AEG VL 5569 LB: Deutsch

Deutsch: AEG VL 5569 LB

Deutsch

5

Inhaltsverzeichnis

Allgemeine Sicherheitshinweise

Gesamtübersicht. .........................................................................3

Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedie-

Übersicht Montage .....................................................................4

nungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie

Allgemeine Sicherheitshinweise .............................................5

diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglich-

Kinder und gebrechliche Personen ......................................5

keit den Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das

Symbole in dieser Bedienungsanleitung ...........................6

Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedie-

Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät ..................6

nungsanleitung mit.

Hinweise .........................................................................................6

Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten

Bestimmungsgemäßer Gebrauch ......................................... 6

und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist

Anwendungshinweise ............................................................... 6

nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.

Standort ..........................................................................................6

Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. Halten Sie es

Übersicht der Einzelteile ............................................................6

vor Hitze, direkter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit

Übersicht Montagezubehör ......................................................6

(auf keinen Fall in Flüssigkeiten tauchen) und scharfen

Auspacken des Gerätes ..............................................................7

Kanten fern. Benutzen Sie das Gerät nicht mit feuch-

Montageanleitung ......................................................................7

ten Händen. Bei feucht oder nass gewordenem Gerät

Grundgerät (Abb. a – c) ............................................................7

sofort den Netzstecker ziehen.

Ventilator (Abb. d).......................................................................7

Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie immer den

Luftbefeuchter (Abb. e – f) .....................................................7

Stecker aus der Steckdose (ziehen Sie am Stecker, nicht

Wasser.............................................................................................8

am Kabel), wenn Sie das Gerät nicht benutzen, Zube-

Wasser einfüllen ..........................................................................8

hörteile anbringen, zur Reinigung oder bei Störung.

Inbetriebnahme............................................................................8

Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. Sollten

Elektrischer Anschluss ...............................................................8

Sie den Raum verlassen, schalten Sie das Gerät immer

Batterien in die Fernbedienung einlegen .........................8

aus. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.

Wirkungskreis der Fernbedienung .......................................8

Das Gerät und das Netzkabel müssen regelmäßig auf

Gebrauch ........................................................................................9

Zeichen von Beschädigungen untersucht werden. Wird

Grundeinstellung ........................................................................9

eine Beschädigung festgestellt, darf das Gerät nicht

Bedienung ......................................................................................9

mehr benutzt werden.

ON/OFF Ein-/Ausschalten ..................................................9

Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen

SPEED Geschwindigkeit ...................................................9

Sie einen autorisierten Fachmann auf. Um Gefährdun-

TIMER Zeitschalter .............................................................9

gen zu vermeiden, ein defektes Netzkabel nur vom

MODE Windwechsel-Funktionen ................................ 9

Hersteller, unserem Kundendienst oder einer ähnlich

OSC Oszillation ...............................................................9

qualizierten Person durch ein gleichwertiges Kabel

MOIST Nebel .........................................................................9

ersetzen lassen.

Wasser nachfüllen ......................................................................9

Verwenden Sie nur Original-Zubehör.

Betrieb beenden ........................................................................10

Beachten Sie die nachfolgenden „Speziellen Sicher-

Reinigung ....................................................................................10

heitshinweise“.

Gehäuse ........................................................................................10

Wassertank ..................................................................................10

Kinder und gebrechliche Personen

Basis Luftbefeuchter ................................................................10

Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpa-

Störungsbehebung ...................................................................10

ckungsteile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.)

Geräuschentwicklung ..............................................................10

erreichbar liegen.

Technische Daten ......................................................................10

Konformitätserklärung ........................................................... 11

WARNUNG!

Garantie ....................................................................................... 11

Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es

Garantiebedingungen .............................................................11

besteht Erstickungsgefahr!

Garantieabwicklung .................................................................11

Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen

Entsorgung - Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ .....12

(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physi-

schen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder

mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt

zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre

Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhiel-

ten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen

ist.

Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustel-

len, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

6

Deutsch

Symbole in dieser Bedienungsanleitung

Es sorgt für ein gesundes Raumklima und somit für Ihr

Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders

Wohlbenden.

gekennzeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt,

Ihre Haut trocknet nicht so schnell aus.

um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden:

Elektrostatische Auadungen der Luft werden unter-

drückt.

WARNUNG:

Das Gerät arbeitet eektiver, wenn Sie beim Nebel-Betrieb

Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt

Fenster und Türen geschlossen halten.

mögliche Verletzungsrisiken auf.

Standort

ACHTUNG:

Als Standort eignet sich eine rutschfeste, ebene Fläche.

Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder

andere Gegenstände hin.

Übersicht der Einzelteile

HINWEIS:

Gesamtübersicht

Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.

1 Haken

2 Befestigungshaken

Spezielle Sicherheitshinweise

3 Propeller

4 Schutzgitter

für dieses Gerät

5 Befestigungsschraube M2,5*8mm mit Mutter

Stecken Sie keine Finger oder andere Gegenstände

6 Schaltgehäuse

durch das Schutzgitter.

7 Standrohre

Vorsicht bei langen Haaren: Diese können vom Luft-

8 Schlauch mit Tankverschluss

strom angesaugt werden!

9 Wassertank

Betreiben Sie das Gerät nur mit geschlossenem

10 Basis Luftbefeuchter

Schutzgitter!

11 Standfuß mit Abdeckung

Das Gerät muss vor der Benutzung komplett aufge-

baut werden!

Übersicht Montage

Wählen Sie eine geeignete Unterlage, damit das Gerät

12 Schrauben M5*18mm

während des Betriebs nicht kippen kann!

13 Standfuß (Bodenplatte)

Stellen Sie das Gerät nicht direkt neben Öfen oder

14 Metallplatte mit Bohrungen

andere Hitzequellen.

15 Muttern M5

16 Abdeckung des Standfußes

ACHTUNG:

17 Schrauben M6*10mm mit Muttern

Der integrierte Luftbefeuchter arbeitet mit Ultraschall.

18 Motor

Dieser Ton kann störend auf Haustiere wirken.

19 Hinteres Schutzgitter

20 Befestigungsmutter für hinteres Schutzgitter

Hinweise

21 Befestigungsschraube für Propeller

22 Vorderes Schutzgitter

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Dieses Gerät dient als Ventilator und/oder Luftbefeuchter.

Ohne Abbildung

Es ist ausschließlich für diesen Zweck bestimmt und darf

Fernbedienung

nur dafür verwendet werden. Es darf nur in der Art und

Schraube ST4*25mm zum Befestigen des Luftbefeuch-

Weise benutzt werden, wie es in dieser Bedienungsan-

ters an den Standfuß

leitung beschrieben ist. Sie dürfen das Gerät nicht für

Muttern M6 zum Befestigen der Motoreinheit auf die

gewerbliche Zwecke einsetzen.

Standrohre

Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsge-

mäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personen-

Übersicht Montagezubehör

schäden führen.

Die ETV - Elektro-technische Vertriebsgesellschaft mbH

Nummer Anzahl Zubehör Größe

übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht

5 1 Schraube M2,5*8mm

bestimmungsgemäßen Gebrauch entstehen.

5 1 Mutter M2,5

12 4 Schrauben M5*18mm

Anwendungshinweise

14 1 Metallplatte

Mit diesem Gerät können Sie bei trockener Raumluft

15 4 Muttern M5

angenehme Luftfeuchte zuführen. Daraus ergeben sich

17 2 Schrauben M6*10mm

folgende Vorteile:

Deutsch

7

Nummer Anzahl Zubehör Größe

Fixieren Sie die vormontierte Einheit an den Standroh-

ren, indem Sie die zwei Schrauben (17) fest anziehen.

20 1 Mutter

5. Befestigen Sie die Basis des Luftbe-

21 1 Schraube

feuchters (10) auf dem Standfuß mit

Ohne 1 Schraube ST4*25mm

der großen Schraube (ST4*25mm).

Ohne 2 Muttern M6

Schieben Sie dafür die Schraube in

die kleinere, äußere Bohrung von

Auspacken des Gerätes

unten durch den Standfuß und seine

Abdeckung. (Abb. rechts)

Nehmen Sie das Gerät aus seiner Verpackung.

Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial, wie Fo-

Ventilator (Abb. d)

lien, Füllmaterial, Kabelhalter und Kartonverpackung.

6. Entfernen Sie die vormontierte Befestigungsmutter

Prüfen Sie den Lieferumfang.

(20) vom Motor (18). Legen Sie sie gribereit.

HINWEIS:

7. Setzen Sie das hintere Schutzgitter (19) gemäß den

Aussparungen auf den Motor (18).

Am Gerät können sich noch Staub oder Produktionsreste

benden. Wir empfehlen Ihnen, das Gehäuse kurz mit

HINWEIS:

einem feuchten Tuch abzuwischen.

Der Tragegri muss nach oben zeigen.

8. Schrauben Sie die Befestigungsmutter (20) für das

Montageanleitung

hintere Schutzgitter im Uhrzeigersinn auf.

9. Setzen Sie den Propeller (3) auf. Achten Sie dabei auf

Das Gerät muss unbedingt vor Inbetriebnahme komplett

den Führungsstift an der Motorwelle.

montiert werden! Wir empfehlen, beim Zusammenbau die

10. Drehen Sie die Befestigungsschraube (21) für den

Abbildungen „Gesamtübersicht“ und „Übersicht Montage“

Propeller entgegen dem Uhrzeigersinn fest.

zu betrachten.

11. Entfernen Sie die vormontierte Befestigungsschraube

und Mutter (5) vom vorderen Schutzgitter (22). Legen

Grundgerät (Abb. a – c)

Sie sie gribereit.

1. Schrauben Sie die Standrohre (7) am Standfuß (13)

12. Önen Sie die Befestigungshaken (2) am vorderen

fest. Verwenden Sie dafür die vier Schrauben (12), die

Schutzgitter.

Metallplatte (14) und die vier Muttern (15).

13. Bringen Sie das vordere Schutzgitter an, indem Sie

2. Stecken Sie die Abdeckung des Standfußes (16) auf

den Haken (1) mit der Nut in das hintere Schutzgitter

die Standrohre.

einhängen.

HINWEIS:

HINWEIS:

An der Rückseite des Schaltgehäuses sind die Muttern

Die Löcher für die Befestigungsschraube (5) im

und Schrauben (17) vormontiert.

vorderen und hinteren Schutzgitter müssen überein-

3. Prüfen Sie, ob die Schrauben (17) ggf. zu tief einge-

ander stehen.

dreht sind. In diesem Fall drehen Sie die Schrauben ein

14. Sichern Sie das Schutzgitter mit der Befestigungs-

Stück heraus. Drehen Sie sie nicht ganz heraus!

schraube und der Mutter (5).

HINWEIS:

15. Schließen Sie die vier Befestigungshaken (2).

Sollten eine Schraube und Mutter heraus gefallen

sein, gehen Sie wie folgt vor:

Luftbefeuchter (Abb. e – f)

Halten Sie die vormontierte Einheit (Motor (18),

Der Schlauch ist eventuell schon an das Schaltgehäuse

Schaltgehäuse (6) und Basis Luftbefeuchter (10))

montiert. In diesem Fall setzen Sie die Montage fort bei

so, dass der Motor nach unten zeigt.

Punkt 18.

Stecken Sie jeweils eine Mutter (M6) in den

16. Führen Sie den Schlauch (8) von vorn nach hinten

Schacht neben den Aussparungen für die Rohre.

durch die zwei Standrohre (7). Danach schieben Sie

Drehen Sie die zwei Schrauben (17) an der Rück-

den Schlauch von unten nach oben durch die Önung

seite des Schaltgehäuses locker auf die Muttern.

an der Unterseite des Schaltgehäuses (6).

4. Stecken Sie die vormontierte Einheit ca. 3 cm tief auf

HINWEIS:

die Standrohre.

Das Ende des Schlauches mit dem Tankverschluss

muss sich vorn über dem Luftbefeuchter benden.

HINWEIS:

Das Kabel des Luftbefeuchters muss zwischen die

17. Stecken Sie den Schlauch von hinten nach vorn durch

beiden Rohre geführt werden.

die Önung an der Oberseite des Schaltgehäuses.

8

Deutsch

18. Ziehen Sie den Schlauch stra, so dass er an der Rück-

Schrauben Sie den Verschluss wieder zu und setzen Sie

seite des Schaltgehäuses ach anliegt.

den Tank zurück auf die Basis.

Setzen Sie das Schlauchende mit dem Tankverschluss

HINWEIS:

auf den Wassertank.

Die beiden Enden des Schlauches sollten ca. die

gleiche Länge haben.

HINWEIS:

Beachten Sie die Aussparung am Tankverschluss

19. Verbinden Sie das obere Schlauchende mit dem

(Siehe Montageanleitung, Punkt 21).

Schlauchanschluss am Schutzgitter (22).

HINWEIS:

Inbetriebnahme

Der Schlauch oberhalb des Schaltgehäuses darf

nicht „durchhängen“. Angesammeltes Wasser im

Elektrischer Anschluss

Schlauch verhindert die Nebelbildung. Schieben Sie

Bevor Sie den Netzstecker in die Steckdose stecken,

ggf. den oberen Teil des Schlauches etwas zurück.

prüfen Sie, ob die Netzspannung, die Sie benutzen

20. Setzen Sie den Wassertank (9) auf die Basis des Luft-

wollen, mit der des Gerätes übereinstimmt. Die Anga-

befeuchters (10).

ben dazu nden Sie auf dem Typenschild.

21. Montieren Sie den Tankverschluss am unteren

Schließen Sie das Gerät an eine vorschriftsmäßig

Schlauchende auf den Wassertank. Die Aussparung

installierte Schutzkontaktsteckdose 230 V~ 50 Hz an.

am Tankverschluss muss auf der Nut an der Önung

Die Kontrollleuchte POWER zeigt an, dass die Strom-

des Wassertanks sitzen.

versorgung gegeben ist.

HINWEIS:

Batterien in die Fernbedienung einlegen

Der Tankverschluss am Schlauchende lässt sich

(Batterien nicht im Lieferumfang enthalten)

verdrehen.

Der Wassertank muss fest auf der Basis sitzen,

Önen Sie den Batteriefachdeckel auf der Rückseite

damit der Nebel nicht zwischen Wassertank und

der Fernbedienung.

Basis austreten kann. Ziehen Sie ggf. den unteren

Legen Sie 2 MICRO Batterien des Typs R03 „AAA“ 1,5 V

Teil des Schlauches etwas nach.

ein.

Achten Sie auf die richtige Polarität. Angaben dazu

nden Sie im Batteriefach.

Wasser

Schließen Sie das Batteriefach.

Verwenden Sie nur destilliertes oder abgekochtes,

HINWEIS:

kaltes Leitungswasser ohne Zusätze.

Wird die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzt,

entnehmen Sie die Batterien, um ein „Auslaufen“ von

ACHTUNG:

Batteriesäure zu vermeiden.

Wasser aus dem Wäschetrockner und Wasser mit

Zusätzen (wie Duftöle, Parfüm, Weichspüler oder

ACHTUNG:

andere Chemikalien) dürfen nicht in den Wasser-

Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Haus-

tank eingefüllt werden. Das Gerät könnte dadurch

müll. Bringen Sie alte Batterien zu einer vorgesehe-

beschädigt werden.

nen Sammelstelle. Informationen dazu erhalten Sie

Erneuern Sie das Wasser aller 3-4 Tage, auch, wenn es

bei Ihrer Gemeinde.

noch nicht verbraucht ist.

Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte

Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen,

Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden.

entfernen Sie das Wasser aus dem Wassertank und aus

der Basis des Luftbefeuchters.

Wirkungskreis der Fernbedienung

Die Fernbedienung hat eine Reichweite von ca. 8 Metern.

Wasser einfüllen

Lässt diese Reichweite nach, müssen die Batterien ausge-

Ziehen Sie das Schlauchende mit dem Tankverschluss

tauscht werden.

aus dem Wassertank heraus.

Heben Sie den Tank von der Basis des Luftbefeuchters

Zur Benutzung der Fernbedienung richten Sie diese

und drehen Sie ihn um. Die Einfüllönung bendet

auf den Sensor an der Vorderseite des Schaltgehäuses.

sich am Boden.

Achten Sie auf freie Sicht zwischen Fernbedienung

Drehen Sie den Schraubverschluss auf und füllen Sie

und dem Sensor.

das Wasser bis auf ca. 1 Zentimeter unterhalb der

Der Winkel der Fernbedienung zum Fernbedienungs-

Kante. Der Tankinhalt beträgt ca. 3 Liter.

sensor sollte nach rechts, links, oben und unten 30°

nicht überschreiten.

Deutsch

9

Gebrauch

Drücken Sie die Taste MODE, um diese Funktionen einzu-

schalten.

Grundeinstellung

NAT Natürlicher Modus

Stellen Sie, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, den

- Bei der gewählten Einstellung HI (hohe Geschwin-

Neigungswinkel des Gebläses ein. Sie können den Nei-

digkeit) wechselt die Geschwindigkeit zwischen

gungswinkel in die gewünschte Position bringen, indem

hoch – mittel – langsam – aus.

Sie mit beiden Händen das Gebläsegehäuse kippen.

- Haben Sie MI (mittlere Geschwindigkeit) gewählt,

HINWEIS:

wechselt die Geschwindigkeit zwischen mittel –

Der Neigungswinkel beträgt ca. 10 Grad.

langsam – aus.

Der Schlauch oberhalb des Schaltgehäuses darf

- In der Einstellung LO (langsame Geschwindigkeit)

durch die Neigung des Gebläses nicht „durchhängen“.

erfolgt der Wechsel zwischen langsam – aus.

Angesammeltes Wasser im Schlauch verhindert die

SLE Einschlaf-Modus

Nebelbildung.

- Bei eingestellter Geschwindigkeit HI: Der Ventilator

arbeitet in den ersten 30 Minuten wie im „Natürli-

Bedienung

chen Modus“ mit der Geschwindigkeitseinstellung

Sie können das Gerät sowohl mit der Fernbedienung als

HI. Es folgen 30 Minuten wie im „Natürlichen

auch mit den Tasten am Schaltgehäuse bedienen. Die

Modus“ mit der eingestellten Geschwindigkeit MI.

Funktionen sind identisch.

Die restliche Zeit arbeitet der Ventilator wie im

„Natürlichen Modus“ mit der Geschwindigkeitsein-

HINWEIS:

stellung LO.

Die LED´s am Schaltgehäuse zeigen die Einstellungen an.

- Bei eingestellter Geschwindigkeit MI: Der Ventilator

arbeitet in den ersten 30 Minuten wie im „Natürli-

ON/OFF Ein-/Ausschalten

chen Modus“ mit der Geschwindigkeitseinstellung

Mit der ON/OFF Taste schalten Sie das Gerät ein bzw. aus.

MI. Die restliche Zeit arbeitet der Ventilator wie im

„Natürlichen Modus“ mit der Geschwindigkeitsein-

HINWEIS:

stellung LO.

Beim ersten Einschalten, nachdem Sie den Netzste-

- Bei eingestellter Geschwindigkeit LO: Wechsel

cker mit der Steckdose verbunden haben, arbeitet

zwischen langsamer Geschwindigkeit und Stillstand

der Ventilator im Betriebsmodus NOR (normal) mit

des Ventilators wie im „Natürlichen Modus“.

langsamer Geschwindigkeit (LO).

Nach Aus- und erneutem Einschalten mit der

Wählen Sie die Funktion NOR (NORMAL), um in den

ON/OFF Taste arbeitet das Gerät in dem zuletzt

Normalbetrieb zurückzukehren.

eingestellten Modus weiter.

OSC Oszillation

Wenn Sie die Funktion OSC wählen, schwenkt das

SPEED Geschwindigkeit

Gerät selbstständig im Bereich von ca. 60 Grad.

Drücken Sie die Taste SPEED, um eine der drei Geschwin-

Um die Funktion auszuschalten, drücken Sie erneut die

digkeitsstufen auszuwählen:

Taste OSC.

LO langsam

MI mittel

MOIST Nebel

HI hoch

Den Luftbefeuchter können Sie unabhängig vom Ventila-

tor-Betrieb ein- und ausschalten.

TIMER Zeitschalter

Wenn Sie das Gerät zeitgesteuert abschalten wollen,

Drücken Sie die Taste MOIST, um die Intensität des Nebels

drücken Sie die TIMER Taste.

zu wählen:

LO gering

HINWEIS:

MI mittel

Mit jedem Druck auf die TIMER Taste verlängert sich die

HI viel

Betriebszeit um eine halbe Stunde.

Um die Funktion auszuschalten, drücken Sie erneut die

Höchste Abschaltzeit: 7,5 Stunden.

Taste MOIST.

MODE Windwechsel-Funktionen

Wasser nachfüllen

Das Gerät verfügt über die zwei Spezialfunktionen: NAT

Wenn Sie Wasser nachfüllen möchten:

(NATURE) und SLE (SLEEP). Die Drehzahl des Ventilators

Schalten Sie das Gerät aus.

wird in beiden Funktionen unterschiedlich variiert.

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.

Schütten Sie ggf. Restwasser aus dem Wassertank aus.

10

Deutsch

Gehen Sie weiter vor, wie unter „Wasser einfüllen“

Störungsbehebung

beschrieben.

Problem Ursache Lösung

Betrieb beenden

Das Gerät ist ohne

Keine Strom-

Überprüfen Sie

Möchten Sie den Betrieb beenden:

Funktion.

versorgung

den Netzanschluss.

Schalten Sie das Gerät aus.

Defekt in der

Bitte an den

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.

Elektronik

Händler oder den

Entleeren Sie den Wassertank und die Basis des Luftbe-

Service wenden.

feuchters, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht mehr

Die POWER LED und

Der Wasser-

Füllen Sie den

verwenden möchten.

eine der MOIST LED´s

tank ist leer.

Wassertank auf.

(LO/MI/HI) leuchten,

Reinigung

aber es entsteht kein

Nebel.

WARNUNG:

Es wird zu wenig

Angesammel-

Schieben Sie den

Ziehen Sie vor der Reinigung und Wartung immer

Nebel gebildet.

tes Wasser im

oberen Teil des

den Netzstecker.

Schlauch über

Schlauches zurück,

Sollten Sie das Schutzgitter entfernen: Schalten Sie

dem Schaltge-

so dass es keinen

das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker.

häuse

Rückstau von Was-

Das Gerät auf keinen Fall zum Reinigen in Wasser

ser geben kann.

tauchen. Es könnte zu einem elektrischen Schlag

Der Luftbe-

Reinigen Sie den

oder Brand führen.

feuchter ist

Luftbefeuchter.

verschmutzt.

ACHTUNG:

Das Wasser ist

Tauschen Sie das

Benutzen Sie keine Drahtbürste oder andere scheu-

verschmutzt.

Wasser.

ernde Gegenstände.

Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Reini-

Es tritt Nebel oder

Der untere Teil

Ziehen Sie den

gungsmittel.

Wasser zwischen

des Schlau-

unteren Teil des

Wassertank und Basis

ches ist zu

Schlauches zurück,

des Luftbefeuchters

kurz.

so dass der Was-

Gehäuse

aus.

sertank fest auf

Reinigen Sie das Gerät von außen mit einem trockenen

der Basis sitzt.

Tuch, ohne Zusatzmittel.

Es entsteht ein

Das Wasser

Erneuern Sie

Bei stärkeren Verschmutzungen dürfen Sie das Tuch

schlechter Geruch.

ist zu alt oder

das Wasser und

auch leicht anfeuchten.

verschmutzt.

reinigen Sie den

Luftbefeuchter.

Wassertank

Spülen Sie den Wassertank mit klarem Wasser aus.

Lassen Sie den Wassertank trocknen, bevor Sie ihn

Geräuschentwicklung

wieder verschließen.

Der arbeitsplatzbezogene Emissionswert ist kleiner als

Bei stärkeren Verunreinigungen geben Sie dem Reini-

70 dB(A).

gungswasser ca. 100ml Haushaltsessig zu.

Lassen Sie die Lösung ca. 10 Minuten wirken.

Spülen Sie den Wassertank mit klarem Wasser nach.

Technische Daten

Modell: .................................................................................VL 5569 LB

Basis Luftbefeuchter

Spannungsversorgung:..................................220-240 V~, 50 Hz

Den Bereich, auf dem der Wassertank aufgesetzt wird,

Leistungsaufnahme: ...................................................................85 W

sollten Sie einmal pro Woche reinigen.

Schutzklasse: ...........................................................................................I

Wischen Sie den Bereich mit einem feuchten Tuch aus.

Nettogewicht: ...........................................................................3,60 kg

Verwenden Sie ggf. einige Tropfen Haushaltsessig, den

Sie für ca. 5 Minuten einwirken lassen.

Technische Änderungen vorbehalten!

Wischen Sie das Gerät danach erneut aus.

Stärkere Verunreinigungen können Sie mit einer Ny-

lonbürste lösen.

Deutsch

11

Konformitätserklärung

Garantieabwicklung

Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel

Hiermit erklärt die Firma ETV – Elektro-technische Ver-

aufweisen, bitten wir Sie, uns Ihren Garantieanspruch mit-

triebsgesellschaft mbH, dass sich das Gerät VL 5569 LB in

zuteilen.

Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderun-

Die schnellste und komfortabelste Möglichkeit ist die

gen, der europäischen Richtlinie für elektromagnetische

Anmeldung über unser SLI (Service Logistik International)

Verträglichkeit (2004/108/EG) und der Niederspannungs-

Internet-Serviceportal.

richtlinie (2006/95/EG) bendet.

www.sli24.de

Garantie

Sie können sich dort direkt anmelden und erhalten alle In-

formationen zur weiteren Vorgehensweise Ihrer Reklama-

Garantiebedingungen

tion.

1. Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater

Über einen persönlichen Zugangscode, der Ihnen direkt

Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monaten ab

nach Ihrer Anmeldung per E-Mail übermittelt wird,

Kaufdatum.

können Sie den Bearbeitungsablauf Ihrer Reklamation auf

Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet,

unserem Serviceportal online verfolgen.

gewähren wir beim Kauf durch Unternehmer für das

Alternativ können Sie uns den Servicefall per E-Mail

Gerät eine Garantie von 12 Monaten.

hotline@etv.de

Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf 12

Monate, sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung ge-

oder per Fax

eignetes Gerät – auch teilweise – gewerblich nutzen.

0 21 52 – 20 06 15 97

2. Voraussetzung für unsere Garantieleistungen sind

mitteilen.

der Kauf des Geräts in Deutschland bei einem unserer

Bitte teilen Sie uns Ihren Namen, Vornamen, Straße,

Vertragshändler sowie die Übersendung einer Kopie

Hausnummer, PLZ und Wohnort, Telefon-Nummer,

des Kaufbelegs und dieses Garantiescheins an uns.

soweit vorhanden, Fax-Nummer und E-Mail-Adresse mit.

Bendet sich das Gerät zum Zeitpunkt des Garantie-

Im Weiteren benötigen wir die Typenbezeichnung des

falls im Ausland, muss es auf Kosten des Käufers uns

reklamierten Gerätes, eine kurze Fehlerbeschreibung, das

zur Erbringung der Garantieleistungen zur Verfügung

Kaufdatum und den Händler, bei dem Sie das Neugerät

gestellt werden.

erworben haben.

3. Mängel müssen innerhalb von 14 Tagen nach Erkenn-

Nach Prüfung Ihres Garantieanspruches erhalten Sie

barkeit uns gegenüber schriftlich angezeigt werden.

von uns einen fertig ausgefüllten Versandaufkleber. Sie

Besteht der Garantieanspruch zu Recht, entscheiden

brauchen diesen Aufkleber nur noch auf die Verpackung

wir, auf welche Art der Schaden/Mangel behoben

Ihres gut verpackten Gerätes zu kleben und das Paket bei

werden soll, ob durch Reparatur oder durch Austausch

der nächsten Annahmestelle der Deutschen Post / DHL

eines gleichwertigen Geräts.

abzugeben. Der Versand erfolgt für Sie kostenlos an unser

4. Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht,

Servicecenter bzw. Servicepartner.

die auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung,

Bitte fügen Sie dem Paket eine Kopie Ihres Kaufbeleges

unsachgemäßer Behandlung oder normaler Abnut-

(Kassenbon, Rechnung, Lieferschein) sowie eine kurze

zung des Geräts beruhen. Garantieansprüche sind

Fehlerbeschreibung bei.

ferner ausgeschlossen für leicht zerbrechliche Teile,

Ohne den Garantienachweis (Kaufbeleg) kann Ihre

wie zum Beispiel Glas oder Kunststo. Schließlich

Reklamation nicht kostenfrei bearbeitet werden.

sind Garantieansprüche ausgeschlossen, wenn nicht

Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung

von uns autorisierte Stellen Arbeiten an dem Gerät

Ihres Gerätes vor. Bei unfreien Lieferungen entfällt Ihr

vornehmen.

Anspruch auf Garantieleistungen.

5. Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht

ETV

verlängert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue

Elektro-technische Vertriebsgesellschaft mbH

Garantieleistungen. Diese Garantieerklärung ist eine

Industriering Ost 40

freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Geräts.

D-47906 Kempen

Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte (Nacher-

füllung, Rücktritt, Schadensersatz und Minderung)

werden durch diese Garantie nicht berührt.

Stand 03 2008

12

Deutsch

Entsorgung - Bedeutung des Symbols

„Mülltonne“

Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht

in den Hausmüll.

Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten

vorgesehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektro-

geräte ab, die Sie nicht mehr benutzen werden.

Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch

falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche

Gesundheit zu vermeiden.

Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum

Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von

Elektro- und Elektronik-Altgeräten.

Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten

Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.