AEG VL 5569 LB: JĘZYK POLSKI
JĘZYK POLSKI: AEG VL 5569 LB
JĘZYK POLSKI
53
Spis treści
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa
Przegląd ..........................................................................................3
Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie
Przegląd montażu ........................................................................4
przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa .....................................53
kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości rów-
Dzieci i osoby niepełnosprawne ..........................................53
nież kartonem z opakowaniem wewnętrznym. Przekazując
Symbole użyte w tej instrukcji obsługi ............................54
urządzenie innej osobie, oddaj jej także instrukcję obsługi.
Specjalne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ............54
• Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla prywat-
Ogólne instrukcje .....................................................................54
nego celu, jaki został przewidziany dla urządzenia.
Użycie zgodne z przeznaczeniem .......................................54
Urządzenie to nie zostało przewidziane do użytku w
Uwagi dot. użytkowania ........................................................54
ramach działalności gospodarczej. Proszę nie korzystać
Miejsce ustawienia ...................................................................54
z urządzenia na zewnątrz. Proszę trzymać urządzenie z
Przegląd poszczególnych części............................................54
daleka od ciepła, bezpośredniego promieniowania sło-
Przegląd akcesoriów montażu ..............................................55
necznego, wilgoci (w żadnym wypadku nie zanurzać w
Rozpakowanie urzdzenia ........................................................55
substancjach płynnych) oraz ostrych krawędzi. Proszę
Instrukcja montażu ..................................................................55
nie obsługiwać urządzenia wilgotnymi dłońmi. Jeżeli
Urządzenie bazowe (Rys. a – c) ...........................................55
urządzenie jest wilgotne lub mokre, proszę natych-
Wentylator (Rys. d) ...................................................................55
miast wyciągnąć wtyczkę (należy ciągnąć za wtyczkę,
Nawilżacz (Rys. e – f) ...............................................................55
nie za przewód).
Woda ............................................................................................56
• Jeżeli nie korzystacie Państwo z urządzenia, jeżeli
Nalewanie wody ........................................................................56
chcecie Państwo zamontować jakieś akcesoria, w
Uruchomienie ............................................................................56
celu wyczyszczenia lub w przypadku jakichkolwiek
Podłączenie elektryczne .........................................................56
zakłóceń, proszę zawsze wyłączyć urządzenie i wyjąć
Wstawianie baterii do pilota ................................................56
wtyczkę z gniazdka.
Zasięg pilota ................................................................................56
• Pracującego urządzenia nie należy pozostawiać bez
Użytkowanie ...............................................................................57
nadzoru. Przed opuszczeniem pomieszczenia urzą-
Podstawowe ustawienia .........................................................57
dzenie należy zawsze wyłączać i wyciągać wtyczkę
Działanie .......................................................................................57
sieciową z gniazda.
ON/OFF Włączanie/ wyłączanie.....................................57
• Należy regularnie sprawdzać, czy urządzenie i kabel
SPEED Prędkość .................................................................57
sieciowy nie są uszkodzone. W razie uszkodzenia
TIMER Timer .......................................................................57
należy przestać korzystać z urządzenia.
MODE funkcje zmiany nadmuchu ............................57
• W razie awarii proszę nie naprawiać urządzenia
OSC Oscylacja ................................................................57
samemu lecz skorzystać z pomocy autoryzowanego
MOIST Mgiełka...................................................................57
specjalisty. Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny
Dolewanie wody ........................................................................57
ulegnie uszkodzeniu, to powinien on być wymieniony
Wyłączanie ...................................................................................58
u producenta lub w specjalnym zakładzie naprawczym
Czyszczenie .................................................................................58
albo przez wykwalikowaną osobę w celu uniknięcia
Obudowa ......................................................................................58
zagrożenia.
Zbiornik wody .............................................................................58
• Proszę stosować tylko oryginalne akcesoria.
Podstawa nawilżacza ...............................................................58
• Prosimy pamiętać o podanych dalej „Specjalnych
Usuwanie usterek .....................................................................58
wskazówkach dotyczących bezpiecznego użytkowa-
Dane techniczne ........................................................................58
nia“.
WARUNKI GWARANCJI ..........................................................59
Usuwanie- Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci“ .. 59
Dzieci i osoby niepełnosprawne
• Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swo-
bodnie dostępnych części opakowania (torby plastiko-
we, kartony, styropian itp.).
OSTRZEŻENIE!
Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Niebezpie-
czeństwo uduszenia!
• To urządzenie nie może być używane przez osoby (w
tym dzieci) o ograniczonych możliwościach zycznych,
motorycznych lub umysłowych lub nie posiadające
niezbędnego doświadczenia i/lub wiedzy. Użytkowanie
54
JĘZYK POLSKI
urządzenia przez takie osoby jest możliwe wyłącznie
ETV - Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH nie
pod nadzorem opiekuna lub po otrzymaniu wskazówek
odpowiada za szkody spowodowane użyciem urządzenia
dotyczących używania urządzenia.
niezgodnym z przeznaczeniem.
• Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem.
Uwagi dot. użytkowania
Symbole użyte w tej instrukcji obsługi
Można użyć tego urządzenia w celu poprawy wilgotności
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkow-
powietrza w suchych miejscach. Zapewnia to następujące
nika są specjalnie wyróżnione. Koniecznie stosuj się do
korzyści:
tych wskazówek, aby uniknąć wypadków i uszkodzenia
• Gwarantuje zdrowe środowisko wewnątrz i dlatego jest
urządzenia.
korzystne dla samopoczucia.
• Twoja skóra nie wysusza się prędko.
OSTRZEŻENIE:
• Eliminuje elektryczność statyczną.
Ostrzega przed zagrożeniami dla zdrowia i wskazuje na
potencjalne ryzyka obrażeń.
Urządzenie działa lepiej, jeśli drzwi i okna są zamknięte
podczas użytkowania w trybie mgły.
UWAGA:
Miejsce ustawienia
Wskazuje na potencjalne zagrożenia dla urządzenia lub
Urządzenie należy ustawiać na równej, antypoślizgowej
innych przedmiotów.
powierzchni.
WSKAZÓWKA:
Wyróżnia porady i informacje ważne dla użytkownika.
Przegląd poszczególnych części
Przegląd
Specjalne wskazówki dotyczące
1 Hak
bezpieczeństwa
2 Hak mocujący
3 Śruba napędowa
• Proszę nie wkładać za kratkę ochronną palców ani
4 Kratka zabezpieczająca
innych przedmiotów!
5 Śruba montażowa M2,5*8mm z nakrętką
• Ostrożnie z długimi włosami: pęd powietrza może je
6 Obudowa przełącznika
wessać!
7 Rury stojaka
• Proszę włączać urządzenie tylko przy zamkniętej
8 Rura z nakrętką zbiornika
kratce ochronnej!
9 Zbiornik wody
• Przed użyciem urządzenie musi być kompletnie zmon-
10 Podstawa nawilżacza
towane!
11 Stojak z pokrywą
• Proszę wybrać odpowiednią podkładkę, aby urządzenie
podczas pracy nie mogło się przewrócić!
Przegląd montażu
• Nie stawiaj urządzenia bezpośrednio obok pieca lub
12 Śruby M5*18mm
innego źródła gorąca.
13 Podstawka (Płyta bazowa)
14 Płyta metalowa z otworami pod montaż
UWAGA:
15 Nakrętki M5
Zintegrowany nawilżacz działa dzięki ultradźwiękom.
16 Obudowa stojaka
Dźwięk może przeszkadzać zwierzętom.
17 Śruby M6*10mm z nakrętkami
18 Silnik
Ogólne instrukcje
19 Tylna siatka ochronna
20 Nakrętka na tylną kratkę zabezpieczającą
Użycie zgodne z przeznaczeniem
21 Śruba do mocowania śmigła
Urządzenie może być użyte jako wentylator i/ lub nawil-
22 Przednia siatka ochronna
żacz.
Jest przeznaczone tylko do tego celu i tylko do tego celu
Bez rysunku
może być używane. Urządzenie może być używane tylko
• Pilot do zdalnego sterowania
w sposób opisany w instrukcji obsługi. Nie wolno używać
• Śruba ST4*25mm do zamocowania nawilżacza na
go do celów zarobkowych.
stojaku
Każde inne użycie jest uważane za niezgodne z przezna-
• Nakrętki M6 do mocowania silniczka na rurach stojaka
czeniem i może spowodować szkody materialne a także
szkody osobowe.
JĘZYK POLSKI
55
Przegląd akcesoriów montażu
4. Ustawić wstępnie złożone urządzenie na głębokości
ok. 3 cm na rurach stojaka.
Numer Ilość Akcesoria Wymiary
WSKAZÓWKA:
5 1 Śruba M2,5*8mm
Kabel nawilżacza musi być poprowadzony między
5 1 Nakrętka M2,5
dwoma rurami.
12 4 Śruby M5*18mm
Zamontować wstępnie złożone urządzenie na rurach
14 1 Metalowa płyta
stojaka poprzez dokręcenie dwóch śrub (17).
15 4 Nakrętki M5
5. Zamontować bazę nawilżacza (10) za
17 2 Śruby M6*10mm
pomocą dużej śruby (ST4*25mm) do
20 1 Nakrętka
bazy w stojaku. Aby to zrobić należy
21 1 Śruba
włożyć śrubkę od spodu poprzez
stojak i jego obudowę do niewielkie-
Brak 1 Śruba ST4*25mm
go zewnętrznego otworu. (Rys. po
Brak 2 Nakrętki M6
prawej stronie)
Rozpakowanie urzdzenia
Wentylator (Rys. d)
6. Zdjąć wstępnie zainstalowaną nakrętkę (20) z silniczka
• Wyjmij urządzenie z opakowania.
(18). Trzymać blisko pod ręką.
• Usuń wszystkie elementy opakowania, jak folie, wypeł-
7. Dopasować tylną kratkę zabezpieczającą (19) do
niacze, uchwyty do kabli i opakowanie kartonowe.
zagłębień na silniczku (18).
• Sprawdź kompletność zawartości opakowania.
WSKAZÓWKA:
WSKAZÓWKA:
Uchwyt musi być nakierowany do góry.
Na urządzeniu może znajdować się pył lub pozostałości
poprodukcyjne. Radzimy przetrzeć obudowę wilgotną
8. Dokręcić nakrętkę (20) w tylnej części kratki zabezpie-
szmatką.
czającej w prawo.
9. Zamocować skrzydła (3). Kiedy to robimy, należy użyć
prowadnicy na wałku silniczka.
Instrukcja montażu
10. Dokręcić śrubę (21) skrzydeł w lewo.
11. Zdjąć wstępnie zamocowaną śrubę oraz nakrętkę (5) z
Urządzenie należy całkowicie złożyć przed użyciem!
przedniej kratki zabezpieczającej (22). Trzymać blisko
Zalecamy sprawdzenie rysunków w rozdziałach „Przegląd“
pod ręką.
oraz „Przegląd montażu“ podczas montażu.
12. Otworzyć haki mocujące (2) w przedniej kratce
ochronnej
Urządzenie bazowe (Rys. a – c)
13. Zamocować przednią kratkę zabezpieczającą poprzez
1. Dokręcić rury (7) na stojaku (13). Użyć czterech śrub
połączenie nacięcia w haku (1) z tylną kratką zabez-
(12), płytki metalowej (14), oraz czterech nakrętek (15).
pieczającą.
2. Zamocować obudowę stojaka (16) na rurach stojaka.
WSKAZÓWKA:
WSKAZÓWKA:
Otwory na śrubę (5) w przedniej i tylnej kratce
Nakrętki i śrubki (17) są wstępnie zainstalowane w tylnej
zabezpieczającej należy dopasować do siebie.
części obudowy przełącznika.
14. Zamocować kratkę zabezpieczającą za pomocą śrubki
3. Sprawdzić, czy śruby (17) nie zostały przypadkiem
i nakrętki (5).
dokręcone zbyt głęboko. W takim przypadku odkręcić
15. Zamknąć cztery haki mocujące (2)
troszkę śruby. Nie wykręcać ich całkowicie!
WSKAZÓWKA:
Nawilżacz (Rys. e – f)
Jeśli śruba lub kołek wypadną, należy postąpić w
Rura być może została już zamocowana na obudowie
poniższy sposób:
przełącznika. W tym przypadku kontynuować montaż od
• Przytrzymać wstępnie złożone urządzenie (silni-
elementu 18.
czek (18), obudowę przełącznika (6), oraz bazę
16. Poprowadzić rurę (8) od przodu do tyłu między dwoma
nawilżacza (10)), aby nakierować silniczek w dół.
rurami stojaka (7). Następnie wstawić rurę od dołu do
• Włożyć nakrętkę (M6) na wałek na boku otwo-
góry poprzez otwory na spodzie obudowy przełącznika
rów na rury.
(6).
• Przykręcić dwie śruby (17) w tylnej części obudo-
wy przełącznika delikatnie do nakrętek.
56
JĘZYK POLSKI
• Odkręcić nakrętkę zbiornika i napełnić wodą do ok.
WSKAZÓWKA:
1 centymetra poniżej obrzeża. Zbiornik utrzymuje ok.
Końcówka rury z nakrętką zbiornika musi być usta-
3 litrów.
wiona z przodu ponad nawilżaczem.
• Zamknąć nakrętkę ponownie i umieścić zbiornik z
17. Wstawić rurę od tyłu do przodu poprzez otwór na
powrotem na bazie.
górze obudowy przełącznika.
• Umieścić końcówkę rury z nakrętką zbiornika na zbior-
18. Pociągnąć rurę mocno tak, aby leżała na płasko styka-
niku.
jąc się z tylną częścią obudowy przełącznika.
WSKAZÓWKA:
WSKAZÓWKA:
Uważać na zagłębienie na nakrętce zbiornika (patrz
Dwie końcówki rury powinny być w przybliżeniu tej
instrukcje montażu, pozycja 21).
samej długości.
19. Połączyć górną końcówkę rury z łącznikiem rury na
Uruchomienie
kratce zabezpieczającej (22).
Podłączenie elektryczne
WSKAZÓWKA:
• Zanim połączycie Państwo wtyczkę z gniazdkiem
Rura ponad obudową przełącznika nie może „zwi-
proszę sprawdzić, czy napięcie sieci jest zgodne z
sać”. Woda, która zbiera się w rurze zapobiega for-
napięciem urządzenia. Odpowiednie informacje znajdą
mowaniu się mgły. W razie konieczności wepchnąć z
Państwo na tabliczce identykacyjnej urządzenia.
powrotem górny element rury.
• Proszę podłączyć urządzenie do przepisowo zain-stalo-
20. Umieścić zbiornik wody (9) na bazie nawilżacza (10).
wanego gniazdka z zestykiem ochronnym 230 V~
21. Zamocować nakrętkę zbiornika na dolnej końcówce
50 Hz. Wskaźnik świetlny POWER pokazuje podłączenie
rury na zbiorniku wodnym. Zagłębienie w nakrętce
zasilania.
zbiornika musi dopasować się do nacięcia na otworze
zbiornika wodnego.
Wstawianie baterii do pilota
(Baterie nie są zawarte w komplecie urządzenia)
WSKAZÓWKA:
• Nakrętka zbiornika na końcówce rury może być
• Otwórz pokrywkę kieszeni na baterie na tylnej ściance
obrócona.
pilota.
• Zbiornik wody musi być dokładne zamocowa-
• Włóż 2 baterie MICRO typu R03 „AAA” 1,5 V.
ny na bazie, tak, aby mgła nie uciekała między
• Zwróć uwagę na prawidłowe ułożenie biegunów.
zbiornikiem wody a bazą. W razie konieczności
Szczegóły znajdują się w komorze baterii.
dokręcić dolną cześć rury.
• Zamknij pojemnik na baterie.
WSKAZÓWKA:
Woda
Jeżeli pilot nie będzie używany przez dłuższy czas,
wyjmij baterie, aby uniknąć wycieku elektrolitu.
• Korzystać wyłącznie z destylowanej lub przegotowanej,
zimnej wody bez dodatków.
UWAGA:
• Zużytych baterii nie wyrzucaj razem z odpadami
UWAGA:
domowymi. Oddaj zużyte baterie w specjalnym
Nie napełniać zbiornika wodnego wodą z suszarek na
punkcie zbiorczym. Informacje na ten temat uzyskasz
ubrania ani wodą z dodatkami (np. olejki aromatycz-
w gminie.
ne, perfumy, zmiękczacze lub inne chemikalia). Może
• Nie wolno w jednym zestawie łączyć baterii różnych
to uszkodzić urządzenie
typów ani baterii nowych z używanymi.
• Wymieniać wodę, co 3-4 dni, nawet, jeśli nie jest
całkowicie zużyta.
Zasięg pilota
• Jeśli nie korzystano z urządzenia przez dłuższe okresy,
Pilot posiada zasięg ok. 8 metrów. Jeśli zasięg skraca się,
wylać wodę z zbiornika oraz z bazy nawilżacza.
należy wymienić baterie.
Nalewanie wody
• Aby użyć pilota, należy nakierować go na czujnik w
• Pociągnąć końcówkę rury z nakrętką zbiornika, aby ją z
przedniej części obudowy przełącznika.
niego zdjąć.
• Sprawdzić, czy nie ma przeszkód między pilotem a
• Podnieść zbiornik z bazy nawilżacza i obrócić go. W
czujnikiem.
dolnej części zbiornika znajduje się otwór do nalewania
• Kąt pilota względem czujnika pilota nie powinien prze-
wody.
kraczać 30° na prawo, lewo, w górę i w dół.
JĘZYK POLSKI
57
Użytkowanie
Naciśnij przycisk MODE, aby włączyć te funkcje.
• NAT Tryb naturalny
Podstawowe ustawienia
- Jeśli wybrano ustawienie HI (wysoka prędkość),
Zanim uruchomicie Państwo urządzenie proszę ustawić
prędkość zmienia się między ustawieniem wysoka–
odpowiedni kąt nachylenia dmuchawy. Odpowiedni kąt
średnia – niska – wył.
nachylenia mogą Państwo ustawić przechylając obiema
- Jesli wybrano ustawienie MI (średnia prędkość),
rękoma obudowę dmuchawy.
prędkość zmienia się między ustawieniem średnia –
WSKAZÓWKA:
niska – wył.
• Kąt nachylenia wynosi około 10 stopni.
- Przy ustawieniu LO (niska prędkość), prędkość zmie-
• Rura powyżej obudowy przełącznika nie może „zwi-
nia się między ustawieniem niska - wył.
sać” z powodu nachylenia dmuchawy. Woda, która
• SLE Tryb funkcji sen
zbiera się w rurze zapobiega formowaniu się mgły.
- Jesli ustawiono prędkość HI: Wentylator działa w
pierwszych 30 minutach jak w trybie „Naturalnym”
Działanie
przy ustawieniu prędkości HI. W kolejnych 30 mi-
Można posługiwać się urządzeniem za pomocą pilota, jak
nutach wentylator działa jak w trybie „Naturalnym”
również przycisków na obudowie przełącznika. Funkcje są
z prędkością ustawioną jako MI. W pozostałym
identyczne.
czasie wentylator działa jak w trybie „Naturalnym”
z prędkością ustawioną jako LO.
WSKAZÓWKA:
- Jesli ustawiono prędkość MI: Wentylator działa w
Dioda LED na obudowie przełącznika pokazuje ustawie-
pierwszych 30 minutach jak w trybie „Naturalnym”
nia.
z prędkoscią ustawiona jako MI. Przez pozostały
czas wentylator działa jak w trybie „Naturalnym” z
ON/OFF Włączanie/ wyłączanie
prędkością ustawioną jako LO.
- Jesli ustawiono prędkość LO: Przełączanie między
Za pomocą przycisku ON/OFF należy włączyć lub wyłączyć
niską prędkością a zamykaniem wentylatora jak w
urządzenie.
trybie „Naturalnym”.
WSKAZÓWKA:
• Wybierz funkcję NOR (NORMAL), aby powrócić do
• Kiedy włączamy pierwszy raz po podłączeniu wtyczki
normal-nego trybu pracy.
do sieci, wentylator działa w trybie NOR (normalnym)
z niską prędkością (LO).
OSC Oscylacja
• Po ponownym włączeniu i wyłączeniu za pomocą
przycisku ON/OFF urządzenie wciąż działa w ostat-
• Po wybraniu funkcji OSC urządzenie oscyluje samod-
nim ustawionym trybie.
zielnie w zakresie około 60 stopni.
• Aby wyłączyć funkcję, naciśnij ponownie przycisk OSC.
SPEED Prędkość
MOIST Mgiełka
Naciśnij przycisk SPEED, aby wybrać jeden z trzech pozio-
Nawilżacz można włączać i wyłączać bez względu na tryb
mów prędkości.
wentylatora.
• LO niska
• MI średnia
Nacisnąć przycisk MOIST aby wybrać natężenie mgły:
• HI wysoka
• LO niska
• MI średnia
TIMER Timer
• HI wysoka
• Aby wyłączyć funkcję, nacisnąć ponownie przycisk
Aby urządzenie zostało wyłączone o określonym czasie,
MOIST.
naciśnij przycisk TIMER.
WSKAZÓWKA:
Dolewanie wody
Każde naciśnięcie przycisku TIMER przedłuża czas pracy
Kiedy chcemy dolać wody do zbiornika:
o pół godziny.
• Wyłączyć urządzenie.
Maksymalny czas wyłaczania: 7,5 godziny.
• Wyjąć wtyczkę z gniazda.
• Jeśli to konieczne, wylać pozostała wodę ze zbiornika.
MODE funkcje zmiany nadmuchu
• Postępować zgodnie z opisem w rozdziale „Nalewanie
wody“.
Urządzenie jest wyposażone w dwie funkcje specjalne o
nazwie: NAT (NATURE) i SLE (SLEEP). W przypadku każdej z
nich wentylator pracuje na różnych obrotach.
58
JĘZYK POLSKI
Wyłączanie
Usuwanie usterek
Jeśli chcemy wyłączyć wentylator:
• Wyłączyć urządzenie.
Problem Przyczyna Rozwiązanie
• Wyjąć wtyczkę z gniazda.
Urządzenie nie
Brak zasilania Sprawdzić gniazd-
• Opróżnić zbiornik wodny oraz bazę nawilżacza, jeśli nie
działa.
ko sieciowe.
zamierzamy korzystać z urządzenia przez dłuższy czas.
Uszkodzona
Zasięgnąć infor-
elektronika.
macji u dilera
Czyszczenie
lub w centrum
serwisowym
OSTRZEŻENIE:
Dioda POWER
Zbiornik wodny
Uzupełnić zbiornik
• Przed czyszczeniem zawsze wyciągaj wtyczkę z
LED oraz jedna z
jest pusty.
wody.
gniazda sieciowego.
diod MOIST LED´s
• Jeżeli chcesz zdjąć kratkę zabezpieczającą: wyłączaj
(LO/MI/HI) pali
zawsze urządzenie i wyciągaj wtyczkę sieciową.
się, ale w ogóle
• Urządzenia parze nie wolno do czyszczenia zanu-
nie ma mgły.
rzać w wodzie. Może to doprowadzić do porażenia
Nie ma wystar-
Woda zgroma-
Wepchnąć górną
elektrycznego lub pożaru.
czającej ilości
dziła się w rurze
część rury z powro-
mgły.
poniżej obudowy
tem, aby woda nie
UWAGA:
przełącznika.
mogła się zbierać.
• Nie używaj szczotki drucianej ani innych podobnych
Nawilżacz jest
Wyczyścić nawil-
przed-miotów.
zabrudzony.
żacz.
• Nie używaj ostrych lub ściernych środków czyszczą-
Woda jest brudna. Wymienić wodę.
cych.
Mgła lub woda
Zbyt krótka jest
Wyciągnąć z
ucieka między
dolna część rury.
powrotem górną
Obudowa
zbiornikiem wody
części rury, aby
• Czyść zewnętrzne powierzchnie urządzenia suchą
a baza nawilża-
zbiornik wodny
szmatką, bez żadnych dodatków.
cza.
dopasował mocno
• W przypadku zabrudzeń ciężkich do usunięcia należy
na bazie.
przetrzeć urządzenie lekko wilgotną ściereczką, a
Unosi się nieprzy-
Woda jest za stara
Zmienić wodę i
następnie wytrzeć je do sucha.
jemny zapach.
lub za brudna.
wyczyścić nawil-
żacz.
Zbiornik wody
• Opłukać zbiornik czystą wodą.
Dane techniczne
• Wysuszyć go przed ponownym zamknięciem.
• Jeśli zbiornik jest bardzo brudny dodać ok. 100 ml
Model: ..................................................................................VL 5569 LB
białego octu do wody do czyszczenia.
Napięcie zasilające: .........................................220-240 V~, 50 Hz
• Pozostawić roztwór w zbiorniku przez ok. 10 minut.
Pobór mocy: ...................................................................................85 W
• Opłukać zbiornik czystą wodą.
Stopień ochrony: ...................................................................................I
Masa netto: ................................................................................3,60 kg
Podstawa nawilżacza
• Oczyścić obszar, na którym zbiornik wodny stoi raz na
Zastrzega się prawo do zmian technicznych!
tydzień.
• Wytrzeć obszar wilgotną szmatką.
Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom normy
• W razie potrzeby użyć kilka kropel białego octu I
bezpieczeństwa użytkowania oraz spełnia wymagania
poczekać ok. 5 minut.
dyrektywy niskonapięciowej i kompatybilności elektroma-
• Następnie ponownie wytrzeć obszar do czysta.
gnetycznej.
• Uparte zabrudzenia można rozluźnić nylonową szczot-
ką.
JĘZYK POLSKI
59
WARUNKI GWARANCJI
Wszystkie inne roszczenia, wliczając w to odszkodowania
są wykluczone chyba, że prawo przewiduje inaczej. Rosz-
Przyznajemy 24 miesiące gwarancji na produkt licząc od
czenia wykraczające poza tą umowę nie są uwzględniane
daty zakupu.
przez tą gwarancję.
W tym okresie będziemy bezpłatnie usuwać w terminie
Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza,
14 dni od daty dostarczenia wadliwego sprzętu z kartą
nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego
gwarancyjną do miejsca zakupu wszystkie uszkodzenia
wynikających z niezgodności towaru z umową.
powstałe w tym urządzeniu na skutek wady materiałów
Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na
lub wadliwego wykonania, naprawiając oraz wymieniając
terenie Rzeczpospolitej Polskiej.
wadliwe części lub (jeśli uznamy za stosowne) wymieniając
całe urządzenie na nowe.
Sprzęt do naprawy powinien być dostarczony w komplecie
wraz z dowodem zakupu oraz z ważną kartą gwarancyj-
ną do sprzedawcy w miarę możliwości w oryginalnym
opakowaniu lub innym odpowiednim dla zabezpieczenia
przed uszkodzeniem. W razie braku kompletnego opako-
wania fabrycznego, ryzyko uszkodzenia sprzętu podczas
Usuwanie- Znaczenie symbolu „Pojemnik na
transportu do i z miejsca zakupu ponosi reklamujący.
śmieci“
Naprawa gwarancyjna nie dotyczy czynności przewidzia-
Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt elektryczny nie
nych w instrukcji obsługi, do wykonania których zobo-
należy do śmieci domowych.
wiązany jest użytkownik we własnym zakresie i na własny
koszt.
Proszę korzystać z punktów zbiorczych, przewidzianych
do zdawania sprzętu elektrycznego, i tam proszę oddawać
Gwarancja nie obejmuje:
sprzęt elektryczny, którego już nie będą Państwo używać.
• mechanicznych, termicznych, chemicznych uszkodzeń
Tym sposobem pomagają Państwo unikać potencjalnych
sprzętu i wywołanych nimi wad,
następstw niewłaściwego usuwania odpadów, mających
• uszkodzeń powstałych w wyniku działania sił ze-
wpływ na środowisko i zdrowie ludzi.
wnętrznych takich jak wyładowania atmosferyczne,
Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia,
zmiana napięcia zasilania i innych zdarzeń losowych,
do recyklingu i do innych form wykorzystania starego
• nieprawidłowego ustawienia wartości napięcia
sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
elektrycznego, zasilanie z nieodpowiedniego gniazda
zasilania,
Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo
• sznurów połączeniowych, sieciowych, żarówek, baterii,
w swoich urzędach komunalnych lub w administracji
akumulatorów,
gminy.
• uszkodzeń wyrobu powstałych w wyniku niewłaści-
wego lub niezgodnego z instrukcją jego użytkowania,
przechowywania, konserwacji, samowolnego zrywania
plomb oraz wszelkich przeróbek i zmian konstruk-
cyjnych dokonanych przez użytkownika lub osoby
niepowołane,
• roszczeń z tytułu parametrów technicznych wyrobu, o
ile są one zgodne z podanymi przez producenta,
• prawidłowego zużycia i uszkodzeń, które mają nieistot-
ny wpływ na wartość lub działanie tego urządzenia.
Karta gwarancyjna bez pieczątki sklepu, daty sprzedaży,
nie wypełniona, źle wypełniona, ze śladami poprawek,
nieczytelna wskutek zniszczenia, bez możliwości ustalenia
miejsca sprzedaży oraz dołączonego dowodu zakupu jest
nieważna.
Korzystanie z usług gwarancyjnych nie jest możliwe po
upływie daty ważności gwarancji. Gwarancja na części lub
całe urządzenie, które są wymieniane kończy się, wraz z
końcem gwarancji na to urządzenie.