Pioneer KRP-500M: 6 Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

6 Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel: Pioneer KRP-500M

06

Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

6 Utilizzare altri apparecchi con il display

flat-panel

Sebbene nelle sezioni precedenti siano stati menzionati altri apparecchi per la riproduzione di video, questa

sezione fornisce informazioni di controllo e utilizzo per specifici tipi di apparecchi control.

6.1 Programmare il telecomando per il funzionamento con altri apparecchi

Per utilizzare altri apparecchi o dispositivi mediante il display flat-panel, programmate il telecomando con il

codice identificativo dell’apparecchio. Un codice identificativo è una serie di numeri che identificano il tipo di

dispositivo e la marca. Questi codici sono disponibili nella sezione “Codici del produttore da programmare nel

telecomando” dell’Appendice 9.1 di questo manuale.

6.1.1 Utilizzare la funzione Impostazione

La funzione Impostazione consente al telecomando di memorizzare i codici

per controllare altri dispositivi.

Per attivare la funzione Impostazione, attenetevi alle seguenti istruzioni.

1 ) Premete SELECT per scegliere l’altro dispositivo.

2 ) Contemporaneamente premete i pulsanti EDIT/LEARN e 2 per

iniziare.

L’indicatore della modalità selezionata lampeggia quando il

telecomando è pronto per essere programmato.

3 ) Utilizzate i pulsanti numerici per inserire il codice di identificazione.

L’indicatore di modalità si accende.

La sessione di impostazione viene annullata dopo 30 secondi e

l’indicatore inizia di nuovo a lampeggiare. Quando l’indicatore

lampeggia, il telecomando del dispositivo selezionato è stato

memorizzato.

Se si preme un tasto che non è possibile impostare, l’indicatore continua a lampeggiare.

Per uscire dalla modalità di impostazione prima che l’operazione venga completata, premete

EDIT/LEARN.

4 ) Premete di nuovo EDIT/LEARN per uscire dalla modalità di impostazione dopo la conferma del codice.

:

Note: La sessione di impostazione viene annullata se:

non eseguite alcuna operazione per oltre un

minuto dopo aver premuto

EDIT/LEARN

e

2

(l’indicatore di modalità lampeggia)

•premete

SELECT

La trasmissione del codice richiede

approssimativamente due secondi. Non

interrompete il processo prima del

completamento della trasmissione.

Quando utilizzate uno dei pulsanti del ricevitore

(a, INGRESSO

o

VOL+/–)

, il codice di

identificazione impostato rimane invariato.

50

It

INPUT

SELECT

BDP

EDIT/LEARN

LD

VCRSTBMONITOR

CBL

DVD

SAT

DVR

1 2 34

8765

SUB PIP

Da 2 cm a 5 cm

Telecomando

Telecomando di

(accessorio in dotazione)

un prodotto AV

KRP-600M_500M.book Page 50 Tuesday, May 13, 2008 10:21 AM

Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

06

Per cancellare un codice impostato, sovrascrivetelo con un nuovo codice sullo stesso pulsante o attenetevi alle

seguenti istruzioni.

Italiano

1 ) Contemporaneamente premete i pulsanti EDIT/LEARN e 2 per iniziare.

L’indicatore della modalità selezionata lampeggia quando il telecomando è pronto per essere

programmato.

2 ) Tenete premuto MONITOR a per almeno due secondi.

Il telecomando inizierà a eliminare tutti i codici impostati per le modalità selezionate. Al termine

dell’operazione, l’indicatore di modalità si spegne e il telecomando torna al normale funzionamento.

6.1.2 Assegnare un codice di identificazione al telecomando

Per assegnare un codice di identificazione preimpostato al telecomando,

attenetevi alle seguenti istruzioni (i codici di identificazione sono elencati

nella sezione “9.1 Codici del produttore da programmare nel

telecomando”).

1 ) Premete SELECT per scegliere il dispositivo da programmare.

2 ) Contemporaneamente premete i pulsanti EDIT e 1 per iniziare.

L’indicatore della modalità selezionata lampeggia quando il

telecomando è pronto per essere programmato.

3 ) Utilizzate i pulsanti numerici per inserire un codice di

identificazione.

Quando l’indicatore si spegne, il codice è stato memorizzato nel

telecomando.

Codici del produttore predefiniti:

STB (Set-top box): Pioneer (0329)

BDP/LD/DVD/DVR: Pioneer (2052)

VCR (VTR): Pioneer (0058)

6.1.3 Ricercare nella libreria un codice di identificazione

Se non conoscete il codice di un dispositivo specifico, scorrete i codici

disponibili di un’unità simile e utilizzate come esempio alcune funzioni

per tale codice.

Per individuare un codice che consenta di controllare l’unità, attenetevi

alla procedura seguente con codici diversi per trovare la corrispondenza

migliore.

1 ) Premete SELECT per scegliere il dispositivo da programmare.

2 ) Contemporaneamente premete i pulsanti EDIT e 3 per iniziare.

L’indicatore della modalità selezionata lampeggia quando il

telecomando è pronto per la ricerca nella libreria dei codici.

3 ) Provate un codice utilizzando i comandi SOURCE POWER, PLAY, 1

o CH+.

4 ) Utilizzate i pulsanti freccia verso l’alto/verso il basso (/) per

passare al codice successivo se quello provato non consente di

controllare il dispositivo.

Un’altra opzione consiste nel tornare al codice precedente e

ripetere il passo 3.

5 ) Premete ENTER per bloccare il codice che consente di utilizzare

correttamente il dispositivo.

Tutti i pulsanti disponibili per la modalità selezionata vengono

aggiunti quando l’indicatore di modalità lampeggia per un

secondo. Il telecomando torna quindi al normale funzionamento.

51

It

INPUT

SELECT

BDP

EDIT/LEARN

LD

VCRSTBMONITOR

CBL

DVD

SAT

DVR

1 234

8765

SUB PIP

EXIT

USER MENU

TOP MENU

TOOLS

GUIDE

ENTER

HOME

MENU

RETURN

MENU

ON DEMAND

FAVORITE

SOURCE

DVD/HDD

RECEIVER

VOL

INPUT

SELECT

BDP

EDIT/LEARN

LD

VCRSTBMONITOR

CBL

DVD

SAT

DVR

123 4

8765

SUB PIP

KRP-600M_500M.book Page 51 Tuesday, May 13, 2008 10:21 AM

06

Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

6.1.4 Cancellare i codici di identificazione aggiunti dal telecomando

Per riportare tutti i codici impostati e preimpostati ai valori predefiniti (PIONEER), attenetevi alla seguente

procedura.

1 ) Contemporaneamente premete i pulsanti EDIT e MONITOR per

iniziare.

La selezione può essere eseguita in qualsiasi modalità.

2 ) Premete il pulsante Giallo per cancellare i codici aggiunti.

Verificate che l’indicatore della modalità selezionata lampeggi.

Il telecomando entrerà nella modalità di reset dei codici. Il reset è

completo quando l’indicatore di modalità lampeggia una volta. Il

telecomando torna quindi al normale funzionamento.

Nota: Il telecomando potrebbe non controllare o controllare solo in

parte alcune apparecchiature elencate nelle tabelle.

Per uscire prima che il reset sia completo, premete di nuovo il pulsante EDIT. Il reset viene annullato se non viene

eseguita alcuna operazione entro 60 secondi. Anche il cambiamento di modalità durante questa procedura

annulla il reset.

6.1.5 Controllare un ricevitore Pioneer

Il telecomando del display flat-panel dispone di una serie di pulsanti progettati appositamente per controllare un

ricevitore Pioneer. I pulsanti attivi, da sinistra a destra, sono i seguenti:

RECEIVER STANDBY/ON

(attiva/disattiva il ricevitore Pioneer)

RECEIVER INPUT

(scorre/seleziona un ingresso)

RECEIVER VOL –

(riduce il volume)

RECEIVER VOL +

(aumenta il volume)

52

It

M

E

N

U

O

N

D

E

M

A

N

D

F

A

V

O

R

I

T

E

S

O

U

R

C

E

D

V

D

/

H

DD

R

E

C

E

I

V

E

R

V

O

L

I

N

P

U

T

S

E

L

E

C

T

B

D

P

E

D

I

T

/

L

E

A

R

N

M

O

N

I

T

O

R

S

T

B

L

D

V

C

R

C

B

L

D

V

D

S

A

T

D

V

R

M

O

N

I

T

O

R

I

N

P

U

T

1234

KRP-600M_500M.book Page 52 Tuesday, May 13, 2008 10:21 AM

SOURCE

DVD/HDD

RECEIVER

VOL

INPUT

SELECT

BDP

EDIT/LEARN

LD

VCRSTBMONITOR

CBL

DVD

SAT

DVR

KRP-600M_500M.book Page 53 Tuesday, May 13, 2008 10:21 AM

Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

06

6.1.6 Controllare un sistema via cavo (CBL) o satellitare (SAT)

Se la modalità è impostata su CBL/SAT, un convertitore del segnale via cavo utilizza i pulsanti 1, 2, 5 e 6. Tuttavia,

Italiano

l’apparecchio riconosce solo un sistema (via cavo o satellitare) per volta.

Pulsanti numerici

1

MONITOR

(premere per inserire il numero di un canale)

• P/CH +/

2

INPUT

(seleziona un canale superiore o inferiore)

1

234

• ENTER

3

8765

(attiva la funzione selezionata)

SUB

PIP

SPLIT

INPUT

SWAP

SHIFT

• SOURCE

4

AV

AUTO

SCREEN

SELECTION

SET UP

FREEZE

SIZE

(collega e scollega l’alimentazione

dell’apparecchio)

• CH ENTER*

5

1

23

(accede al canale selezionato con i pulsanti di

456

selezione diretta dei canali)

1

• RETURN

6

78

9

(ripristina la schermata precedente)

KURO

CH

LINK

0

ENTER

5

* Alcuni produttori di convertitori per segnale via cavo

DISPLAY

non includono il pulsante CH ENTER.

INFO

P/CH

2

MUTING

EXIT

USER MENU

TOP MENU

TOOLS

GUIDE

ENTER

3

HOME

MENU

RETURN

6

MENU

ON DEMAND

FAVORITE

SOURCE

DVD/HDD

4

RECEIVER

VOL

INPUT

SELECT

BDP

EDIT/LEARN

LD

VCRSTBMONITOR

CBL

DVD

SAT

DVR

53

It

KRP-600M_500M.book Page 54 Tuesday, May 13, 2008 10:21 AM

06

Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

6.1.7 Controllare un videoregistratore

Se la modalità è impostata su VCR, verificate che sia selezionato l’ingresso corretto (da INGRESSO 1 a

INGRESSO 6) quindi utilizzate i numeri da 1 a 8 per controllare il dispositivo.

• P/CH +/

1

(seleziona un canale superiore o inferiore)

78

9

• RECord

2

KURO

CH

LINK

0

ENTER

(avvia la registrazione)

PAUSA/FERMO IMMAGINE

3

DISPLAY

INFO

(sospende la riproduzione e mostra immagini fisse)

P/CH

1

MUTING

• SOURCE

4

(collega e scollega l’alimentazione del

EXIT

USER MENU

videoregistratore)

REWind

5

TOP MENU

TOOLS

GUIDE

(riavvolge il nastro del VCR e consente le ricerche)

ENTER

• STOP

6

(interrompe il trasporto del nastro del VCR)

HOME

MENU

RETURN

• PLAY

7

MENU

(seleziona la riproduzione)

6

• FF

8

ON DEMAND

FAVORITE

(fa avanzare il nastro VCR e consente le ricerche)

2

7

SOURCE

DVD/HDD

3

8

RECEIVER

4

VOL

INPUT

5

SELECT

BDP

EDIT/LEARN

LD

VCRSTBMONITOR

CBL

DVD

SAT

DVR

54

It

KRP-600M_500M.book Page 55 Tuesday, May 13, 2008 10:21 AM

Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

06

6.1.8 Controllare un lettore DVD/registratore DVR/lettore BD

Se la modalità è impostata su DVD/DVR, il telecomando può far funzionare un lettore DVD, un registratore DVD

Italiano

o un lettore BD connessi al display flat-panel. Verificate che sia selezionato l’ingresso corretto per il dispositivo,

quindi utilizzate i numeri da 1 a 14 per controllarlo.

Nota:

Gli apparecchi di altri produttori (lettori DVD, registratori DVD, lettori BD e lettori HD-DVD) possono essere

controllati anche mediante il telecomando della TV se è programmato per tale dispositivo.

P/CH +/– (solo registratore DVD)

1

78

9

(seleziona un canale superiore o inferiore)

KURO

CH

DVD TOP MENU

2

LINK

0

ENTER

(visualizza il menu superiore del DVD)

DISPLAY

• ENTER

3

INFO

P/CH

(attiva la funzione selezionata)

1

MUTING

(frecce per selezionare le schermate MENU)

• DVD MENU

4

EXIT

USER MENU

(visualizza il menu DVD)

2

10

TOP MENU

TOOLS

GUIDE

Rosso/Verde/Blu/Giallo (solo BD)

5

(controlla un’applicazione BD-J)

ENTER

3

• RECord (solamente per il registratore DVD)

6

HOME

MENU

RETURN

(avvia la registrazione)

4

11

PAUSA/FERMO IMMAGINE

7

MENU

(sospende la riproduzione e mostra un’immagine

5

fissa)

ON DEMAND

FAVORITE

12

6

• SOURCE

8

SOURCE

DVD/HDD

13

7

(collega e scollega l’alimentazione

RECEIVER

dell’apparecchio)

VOL

14

8

INPUT

REVERSE SCAN/CHAPTER SEARCH

9

9

SELECT

BDP

EDIT/LEARN

LD

VCRSTBMONITOR

(premete rapidamente una volta per andare

CBL

DVD

SAT

DVR

all’inizio del capitolo, premete di nuovo per tornare

all’inizio del capitolo precedente, continuate a

premere per muovervi all’indietro)

TOOLS

10

(assegna il codice per un lettore BD Pioneer)

• RETURN

11

(ripristina la schermata precedente)

• STOP

12

(interrompe la riproduzione del DVD, alcuni lettori/

registratori DVD aprono il vassoio del disco se

questo pulsante viene premuto due volte)

• PLAY

13

(seleziona la riproduzione)

FORWARD SCAN/CHAPTER SEARCH

14

(premete rapidamente una volta per andare

all’inizio del capitolo successivo, premete di nuovo

per procedere fino all’inizio del capitolo successivo,

continuate a premere per avanzare velocemente)

6 12

& STOP RECord (solamente per il registratore

DVD)

(tenete premuto quindi premete per

interrompere la registrazione (si applica solo ai

registratori DVD Pioneer)

55

It

KRP-600M_500M.book Page 56 Tuesday, May 13, 2008 10:21 AM

06

Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

6.2 Applicare le impostazioni per altri apparecchi

Questa sezione fornisce indicazioni sulle impostazioni per gli apparecchi collegati, inclusi i dispositivi che

utilizzano video composito, Componente Video, apparecchi DVI e PC. Per maggiori informazioni sulla

connessione, vedere pagina 20.

6.2.1 Applicare le impostazioni per un sistema AV

Dopo aver collegato altri apparecchi al display flat-panel, potrebbe essere necessario inserire un nome di

ingresso, il segnale del colore e il tipo di segnale, in base all’ingresso selezionato. Per maggiori informazioni sulle

impostazioni, attenetevi alle seguenti istruzioni.

Sistema video composito/componente

1 ) Accedete a INGRESSO1(Video) o INGRESSO2(Componente) attraverso il menu Impostazione ingresso.

Impostazione ingresso 1/2

INGRESSO1 (Video)

Nome ingresso : Video

Sistema del colore : Automatico

INGRESSO2(Componente)

: Componente

Decodifica colore

INGRESSO3(D-Sub15)

Nome ingresso : D-Sub 15

Decodifica colore : RGB

INGRESSO4 (DVI)

Nome ingresso : DVI

Tipo segnale : Video

Video : Automatico

Uscita

2 ) Selezionate gli elementi desiderati.

INGRESSO1(Video)

Video, Blu-Ray, DVD, DVR, VCR, Cavo, Satellite, GIOCHI o Computer per Nome ingresso;

Automatico, PAL, SECAM, NTSC, 4.43NTSC, PAL-M o PAL-N per Sistema del colore

INGRESSO2 (Componente)

Componente, Blu-Ray, DVD, DVR, VCR, Cavo, Satellite, GIOCHI o Computer;

Comp.1 (YCbCr) o Comp.2 (YPbPr)

3 ) Premete EXIT per uscire dal menu.

Note:

l’impostazione predefinita è Comp. 1. per segnali SD e Comp. 2 per segnali HD.

Impostazioni improprie per Decodifica colore provocano la visualizzazione di colori sbagliati nell’immagine.

Apparecchio DVI

1 ) Accedete a INGRESSO4(DVI) attraverso il menu Impostazione ingresso.

2 ) Selezionate l’elemento desiderato.

DVI, Blu-Ray, DVD, DVR, VCR, Cavo, Satellite, GIOCHI o Computer;

Video o PC per Tipo segnale; Automatico, 1 (YUV422), 2 (YUV444), 3 (RGB16-235) o 4 (RGB 0-255) per Video

3 ) Premete EXIT per uscire dal menu.

Note:

Dopo aver impostato DVI, accendete l’apparecchio collegato (riavviare se si tratta di un PC). La modifica

delle impostazioni mentre l’apparecchio collegato è acceso può causare un errore o un’alterazione del

segnale.

Il collegamento a un terminale DVI di un PC mediante un cavo HDMI può causare la visualizzazioni delle

immagini in modo non corretto. Per utilizzare un cavo HDMI, contattate il produttore del PC.

56

It

KRP-600M_500M.book Page 57 Tuesday, May 13, 2008 10:21 AM

Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

06

6.2.2 Applicare impostazioni per un PC

Per collegare un PC al display flat-panel sono necessarie impostazioni specifiche. Questa sezione esplora anche

Italiano

le regolazioni di base dello schermo da eseguire sul display flat-panel dopo l’applicazione delle impostazioni

iniziali per il PC.

1 ) Accedete a INGRESSO3(D-Sub15) attraverso il menu Impostazione ingresso.

2 ) Selezionate l’elemento desiderato.

D-sub15, Blu-Ray, DVD, DVR, VCR, Cavo, Satellite, GIOCHI o Computer per Nome ingresso; RGB, Comp.1

(YCbCr) o Comp.2 (YPbPr) per Decodifica colore. Automatico è disponibile solo per Formato segnale.

3 ) Premete EXIT per uscire dal menu.

Se collegato a un PC, il display flat-panel identifica automaticamente il tipo di segnale in ingresso. Se il display

non riesce a rilevare il PC o l’immagine non è chiara, utilizzate la funzione Schermo per regolare l’immagine.

Regolazione automatica della posizione dell’immagine e dell’orologio

Se il display è collegato a un PC, è possibile regolare la posizione dell’immagine, la fase dell’orologio e la

frequenza dell’orologio. L’opzione Impostazione auto consente di regolare automaticamente queste impostazioni,

ma è possibile regolarle anche manualmente. Questa sezione illustra la funzione Impostazione auto e la sezione

seguente spiega come regolare manualmente la posizione e l’orologio.

Il dispositivo sorgente AV deve essere collegato al display flat-panel e acceso affinché questa opzione funzioni.

Per attivare Impostazione auto, attenetevi alle seguenti istruzioni.

1 ) Accedete a Impostazione auto. attraverso il menu Schermo.

La funzione viene avviata non appena si seleziona l’opzione. Tuttavia, in base all’immagine, è possibile che

la posizione non cambi dopo la regolazione.

2 ) Premete HOME MENU per uscire dal menù.

Nota:

Questa funzione non è disponibile se il PC è collegato tramite il terminale HDMI.

Al termine dell’impostazione automatica, viene visualizzato il messaggio “Impostazione automatica completata”

sullo schermo. Tuttavia, se l’impostazione non riesce a regolare l’immagine, il messaggio verrà visualizzato

comunque se altri fattori influiscono sulla modifica. La funzione Impostazione auto può non riuscire se

l’immagine del PC presenta motivi similari oppure monocromatici. Se l’impostazione non riesce a regolare la

posizione dell’immagine e l’orologio, modificate l’immagine sul PC e riprovate.

Posizionamento manuale dell’immagine e regolazione dell’orologio

In genere, la funzione Impostazione auto. è la procedura ottimale per regolare la posizione dell’immagine, la fase

dell’orologio e la frequenza dell’orologio per un PC. Se desiderate ottimizzare personalmente lo schermo,

attenetevi alle seguenti istruzioni.

1 ) Accedete a Posizione orizz., Posiz. vertic., Orologio o Fase attraverso il menu Schermo.

Opzioni Descrizione

Posizione orizz. regola la posizione orizzontale di un’immagine

Posiz. vertic. regola la posizione verticale di un’immagine

Orologio regola un’immagine quando vi sono tremolii

Fase regola un’immagine quando è tremolante o quando i

caratteri sono a scarso contrasto e così via

2 ) Utilizzate i pulsanti freccia verso l’alto/verso il basso (/) per regolare l’opzione.

Posizione orizz., Posiz. vertic., Orologio e Fase consentono anche di utilizzare le frecce destra/sinistra (

/

) per le modifiche.

3 ) Premete HOME MENU per uscire dal menù.

57

It

KRP-600M_500M.book Page 58 Tuesday, May 13, 2008 10:21 AM

06

Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

6.3 Utilizzare gli ingressi HDMI

HDMI (High Definition Multimedia Interface) è un metodo di comunicazione utilizzato comunemente dagli

apparecchi digitali e/o ad alta definizione. L’INGRESSO 5 e l’INGRESSO 6 del display flat-panel sono terminali

HDMI per i segnali video digitali in ingresso. Il display flat-panel supporta le funzioni KURO LINK in modo che,

quando si collega un apparecchio, il display può controllarlo. Per utilizzare un terminale HDMI, specificate i tipi

di segnali video inviati dall’apparecchi collegato. Per i tipi di segnali, vedere il manuale di funzionamento fornito

con l’apparecchio.

Uno dei vantaggi legati all’uso del display flat-panel per controllare altri apparecchi è costituito dal supporto di Deep

Color. Deep Color è la profondità del colore che descrive il numero di bit usati per rappresentare il colore di un singolo

pixel in un’immagine bitmap. Oltre ai convenzionali segnali RGB/YCbCr16bit/20bit/24bit, il display flat-panel supporta

anche i segnali RGB/YCbCr30bit/36bit. Questa funzione consente di riprodurre il colore in modo più preciso quando

si collega un dispositivo che supporta i segnali Deep Color (HDMI1.3 Deep Color). La profondità del colore viene

indicata sull’InfoBanner se un programma supporta Deep Color.

Se si seleziona INGRESSO5 o INGRESSO6, sul display viene visualizzata anche la profondità del colore.

Per il collegamento di un PC a uno degli ingressi HDMI del display, utilizzate un PC o una scheda video

compatibile con HDMI. Per un PC o un apparecchio AV che dispone di un terminale di uscita DVI, utilizzate

INGRESSO 4 sul display flat-panel. In questo caso, utilizzate solo DVI-D24 (digitale) per le connessioni (vedere

pagina 20).

6.3.1 Inserire un nome ingresso HDMI

Per inserire un nome di ingresso per un apparecchio collegato tramite HDMI, attenetevi alle seguenti istruzioni.

1 ) Selezionate l’ingresso per l’apparecchio collegato.

Premete il pulsante

INGRESSO

(sul telecomando o sul display) fino a quando verrà visualizzato l’ingresso

corretto (INGRESSO5 e INGRESSO6).

2 ) Accedete a

Impostazione ingresso 2/2

attraverso il menu

Impostazione ingresso.

Impostazione ingresso 2/2

INGRESSO5 (HDMI1)

Nome ingresso : HDMI1

Tipo segnale : Video

Video : Automatico

Formato segnale : Automatico

INGRESSO6 (HDMI2)

Nome ingresso : HDMI2

Tipo segnale : Video

Video : Automatico

Formato segnale : Automatico

Uscita

3 ) Selezionate

INGRESSO5(HDMI1) o INGRESSO6(HDMI2).

4 ) Selezionate

HDMI1

,

HDMI2

,

Blu-Ray

,

DVD

,

DVR

,

VCR

,

Cavo

,

Satellite

,

GIOCHI

o

Computer.

5 ) Premete EXIT per chiudere il menu.

58

It

Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

06

6.3.2 Specificare il tipo di ingresso HDMI

Per selezionare un tipo di segnale, attenetevi alla seguente procedura.

Italiano

1 ) Selezionate l’ingresso per l’apparecchio collegato.

Premete il pulsante

INGRESSO

(sul telecomando o sul display) fino a quando verrà visualizzato l’ingresso

corretto (INGRESSO5 o INGRESSO6).

2 ) Accedete a

Impostazione ingresso 2/2

attraverso il menu

Impostazione ingresso.

3 ) Selezionate

INGRESSO5(HDMI1) o INGRESSO6(HDMI2)

.

4 ) Selezionate

Tipo segnale

nel sottomenu.

5 ) Selezionate l’opzione appropriata.

Opzioni Descrizione

Video Da utilizzare tranne quando è collegato un PC

(impostazione predefinita)

PC quando un PC è collegato al terminale di ingresso

HDMI

6 ) Premete EXIT per uscire dal menu.

In modalità Video, l’immagine è visualizzata in “overscan” (ingrandita) e quando vengono ricevuti segnali PC la

modalità passa automaticamente a “PC”. In modalità PC, per garantire una qualità ottimale dell’immagine,

l’immagine viene visualizzata nelle dimensioni originali.

6.3.3 Specificare un tipo di segnale HDMI digitale

Per il tipo di segnale video digitale corretto, consultate il manuale di funzionamento fornito con l’altro apparecchio.

Per assegnare il tipo di segnale digitale, attenetevi alla procedura seguente.

1 ) Accedete a

Impostazione ingresso 2/2

attraverso il menu

Impostazione ingresso.

2 ) Selezionate

INGRESSO5(HDMI1) o INGRESSO6(HDMI2).

3 ) Selezionate

Video

nel sottomenu.

4 ) Selezionate il tipo di segnale video digitale consigliato per il dispositivo collegato.

Tipo Descrizione

Automatico identifica automaticamente i segnali digitali in

ingresso

1 (YUV422) Segnali digitali video componente (4:2:2) bloccati

2 (YUV444) Segnali digitali video componente (4:4:4) bloccati

3 (RGB16-235) Segnali digitali RGB (16 a 235) bloccati

4 (RGB0-255) Segnali digitali RGB (0 a 255) bloccati

5 ) Premete EXIT per chiudere il menu.

Se non appare alcuna immagine, specificate un altro tipo di segnale video digitale. I parametri di tipo diverso da

Automatico devono essere controllati per le colorazioni naturali.

59

It

Video (overscan)

PC (underscan)

KRP-600M_500M.book Page 59 Tuesday, May 13, 2008 10:21 AM

KRP-600M_500M.book Page 60 Tuesday, May 13, 2008 10:21 AM

06

Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

6.4 Controllare l’apparecchio con il telecomando del display tramite HDMI

Il telecomando del display flat-panel può controllare altri apparecchi quali un sistema AV Pioneer o un lettore BD/

DVD che supporta le funzioni KURO LINK o Controllo HDMI presenti nei prodotti convenzionali Pioneer. Le funzioni

KURO LINK includono la riproduzione del contenuto mediante un pannello di controllo su schermo. Tuttavia, non

tutte le operazioni del dispositivo sono disponibili tramite il KURO LINK. Per maggiori informazioni consultate il

grafico sotto.

Funzione di

Apparecchio

Descrizione funzione

controllo

controllato

Riproduzione

Registratore

Premendo PLAY si seleziona

di contenuti

Lettore

automaticamente la sorgente e inizia la

riproduzione

Controllo su

Registratore

Operazione del registratore/lettore

schermo

Lettore

controllata su schermo o mediante il

telecomando del display (Play, Stop,

Avanzamento/Riavvolgimento rapido,

ecc.)

Impostazione

Registratore

Informazioni sulla lingua dei menu del

della lingua

Lettore

display trasferite al registratore o al

del display

lettore (per maggiori informazioni,

consultate il manuale di funzionamento

fornito con il dispositivo)

Controllo del

Sistema AV Operazione del ricevitore/amplificatore

sistema AV

controllata mediante il telecomando del

display (ingresso tramite la porta HDMI)

Power ON Registratore

Il display si accende quando un

Lettore

dispositivo collegato viene acceso e invia

immagini al display

Power OFF Registratore Lettore

Il dispositivo o i dispositivi collegati si

Sistema AV

spengono quando il display viene spento

Nota:

Ad eccezione delle funzioni Power Off e Impostazione della lingua del display, può essere attivo un solo

terminale HDMI alla volta.

Il telecomando del display flat-panel può controllare un massimo di due (2) registratori, due (2) dispositivi di

riproduzione e un (1) sistema AV alla volta.

Per selezionare e utilizzare le varie funzioni KURO LINK per un sistema AV, un registratore o un lettore Pioneer

collegato, utilizzate il menu KURO LINK del display.

Per accedere al menu KURO LINK, attenetevi alla seguente procedura.

1 ) Premete USER MENU sul telecomando.

2 ) Selezionate

KURO LINK

dal menu principale.

Usate i pulsanti freccia per evidenziare un’opzione poi premete

ENTER.

Disk navigator

Timer REC(DVR)

Lista Timer REC (DVR)

Pause live TV

Termina regist.

Pannello CTRL

Pan.CTRL playback

Tasto suono AV

Tasto suono FPD

60

It

KRP-600M_500M.book Page 61 Tuesday, May 13, 2008 10:21 AM

Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

06

Nota: Premendo

KURO LINK

sul telecomando viene aperto anche il menu KURO LINK.

Italiano

Opzioni Descrizione

Disk navigator Visualizza l’elenco di titoli del display o del

registratore

Timer REC (DVR) Visualizza la guida ai programmi del registratore

Lista Timer REC (DVR) Visualizza la lista di registrazione del timer del

registratore

Pause live TV Se è collegato un registratore, avvia la registrazione

del canale TV corrente, ma mettendo in pausa la

riproduzione, viene messa in pausa anche la

visualizzazione della trasmissione

Termina regist. Interrompe la registrazione sul registratore

Pannello CTRL Visualizza il pannello di controllo del sistema AV

Pan.CTRL playback Visualizza il pannello di controllo del lettore o del

registratore

Tasto suono AV

Passa dal display al sistema AV e viceversa su cui

(Tasto suono FPD)

viene emesso il suono

Utilizzate i pulsanti seguenti per le funzioni di controllo quali Disc

navigator su un registratore o un lettore.

1

• VOL +/

1

(regola il volume per un sistema AV)

2

MUTING (SILENZIAMENTO)

2

5

(disattiva il suono mentre la riproduzione del video continua)

6

Pulsanti freccia

3

(esplorano la schermata dei menu)

3

Pulsanti colore (Rosso, Verde, Blu, Giallo)

4

(controlla un lettore BD)

7

• TOOLS

5

4

(assegna il codice per un lettore BD Pioneer)

• ENTER

6

(attiva la funzione selezionata)

RETURN

7

(riporta alla schermata dei menu precedente)

61

It

KRP-600M_500M.book Page 62 Tuesday, May 13, 2008 10:21 AM

06

Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

Per collegare un dispositivo per il KURO LINK, attenetevi alla procedura seguente.

1 ) Accendete il display flat-panel e tutti gli altri apparecchi.

2 ) Verificate che le impostazioni di ingresso del display per le opzioni KURO LINK siano conformi alle istruzioni

presenti nel manuale di funzionamento del dispositivo.

3 ) Verificate che l’altro apparecchio sia impostato per il KURO LINK.

4 ) Controllate che l’audio e il video vengano riprodotti correttamente dall’apparecchio collegato tramite il

terminale o i terminali HDMI.

5 ) Spegnete il display flat-panel.

6 ) Fate una pausa di alcuni secondi prima di riaccendere il display.

7 ) Verificate che tutti gli apparecchi funzionino correttamente.

Per selezionare il dispositivo da controllare tramite il KURO LINK, attenetevi alla seguente procedura.

1 ) Accedete a

Impostazione KURO LINK

tramite il menu

Impostazione controllo

.

2 ) Selezionate

Impostaz. Input

dal sottomenu.

Impostazione KURO LINK

Impostaz.Input : INGRESSO5

Power Off Control : Spento

Power-On Pronto : Spento

Controllo suono : Spento

Power On Test

Power Off Test

3 ) Selezionate l’ingresso desiderato (INGRESSO5 o INGRESSO6).

4 ) Premete EXIT per uscire dal menu.

Se utilizzate un dispositivo che supporta HDMI mediante una porta HDMI diversa da quella del terminale

selezionata in Impostaz. Input, il sistema non funzionerà correttamente. Se collegate un terminale HDMI diverso

da quello selezionato in Impostaz. Input, le impostazioni dell’apparecchio bloccheranno le funzioni KURO LINK.

Il menu KURO LINK non può essere selezionato quando l’opzione Impostaz. Input nel menu Impostazione KURO

LINK è disattivata.

Il menu del controllo viene modificato per adattarsi al tipo di apparecchio compatibile con HDMI. Se aggiungete,

modificate o rimuovete un apparecchio dal KURO LINK, consultate le sezioni seguenti per le note di installazione

e i comandi supportati.

6.4.1 Controllare un sistema AV

Per aggiungere un sistema AV, collegate l’unità tra il display ed eventuali registratori e/o lettori. Per poter

funzionare correttamente, il sistema Audio/Video gestisce le funzioni KURO LINK tra il display e gli altri

apparecchi collegati.

62

It

KRP-600M_500M.book Page 63 Tuesday, May 13, 2008 10:21 AM

Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

06

Durante la riproduzione, utilizzate le frecce verso l’alto/verso il basso del telecomando (/) per scorrere le

opzioni di suono surround. Utilizzate le frecce sinistra/destra (/) per modificare l’ingresso. Per riprendere la

riproduzione, tornate al menu KURO LINK e selezionate di nuovo la funzione.

Italiano

Sistemi AV

KURO LINK

1 Esegue un ciclo in sequenza nella modalità

surround

****

5

2 Cambia la sorgente di ingresso in ordine

1

SURROUND+

6

inverso

INPUT+INPUT-

3 Cambia la modalità surround in ordine

2

inverso

7

SURROUND-

4 Chiude la schermata e torna al menu KURO

3

LINK

Uscita

5 Elenca gli apparecchi collegati

(numero modello fino a otto caratteri)

4

6 Cambia la sorgente di ingresso in sequenza

7 Riservato/Nessuna funzione

6.4.2 Controllare un registratore

Premete ENTER per avviare la riproduzione o KURO LINK per tornare al menu. Questo processo è valido anche

per i lettori. Per i comandi disponibili, fate riferimento al grafico seguente.

Registratori

KURO LINK

1 Salta la pubblicità

****

5

2 Riavvolgimento rapido

1

3 Arresta la riproduzione

6

4 Chiude la schermata e torna al menu KURO

LINK

2

7

5 Elenca gli apparecchi collegati

3

(numero modello fino a otto caratteri)

Uscita

6 Avanzamento rapido

7 Avvia la riproduzione

4

Nota:

Potete anche utilizzare

(Play),

(Stop),

(Pausa),

(Avanzamento rapido) e

(Riavvolgimento

rapido) sul telecomando per eseguire le stesse operazioni consentite dai pulsanti dei menu di controllo.

6.4.3 Controllare un lettore

Premete ENTER per avviare la riproduzione o KURO LINK per tornare al menu. Questo processo è valido anche

per i registratori. Per i comandi disponibili, fate riferimento al grafico seguente.

Lettori

KURO LINK

1 Visualizza il menu del DVD/disco Blu-ray sul

lettore

****

5

2 Riavvolgimento rapido

1

MENU

6

3 Arresta la riproduzione

4 Chiude la schermata e torna al menu KURO

2

LINK

7

5 Elenca gli apparecchi collegati

3

(numero modello fino a otto caratteri)

Uscita

6 Avanzamento rapido

7 Avvia la riproduzione

4

Nota:

Potete anche utilizzare

(Play),

(Stop),

(Pausa),

(Avanzamento rapido) e

(Riavvolgimento

rapido) sul telecomando per eseguire le stesse operazioni consentite dai pulsanti dei menu di controllo.

63

It

06

Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

6.4.4 Aggiungere un amplificatore AV o un lettore BD

Per aggiungere un amplificatore AV o un lettore BD, consultate il diagramma dei cavi appropriato seguente.

Amplificatore AV e lettore BD Solo lettore BD

64

It

Vista posteriore

Cavo compatibile

con HDMI (cavo

HDMI con il

marchio HDMI)

Amp AV

Lettore BD

Vista posteriore

Cavo compatibile con

HDMI (cavo HDMI con

il marchio HDMI)

Lettore BD

KRP-600M_500M.book Page 64 Tuesday, May 13, 2008 10:21 AM

KRP-600M_500M.book Page 65 Tuesday, May 13, 2008 10:21 AM

Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

06

6.5 Comandi specifici di KURO LINK

Se utilizzate un apparecchio HDMI con il display flat-panel, tra le opzioni disponibili è possibile scegliere quando

Italiano

accendere il display e i modi in cui attivare o disattivare altri dispositivi o funzioni. Questa sezione fornisce le

procedure per le modifiche più comuni.

6.5.1 Riprodurre il suono sorgente mediante un comando HDMI

Quando il suono proviene da un sistema AV Pioneer attraverso la display flat-panel, se il display viene posto in

modalità di attesa (standby) il suono si interrompe. Per continuare ad ascoltare il suono quando la display flat-

panel viene accesa, attenetevi alla procedura seguente.

1 ) Accedete a

Impostazione KURO LINK

tramite il menu

Impostazione controllo.

2 ) Selezionate

Controllo suono

dal sottomenu.

3 ) Selezionate

Acceso

per consentire la riproduzione del suono da un sistema AV quanto il display è in

modalità di attesa (standby).

4 ) Premete EXIT per uscire dal menu.

Nota:

Per continuare ad ascoltare il suono quando il display flat-panel viene acceso, è necessario attivare la

funzione Controllo suono prima di spegnere il display.

6.5.2 Spegnere il display con un comando HDMI

La funzione “Power Off Control” è valida per i dispositivi collegati a qualsiasi porta HDMI del display. Per

accendere un dispositivo collegato quando il display flat-panel viene spento, attenetevi alla seguente procedura.

1 ) Accedete a

Impostazione KURO LINK

tramite il menu

Impostazione controllo

.

2 ) Selezionate

Power Off Control

dal sottomenu.

3 ) Selezionate

Acceso

per consentire al display di spegnere gli apparecchi collegati.

4 ) Premete EXIT per uscire dal menu.

6.5.3 Accendere il display con un comando HDMI

Il comando Power On è attivato per impostazione predefinita sul display. Se questa funzione viene disattivata per

errore, può essere riattivata. Per accendere il display flat-panel automaticamente quando un registratore o un

lettore Pioneer collegato viene acceso (vengono trasmesse immagini), attenetevi alla seguente procedura.

1 ) Accedete a

Impostazione KURO LINK

tramite il menu

Impostazione controllo.

2 ) Selezionate

Power-On Pronto

dal sottomenu.

3 ) Selezionate

Acceso

per consentire a un altro dispositivo di accendere il display.

4 ) Premete EXIT per uscire dal menu.

65

It

KRP-600M_500M.book Page 66 Tuesday, May 13, 2008 10:21 AM

06

Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

6.5.4 Verificare il Comando di accensione (On/Off)

Il display flat-panel è dotato di l’opzione KURO LINK per verificare se l’apparecchio collegato al display tramite

una porta HDMI può essere acceso. Per poter eseguire questa funzione ogni dispositivo deve essere assegnato

correttamente a un ingresso.

Per verificare che la funzione del comando di accensione/spegnimento funzioni, attenetevi alla procedura

seguente.

1 ) Accedete a Impostazione KURO LINK tramite il menu Impostazione controllo.

2 ) Selezionate un’opzione di verifica (Power On Test o Power Off Test) dal sottomenu.

Viene visualizzato un elenco con tutti gli apparecchi HDMI collegati.

3 ) Selezionate un apparecchio nell’elenco per iniziare la verifica.

4 ) Ripetete questo processo per verificare altri apparecchi nell’elenco.

5 ) Premete EXIT per uscire dal menu dopo aver completato tutte le verifiche.

Se il Power On/Off Test non riesce, controllate i punti di connessione e le impostazioni.

6.6 Collegare una console per giochi o una videocamera

Il display flat-panel fornisce collegamenti diretti per una console per gioco, una videocamera o altri apparecchi

Audio/Visual (AV) tramite l’INGRESSO 1. Per guardare un’immagine proveniente da una console per gioco,

premete INPUT 1 sul telecomando o premete ripetutamente INPUT sul display per selezionare INGRESSO 1. Per

maggiori informazioni sulle impostazioni della console per gioco, consulte “2.6 Collegamento ad Altri Dispositivi

(DVR, Ricevitore, BDR, ecc.)” e “5.1.4 Imposta il pannello affinché riconosca una console per giochi”.

Utilizzate il tipo di collegamenti specificato dall’apparecchio. Collegate l’apparecchio solamente ai terminali che

vanno effettivamente utilizzati.

6.7 Utilizzare IR REPEATER OUT

Il collegamento di cavi di controllo tra il display flat-panel e altri apparecchi Pioneer consente di far funzionare

l’apparecchio collegato tramite i comandi del telecomando.

Questa funzione è utile per controllare un apparecchio Pioneer da altri apparecchi Pioneer.

66

It

Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

06

6.8 Collegare il display a una rete

Il collegamento del display flat-panel a una rete domestica o a una rete locale (LAN) consente di utilizzare il

Italiano

display come un server. Per eseguire il display in rete, vedere il diagramma seguente per i collegamenti. Dopo il

collegamento a una rete, applicate le impostazioni iniziali descritti nelle sezioni successive.

Attenzione:

Con il display flat-panel l’esplorazione dei siti Internet e l’invio/ricezione di e-mail non sono consentiti.

Le trasmissioni e i servizi video online tramite Internet non sono disponibili.

Acquistate i dispositivi di collegamento e i cavi reperibili in commercio, in base alle necessità.

Combinare strumenti di marche diverse con alcuni provider, oppure modem e router a banda larga di marche

diverse può dar luogo a problemi di comunicazione o richiedere l’acquisto di servizi aggiuntivi dal provider.

Il collegamento a una rete può richiedervi di effettuare alcune impostazioni aggiuntive sul vostro PC.

Dopo il collegamento a una rete, inserite le impostazioni corrette.

Pioneer non si assumerà alcuna responsabilità in seguito a danni causati da operazioni errate o da invii di

e-mail non andati a buon fine.

Utilizzo della LAN

Adoperate 10BASE-T oppure 100BASE-TX per un router a banda larga o hub.

Non collegate il display flat-panel direttamente a Internet. Collegate invece il display tramite un firewall,

lasciando aperte solo le porte necessarie.

Non collegate il cavo telefonico al terminale LAN (10BASE-T/100BASE-TX). In caso contrario, si potrebbero

provocare dei malfunzionamenti.

Gli apparecchi richiesti e i metodi di collegamento possono variare a seconda del provider di comunicazioni

e/o servizi.

Adoperate dispositivi come modem ADSL, router a banda larga, hub e splitter come specificato dal vostro

provider di comunicazioni e/o servizi. Per maggiori informazioni a questo riguardo, consultate il manuale

di istruzioni del dispositivo.

Le impostazioni non sono disponibili per router a banda larga o modem ADSL con funzione di router per

banda larga.

Nelle comunicazioni attraverso una LAN, la crittografia dei dati non è disponibile tramite il display. Se accedete

a Internet, eseguite il display su una rete privata virtuale (VPN) o su un altro ambiente di rete protetto.

Non inviare un comando ai terminali RS-232C e LAN contemporaneamente. In caso contrario, la ricezione

del comando da parte del display potrebbe non avvenire correttamente.

Informazioni sui modem ADSL

L’utilizzo della funzione di bridging con un modem ADSL richiede l’utilizzo di un router a banda larga separato.

Per maggiori informazioni sui modem ADSL, consultate il provider di comunicazioni e/o servizi.

67

It

Vista posteriore

Vista posteriore

PC 2

Hub Ethernet

Cavo incrociato

(Router con funzioni hub)

Cavo diritto

PC

PC 1

KRP-600M_500M.book Page 67 Tuesday, May 13, 2008 10:21 AM

KRP-600M_500M.book Page 68 Tuesday, May 13, 2008 10:21 AM

06

Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

6.8.1 Impostazione controllo IP

Per applicare Impostazione controllo IP, attenetevi alle istruzioni seguenti.

1 ) Accedete a

Impostazione controllo IP

tramite il menu

Impostazione controllo.

Impostazione controllo

Impostazione controllo IP

Controllo IP : Disattiva

DHCP : Spento

Indirizzo IP

Subnet mask

Gateway predefinita

Indirizzo MAC

LED : Acceso

Impostazione KURO LINK

Impostaz.Input : Spento

Power Off Control : Spento

Power-On Pronto : Spento

Controllo suono : Spento

Power On Test : Spento

Power Off Test : Spento

Impostazioni seriali

Impostaz. n. ID : Tutti

Velocià trasm. : 9600bps

Uscita

2 ) Selezionate Attiva dal menu Impostazione controllo IP.

Nota:

L’impostazione predefinita per il controllo IP è Disattiva.

Verificare l’indirizzo IP

Inserire il DHCP, l’indirizzo IP, la maschera di sottorete, il gateway predefinito e il LED.

1 ) Accedete a Impostazione controllo IP tramite il menu Impostazione controllo

.

2 ) Selezionate

DHCP

dal menu Impostazione controllo IP.

3 ) Selezionate

Acceso

o

Spento

dal sottomenu.

Se selezionate Acceso, viene automaticamente acquisito un indirizzo IP.

Se il display non riesce ad assegnare l’indirizzo IP o desiderate ottenere un indirizzo diverso, selezionate

Spento nel passo 3, quindi inserire un indirizzo IP e una maschera di sottorete.

4 ) Premete RETURN per eseguire la selezione.

5 ) Selezionate LED dal menu Impostazione controllo IP.

6 ) Selezionate Acceso o Spento dal sottomenu.

Se selezionate Acceso, l’indicatore del terminale LAN si accenderà mentre è in uso.

7 ) Premete EXIT per uscire dal menu.

68

It

Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

06

6.8.2 Utilizzare il sistema di controllo Web

Potete accedere e controllare il display dal PC mediante un browser Web. Per selezionare questa opzione,

Italiano

attenetevi alle istruzioni seguenti.

Visualizzare le impostazioni

Per cambiare le schermate, individuate la schermata necessaria nell’elenco sulla sinistra. Non utilizzate i

pulsanti del browser, quali Pagina precedente, Pagina successiva, Cronologia e Preferiti. L’utilizzo dei pulsanti e

dei menu per cambiare le schermate potrebbe dar luogo a visualizzazioni non corrette. Per selezionare un

browser, attenetevi alla seguente procedura.

1 ) Inserite l’indirizzo IP ottenuto nella casella dell’indirizzo del browser.

2 ) Inserire “admin” nella schermata di immissione della password.

3 ) Fate clic su

Network (Rete)

per iniziare a inserire le impostazioni.

;0

4 ) Inserire le informazioni nei campi seguenti:

•NOME

Posizionamento

Data di installazione

LED (Acceso/Spento)

Nota:

Per modificare impostazioni diverse da NOME, Posizionamento e Data di installazione, chiudete il browser

e riapritelo.

Per modificare l’indirizzo IP, la maschera di sottorete o il gateway predefinito, chiudete il browser, modificate

le impostazioni di rete del PC e riapritelo.

69

It

Per la navigazione, adoperate Internet Explorer. L’utilizzo di

altri browser potrebbe dar luogo alla visualizzazione di

immagini distorte o contenuti non corretti.

Nel menu “Strumenti” di Internet Explorer, fare clic su

“Opzioni Internet” per aprire la scheda Generale. Fare clic su

“Impostazioni” nella sezione “Cronologia esplorazioni” e

selezionare “All’avvio di Internet Explorer” in “Ricerca versioni

più recenti delle pagine memorizzate:”.

KRP-600M_500M.book Page 69 Tuesday, May 13, 2008 10:21 AM

Network

Web control system

Model :

******

Name :

NAME :

******

Location :

******

Location :

******

Installation date :

Top

DHCP

:

ON OFF

IP address :

Detail Settings

Picture

Sub net mask :

Default gateway :

Terminal

Functions

TCP Control Port :

UDP Control Port :

Network Settings

TCP Connection limit

: OFF ON ... minutes

5

Network

LED

: ON OFF

E-mail

MAC address

: 00:00:00:00:00:00

ISF

Set

KRP-600M_500M.book Page 70 Tuesday, May 13, 2008 10:21 AM

06

Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

Impostazioni del telecomando “virtuale”

1 ) Inserite l’indirizzo IP nella casella dell’indirizzo del browser.

Dopo averlo collegato, il telecomando virtuale viene visualizzato sullo schermo.

2 ) Inserire “admin” nella schermata di immissione della password.

Quindi, il telecomando virtuale viene visualizzato sullo schermo.

3 ) Fate clic sul pulsante desiderato per eseguire un comando.

No Frame

>>

ON STANDBY

Model :

******

INPUT1 INPUT2 INPUT3

INPUT4

Name :

******

Location :

INPUT5 INPUT6

******

******

Top

SPLIT SUB INPUT SWAP PIP SHIFT

Detail Settings

AV SELECTION AUTO SETUP FREEZE SCREEN SIZE

Picture

DISPLAY

Terminal

EXIT USER MENU

UP

Functions

UP

Network Settings

LEFT RIGHT

ENTER

VOLUME

Network

E-mail

DOWN

HOME MENU RETURN

DOWN

ISF

TOP : Virtual Remote

Web control system

Regolazioni dell’immagine

Fate clic su

Picture (Immagine

) per visualizzare la schermata di regolazione dell’immagine.

Picture

Web control system

Model :

******

Message : ERR MSG

Name :

******

Location :

Power :

ON STANDBY

******

******

Input :

1

2 3 4 5 6

Top

OPTIMUM

STANDARD DYNAMIC PURE SPORT GAME

AV Selection :

Detail Settings

MOVIE isf-DAYUSER isf-NIGHT isf-AUTO

Picture

Terminal

Detail Adjust

Contrast Brightness Color Tint Sharpness

Picture

:

40

Set

0

Set

0

Set

0

Set

0

Set

Functions

Color Temp. :

Manual

Set

Network Settings

R.High G.High B.High

Network

White Balance :

0

Set

0

Set

0

Set

E-mail

R.Low G.Low B.Low

0

Set

0

Set

0

Set Reset

ISF

Gamma :

3

Set

Blue only mode :

Off

Set

Screen size :

Cinema 14:9

Set

Auto Setup

Nota:

Quando si adopera la schermata web, l’utilizzo del telecomando o dei tasti presenti sul display flat-panel per

controllare direttamente il pannello può dar luogo a uno stato di funzionamento della schermata web

diverso dallo stato del pannello. Per trovare la schermata richiesta sul pannello, selezionate il menu apposito

a sinistra.

70

It

KRP-600M_500M.book Page 71 Tuesday, May 13, 2008 10:21 AM

Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

06

Impostazione ingresso

Fate clic su

Terminal (Terminale)

per visualizzare la schermata di impostazione dell’ingresso.

Italiano

Terminal

Web control system

Model :

******

Name :

Power :

ON STANDBY

******

Location :

******

******

INPUT SETUP :

Set

Top

INPUT 1 :

Video

Color System :

Auto

Detail Settings

INPUT 2 :

Component

Color Decoding :

Comp.1(YCbC

Picture

INPUT 3 :

D-sub 15

Color Decoding :

RGB

INPUT 4 :

DVI

Signal Type :

PC

Video

:

AUTO

Terminal

INPUT 5 :

HDMI 1

Signal Type :

PC

Video

:

AUTO

Functions

INPUT 6 :

HDMI 2

Signal Type :

PC

Video

:

AUTO

Network Settings

AUDIO SETUP :

Set

Network

AUDIO 1 :

INPUT1

E-mail

AUDIO 2 :

INPUT3

ISF

Nota:

Quando si adopera la schermata web, l’utilizzo del telecomando o dei tasti presenti sul display flat-panel per

controllare direttamente il pannello può dar luogo a uno stato di funzionamento della schermata web

diverso dallo stato del pannello. Per trovare la schermata richiesta sul pannello, selezionate il menu apposito

a sinistra.

Impostazione funzione

Fate clic su

Functions (Funzioni)

per visualizzare la schermata di impostazione delle funzioni.

Functions

Web control system

Model :

******

Power

Name :

:

ON STANDBY

******

Location :

******

******

Option setting

Top

Energy save :

Standard

Set

Detail Settings

Power management :

Off

Set

Picture

No signal off :

Disable

Set

No operation off :

Disable

Set

Terminal

Room light sensor :

Off

Set

Functions

KURO LINK Setting

Network Settings

Network

Input Setting :

Off

Set

Power off control :

Off

Set

E-mail

Power on ready :

Off

Set

ISF

Hold sound status :

Off

Set

Nota:

Quando si adopera la schermata web, l’utilizzo del telecomando o dei tasti presenti sul display flat-panel per

controllare direttamente il pannello può dar luogo a uno stato di funzionamento della schermata web

diverso dallo stato del pannello. Per trovare la schermata richiesta sul pannello, selezionate il menu apposito

a sinistra.

71

It

KRP-600M_500M.book Page 72 Tuesday, May 13, 2008 10:21 AM

06

Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

Notifica eventi

Il display flat-panel può fornire notifiche via e-mail in caso di errore o malfunzionamento del sistema.

E-mail

Web control system

Model :

******

Name :

Sender address :

******

Location :

******

Mail server(SMTP) :

******

Authentication :

ON OFF

Top

ID :

Password :

Detail Settings

Picture

Received address (1) :

Received address (2) :

Terminal

Received address (3) :

Functions

Event option :

Power down ... Panel error

Network Settings

Shut down ... Temp.,speaker and fan error

Usage time ... Every hours

1000

Network

Input change

E-mail

Loss of input signal

Power toggle

ISF

Set TEST MAIL

Opzioni Descrizione

Sender address (Indirizzo

Per inserire l’indirizzo del mittente

mittente)

Mail server (Server di posta)

Per inserire l’indirizzo IP del server del mittente

(SMTP)

Authentication (Autenticazione) Imposta se eseguire l’autenticazione durante

l’invio di un’e-mail (per il metodo di autenticazione

è impostato il Pop prima dell’opzione SMTP)

ID Per inserire l’ID di autenticazione

Password Per inserire una password per l’autenticazione

Received address (Indirizzo

Per inserire l’indirizzo del destinatario

destinatario) (1) - (3)

Event option (Opzione evento)

Power down

Invia un’e-mail quando la funzione di sicurezza

(Interruzione alimentazione)

viene attivata da un errore del pannello che

potrebbe provocare un malfunzionamento

Shut down (Spegnimento) Invia un’e-mail quando la funzione di protezione

spegne automaticamente il pannello

Usage time (Tempo di utilizzo) Invia un’e-mail in base a un intervallo di tempo

specificato (ogni 500 ore se impostato su “500”)

Input change

Invia un’e-mail quando la modalità di ingresso

(Modifica ingresso)

viene modificata

Loss of input signal (Perdita del

Invia un’e-mail quando il segnale di ingresso non

segnale in ingresso)

viene rilevato

Power toggle (Attivazione/

Invia un’e-mail quando lo stato di alimentazione

disattivazione alimentazione)

viene modificato

Nota:

il vostro display flat-panel non dispone di una funzione che determina il nome dei computer in rete collegati

ad Internet. Inserite l’indirizzo IP del vostro mail server nella casella del mail server (SMTP). Se l’indirizzo IP

viene riconosciuto, adoperate un programma di ricerca come “nslookup” sul vostro PC.

72

It

Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

06

Italiano

C:\> nslookup

Server: xxx.xxx.xxx.com Server del nome corrente

Aress: yyy.yyy.yyy.yyy

> mailsv.aaa.com Mail server cercato

Server: xxx.xxx.xxx.com Server del nome corrente

Adress: yyy.yyy.yyy.yyy

Non-aurthoritative answer:

Name: mailsv.aaa.com

Adress: zzz.zzz.zzz.zzz Server: indirizzo IP di mailsv.aaa.com

6.9 Assegnare un numero di serie

6.9.1 Assegnare un numero ID

Questa sezione descrive come inserire il numero ID richiesto per controllare e regolare più display mediante un

solo PC. Per assegnare il numero ID, attenetevi alle seguenti istruzioni.

1 ) Accedete a

Impostazioni seriali

tramite il menu

Impostazione controllo.

2 ) Selezionate

Impostaz.n. ID

dal menu Impostazioni seriali.

3 ) Selezionate

Tutto

o

00H-FFH

dal sottomenu.

Parametro Descrizione

00H-FFH Imposta un numero ID

Tutti Non imposta un numero ID

Nota:

Questa impostazione riguarda tutte le sorgenti d’ingresso.

73

It

Esempio di schermata di ricerca MS-DOS utilizzando “nslookup”

KRP-600M_500M.book Page 73 Tuesday, May 13, 2008 10:21 AM

Impostazione controllo

Impostazione controllo IP

Controllo IP : DIsattiva

DHCP : Acceso

Indirizzo IP

Subnet mask

Gateway predefinita

Indirizzo Mac

LED : Acceso

Impostazione KURO LINK

Impostaz.Input : Spento

Power Off Control : Spento

Power-On Pronto : Spento

Controllo suono : Spento

Power On Test

Power Off Test

Impostazioni seriali

Impostaz.n. ID : Tutti

Verocità trasm. : 9600bps

Uscita

Impostaz.n. ID Tutti

06

Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

6.9.2 Assegnare una velocità di trasmissione

Questa sezione descrive come inserire la veloci di trasmissione RS-232C (velocità in baud) durante il controllo

o la regolazione del display mediante un PC. (Utilizzate questa opzione solo quando effettuate regolazioni

dell’immagine per uno specifico dispositivo collegato al terminale RS-232C.) La velocità di trasmissione può

essere impostata su 1200bps, 2400bps, 4800bps, 9600bps, 19200bps o 38400bps. Per inserire una velocità di

trasmissione, attenetevi alle seguenti istruzioni:

1 ) Accedete a

Impostazioni seriali

tramite il menu

Impostazione controllo.

2 ) Selezionate

Velocità trasm.

dal menu Impostazioni seriali.

3 ) Selezionate la velocità desiderata dal sottomenu.

L’impostazione predefinita è 9600bps.

Velocità trasm.

1200bps

2400bps

4800bps

9600bps

19200bps

38400bps

Nota:

Questa impostazione riguarda tutte le sorgenti d’ingresso.

6.10 Selezionare la modalità integratore

La modalità integratore fornisce opzioni alternative quando si adoperano funzioni o impostazioni specifiche e

menu per la regolazione dell’immagine.

Note:

La modalità integratore è disponibile solo in Inglese.

Dopo aver attivato la modalità integratore, le seguenti opzioni del menu principale vengono reimpostate ai

valori predefiniti:

Immagine

•Schermo

Dopo aver attivato la modalità integratore, le seguenti opzioni restano invariate:

•Suono

Comando di accensione

•Opzioni

Impostazione ingressi

Impostazione controllo

Per passare alla modalità integratore, attenetevi alle seguenti istruzioni.

1 ) Premete INPUT per selezionare l’ingresso desiderato.

2 ) Premete DISPLAY per visualizzare le impostazioni correnti.

Le informazioni sullo stato per l’ingresso selezionato verranno visualizzate sullo schermo.

74

It

INGRESSO2

Componente

- - -

FULL

Standard

KRP-600M_500M.book Page 74 Tuesday, May 13, 2008 10:21 AM

KRP-600M_500M.book Page 75 Tuesday, May 13, 2008 10:21 AM

Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

06

3 ) Tenete premuto DISPLAY per almeno tre secondi mentre è visibile la schermata del passo 2.

Viene visualizzato solo il segnale in ingresso.

Italiano

INGRESSO2

4 ) Premete HOME MENU mentre è visibile la schermata del passo 3, ma non tenete premuto il pulsante.

Viene attivata la modalità integratore.

INTEGRATOR MENU

Picture

Picture Preset

Studio Mode : Off

Monotone Mode : Off

Drive Mode : 1

FRC Mode : Default

Option

Fan Control : Auto

OSD Display : On

Power On Mode

Input : Last

Power On Mode (Input)

Volume : Last

Power On Mode (Volume)

Mirror Mode : Off

Banner PIP

Translucent : Off

Banner PIP : Off

Max Volume : 60

IP Control Look : Off

Network ID Beacon : Off

Factory Default

Exit

Nota:

Se premete o tenete premuto troppo a lungo

HOME MENU

il display resterà in modalità utente.

6.10.1 Esplorare i menu della modalità integratore

Valori preimpostati immagine

Utilizzate questa opzione per selezionare i valori preimpostati di regolazione dell’immagine nel menu principale.

Modalità studio

Oltre i normali valori di regolazione, il display dispone anche di una modalità di regolazione professionale ideale

per le riprese in uno studio TV (Studio).

Parametro Descrizione

Acceso Passa alla modalità studio

Spento* Nessun effetto

*Impostazione predefinita

Note:

Questa impostazione riguarda tutte le sorgenti d’ingresso.

In modalità studio non è possibile accedere alla modalità monocromatica, selezione AV o solo blu.

75

It

KRP-600M_500M.book Page 76 Tuesday, May 13, 2008 10:21 AM

06

Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

Modalità monocromatica

La modalità monocromatica elimina i componenti di colore del segnale video in modo che le immagini vengono

visualizzate solo con i segnali di luminanza.

Parametro Descrizione

Acceso Passa alla modalità monocromatica

Spento* Nessun effetto

*Impostazione predefinita

Note:

Questa impostazione riguarda tutte le sorgenti d’ingresso.

In modalità monocromatica non è possibile accedere alla modalità studio, selezione AV o valori

preimpostati immagine.

Modalità attivaz.

Questa opzione ottimizza la qualità dell’immagine in base al contenuto (per ulteriori informazioni consulte “5.3.10

Regolare i segnali del colore”).

Nota:

La modalità attivazione è disponibile solo per i segnali video in ingresso.

Modalità FRC

L’opzione FRC consente il passaggio alla conversione della velocità dei fotogrammi.

Parametro Descrizione

Predefinito* Non passa alla conversione della velocità dei

fotogrammi

Sinc. Passa alla conversione della velocità dei

fotogrammi

*Impostazione predefinita

Nota:

La modalità FRC è disponibile solo per segnali PC in ingresso.

Controllo ventola

Questa opzione cambia il metodo di controllo per la ventola di raffreddamento posteriore del display flat-panel.

Parametro Descrizione

Automatico* Controlla automaticamente la ventola mediante un

sensore di temperatura interno

Max Per il valore rpm massimo (controllo Automatico:

spento)

*Impostazione predefinita

L’impostazione Max è indicata per installazioni con temperature particolarmente elevate. Tuttavia, poiché il

rumore della ventola aumenta, l’effetto sulle aree circostanti deve essere preso in considerazione.

76

It

KRP-600M_500M.book Page 77 Tuesday, May 13, 2008 10:21 AM

Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

06

Visualizzazione su schermo

Questa opzione imposta la visualizzazione dei menu su Acceso o Spento.

Italiano

Parametro Descrizione

Acceso* Visualizza il menu corrente quando si preme

DISPLAY

Spento non visualizza lo schermo quando:

•si preme DISPLAY oppure AV SELECTION

si cambiano le sorgenti di ingresso

si imposta il volume

(Le componenti a video, come il Home Menu, il

User Menu e i messaggi restano sullo schermo

anche quando si imposta a spento l’opzione

Visualizzazione su schermo.)

*Impostazione predefinita

Nota:

Questa impostazione riguarda tutte le sorgenti d’ingresso.

Modalità Power On

Questa opzione seleziona automaticamente l’ingresso e il livello del volume quando il display viene acceso.

Parametro Descrizione

Ingresso Da INGRESSO 1

Visualizza l’ingresso selezionato

a INGRESSO 6

Ultimo* Visualizza l’ultimo ingresso selezionato

Volume Ultimo* selezionate l’ultimo livello di volume

0 - 60 seleziona un livello di volume tra 0 e 60

*Impostazione predefinita

Nota:

Questa impostazione riguarda tutte le sorgenti d’ingresso.

Modalità specchio

Questa opzione inverte l’immagine visualizzata sullo schermo.

Parametro Descrizione

Acceso Inverte l’immagine

Spento* Non inverte l’immagine

*Impostazione predefinita

Nota:

Questa impostazione riguarda tutte le sorgenti d’ingresso.

PIP banner

L’opzione PIP banner consente di regolare la velocità di traslucidità e le posizioni sul display della finestra piccola

in modalità P-in-P.

Traslucido: regola la velocità di traslucidità dello schermo piccolo in modalità P-in-P tra Spento e 80%. Se la

percentuale aumenta, anche la velocità di traslucidità cresce.

PIP banner: regola le posizioni sul display dello schermo piccolo in modalità P-in-P

77

It

06

Utilizzare altri apparecchi con il display flat-panel

Ingresso banner: determina il segnale in ingresso per la finestra piccola in modalità P-in-P

Parametro Descrizione

Traslucido Acceso Regola la velocità di traslucidità

Spento* Nessun effetto

PIP banner Spento* Nessun effetto

Inferiore da 1 a 3

Regola la posizione del display

Medio basso/alto

Superiore da 1 a 3

Ingresso banner Da INGRESSO da 3* a 6 Determina il segnale in ingresso

*Impostazione predefinita

SUPERIORE DA 3

SUPERIORE DA 2

SUPERIORE DA 1

1920

2705408101080

MEDIO ALTO

MEDIO BASSO

INFERIORE DA 3

INFERIORE DA 2

INFERIORE DA 1

Nota:

Il contrasto dell’immagine nella finestra piccola si riduce in proporzione all’aumento della risoluzione

dell’immagine sullo schermo principale.

I segnali che supportano Banner PIP sono XGA 60 Hz e WXGA 60 Hz.

Blocco controllo IP

Blocca o sblocca le impostazioni controllo IP.

Parametro Descrizione

Acceso Blocca le impostazioni controllo IP

Spento* Nessun effetto

*Impostazione predefinita

Nota:

Questa impostazione riguarda tutte le sorgenti d’ingresso.

Segnale ID rete

Questa opzione autentica la connessione tra l’unità specificata e il display flat-panel.

Parametro Descrizione

Acceso Applica l’opzione Network ID baken

Spento* Nessun effetto

*Impostazione predefinita

78

It

L’opzione Schermo secondario banner

utilizza solo 1/4 della parte superiore di un

segnale in ingresso PC. Quando si aggiunge

un’immagine o un testo, questo deve essere

posizionato nel quarto superiore dell’area.

KRP-600M_500M.book Page 78 Tuesday, May 13, 2008 10:21 AM

Оглавление