDMI
IR
L
Français
COAXIAL
ASSIGNABLE
IN 1
ANTENNA
R
(CD)
FM
UNBAL
OPTICAL
CENTERSURROUND
FRONT
75
Ω
IN 2
L
(DVR/VCR)
AM
IN 1
R
LOOP
(CD-R/TAPE)
ASSIGNABLE ASSI
BD/DVD IN
DIGITAL
1
-
2
BD/DVD MULTI CH IN
COMPONENT VIDEO
Italiano
Deutsch
1 Подключите выход HDMI на плеере
2 Подключите выход HDMI OUT на
Blu-ray/DVD к входу HDMI BD/DVD IN на
данном ресивере к входу HDMI
2
ресивере.
телевизора.
Nederlands
Для подключения используйте кабель HDMI.
Если на телевизоре нет входа HDMI,
Если на вашем DVD-плеере нет выхода HDMI,
подключите видеоразъем MONITOR OUT на
подключите данное устройство к
данном ресивере к видеовходу на телевизоре.
коаксиальному или дополнительному выходу
Для подключения к гнезду композитного
1
через цифровой аудиокабель.
видео используйте стандартный видеокабель
3
RCA.
Español
9
Ru
G
ZONE2 OUT
OUT
IN
MONITOR OUT BD/DVD IN TV/SA
P
R
B
YP
T
SUBW
O
PRE O
U
VSX_519V_MY_RU.book Page 9 Thursday, January 29, 2009 10:19 AM
Этот ресивер
OUT
CD-R/TAPE CD
IN IN
L R
L
OUT
DVR/VCR
IN
HDMI
R
BD/DVD
IN
DVR/VCR TV/SAT
TV/SAT
IN
IN
IN
L
TV/SAT
COAXIAL
MONITOR OUT BD/DVD IN
2 4
IN
IN 1
R
(CD)
L
OUT
OUT
IN 1
VIDEO IN
R
RL
(CD-R/TAPE)
SUBWOOFER
BD/DVD IN
ANALOG AUDIO OUT
1
3
2
COAXIAL
VIDEO OUT
HDMI IN
RL
DIGITAL
ANALOG AUDIO OUT
AUDIO OUT
1
Телевизор
OPTICAL
4
DIGITAL
AUDIO OUT
HDMI OUT
Проигрыватель BD/DVD
Примечание
1 В этом случае нужно указать ресиверу, к какому цифровому входу подключен плеер (см. Выбор входного сигнала на
стр. 32).
2 Если в пунктах 1 и 2 вы использовали для подключения кабель HDMI, вы можете получить многоканальный звук в
домашнем кинотеатре без выполнения действий, описанных в пунктах 3 и 4.
3
Если для подключения ресивера к телевизору требуется использовать выходы компонентного видео, обратитесь к
разделу
Использование разъемов компонентного видео на стр.14
.

3 Подключите композитный
4 Соедините аналоговые аудиовыходы
видеовыход и стереофонические
телевизора со входами TV/SAT ресивера.
1
аналоговые аудиовыходы
Это позволит осуществлять воспроизведение
проигрывателя BD/DVD ко входам
звука со встроенного тюнера телевизора.
Используйте для этого стереофонический
BD/DVD этого ресивера.
аудиокабель RCA.
Для соединения используйте стандартный
2
видеокабель RCA
и стереофонический
• Если используемый телевизор имеет
акустический кабель RCA.
встроенный цифровой декодер, можно также
соединить оптический цифровой аудиовыход
• Если проигрыватель BD/DVD имеет
телевизора со входом
DIGITAL OPTICAL IN 1
многоканальные аналоговые выходы,
(CD-R/TAPE)
ресивера. Для соединения
подключите их, как описано в разделе
3
Подключение многоканальных аналоговых
используйте оптический кабель.
выходов
ниже.
Подключение многоканальных аналоговых выходов
Для воспроизведения стандартов BD/DVD Audio и SACD используемый проигрыватель DVD может
иметь 5.1-канальные аналоговые выходы. В этом случае многоканальные
аналоговые выходы можно
4
подключить к многоканальным аналоговым входам ресивера, как показано ниже.
AUDIO
AUDIO
HDMI
L
COAXIAL
IN 1
ANTENNA
R
(CD)
FM
UNBAL
CENTERSURROUND
FRONT
75
Ω
IN 2
L
(DVR/VCR)
AM
IN 1
(CD-R/TAPE)
R
LOOP
(BD/DVD
BD/DVD IN
DIGITAL
1
-
2
BD/DVD MULTI CH IN
COMPONENT VIDEO
Примечание
1 Это соединение позволит осуществлять аналоговые записи с используемого проигрывателя BD/DVD.
2
Если на проигрывателе имеется выход компонентного видео, его тоже можно подключить. См. раздел Использование
разъемов компонентного видео
на стр.14
.
3 В этом случае следует назначить для ресивера цифровой вход, к которому подключен телевизор (см. раздел
Выбор
входного сигнала
на стр.32).
4• Многоканальный вход можно использовать, только если выбран режим MULTI IN (см. стр. 32).
• Можно назначить вход COMPONENT VIDEO IN 1 или IN 2 устройства многоканальному входу. (Подробнее см.
раздел Меню назначения входов на стр. 35)
10
Ru
)
(TV/SAT
IN 1
)
ZONE2 OUT
SUBWOOFER
L R
PRE OUT
OUT
DVR/VCR VIDE
IN
IR
OUT
DVR/VCR TV/SAT
IN
ASSIGNABLE
MONITOR OUT BD/DVD IN TV/SAT IN
P
R
B
YP
OUT
OPTICAL
IN 2
ASSIGNABLE
ASSIGNABLE
1
-
2
O
VSX_519V_MY_RU.book Page 10 Thursday, January 29, 2009 10:19 AM
Этот ресивер
OUT
CD-R/TAPE CD
IN IN
L
R
BD/DVD
IN
IN
IN
TV/SAT
BD/DVD IN
IN
CENTERSURROUND
FRONT
L
OUT
R
SUBWOOFER
SUBWOOFER
BD/DVD MULTI CH IN
CENTER
RL
SUB-
RL
VIDEO
OUTPUT
SURROUND
WOOFER
FRONT
OUTPUT
OUTPUT
OUTPUT
OUTPUT
DVD/многоканальный
декодер с многоканальными
аналоговыми выходами.

VSX_519V_MY_RU.book Page 11 Thursday, January 29, 2009 10:19 AM
Подключение спутникового ресивера или другой цифровой
приставки
Спутниковые и кабельные ресиверы, а также цифровые радио ресиверы являются примерами так
называемых «приставок».
English
Этот ресивер
AUDIO
AUDIO
FRONT
ZONE2 OUT
SUBWOOFER
R
OUT
CD-R/TAPE CD
IN IN
L R
PRE OUT
L
OUT
DVR/VCR VIDEO
IN
HDMI
HDMI
R
BD/DVD
Français
IN
IR
OUT
DVR/VCR TV/SAT
IN
TV/SAT
IN
IN
IN
L
L
TV/SAT
COAXIAL
ASSIGNABLE
MONITOR OUT BD/DVD IN TV/SAT IN
TV/SAT IN
IN
IN 1
ANTENNA
P
R
B
YP
R
R
(CD)
FM
OUT
UNBAL
OPTICAL
CENTERSURROUND
FRONT
75
Ω
IN 2
L
IN 2
OUT
(DVR/VCR)
(TV/SAT)
AM
IN 1
IN 1
R
LOOP
IN 1
(CD-R/TAPE)
(CD-R/TAPE)
(BD/DVD)
ASSIGNABLE
SUBWOOFER
BD/DVD IN
ASSIGNABLE
DIGITAL
1
-
2
BD/DVD MULTI CH IN
COMPONENT VIDEO
1
-
2
1 1 2
Italiano
OPTICAL
VIDEOAUDIORL
HDMI OUT
DIGITAL OUT
AUDIO/VIDEO OUT
Deutsch
STB (приставка)
1 Если ваша приставка оснащена
2 Соедините аудио/видеовыходы
выходом HDMI, подключите его к входу
приставки со входами TV/SAT AUDIO и
Nederlands
2
HDMI TV/SAT IN на данном ресивере.
VIDEO этого ресивера.
Если на вашей приставке нет выхода HDMI, но
Для аудиосоединения используйте
есть цифровой выход, подключите его к
стереофонический аудиокабель RCA, а для
цифровому входу на данном ресивере.
видеосоединения – стандартный видеокабель
3
RCA.
В примере показано оптическое подключение
ко входу DIGITAL OPTICAL IN 1
1
Español
(CD-R/TAPE).
Примечание
1 В этом случае нужно указать ресиверу, к какому цифровому входу подключена приставка (см. Выбор входного сигнала
на стр. 32).
2 Если ко входам TV/SAT уже подключен телевизор, просто выберите другой вход. Однако необходимо запомнить, к
какому входу подключена приставка.
3 Если компьютерная приставка к телевизору имеет компонентные выходы, следует также ознакомиться с
Использование разъ
емов компонен
тного видео на стр. 14.
11
Ru

1 Если используемый компонент имеет
цифровой аудиовыход, соедините его с
Подключение других
цифровым аудиовходом ресивера.
аудиокомпонентов
В примере показано оптическое подключение
Количество и тип соединений зависит от типа
ко входу DIGITAL OPTICAL IN 1 (CD-R/TAPE).
1
подключаемого компонента.
Для
2 Если необходимо, соедините
подключения проигрывателей CD-R, MD,
аналоговые аудиовыходы компонента со
DAT, кассетного магнитофона или других
аудиокомпонентов выполняйте действия,
свободными аудиовходами ресивера.
описанные ниже.
Это соединение понадобится для компонентов,
не имеющих цифрового выхода, или если
необходима запись с цифрового компонента.
Используйте стереофонический аудиокабель
AUDIO
RCA, как показано.
3 Если подключается рекордер/
магнитофон, соедините аналоговые
аудиовыходы с аналоговыми
аудиовходами рекордера/магнитофона.
В примере показано аналоговое подключение к
гнезду аналогового выхода CD-R/TAPE с
помощью стереофонического аудиокабеля
RCA.
DIGITAL
Подключение к мини-гнезду
аудио на передней панели
Доступ к передним разъемам аудио
осуществляется с передней панели с помощью
кнопки INPUT SELECTOR или PORTABLE на
пульте дистанционного управления.
Используйте кабель с миниатюрным стерео
разъемом для подключения цифрового аудио
плеера и т.д.
Примечание
1 Учтите, что необходимо подключить цифровые компоненты к гнездам аналогового аудио, если требуется выполнить
запись с цифровых компонентов (например, минидиска) на аналоговые компоненты или наоборот.
12
Ru
C
HDMI
IR
OUT
IN
L
COAXIAL
ASSIGNABLE
M
IN 1
ANTENNA
R
(CD)
OPTICAL
CENTERSURROUND
FRONT
IN 2
L
(DVR/VCR)
AM
IN 1
R
LOOP
(CD-R/TAPE)
ASSIGNABLE
BD/DVD IN
1
-
2
BD/DVD MULTI CH IN
O
VSX_519V_MY_RU.book Page 12 Thursday, January 29, 2009 10:19 AM
Этот ресивер
AUDIO
OUT
OUT
CD-R/TAPE CD
CD-R/TAPE
IN IN
IN
L
L
R
R
BD/DVD
IN
DVR/VCR TV/SAT
IN
IN
TV/SAT
COAXIAL
IN
IN 2
(CD)
OPTICAL
OUT
IN 1
(CD-R/TAPE)
SUBWOOFER
DIGITAL
1 23
OPTICAL COAXIAL
RL
IN
RL
OUT
REC
PLAY
DIGITAL OUT
AUDIO IN
AUDIO OUT
PRESET
+
ENTER
CONTROL
MULTI-ZONE
ON/OFF
MASTER
VOLU ME
CD-R, MD, DAT, кассетный
магнитофон, и т.д.
PORTABLE
AUDIO OUT
Цифровой аудиоплеер, пр.

VSX_519V_MY_RU.book Page 13 Thursday, January 29, 2009 10:19 AM
Подключение других видеокомпонентов
Данный ресивер имеет аудио и видео входы и выходы, пригодные для подключения аналоговых
или цифровых видео рекордеров/магнитофонов, включая рекордеры/магнитофоны VCR и HDD/
DVD.
Этот ресивер
English
AUDIO
AUDIO
ZONE2 OUT
SUBWOOFER
R
OUT
CD-R/TAPE CD
IN IN
L R
PRE OUT
L
OUT
OUT
DVR/VCR VIDEO
DVR/VCR VIDEO
IN
IN
HDMI
R
BD/DVD
Français
IN
IR
OUT
OUT
DVR/VCR TV/SAT
DVR/VCR
IN
IN
IN
IN
L
L
TV/SAT
COAXIAL
COAXIAL
ASSIGNABLE
MONITOR OUT BD/DVD IN TV/SAT IN
IN
IN 1
IN 1
ANTENNA
P
R
B
YP
R
R
(CD)
(CD)
OUT
OPTICAL
OPTICAL
CENTERSURROUND
FRONT
IN 2
IN 2
L
IN 2
OUT
(DVR/VCR)
(DVR/VCR)
(TV/SAT)
AM
IN 1
R
LOOP
IN 1
(CD-R/TAPE)
(BD/DVD)
ASSIGNABLE
SUBWOOFER
BD/DVD IN
ASSIGNABLE
DIGITAL
DIGITAL
1
-
2
BD/DVD MULTI CH IN
COMPONENT VIDEO
1
-
2
2 1
3
Italiano
RL
IN
OPTICAL COAXIAL
RL
OUT
REC
PLAY
AUDIO IN
VIDEO IN
DIGITAL OUT
AUDIO OUT
VIDEO OUT
Deutsch
DVR, VCR, проигрыватель LD и т.д.
1 Соедините аудио/видеовыходы
2 Соедините аудио/видеовходы
Nederlands
рекордера соответственно со входами
рекордера соответственно со выходами
DVR/VCR AUDIO и VIDEO данного
DVR/VCR AUDIO и VIDEO данного
ресивера.
ресивера.
Для аудиосоединения используйте
Для аудиосоединения используйте
стереофонический аудиокабель RCA, а для
стереофонический аудиокабель RCA, а для
видеосоединения – стандартный видеокабель
видеосоединения – стандартный видеокабель
RCA.
RCA.
Español
3 Если используемый видеокомпонент
оборудован цифровым аудиовыходом,
соедините его с цифровым аудиовходом
этого ресивера.
Ниже показан пример подключения рекордера/
видеомагнитофона ко входу
DIGITAL OPTICAL
1
IN 2 (DVR/VCR)
.
Примечание
1 Если на вашем видеоустройстве имеется только коаксиальный цифровой выход, его можно подключить к
коаксиальному входу на данном ресивере через коаксиальный кабель. При настройке ресивера следует назначить
для ресивера оптический вход, к которому подключен компонент (см. раздел Выбор входного сигнала на стр. 32).
13
Ru

VSX_519V_MY_RU.book Page 14 Thursday, January 29, 2009 10:19 AM
Использование разъемов компонентного видео
По сравнению с композитным видео компонентное видео обеспечивает значительно более высокое
качество изображения. Еще большими преимуществами обладает видео с прогрессивной
разверткой. При условии, что источник сигнала и телевизор поддерживают этот формат,
обеспечивается очень устойчивое изображение без мерцания. В документации, прилагаемой к
телевизору и исходному устройству, проверьте, поддерживают ли они прогрессивную развертку
в
идеос
игнала.
Этот ресивер
AUDIO
AUDIO
ZONE2 OUT
SUBWOOFER
OUT
CD-R/TAPE CD
IN IN
L R
PRE OUT
L
OUT
DVR/VCR VIDEO
IN
2
HDMI
R
BD/DVD
IN
IR
OUT
DVR/VCR TV/SAT
IN
IN
IN
L
TV/SAT
COAXIAL
ASSIGNABLE
MONITOR OUT BD/DVD IN TV/SAT IN
IN
IN 1
ANTENNA
P
P
R
R
B
B
YP
YP
R
P
R
B
YP
(CD)
FM
OUT
OUT
UNBAL
COMPONENT VIDEO IN
OPTICAL
CENTERSURROUND
FRONT
75
Ω
IN 2
L
IN 2
OUT
(DVR/VCR)
(TV/SAT)
AM
IN 1
R
LOOP
IN 1
IN 1
(CD-R/TAPE)
(BD/DVD)
(BD/DVD)
ASSIGNABLE
SUBWOOFER
BD/DVD IN
ASSIGNABLE
ASSIGNABLE
DIGITAL
1
-
2
BD/DVD MULTI CH IN
COMPONENT VIDEO
COMPONENT VIDEO
1
1
-
-
2
2
1
Телевизор
P
R
B
YP
COMPONENT VIDEO OUT
Проигрыватель BD/DVD
2 Если необходимо, назначьте входы
Внимание
компонентного видео для подключенного
• Если любой компонент-источник
источника сигнала.
подключен к ресиверу через вход
Это необходимо сделать, только если
компонентного видео, телевизор также
подключение выполнено не в соответствии со
следует подключить к ресиверу при
следующими параметрами по умолчанию:
помощи гнезд COMPONENT VIDEO OUT.
• COMPONENT VIDEO IN 1 – BD/DVD
1 Соедините выходы компонентного
• COMPONENT VIDEO IN 2 – TV/SAT
видео компонента-источника со входами
См. раздел Меню назначения входов на стр.35.
компонентного видео ресивера.
3 Соедините гнезда COMPONENT VIDEO
Для соединения используйте тройной
OUT ресивера со входами компонентного
видеокабель компонентного видео.
видео телевизора или монитора.
Для соединения используйте тройной
видеокабель компонентного видео.
14
Ru

VSX_519V_MY_RU.book Page 15 Thursday, January 29, 2009 10:19 AM
Использование внешних антенн
Подключение антенн
Улучшение качества приема FM
Подключите рамочную антенну АМ и
Для подключения внешней FM-антенны
проволочную антенну FM, как показано
используйте PAL-соединитель (приобретается
справа. Для улучшения приема и качества
отдельно).
звука подключите внешние антенны (см.
English
раздел Использование внешних антенн).
рис. а рис. б
Одноконтактный
разьем PAL
ANTENNA
Français
2
ANTENNA
Коаксиальный кабель с
4
AM
LOOP
сопротивлением 75 Ω
AM
LOOP
Улучшение качества приема AM
3
Подсоедините провод в виниловой изоляции
длиной от 5 м дo 6 м к гнезду AM антенны, не
отсоединяя прилагаемую рамочную антенну
1
AM.
Для наилучшего качества приема подвесьте ее
горизонтально на улице.
Italiano
1 Откройте защитные выступы,
вставьте по одному проводу в каждый
разъем до конца, затем отпустите
Наружная
ANTENNA
антенна
выступы для фиксации проводов
антенны AM.
Deutsch
2 Прикрепите рамочную антенну AM к
AM
LOOP
специальной стойке.
Чтобы прикрепить антенну к стойке, отогните
стойку в направлении стрелки (рис. а), затем
закрепите рамочную антенну на стойке с
Внутренняя антенна
5 м до 6 м
помощью зажима (рис. б).
(провод с виниловой
Nederlands
3 Установите антенну AM на плоскую
изоляцией)
поверхность в направлении наилучшего
приема.
4 Подключите проволочную антенну FM
таким же образом, как рамочную антенну
AM.
Español
Чтобы улучшить прием, полностью вытяните
проволочную антенну FM и прикрепите ее к
стене или дверной раме. Не допускайте, чтобы
антенна свешивалась или спутывалась.
15
Ru

Подключение проводов.
Зажимы передних громкоговорителей:
Подключение
1 Скрутите оголенные жилы провода.
громкоговорителей
Полная установка шести громкоговорителей
2 Ослабьте зажим контакта и вставьте
(включая низкочастотный громкоговоритель)
оголенный провод.
показана ниже, но для каждого помещения
план установки будет отличаться.
Подключите
3 Зажмите контакт.
имеющиеся громкоговорители, как показано
ниже. Ресивер может работать с двумя стерео
123
громкоговорителями (передние
громкоговорители на рисунке), тем не менее,
рекомендуется использовать по крайней мере
10 mm
три, а полный комплект обеспечивает
наилучшее объемное звучание.
Если
низкочастотный громкоговоритель не
Зажимы центрального громкоговорителя и
используется рекомендуется выбрать для
громкоговорителей объемного звучания:
параметра настройки передних
громкоговорителей (см. Настройка
1 Скрутите оголенные жилы провода.
громкоговорителей на стр.33) LARGE
(Большой).
2 Откройте защитные выступы и
вставьте оголенный провод.
Убедитесь, что правый громкоговоритель
подключен к правому разъему, а левый
3 Отпустите защитные выступы.
громкоговоритель – к левому. Также
убедитесь, что положительный и
12
3
отрицательный (+/–) разъемы ресивера
совпадают с соответствующими разъемами
громкоговорителей.
10 mm
Подключайте устройство к се
ти переменного
тока тол
ько после завершения всех
соединений.
AUDIO
FRONT
SPEAKERS A
ZONE2 OUT
SUBWOOFER
RL
L R
PRE OUT
SURROUND CENTER
L
MONITOR OUT BD/DVD IN TV/SAT IN
ANTENNA
P
R
B
YP
R
FM
OUT
16
Ru
T
VSX_519V_MY_RU.book Page 16 Thursday, January 29, 2009 10:19 AM
FRONT
SPEAKERS A
SUBWOOFER
RL
IN
PRE OUT
SURROUND CENTER
AC IN
RL
RL
L
OUT
DVR/VCR VIDEO
IN
R
IN
Активный
Передние
Центральный
Громкоговоритель
низкочастотный
громкоговорители
громкоговоритель
объемного звучания
громкоговоритель

VSX_519V_MY_RU.book Page 17 Thursday, January 29, 2009 10:19 AM
• Старайтесь не размещать громкоговорители
Предупреждение
объемного звучания дальше от слушателя,
чем передние и центральные. В противном
• На контактах громкоговорителей имеется
случае может произойти ослабление
ОПАСНОЕ ДЛЯ ЖИЗНИ напряжение.
эффекта объемного звучания.
Во избежание опасности поражения
электрическим током при подключении
• Для получения наилучшего качества
или отключении кабелей
объемного звучания установите
English
громкоговорителей отсоединяйте кабель
громкоговорители, как показано ниже.
питания, прежде чем прикасаться к любым
Для предотвращения несчастных случаев
неизолированным деталям.
и улучшения качества звучания
выполняйте надежную установку всех
• Оголенные концы провода
громкоговорителей.
громкоговорителя должны быть
обязательно скручены и вставлены в
контакт громкоговорителя до конца. Если
Предупреждение
Français
любой из неизолированных п
роводов
• Если центральный громкоговоритель
громкогов
орителя коснется задней панели,
размещен над телевизором, обязательно
это может вызвать отключение питания в
закрепите его с помощью специального
целях безопасности.
материала или любым другим
подходящим способом, чтобы избежать
Советы по расположению
травмы или повреждений в результате
громкоговорителей
падения гр
омкоговорителя с телев
изора,
вызванного внешними сотрясениями,
Обычно при изготовлении громкоговорителей
например землетрясением.
учитывается их предстоящее расположение.
Одни предназначены для напольного
• Проверьте, чтобы оголенные провода от
размещения, наилучшее звучание других
громкоговорителей не касались задней
достигается при их расположении на стойках.
панели – это может вызвать
Italiano
Некоторые следует располагать у стен, другие
автоматическое выключение ресивера.
– на расстоянии от них. Приведенные здесь
Диаграммы размещения
рекомендации предназначены для получения
наилучшего качества звучания
громкоговорителей
громкоговорителей, однако, для
На следующих рисунках показана
максимального использования возможностей
семиканальная конфигурация
громкоговорителей следует выполнять
громкоговорителей 5.1.
Deutsch
указания по ра
сположе
нию,
приведенные их
Установка громкоговорителей,
изготовителем.
5.1-канальная схема:объемный вид
• Расположите передние левый и правый
громкоговорители на одинаковом
расстоянии от телевизора.
Nederlands
• В случае расположения громкоговорителей
около телевизора рекомендуется
использовать громкоговорители
магнитозащищенного типа, чтобы
избежать возможных искажений, таких как
изменение цвета изображения на экране
телевизора. Если громкоговорителей
Установка громкоговорителей: вид
Español
магнитозащищенного типа нет, и на экране
сверху
телевизора заметно искажение цветов,
отодвиньте громкоговорители от
телевизора.
Передний
Передний
левый
Центральный
правый
• Ра
сположите центральный
громкоговоритель под телевизором или над
ним, чтобы звук центрального канала
Низкочастотный
исходил от экрана телевизора.
громкоговоритель
• По возможности, располагайте
громкоговорители объемного звучания
немного выше уровня уха.
Левый
Правый
объемного
объемного
звучания
звучания
Положение для
прослушивания
17
Ru

VSX_519V_MY_RU.book Page 18 Thursday, January 29, 2009 10:19 AM
Подключение ИК-приемника
Подключение ресивера к сети
Если стереоустройства установлены в
Включайте вилку в сеть только после
закрытом шкафу или тумбе или если вы хотите
подключения к ресиверу всех устройств
использовать пульт ДУ подзоны в другой зоне,
(включая громкоговорители).
для управления системой можно использовать
дополнительный ИК-приемник (например,
Предупреждение
блок Niles или Xantech), а не датчик на
1
передней панели ресивера.
• Держите кабель питания за вилку.
Вынимая вилку из электророзетки, никогда
1 Подключите датчик ИК-приемника к
не тяните за сам кабель, никогда не
гнезду
IR IN
на задней панели ресивера.
дотрагивайтесь до кабеля питания
Подробные инструкции по подключению
влажными руками, так как это может стать
ИК-приемника см. в инструкциях по установке
причиной короткого замыкания и
ИК-приемника.
поражения электрическим током. Не
ст
авьте на каб
ель питания устройство,
мебель или другие предметы и не
зажимайте его каким-либо иным образом.
Запрещается завязывать узлы на кабеле
питания или связывать его с другими
кабелями. Кабели питания следует
прокладывать в таких местах, где
возможность наступить на них будет
маловероятной. Поврежденный кабель
питания может стать причиной возгорания
или по
ражения элект
рическим током.
Периодически проверяйте кабель питания.
Если кабель питания поврежден,
обратитесь за сменным кабелем в
ближайший уполномоченный независимый
сервис-центр Pioneer.
• Используйте только кабель питания,
входящий в комплект поставки данного
устройства.
• Используйте прилагаемый кабель питания
только по его прямому назначению, как
описано ниже.
• Когда ресивер не используется (например,
во вр
емя отпуска), его с
ледует отключать
от питания, вынув вилку из розетки
электросети.
1 Вставьте разъем кабеля питания,
входящего в комплект поставки, в гнездо
AC IN
на задней панели ресивера.
2 Вилку кабеля питания вставьте в
розетку электросети.
Примечание
1• Дистанционное управление может не действовать, если на окошко датчика ИК-приемника падает прямой свет
мощной флуоресцентной лампы.
• Обратите внимание, что другие производители могут не использовать терминологию, связанную с
ИК-технологиями. Просмотрите информацию о ИК-совместимости вашего устройства в прилагаемой к нему
документации.
• Если вы используете два пульта дистанционного управления (одновременно), да
тчик
ИК-приемника имеет
приоритет по отношению к датчику на передней панели.
18
Ru
Оглавление
- Before you start
- 5 minute guide
- Connecting up
- Controls and displays
- Listening to your system
- The System Setup menu
- Using the MULTI-ZONE feature
- Using the tuner
- Making recordings
- Additional information
- Préparatifs
- Guide en 5 minutes
- Raccordements
- Commandes et affichages
- Écoute de sources à l’aide de votre système
- Menu de configuration du système
- Utilisation de la fonction MULTI-ZONE
- Utilisation du tuner
- Pour faire un enregistrement
- Information complémentaire
- Перед началом работы
- Краткое руководство
- Подключение
- Органы управления и индикаторы
- Прослушивание системы
- Меню System Setup (Настройка системы)
- Использование функции MULTI-ZONE
- Использование тюнера
- Выполнение записи на внешний источник
- Дополнительная информация