Pioneer HTP-SB300: Дополнительная информация
Дополнительная информация: Pioneer HTP-SB300
HTP-SB300_SVYXCN_Ru.book 35 ページ 2009年10月22日 木曜日 午後6時49分
Дополнительная информация
06
Глава 6
Дополнительная информация
English Français
Поиск и устранение неполадок
Зачастую неверные действия пользователя ошибочно принимаются за неполадки или
неисправности. Если вам кажется, что какой-то компонент работает неправильно, сначала
выполните сверку по приведенным ниже сведениям. Проверьте другие используемые компоненты
и электронные устройства, поскольку часто проблема может заключаться в них. Если причину
неполадки не удается определить даже после выполнения указанных ниже про
верок, то обратитесь
в б
лижайшую независимую сервисную компанию, сертифицированную компанией Pioneer, для
выполнения ремонтных работ.
Pyccкий
•
Если устройство работает со сбоями вследствие внешних воздействий (например статического
электричества), выньте вилку кабеля питания из розетки, а затем вновь вставьте ее в розетку,
чтобы восстановить нормальные условия эксплуатации.
Неполадка Устранение
Питание не включается.
• Выньте вилку из розетки и вставьте повторно.
Система внезапно
• Снова включите систему через минуту (вы не сможете включить устройство
отключается.
в течение этого времени). Если проблема сохранится, обратитесь в
независимую сервисную компанию, сертифицированную компанией Pioneer.
Не выводится звук, когда
• Убедитесь в правильности подключения компонента (см. Подключение на
выбрана какая-либо
стр.11).
функция.
• Нажмите MUTE на пульте дистанционного управления, чтобы отключить
приглушение звука.
Не выводится изображение,
•
Убедитесь в правильности подключения компонента (см.
Подключение на
когда выбрана какая-либо
стр.11
).
функция.
• Выберите правильный компонент (используйте кнопки
INPUT SELECT
).
• Неправильно выбран видеовход на мониторе телевизора. Обратитесь к
руководству по эксплуатации, прилагаемому к телевизору.
Звук с сабвуфера
• Если рядом эксплуатируется другое электронное устройство
прерывистый.
(беспроводной телефон, устройство с беспроводным интерфейсом
Bluetooth, беспроводная локальная сеть, микроволновая печь и т. п.),
работающее на той же частоте (2,4 ГГц), переместите его.
• Высокочастотный диапазон, используемый данным устройством для передачи
сигналов, обладает такими же характеристиками, как и обычные световые
волны: прямолинейная передача, отражение, преломление, дифракция и
интерференция. В результате этого эффективность передачи сигнала может
отличаться в зависимости от места расположения, вызывая прерыванием звука.
В подобных случаях попробуйте изменить место или условия установки.
• Если передача сигнала неэффективна по причине чрезмерного
расстояния между основным блоком и сабвуфером, попробуйте
переместить сабвуфер ближе к основному блоку.
• При использовании системы в местах, подверженных частым статическим
или электрическим помехам попробуйте изменить место установки сабвуфера.
35
Ru
HTP-SB300_SVYXCN_Ru.book 36 ページ 2009年10月22日 木曜日 午後6時49分
06
Дополнительная информация
Неполадка Устранение
Отсутствует звук с
• Возможно, прослушиваемый источник Dolby Digital или DTS не
сабвуфера.
содержит канал LFE.
• Переключите
LFE ATT (Приглушение низкочастотного звука)
(см. стр.24)
на
LFEATT 0
или
LFEATT 10
.
•
Характеристики передачи могут отличаться из-за наличия препятствий
или отражающих предметов на пути сигнала. Попробуйте изменить
положение или ориентацию сабвуфера.
•
Основной блок и сабвуфер в данном комплекте работают в качестве
сопряженных в паре устройств и специально предназначены для
распознавания друг друга. Передача сигнала невозможна при
использовании основного устройства или сабвуфера из другого комплекта.
•
Сабвуфер может не выводить звук при проигрывании музыки, в которой
отсутствует непрерывный низкочастотный диапазон.
•
Выполните сопряжение основного блока и сабвуфера (см. стр.7).
Шум во время
• Отодвиньте кассетную деку на такое расстояние от системы, чтобы шум
воспроизведения кассетной
исчез.
деки.
Звук не выводится или
•
Ус т а н о в и т е цифровой уровень звука проигрывателя в полное или
выводится шум при
нейтральное положение.
воспроизведении
• Убедитесь в том, что настройки проигрывателя выполнены правильно
программы с DTS.
и/или вывод сигнала DTS включен. Обратитесь к руководству по
эксплуатации, прилагаемому к проигрывателю DVD.
Во время поиска с
• Это не является неисправностью, но обязательно уменьшите уровень
воспроизведением с
громкости во избежание вывода громкого шума через громкоговорители.
совместимого с DTS
проигрывателя CD
выводится шум.
Не работает пу
льт
• Замените батареи (см. стр.19).
дистан
ционного
• Используйте пульт в пределах 7 м, под углом не более 30° относительно
управления.
датчика дистанционного управления (см. стр.19).
• Уд а л и т е препятствие или управляйте из другого положения.
• На датчик дистанционного управления на передней панели не должны
попадать прямые солнечные лучи.
Дисплей затемнен или
• Нажмите D
IMMER на пул
ьте дистанционного управления, чтобы
выключен.
восстановить значение по умолчанию.
HDMI
Признак неполадки Устранение
Отсутствует изображение
• Если при подключении компонента HDMI непосредственно к монитору не
или звук.
удалось решить проблему, пожалуйста, обратитесь к руководству по
эксплуатации компонента или монитора или обратитесь за помощью к
производителю.
36
Ru
Дополнительная информация
06
Признак неполадки Устранение
Отсутствует
• В зависимости от настроек выходного сигнала компонента-источника он
изображение.
может выводить сигнал в видеоформате, который не может отображаться.
English Français
Измените настройки выходного сигнала источника или подсоедините
используемый компонент-источник непосредственно к телевизору через
компонентные или композитные видеоразъемы.
• Данная система совместима с HDCP. Проверьте, являются ли подключенные
компоненты также совместимыми с HDCP. Если они не являются таковыми,
пожалуйста, подсоедините используемый компонент-источник непосредственно
к телевизору через компонентные или композитные видеоразъемы.
• В зависимости от подсоединенного источника-компонента он может не
работать с данной системой (даже если он совместим с HDCP). В таком
случае подсоедините используемый компонент-источник непосредственно
к телевизору через компонентные или композитные видеоразъемы.
Pyccкий
• Если видеоизображение не отображается на экране телевизора или
телевизора с плоским экраном, попробуйте отрегулировать разрешение,
DeepColor или другие н
астройки для ком
понента.
•
Для вывода сигналов в формате DeepColor подключите данную систему к
компоненту или телевизору с функцией DeepColor с помощью кабеля HDMI
TM
(High Speed HDMI
).
Звук отсутствует или
•
Если для передачи аудиосигналов были выполнены отдельные соединения,
внезапно пропадает.
убедитесь в том, что аналоговые/цифровые разъемы назначены для
соответствующего ввода HDMI с компонента.
• Проверьте настройки аудиовыхода компонента-источника.
• Убедитесь в том, что для параметра Audio Parameter установлено значение
HDMI AMP/THRU (см. стр. 24).
•
Если компонентом является устройство DVI, используйте для передачи
аудиосигналов отдельное соединение.
1
Важная информация относительно
Конфигурация
Подсоедините компонент, оснащенный
соединения HDMI
интерфейсом HDMI, непосредственно к
В некоторых случаях пропускание сигналов
дисплею с помощью кабеля HDMI. Затем
HDMI через данную систему может оказаться
воспользуйтесь наиболее удобный способ
невозможным (это зависит от подключаемого
соединения (рекомендуется цифровое
компонента, оснащенного интерфейсом HDMI;
соединение) для передачи аудиосигнала на
обратитесь к производителю для получения
систему. Для получения более подробной
информации о совместимости интерфейса
информации об аудиосоединениях см.
HDMI).
инструкции по эксплуатации. При
Если сигналы HDMI не выводятся надлежащим
использовании данной конфигурации
образом через данную систему (с используемого
настраивайте уровень громкости на дисплее на
компонента), попытайтесь выполнить
минимальное значение.
подключение в следующей конфигурации.
37
Ru
Примечание
HTP-SB300_SVYXCN_Ru.book 37 ページ 2009年10月22日 木曜日 午後6時49分
1• Если дисплей оснащен только одним разъемом HDMI, с подключенного компонента можно принимать только
видеосигнал HDMI.
• В зависимости от компонента, выходной аудиосигнал может ограничиваться количеством каналов, доступных с
подключенного дисплея (например, выходной аудиосигнал уменьшается до 2 каналов для монитора с ограничениями
стереофонического звука).
• Если вы хотите переключить входной источник, необходимо переключить функции как на си
стеме, так и на дисплее.
• Поскольку при использовании соединения HDMI звук на дисплее приглушается, необходимо настраивать уровень
громкости на дисплее каждый раз при переключении входных источников.
HTP-SB300_SVYXCN_Ru.book 38 ページ 2009年10月22日 木曜日 午後6時49分
06
Дополнительная информация
2 Другие устройства, работающие в
диапазоне 2,4 ГГц:
Меры предосторожности при
• Охранные системы в магазинах
использовании беспроводного
• Любительские беспроводные
сабвуфера
радиопередатчики
• Системы управления распределением на
Меры предосторожности
фабриках и складах
относительно длины волн
• Беспроводные системы идентификации на
• Данное устройство разработано таким
ж.-д. и спецмашинах
образом, чтобы предотвратить перехват
передаваемых сигналов третьими лицами,
При использовании подобных устройств
однако несмотря на это следует принимать
одновременно с данной акустической системой
меры предосторожности против
может произойти интерференция сигналов,
возможного перехвата и прослушивания
вызывающая пропадание сигнала, помехи или
передаваемых сигналов третьими лицами.
прерывистый звук. В подобных случаях
Поскольку данное устройство создает
индикатор основного блока будет гореть
передаваемые радиоволновые сигналы,
красным цв
етом. Такое состоя
ние является
третьи лица могут преднамеренно
результатом интерференции сигналов и не
использовать приемные устройства,
представляет собой неисправность устройства.
пытаясь перехватить такие передачи.
Для улучшения качества приема попробуйте
Поэтому данное устройство не следует
выполнить следующее:
исп
ользовать для воспро
изведения важных
• Выключите другие устройства,
материалов, требующих
испускающие радиоволны.
конфиденциальности.
• Переместите создающее помехи
Данное устройство работает в радиочастотном
устройство подальше.
диапазоне 2,4 ГГц. Данный диапазон также
Не используйте данную систему в следующих
используется разнообразными другими
местах, поскольку это может привести к
устройствами, как это указано ниже.
появлению помех или прерыванию связи:
Устройства, особенно редко известные
пользователям, перечислены в пункте 2.
• В местах, гд
е используются др
угие
устройства, работающие на частоте 2,4
1 Примеры распространенных
ГГц, например устройство с интерфейсом
устройств, работающих в радиочастотном
Bluetooth или беспроводная локальная сеть,
диапазоне 2,4 ГГц:
либо вблизи мест, где накапливается
• Беспроводной телефон
статическое электричество или возможна
• Беспроводной телефакс
интерференция сигналов от другого
• Микроволновая печь
устройства (в зависимости от окружающих
условий радиоволны могут не передаваться
• Беспроводной маршрутизатор локальной
эффективно).
сети
• Переместите радиоустройство подальше
• Беспроводное аудио-/видеоустройство
(может вызываться шум).
(включая беспроводные сабвуферы
производства компании Pioneer)
• Если на экране телеви
зора появляются
ви
зуальные помехи, возможно, что данное
• Беспроводные пульты игровых приставок
устройство оказывает негативное влияние
• Микроволновые терапевтические
на входной сигнал с антенны на телевизор,
устройства
видеоустройство или спутниковый тюнер.
• Устройство с беспроводным интерфейсом
Переместите данное устройство подальше
Bluetooth
от антенного входа подвергшегося
влиянию устройства.
38
Ru
HTP-SB300_SVYXCN_Ru.book 39 ページ 2009年10月22日 木曜日 午後6時49分
Дополнительная информация
06
Эффективный диапазон
положение беспроводного сабвуфера.
Звука также может пропадать или
использования
прерываться, когда сигналы блокируются
• Устройство разработано исключительно
кем-либо в помещении или когда кто-либо
English Français
для использования в частном доме
приближается к устройству.
(расстояние передачи сигнала может
уменьшаться из-за компоновки помещения
или условий в нем).
Предупреждение
В следующих случаях может наблюдаться
• За исклю
чен
ием случаев, на которые
пропадание или прерывание звука, вызванное
распространяется определенная законом
плохим или непостоянным приемом радиоволн.
юридическая ответственность, компания
• Когда передаваемый сигнал блокируется
Pioneer отказывается нести любую
железобетонной или металлической стеной
ответственность за любой ущерб,
или полом.
понесенный покупателем или другими
Pyccкий
• Вблизи крупных металлических предметов
лицами, в результате эксплуатации данного
обстановки
устройства.
• В большой толпе людей или вблизи
Для безопасной эксплуатации
препятствующих сигналу зданий.
• Не используйте вблизи высокоточных или
• В местах, где используются другие
чувствительных электронных устройств,
устройства, работающие на частоте 2,4
использующих радиоволны, поскольку это
ГГц, такие как устройство с интерфейсом
может привести к неполадкам в их работе и
Bluetooth или беспроводная локальная сеть,
неисправности.
либо вблизи мест, где накапливается
статическое эл
ектричество ил
и возмо
жна
Примеры устройств, требующих особой
интерференция сигналов от другого
осторожности:
устройства.
• Слуховые аппараты, кардиостимуляторы и
• При проживании в многоквартирном доме,
прочие медицинские или терапевтические
когда в соседней квартире имеется
электронные устройства, системы
микроволновая печь, расположенная
пожарной сигнализации, автоматические
близко к данному устройству. Обратите
двери и прочие автоматические устройства.
внимание, что микроволновая печь не
• Лицам, пользующимся
будет влиять на данное устройство, когда
кардиостимуляторами или другими
она не используется.
медицинскими или терапевтическими
• При использовании нескольких
устройствами, следует
беспроводных сабвуферов производства
проконсультироваться у производителя
компании Pioneer в одном месте.
или продавца соответствующего
устройства относительно потенциально
возможного влияния радиоволн,
Отражение сигнала
испускаемых данным устройством.
•
Сигналы, попадающие на беспроводной
сабвуфер, включают в себя сигналы,
• Не используйте на борту самолета, в
переданные по прямой линии с основного
больницах или в других местах, где
блока (прямые волны), и сигналы,
использование генерирующих радиоволны
принимаемые после их отражения от стен,
устройств запрещено, поскольку это может
мебели и других зданий (отраженные волны).
оказать негативное влияние на бортовые
В результате отраженные волны могут
при
бо
ры связи или медицинские приборы.
генерироваться препятствиями и другими
Соблюдайте меры предосторожности и
отражающими предметами, вызывая
указания, установленные медицинскими
вариации в качестве приема сигналов и
учреждениями.
оказывая влияние на звук. В подобных
случаях попытайтесь немного изменить
39
Ru
HTP-SB300_SVYXCN_Ru.book 40 ページ 2009年10月22日 木曜日 午後6時49分
06
Дополнительная информация
Центральный громкоговоритель
Корпус . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Закрытого типа
Сброс настроек основного блока
(магнитное экранирование)
Выполните эту операцию для сброса всех
Система . . . 7,7 см, однонаправленная система
настроек системы на значения по умолчанию,
Динамики. . . . . . . . . .7,7 см, конусного типа х2
установленные изготовителем. Для этого
Сопротивление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Ω
используйте органы управления на передней
Диапазон частот . . . . . . . . От 200 Гц до 20 кГц
панели.
Максимальная входная мощность . . . . .100 Вт
1 Включите систему.
• Прочее
2 Удерживая в нажатом положении
Требования к электропитанию
кнопку STEREO/A.L.C. на передней
. . . . . .От 220 В до 240 В перем. тока, 50 Гц/60 Гц
панели, нажмите и удерживайте в
Потребляемая мощность . . . . . . . . . . . . . . . .40 Вт
нажатом положении в течение около
В режиме ожидания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Вт
двух секунд кнопку HDMI1 на пульте
Размеры
дистанционного управления.
. . . . . . . . . . . 900 мм (Ш) x 108 мм (В) x 95 мм (Г)
Вес (без упаковки) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2,8 кг
3 Отсоедините силовой кабель от
розетки.
• Принадлежности
Настройки системы были сброшены на
Пульт дистанционного управления. . . . . . . . . . . 1
значения, предустановленные изготовителем.
Сухие батарейки (IEC R03 размера ААА) . . . . . 2
Сетевой адаптер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Кабели питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Кронштейны (для основного блока) . . . . . . . . . . 2
Технические характеристики
Шаблон для крепления на стене . . . . . . . . . . . . . 1
Нескользящие прокладки (для сабвуфера). . . . . 4
Основной блок
Гарантийный талон. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Инструкции по эксплуатации (данный документ)
• Усилитель
Номинальная выходная мощность
Беспроводной сабвуфер
Фронтальный
. . . . . . . . . . . . 50 Вт на канал (1 кГц, 6
Ω
, 10 %)
• Усилитель
Центральный . . . . . . . .50 Вт (1 кГц, 6
Ω
, 10 %)
Номинальная выходная мощность
• Входы/Выходы
Сабвуфер . . . . . . . . . 100 Вт (100 Гц, 4
Ω
, 10 %)
Разъем HDMI:
• Громкоговорители
Вход. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-конт. x2
Корпус . . . . . . . . . . . . . . . Фазоинверторного типа
Выход . . . . . . . . . . . . . . . 19-конт. (5 В, 100 мА)
Система . . . . . .16 см, однонаправленная система
Аудиовход . . . Коаксиальный x1, Оптический x1
Динамики . . . . . . . . . . . . 16 см, конусного типа х1
(Цифровые)
Сопротивление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Ω
• Громкоговорители
Диапазон частот . . . . . . . . . . От 40 Гц до 1000 Гц
Фронтальные громкоговорители
Максимальная входная мощность. . . . . . . .100 Вт
Корпус. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Закрытого типа
• Прочее
(магнитное экранирование)
Требования к электропитанию
Система. . . . 7,7 см, однонаправленная система
. . . . . .От 220 В до 240 В перем. тока, 50 Гц/60 Гц
Динамики . . . . . . . . . . . .7,7 см, конусного типа
Потребляемая мощность . . . . . . . . . . . . . . . .25 Вт
Сопротивление. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Ω
В режиме ожидания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Вт
Диапазон частот . . . . . . . . .От 200 Гц до 20 кГц
Размеры
Максимальная входная мощность . . . . . 100 Вт
. . . . . . . . . . 411 мм (Ш) x 181 мм (В) x 215 мм (Г)
Вес (без упаковки) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4,3 кг
40
Ru
HTP-SB300_SVYXCN_Ru.book 41 ページ 2009年10月22日 木曜日 午後6時49分
Дополнительная информация
06
Примечание
• Технические характеристики применимы
при питании 230 В.
English Français
• В связи с постоянным совершенствованием
изделия его технические характеристики и
конструкция могут изменяться без
предварительного уведомления.
Чистка устройства
• Для очистки поверхности от пыли и грязи
используйте полировочные салфетки или
сухую ткань.
Pyccкий
• При сильном загрязнении протрите
поверхность мягкой тканью, смоченной в
нейтральном моющем средстве,
разбавленном в 5-6 частях воды, и хорошо
отжатой, а затем протрите еще раз сухой
тканью. Не пользуйтесь воском или
чистящими средствами для мебели.
• Запрещается использовать растворители,
бе
нзин, ин
сектицидные аэрозоли или
прочие химикаты вблизи корпуса
устройства или наносить их на него во
избежание коррозии.
Издано Pioneer Corporation
© Pioneer Corporation, 2009.
Все права защищены.
41
Ru
Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/EC
Manufacturer:
EU Representative’s:
Pioneer Corporation
Pioneer Europe NV
4-1, Meguro 1-chome, Meguro-ku
Haven 1087, Keetberglaan 1,
Tokyo 153-8654, Japan
9120 Melsele, Belgium
http://www.pioneer.eu
English:
Dansk:
Hereby, Pioneer, declares that this
Undertegnede Pioneer erklærer
HTP-SB300 is in compliance with
herved, at følgende udstyr
HTP-SB300
the essential requirements and
overholder de væsentlige krav og
other relevant provisions of Directive
øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF
1999/5/EC.
Deutsch:
Suomi:
Hiermit erklärt Pioneer, dass sich dieses
Pioneer vakuuttaa täten että
HTP-SB300 in Übereinstimmung mit
HTP-SB300 tyyppinen laite on
den grundlegenden Anforderungen
direktiivin 1999/5/EY oleellisten
und den anderen relevanten
vaatimusten ja sitä koskevien
Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG
direktiivin muiden ehtojen mukainen.
EH¿QGHW%0:L
Nederlands:
ǼȜȜȘȞȚțȐ
Hierbij verklaart Pioneer dat het toestel
ȂǼȉǾȃȆǹȇȅȊȈǹ3LRQHHUǻǾȁȍȃǼǿ
HTP-SB300 in overeenstemming is
ȅȉǿ
HTP-SB300
ȈȊȂȂȅȇĭȍȃǼȉǹǿ
met de essentiële eisen en de andere
ȆȇȅȈȉǿȈȅȊȈǿȍǻǼǿȈǹȆǹǿȉǾȈǼǿȈȀǹǿ
relevante bepalingen van richtlijn
ȉǿȈȁȅǿȆǼȈȈȋǼȉǿȀǼȈǻǿǹȉǹȄǼǿȈȉǾȈ
1999/5/EG
ȅǻǾīǿǹȈǼȀ
Français:
Italiano:
Par la présente Pioneer déclare que
Con la presente Pioneer dichiara
l’appareil HTP-SB300 est conforme
che questo HTP-SB300 è conforme
aux exigences essentielles et aux
ai requisiti essenziali ed alle altre
autres dispositions pertinentes de la
disposizioni pertinenti stabilite dalla
directive 1999/5/CE
direttiva 1999/5/CE.
Svenska:
Español:
Härmed intygar Pioneer att denna
Por medio de la presente Pioneer
HTP-SB300 står I överensstämmelse
declara que el HTP-SB300 cumple
med de väsentliga egenskapskrav och
con los requisitos esenciales y
övriga relevanta bestämmelser som
cualesquiera otras disposiciones
framgår av direktiv 1999/5/EG.
aplicables o exigibles de la Directiva
1999/5/CE
HTP-SB300_SVYXCN_Ru.book 42 ページ 2009年10月22日 木曜日 午後6時49分
Português:
6ORYHQãþLQD
Pioneer declara que este HTP-SB300
Pioneer izjavlja, da je ta HTP-SB300 v
está conforme com os requisitos
skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi
essenciais e outras disposições da
UHOHYDQWQLPLGRORþLOLGLUHNWLYH
Directiva 1999/5/CE.
1999/5/ES.
ýHãWLQD
5RPkQă
3LRQHHUWtPWRSURKODãXMHåHWHQWR
Prin prezenta, Pioneer declara ca acest
+736%MHYHVKRGČVH]iNODGQtPL
HTP-SB300 este in conformitate cu
SRåDGDYN\DGDOãtPLSĜtVOXãQêPL
cerintele esentiale si alte prevederi ale
XVWDQRYHQtPLVPČUQLFH(6
Directivei 1999/5/EU.
Eesti:
ɛɴɥɝɚɪɫɤɢ
Käesolevaga kinnitab Pioneer seadme
ɋɧɚɫɬɨɹɳɟɬɨ3LRQHHUɞɟɤɥɚɪɢɪɚ
HTP-SB300 vastavust direktiivi 1999/5/
ɱɟɬɨɡɢ+736%ɨɬɝɨɜɚɪɹɧɚ
EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist
ɨɫɧɨɜɧɢɬɟɢɡɢɫɤɜɚɧɢɹɢɞɪɭɝɢ
tulenevatele teistele asjakohastele
ɫɴɨɬɜɟɬɧɢɩɨɫɬɚɧɨɜɥɟɧɢɹɧɚ
sätetele.
Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ(&
Magyar:
Polski:
Alulírott, Pioneer nyilatkozom, hogy
1LQLHMV]\P3LRQHHURĞZLDGF]DĪH
a HTP-SB300 megfelel a vonatkozó
HTP-SB300 jest zgodny z zasadniczymi
alapvetõ követelményeknek és az
Z\PRJDPLRUD]SR]RVWDá\PL
1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.
stosownymi postanowieniami Dyrektywy
1999/5/EC
/DWYLHãXYDORGD
$UãR3LRQHHUGHNODUƝND+736%
Norsk:
DWELOVW'LUHNWƯYDV(.EnjWLVNDMƗP
Pioneer erklærer herved at utstyret
SUDVƯEƗPXQFLWLHPDUWRVDLVWƯWDMLHP
HTP-SB300 er i samsvar med de
noteikumiem.
grunnleggende krav og øvrige relevante
krav i direktiv 1999/5/EF.
/LHWXYLǐNDOED
Šiuo Pioneer deklaruoja, kad šis
Íslenska:
HTP-SB300 atitinka esminius
+pUPHèOêVLU3LRQHHU\¿UìYtDè
reikalavimus ir kitas 1999/5/EB
HTP-SB300 er í samræmi við
Direktyvos nuostatas.
grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar
eru í tilskipun 1999/5/EC
Malti:
Hawnhekk, Pioneer jiddikjara li dan
+736%MLNNRQIRUPDPDOƫWLƥLMLHW
HVVHQ]MDOLXPDSURYYHGLPHQWLRƫUDMQ
UHOHYDQWLOLKHPP¿G'LUUHWWLYD(&
6ORYHQþLQD
3LRQHHUWêPWRY\KODVXMHåH+736%
VSĎĖD]iNODGQpSRåLDGDYN\DYãHWN\
príslušné ustanovenia Smernice
1999/5/ES.
HTP-SB300_SVYXCN_Ru.book 43 ページ 2009年10月22日 木曜日 午後6時49分
http://www.pioneer.co.uk
http://www.pioneer.fr
http://www.pioneer-rus.ru
http://www.pioneer.eu
Published by Pioneer Corporation.
Copyright © 2009 Pioneer Corporation.
All rights reserved.
Publication de Pioneer Corporation.
© 2009 Pioneer Corporation.
Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
PIONEER CORPORATION
4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan
Корпорация Пайонир
4-1, Мегуро 1-Чоме, Мегуро-ку, Токио 153-8654, Япония
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R 0P2, Canada TEL: 1-877-283-5901, 905-479-4411
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: 03/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia, TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V.
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270
K002_A1_Ru
Printed in China / Imprimé en Chine
<8952-SB300-264-1>
HTP-SB300_SVYXCN_En.book 44 ページ 2009年10月23日 金曜日 午後1時58分
Оглавление
- Setup Guide
- Contents
- Installation
- Connecting up
- Controls and displays
- Listening to your system
- Controlling the rest of your system
- Additional information
- Guide d’installation
- Sommaire
- Installation
- Connexions
- Commandes et affichages
- Écoute de votre système
- Commande des autres fonctions du système
- Informations complémentaires
- Руководство по установке
- Содержание
- Установка
- Подключение
- Органы управления и дисплеи
- Прослушивание системы
- Управление другими компонентами системы
- Дополнительная информация