AEG SR4337iP: MAGYARUL

MAGYARUL: AEG SR4337iP

MAGYARUL

67

Általános Biztonsági Rendszabályok

Gyermekek És Fogyatékkal Élő Személyek

A gyermekek biztonsága érdekében a csomagolóanya-

A készülék használata előtt gyelmesen olvassa el a

gokat (műanyag zacskó, karton, styrofoam stb.) ne

használati útmutatót és őrizze meg a garancialevéllel, a

hagyja általuk elérhető helyen.

számlával és – amennyiben lehetséges – az eredeti cso-

magolással, valamint a belső csomagolóanyaggal együtt.

FIGYELMEZTETÉS!

Amennyiben a készüléket harmadik személynek adja

Vigyázzon, hogy a kisgyermekek ne játsszanak a

tovább, akkor a használati útmutatót is mellékelje.

fóliával, mert ez fulladásveszélyt jelenthet!

A tűz- és áramütés elkerülése érdekében ne tegye ki a

A készüléket nem használhatják csökkent zikai, érzék-

készüléket eső és nedvesség hatásának. Ne használja a

szervi vagy értelmi képességű személyek (a gyerekeket

készüléket víz közelében (pl. fürdőszoba, úszómedence,

is beleértve), vagy akiknek nincs meg a tapasztalatuk

nedves pince).

és tudásuk ehhez; kivéve, ha a biztonságukért felelős

A készülék kizárólag személyes használatra való, és csak

személy a használatra megtanítja, vagy a használat

a rendeltetésének megfelelően használható. A készülék

közben felügyeli őket.

kereskedelmi célú használatra nem alkalmas.

Figyeljen a gyerekekre, hogy ne játsszanak a készülékkel.

A készüléket csak a szabványos fali aljzatba csatlakoz-

tassa. Ellenőrizze, hogy az elektromos hálózat feszültsé-

A Használati Útmutatóban Található Jelzések

ge megegyezik-e a készüléken jelzett feszültséggel.

Az Ön biztonságára vonatkozó fontos tudnivalókat külön

Külső adapter használata esetén ellenőrizze a polari-

kiemeltük. Kérjük, mindenképpen ügyeljen ezekre annak

tást és a feszültséget. Ügyeljen az elemek megfelelő

érdekében, hogy elkerülje a baleseteket és a készülék káro-

behelyezésére.

sodását:

A készülék üzembe helyezésekor ne takarja el annak

FIGYELMEZTETÉS:

szellőzőnyílásait.

Egészségét károsító veszélyforrásokra gyelmeztet, és

Soha ne nyissa fel a készülék burkolatát. A nem

jelzi a lehetséges sérülésveszélyeket.

megfelelően végzett javítások veszélyt jelentenek a fel-

használóra. Ha a készülék vagy annak hálózati kábele

VIGYÁZAT:

megsérült, akkor ne használja a készüléket, hanem

A készülékre vagy más tárgyakra veszélyt jelentő dolgo-

javíttassa meg szakemberrel. Rendszeresen ellenőrizze

kat jelez.

a kábel épségét.

A veszélyek elkerülése érdekében a sérült hálózati

MEGJEGYZÉS:

kábelt feltétlenül cseréltesse ki egy azzal egyenértékű

Javaslatokat, információt közöl.

kábelre a gyártóval, ügyfélszolgálatunkkal vagy más

szakemberrel.

Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, akkor

Speciális biztonsági előírások

húzza ki a hálózatból, és vegye ki belőle az elemeket.

Ez a készülék „Class 1” besorolású

A készüléken található alábbi gyelmeztető szimbólumok

lézerrel működik.

jelentése a következő:

A villám-jel a készülékben levő veszélyes

feszültség jelenlétére gyelmezteti a felhasz-

A kezelőszervek elhelyezkedése

nálót.

A felkiáltójel a készülékre vonatkozó fontos

1 Teleszkópantenna

használati vagy karbantartási előírásra gyel-

2 Fogantyú

mezteti a felhasználót.

3 CD-tartó

Az ezzel a jellel ellátott készülékek a CD

4 STANDBY (készenlét/ki-bekapcsolás) gomb

olvasását „Class 1” besorolású lézerrel végzik.

5 CLOCK (óra) gomb

A beépített biztonsági kapcsolók megakadá-

6 FUNCTION (funkcióváltó) gomb

lyozzák, hogy a felhasználó a szemmel nem

7 STOP gomb

látható, veszélyes lézersugárnak legyen kitéve

8 / gombok (keresés előre/hátra)

a CD-tartó kinyitásakor.

9 gomb (lejátszás/pillanat-állj

10 Fül a CD-tartó kinyitásához (OPEN/CLOSE)

Ezeket a kapcsolókat nem szabad kikerülni, illetve mó-

11 Dokkolóport

dosítani, ellenkező esetben fennáll a lézersugárnak való

12 VOLUME +/- (hangerő) gombok

kitettség veszélye.

13 Hangszóró

14 LCD-kijelző

68

MAGYARUL

15 Elem-tartó

Helyezzen be 8 darab UM 2/R14 1,5 V elemet. Figyeljen

16 STANDBY jelzőlámpa

a helyes polaritásra (lásd az elemtartón)!

17 A távirányító infravörös érzékelője

Zárja be az elemtartót.

Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, a „szivár-

Hátulnézet (nem látható)

gást” megelőzendő vegye ki az elemeket.

AUX IN aljzat

MEGJEGYZÉS:

AC~ Hálózati csatlakozó

Ha a tápkábel csatlakoztatva van, az elemekről bizto-

Távirányító

sított tápellátás automatikusan lekapcsol.

1 CLOCK (óra) gomb

Az elemről való működés alatt a csatlakoztatott iPod/

2 MUTE (némítás) gomb

iPhone akkumulátora nem fog töltődni.

3 PRE-DN/PRE-UP gombok (rádióállomás memória)

VIGYÁZAT:

4 SNOOZE gomb

Ne használjon különböző típusú, illetve vegyesen régi

5 INTRO gomb

és új elemeket.

6 MEMORY gomb (memória)

Ne dobja az elemeket a háztartási szemétbe. Az

7 RAND gomb (véletlen lejátszás)

elemeket juttassa el a megfelelő gyűjtőhelyre vagy

8 INFO gomb

vigye vissza a forgalmazónak.

9 (keresés előre) gomb

(keresés hátra) gomb

FIGYELMEZTETÉS:

10 VOLUME +/- (hangerő) gomb

Ne tegye ki az elemeket közvetlen hőhatásnak és napsu-

11 FUNCTION (funkcióváltó) gomb

gárzásnak. Soha ne dobja tűzbe az elemeket. Robbanás-

12 MENU UP gomb (iPod/iPhone menünavigáció)

veszély!

13 ENTER gomb (megerősítés)

14 MENU DN gomb (iPod/iPhone menünavigáció)

15 EQ gomb

A távirányító elemei (nem tartozék)

16 MENU gomb

Nyissa ki a távirányító hátoldalán található elemtartó

17 (lejátszás/pillanat-állj) gomb

fedelét.

18 STOP gomb

Helyezzen be 2 db 1,5 voltos R03 „AAA” elemet. Ügyel-

19 REPEAT gomb (ismétlés)

jen a helyes polaritásra (ld. az elemtartó alját)!

20 MONO/ST gomb

Ha a távirányítót hosszabb ideig nem használja, akkor

21 FOLDER +/- gombok (fel/le, album)

az elemek „kifolyásának” megelőzése érdekében vegye

22 SLEEP gomb

ki belőle az elemeket.

23 TIMER gomb

VIGYÁZAT:

24 STANDBY gomb

Ne használjon különböző típusú, illetve vegyesen régi

és új elemeket.

Üzembe helyezés/Bevezetés

Ne dobja az elemeket a háztartási szemétbe. Az

elemeket juttassa el a megfelelő gyűjtőhelyre vagy

A készülék használatának megkezdése előtt olvassa el

vigye vissza a forgalmazónak.

gyelmesen a használati útmutatót!

Válasszon egy megfelelő helyet a készülék számára. A

FIGYELMEZTETÉS:

megfelelő hely száraz, vízszintes és csúszásmentes, ahol

Ne tegye ki az elemeket közvetlen hőhatásnak és napsu-

könnyen kezelheti a berendezést.

gárzásnak. Soha ne dobja tűzbe az elemeket Robbanás-

Gondoskodjon a készülék megfelelő szellőzéséről!

veszély!

Ha szükséges, távolítsa el a kijelzőről a védőfóliát.

Áramellátás

Az óra beállítása (készenléti üzemmódban)

Csatlakoztassa a mellékelt tápkábelt (lásd az elemtartót

1. Röviden nyomja le a CLOCK gombot (5/1). A kijelzőn

(15), ha szükséges) egy megfelelően felszerelt 230 V/

megjelenik a „24 HOUR” felirat.

50 Hz hálózati aljzatba és készülék hátoldalán található

2. A / gombokkal (8/9) válassza ki a 24-órás és a

AC ~ csatlakozóba.

12-órás beállítás egyikét. A választást erősítse meg a

Ellenőrizze, hogy a feszültség megegyezik-e a készülé-

CLOCK gombbal.

ken feltüntetettel.

MEGJEGYZÉS: A 12-órás beállítás a következő

A mentett idő a hálózatról való lecsatlakoztatáskor elvész.

kijelzéseket eredményezi:

AM = délelőtt, PM = délután

Működés elemrőlb (elemek nincsenek mellékelve)

Nyissa fel az elemtartó fedelét (15) a készülék alján.

MAGYARUL

69

3. A / gombokkal állítsa be az órát. A választást

Infravörös távirányító

erősítse meg a CLOCK gombbal.

A vezeték nélküli kapcsolat hatósugara legfeljebb 5 méter.

4. A / gombokkal állítsa be a percet.

Ha ez a távolság csökkenne, akkor ki kell cserélni az

5. Nyomja meg ismét a CLOCK gombot az időbeállítás

elemeket. Győződjön meg arról, hogy a készülék haszná-

elmentéséhez.

latakor ne legyen semmilyen akadály a távirányító és a

készüléken található érzékelő (17) között.

A CD-tartó szállítás közbeni védelme

Nyissa ki a CD-tartót (3) a fedélnek a fülnél (10) törté-

AUX IN aljzat (a készülék hátoldalán)

nő felhúzásával.

Ide csatlakoztathatja az analóg lejátszókat. Ehhez az alj-

Ha még benne van a tartóban, akkor távolítsa el a

zathoz csatlakoztatva más eszközöket, pl. MP3- vagy CD-

CD-tartó szállítás közbeni védelmét biztosító eszközt,

lejátszókat is hallgathat a hangszórókon keresztül.

mielőtt megkezdené a készülék használatát.

1. Dugja be a külső eszközt egy 3,5 mm-es jack csatlako-

Zárja vissza a CD-tartót újra.

zóval az AUX IN aljzatba.

2. Ezután válassza ki a FUNCTION gombbal (6/11) az AUX

iPod/iPhone kompatibilitás

módot.

3. Ekkor a hangszórókon keresztül a külső eszközt hall-

A kereskedelemben kapható rengeteg különböző iPod és

gathatja; a hangerőt a VOLUME +/- gombokkal (12/10)

iPhone modell miatt a teljes kompatibilitás nem garan-

állíthatja be. A CD gombok ilyenkor nem használhatók.

tálható. Az iPod/iPhone készüléke csatlakoztatása előtt

4. A további funkciókkal kapcsolatban olvassa el a külső

ellenőrizze, hogy a készülék rendelkezik kompatibilis

eszköz használati útmutatóját.

csatlakozóval.

MEGJEGYZÉS:

A távirányítási funkciók teljes kompatibilitása szintén nem

garantálható. Normál módon használja az iPod/iPhone

Állítsa a külső eszköz hangerejét megfelelően hallható

készüléket, amíg a dokkoló állomásban van.

szintre.

MEGJEGYZÉS:

Az iPhone készüléken futó szoftver verziójának függ-

Rádióhallgatás

vényében a következő hibaüzenet jelenhet meg: „Ezt a

Állomások keresése

kiegészítőt nem az iPhone készülékkel való hasz-nálatra

1. Nyomja meg néhányszor a FUNCTION gombot (6/11),

fejlesztették ki. Előfordulhat a zajszint megnö-vekedése

hogy a kijelzőn megjelenjen a „TUNER” felirat.

és a térerő csökkenése:

2. A / gombokkal (8/9) hangoljon a kívánt állomásra.

„Ebben az esetben nyomja meg az „OK” gombot.

3. Ha a kiválasztott állomás sztereóban fogható, akkor az

FM.ST ellenőrzőlámpa ((ST)) (a kijelzőn) világítani kezd.

Általános használat

Gyenge vétel, illetve légköri zavarok esetén az ellenőr-

ző lámpa időnként kialszik. FM-állomásoknál a MONO/

MEGJEGYZÉS:

ST gombbal (20 a távirányítón) válthat a MONO és a

Egyes gombok mind a készüléken, mind a távirányítón

STEREO vétel között. Gyenge vétel esetén javasoljuk,

megtalálhatók. Az azonos nevű gombok funkciója is

hogy váltson át MONO módba.

azonos.

Állomások mentése/kiválasztása

4. Miután megtalálta a kívánt állomást, nyomja meg

STANDBY (4/24)

a MEMORY gombot (6 a távirányítón). A MEMORY

Nyomja meg a STANDBY gombot a készülék készenléti

felirat és a program helyének száma villog a kijelzőn.

üzemmódba kapcsolásához. A STANDBY jelzőlámpa (16)

5. A memóriahely kiválasztásához nyomja meg a PRE-

kigyullad. Nyomja meg ismét ezt a gombot a készülék

UP/DN gombot (3 a távirányítón).

bekapcsolásához.

6. Nyomja meg a MEMORY gombot a beállítások elmen-

MEGJEGYZÉS:

téséhez.

Nyomja meg a CLOCK gombot (5/1) készenléti módban

Egy tárolt állomás kiválasztásához nyomja meg a PRE-UP

az óra megjelenítéséhez 10 másodpercre.

vagy a PRE-DN gombot.

Hangerő (12/10)

Automatikus keresés

Állítsa be a kívánt hangerőszintet. A kijelzőn megjele-

Nyomja meg a MEMORY gombot (6 a távirányítón) körül-

nik a „VOL” felirat, valamint egy szám. Ez megegyezik a

belül 3 másodpercre a készülék által végzett automatikus

beállított „VOL MAX” és a „VOL MIN” tartományba eső

keresés elindításához. Ezzel a teljes frekvenciatartományt

hangerővel.

átvizsgálja állomásokat keresve. A keresés által talált

70

MAGYARUL

állomások növekvő sorrendben lesznek eltárolva az

MEGJEGYZÉS:

1 – 30 memóriahelyekre.

Nem javasoljuk az elemről való működés soráni töl-

tést, mert ekkor az elemek gyorsabban lemerülnek.

MEGJEGYZÉS:

Ezután a sorrend nem módosítható.

CD/MP3 lejátszás

Zene lejátszása iPod/iPhone készülékről

CD lejátszása

(az iPod/iPhone nem tartozék)

1. Nyomja meg néhányszor a FUNCTION gombot (6/11),

hogy a kijelzőn megjelenjen a „CD” felirat.

1. Nyomja meg a FUNCTION gombot (6/11) többször

2. Nyissa ki a CD-tartót (3) a fedélnek a fülnél (10) törté-

egymás után, amíg a kijelzőn meg nem jelenik a „NO

nő felhúzásával.

IPOD” felirat.

3. Helyezze az audio CD-t a kúpos orsóra a címkével fel-

2. Ha az iPod készülékéhez adaptert is kapott, csatlakoz-

felé, hogy mechanikusan rögzüljön a helyére. Ezután

tassa azt a dokk csatlakozójához. Csak akkor ellen-

zárja be a CD-tartó fedelét újra.

őrizheti, hogy az iPod megfelelően illeszkedik az iPod

4. AUDIO CD:

portba, ha az adapter be van dugva.

A „READING” rövid időre megjelenik a kijelzőn, majd a

3. Helyezze be az iPod vagy iPhone készülékét a dokkolóba.

„TOTAL” felirat, a címek száma és a teljes lejátszási idő.

VIGYÁZAT:

A lejátszás a CD-lemez első címétől indul. Az aktuális

Ügyeljen arra, hogy az ipod/iphone készüléket állítva

dal, az eltelt lejátszási idő és a szimbólum jelenik

dugja be a portba. ne feszítse és ne döntse meg

meg a kijelzőn.

az ipod/iphone-t miközben a portba van dugva.

CD MP3 formátumban:

ez károsíthatja a dokkolót és/vagy az ipod/iphone

A „READING” rövid időre megjelenik a kijelzőn, majd a

készüléket.

„TOTAL”, „MP3” felirat, a címek és a mappák (FOLDER)

4. Az iPod/iPhone modelltől függően először oldja fel

száma. A lejátszás az első mappa első műsorszámával

a billentyűzetzárat, és szükség esetén a gombbal

kezdődik. Az aktuális dal (TRACK), az eltelt lejátszási

(9/17) indítsa el a zenelejátszást.

idő, az „MP3” felirat és a szimbólum jelenik meg a

5. A kezelőszervek használatáról tájékozódjon az iPod/

kijelzőn. Az egyes mappák között a + és a FOLDER -

iPhone kézikönyvéből.

gombokkal (21 a távirányítón) válthat.

5. A CD-lemez eltávolításához nyomja meg a STOP gom-

VIGYÁZAT:

bot (7/18), nyissa ki a CD-tartót és óvatosan vegye ki a

Állítsa le a lejátszást az iPod/iPhone csatlakoztatása

CD-lemezt.

előtt, máskülönben az iPod/iPhone megsérülhet.

A CD-tartó fedelét mindig tartsa csukott állapotban.

MEGJEGYZÉS:

MEGJEGYZÉS:

Szükség esetén módosíthatja az iPod/iPhone hangbe-

Amikor nincs behelyezve lemez, a „READING” és a

állításait az optimális hang eléréséhez.

„NO DISC” felirat jelenik meg a kijelzőn. Ha egy le-

Ha bejövő hívása van a dokkolt iPhone készüléken

mez fejjel lefelé van behelyezve, az „ERR DISC” (nincs

zenelejátszás közben, a lejátszás leáll és hallhatja a

lemez) üzenet jelenik meg a kijelzőn.

csengőhangot. A hívás fogadásához vegye az iPho-

A felhasználó által készített CD-k lejátszása nem

ne-t a készülékből.

garantálható a rendelkezésre álló szoftverek és CD-

készülékek sokfélesége miatt.

Az iPod/iPhone Töltése

Az iPod/iPhone akkumulátorának töltése megkezdődik,

A kezelőszervek leírása

amint az iPod/iPhone készüléket a dokkolóba helyezi. Eh-

(9/17)

hez a készüléknek a hálózatba csatlakoztatva kell lennie.

Ideiglenesen leállíthatja a lejátszást és újraindíthatja. A

MEGJEGYZÉS:

kijelzőn a „ ” szimbólum látható. A gomb újra megnyo-

Ha az iPod készülékhez csatlakozó adapter volt mellé-

mása ugyanattól az állástól folytatja a lejátszást.

kelve, ellenőrizze, hogy az iPod helyesen csatlakozik.

Nem mindegyik iPod/iPhone generáció támogatja a

/ (8/9)

töltés üzemmódot.

Audio CD, MP3 formátumú CD vagy IPOD módban törté-

A töltési folyamat időtartama a használt iPod/iPhone

nő lejátszáskor:

készüléktől és annak működési állapotától függ.

A gombbal a következő, majd az azután következő stb.

dalra ugorhat. Nyomja meg a gombot és tartsa lenyom-

MAGYARUL

71

va, így gyorsan kereshet a dalok között (a hang közben

máció. Nyomja meg újra a gombot a funkció kikapcsolá-

elnémul).

sához.

A gombot a következőképpen használhatja:

INTRO (5. a távirányítón)

Nyomja meg 1 x = az aktuális dal lejátszása az elejétől.

A CD-lemezen található összes cím le lesz játszva 10 má-

Nyomja meg 2 x = visszaugrás az előző dalra.

sodpercig. Nyomja meg újra a gombot a funkció kikapcso-

Nyomja meg 3 x = visszaugrás az azt megelőző dalra stb.

lásához.

Nyomja meg a gombot és tartsa le-

nyomva, így gyorsan kereshet a dalok

REPEAT (19 a távirányítón)

között (a hang közben elnémul).

Nyomja meg 1x: (REPEAT 1 jelzés világítani kezd) Az

Rádió üzemmódban:

aktuális dal teljes ismétlése.

Hangolás a kívánt rádióállomásra.

Nyomja meg 2x: (REPEAT ALL jelzés világítani kezd) A

teljes CD ismétlése.

STOP (7/18)

Nyomja meg 3x: Az összes funkció törlése, visszatérés a

A CD vagy dal leállítása.

normál lejátszáshoz

ENTER (13 a távirányítón)

Csak MP3 formátumú CD lejátszásakor:

IPOD módban:

Nyomja meg 1x: Az aktuális dal folyamatos ismétlése (a

Nyomja meg ezt a gombot egy funkció aktiválásához vagy

kijelzőn megjelenik az REPEAT 1 ábra).

a következő menü megjelenítéséhez.

Nyomja meg 2x: Az MP3 CD kiválasztott mappájának

folyamatos ismétlése (a kijelzőn meg-

MENU (16 a távirányítón)

jelenik az REPEAT ALBUM jelzés). Az

IPOD módban:

egyes mappákat a FOLDER +/- gombbal

Nyomja meg ezt a gombot az iPod/iPhone menü megnyi-

(21 a távirányítón) választhatja ki.

tásához vagy az előző menüre való visszatéréshez.

Nyomja meg 3x: A teljes CD folyamatosan ismételve lesz

(a REPEAT ALL felirat látható).

MEGJEGYZÉS:

Nyomja meg 4x: Az összes funkció törlése, visszatérés a

Ehhez a funkcióhoz a zene alkalmazásnak már futnia kell.

CD normál lejátszásához.

MENU UP/MENU DN. (12/14 a távirányítón)

RAND (6 a távirányítón)

IPOD módban:

A kijelzőn megjelenik az „RANDOM” ábra és az először

Nyomja meg ezt a gombot az iPod/iPhone menü fel vagy

lejátszandó dal száma. Ezután az összes szám lejátszása

le történő böngészéséhez.

következik véletlenszerű sorrendben.

MUTE (2 a távirányítón)

FOLDER +/- (21 a távirányítón)

A hang gyors elnémítása. A „MUTE” felirat jelenik meg a

MP3 formátumú CD:

kijelzőn. A funkció kikapcsolásához nyomja meg ismét a

A gombok lejátszás közbeni megnyomásával válthat felfelé,

MUTE gombot.

illetve lefelé a mappák között. A kijelzőn rövid időre megje-

lenik egy üzenet, pl. FOLDER 02. Ezután automatikusan

EQ (15 a távirányítón)

elkezdődik az MP3 CD lejátszása. A kijelzőn akkor is meg-

(Gyári hangszín-beállítások). Különböző hangmodulok

jelenik az üzenet, ha a gombokat álló helyzetben nyomja

közül lehet választani (FLAT, POP, ROCK, JAZZ, CLASSIC).

meg. Ekkor a Tgombbal indíthatja el a lejátszást.

MEGJEGYZÉS: iPod/iPhone készülékről történő leját-

PRE-UP/PRE-DN (3 a távirányítón)

szás során

Rádió üzemmódban:

Szükség esetén módosíthatja az iPod/iPhone EQ beállítá-

Tárolt rádióállomás kiválasztása.

sait az optimális hang eléréséhez.

SLEEP (8 a távirányítón)

MONO/ST (20 a távirányítón)

Bekapcsolt állapotában beállíthatja, hogy a készülék mennyi

FM-rádió üzemmódban:

idő elteltével kapcsoljon át készenléti üzemmódba. Ez az

Váltás a STEREO és a MONO üzemmód között.

idő - tízperces intervallumonként - 90 és 10 perc közöttire

állítható be. Nyomja meg néhányszor a gombot, hogy a

INFO (8 a távirányítón)

kijelzőn megjelenjen a kívánt időtartam. A funkció aktiválá-

MP3 formátumú CD lejátszásakor:

sakor a kijelzőn megjelenik az „SLEEP” ábra. A beállított idő

A kijelzőn futó szövegként megjelenik a tárolt ID-3 infor-

elteltével a készülék automatikusan kikapcsol.

72

MAGYARUL

A maradék idő kijelzéséhez nyomja meg a SLEEP gombot.

CLOCK (5/1)

Ezt követően még mindig csökkentheti ezt az időt, vagy

Az óra beállításához.

kikapcsolhatja a funkciót.

A gomb megnyomásakor az idő rövid időre megjelenik a

kijelzőn.

TIMER (23 a távirányítón)

A készüléket beprogramozhatja arra, hogy a kikapcsolást

MEMORY (6 a távirányítón)

követően egy adott idő elteltével ismét kapcsoljon be.

Az állomások mentéséhez és a programozott lejátszás

1. A STANDBY gombbal kapcsolja a készüléket készenléti

beállításához.

üzemmódba. A STANDBY jelzőlámpa (16) kigyullad.

Tartsa lenyomva kb. 3 másodpercre a gombot az auto-

2. Tartsa benyomva a TIMER gombot, amíg a „TIME

matikus keresés elindításához a rádió működésekor.

ON” felirat meg nem jelenik a kijelzőn. Az óra kijelzés

elkezd villogni.

Programozott lejátszás

Most használhatja a / (8/9) gombokat, hogy

sorrendben beállítsa a bekapcsolás óráját, a

Lejátszás a kívánt sorrendben. (csak CD módban).

bekapcsolás percét, a bekapcsolási üzemmódot,

1. Nyomja meg a STOP gombot (8/14).

a bekapcsolási hangerőt, a kikapcsolás óráját és a

2. Nyomja meg a MEMORY gombot (6 a távirányítón).

kikapcsolás percét.

A kijelzőn megjelenik a „00 P--01” („dal száma” P

Mindig erősítse meg a bevitelt a TIMER gombbal. A

„memóriahely”) és a MEMORY felirat. A / ombok-

pillanatnyilag beállítandó beállítás villog a kijelzőn.

kal (7/14) válassza ki a kívánt dal számát, majd nyomja

MEGJEGYZÉS:

meg ismét a MEMORY gombot. A kijelző átvált a P--02

Ha nem nyom meg egy gombot sem a következő

memóriahelyre.

10 másodpercben, a készülék visszavált készenléti

MEGJEGYZÉS:

üzemmódba a bevitt beállítások elmentése nélkül.

MP3 formátumú CD-lemezek esetén nyomja meg a

3. Miután beállította a kikapcsolás perceit, nyomja meg

FOLDER+/- (21 a távirányítón) gombokat a mappa-

újra a TIMER gombot. A készülék készenléti üzemmód-

váltáshoz.

ba vált.

3. A / gombokkal válassza ki a következő dalt, majd

nyomja meg ismét a MEMORY gombot. Ismételje meg a

Időzítő aktiválása

fenti lépéseket az összes kívánt dal beprogramozásáig.

Nyomja meg többször a TIMER gombot az időzítő ON (BE)

MEGJEGYZÉS:

és/vagy OFF (KI) kapcsolásához.

A programozható címek memóriakapacitása végének

1 x megnyomás = A kijelzőn a TIMER ON felirat látható.

elérésekor a „PGM FULL“ fog megjelenni.

Az ON (bekapcsolás) időzítő aktiválva

van.

4. Nyomja meg a gombot (9/17). Elkezdődik a

A beállított idő elérésekor a készülék a

lejátszás. A kijelzőn megjelenik az első kiválasztott dal

kiválasztott üzemmódba kapcsol be. A

száma. Ezt a gombot használhatja a lejátszás ideigle-

hangerő lassan növekszik a kiválasztott

nes megállítására is.

hangerőszintre.

5. Programozás törlése: Nyomja meg a STOP gombot. A

2 x megnyomás = A kijelzőn a TIMER OFF felirat látható.

MEMORY felirat eltűnik.

Az OFF (kikapcsolás) időzítő aktiválva

van.

A készülék az összes beprogramozott cím lejátszása után

A beállított idő elérésekor a készülék

leáll. A MEMORY felirat eltűnik, és a beprogramozott

készenléti üzemmódba vált.

sorrend törlődik a memóriából.

3 x megnyomás = A kijelzőn a TIMER ON OFF felirat

látható. Az ON (bekapcsolási) időzí-

A programozott lejátszás a REPEAT funkcióval is kombinál-

tő és az OFF (kikapcsolási) időzítő is

ható. A programozás megtörténte és a lejátszás elkezdése

aktiválva van.

után nyomja meg 1-3x a REPEAT gombot (13 a távirányí-

tón). A lehetséges opciókról a „REPEAT” gombnál olvashat.

Időzítő kikapcsolása

Nyomja meg a TIMER gombot, amíg a kijelzőről el nem

MP3-formátumú zenei fájlok lejátszása

tűnik a TIMER felirat.

A készülék alkalmas az MP3-formátumú zenei fájlok

lejátszására, továbbá támogatja a következő elterjedt CD-

SNOOZE (4 a távirányítón)

típusokat: CD, CD-RW és CD-R.

Ha a készülék időzítővel volt bekapcsolva, ez a funkció

A készülékkel MP3 CD-k is lejátszhatók. Ezek tömörí-

9 percet késleltethető a SNOOZE gomb segítségével. A 9

tett formátumban akár 200 dalt is tartalmazhatnak. A

perc eltelte után a készülék újra be fog kapcsolni.

MAGYARUL

73

készülék automatikusan felismeri az MP3-lemezeket (a

Műszaki adatok

kijelzőn megjelenik a dalok és a mappák száma). Az ilyen

CD-k lejátszásával kapcsolatban kérjük, olvassa el a „CD/

Típus: ......................................................................................SR 4337 iP

MP3 lejátszás” c. részben foglaltakat. A dalok lejátszási

Hálózati feszültség: ..........................................220-240 V~ 50 Hz

sorrendje programozható a „Programozott lejátszás” c.

Elemról való működés: ....................8 x 1,5 V UM2/R14 Típusú

részben foglaltak szerint.

Kimeneti teljesítmény: .................................................80 W PMPO

Áramfogyasztás: ...........................................................................15 W

Megjegyzés:

Érintésvédelmi osztály: ......................................................................II

Tiszta súly:...................................................................................2,00 kg

Számos CD-írási és tömörítési módszer létezik, és az írott

Rádió:

CD-k között minőségbeli különbségek is vannak.

Frekvenciatartomány: .....................VHF/FM 87,5 ~ 108,0 MHz

Emellett nem egységesek a zenei szakma által alkalmazott

Előzetes értesítés nélkül módosulhat.

szabványok sem (másolásvédelem).

Ezért egyes ritka esetekben probléma léphet fel a CD és

A készülék megfelel minden érvényes CE irányelvnek,

MP3 lemezek lejátszásakor. Ez nem a készülék hibája.

beleértve az elektromágneses megfelelőségről, és a kisfe-

szültségű berendezésekről szóló irányelveket, és a legújabb

Tisztítás és karbantartás

biztonsági szabályozások gyelembe vételével készült.

Tisztítás előtt húzza ki a készüléket az elektromos

A „Made for iPod” és a „Made for iPhone” azt jelenti,

hálózatból.

hogy egy elektronikus kiegészítő úgy lett kialakítva, hogy

A szennyeződéseket enyhén nedves ruhával (adalék-

speciálisan iPod vagy iPhone készülékhez csatlakoztatható

anyagok nélkül) törölje le.

legyen, és a fejlesztő tanúsítja, hogy megfelel az Apple

teljesítményre vonatkozó szabványainak. Az Apple nem

vállal felelősséget a készülék működéséért, sem azért, az

Zavarelhárításg

megfelel a biztonsági és egyéb szabványoknak. Felhívjuk

a gyelmét, hogy ezen kiegészítő használata az iPod vagy

Tünet Ok Megoldás

iPhone készülékkel hatással lehet a vezeték nélküli teljesít-

A CD-t nem

Nincs betéve,

Győződjék meg róla,

ményére.

lehet lejátsza-

vagy hibásan van

hogy a diszk úgy van-e

ni.

betéve a CD.

behelyezve, hogy a

rajta lévő felirat felfelé

néz.

Túl gyengék az

Helyezzen be új

elemek

elemeket vagy hálózati

vezeték-kel üzemeltes-

se a készüléket.

Hulladékkezelés/A „kuka” piktogram

A CD lejátszás

Ellenőrizze, hogy

Tisztítsa meg a diszket

jelentése

közben ugrik.

nincseneke a disz-

puha ruhával úgy,

ken ujjlenyoma-

hogy a ruhát a diszk

Óvja a környezetet, ne a háztartási hulladékkal semmisítse

tok, szennyeződés

középétől a széle felé

meg az elektromos készülékeket.

vagy karcolás!

húzza.

A fölösleges vagy hibás elektromos készülékeket a helyi

Az egység

A készülék leblok-

Körülbelül 5 má-

gyűjtőpontokban adja le.

nem működik

kolt és „lefagyott”.

sodpercre húzza ki a

Segítsen elkerülni a helytelen hulladékkezelésből eredő

tápkábelt. Ezután kap-

környezeti és egészségügyi hatásokat.

csolja be a készüléket.

Hozzájárulhat a régi elektromos és elektronikus készülékek

újrahasznosításához vagy más módon való hasznosításá-

hoz.

A gyűjtőpontokról a helyi hatóságok adhatnak felvilágosí-

tást.

74

УКРАЇНСЬКА

Загальні вказівки щодо техніки безпеки

Діти і особи з особливим потребами

• Задлябезпекивашихдітейзберігайтепакувальниймате-

Перш ніж використовувати пристрій, уважно прочитайте

ріал (пластикові пакети, скоби, пінопласт тощо) у місцях,

цей посібник користувача і зберігайте його, а також гаран-

недоступних для дітей.

тію, чек і, якщо можливо, оригінальну упаковку разом із

внутрішнім пакуванням. Якщо ви передасте пристрій третій

ПОПЕРЕДЖЕННЯ!

особі, додайте також цей посібник користувача.

Не дозволяйте малим дітям бавитися фольгою, існує

небезпека задушення!

• Щобзапобігтипожежічиураженнюелектричнимстру-

мом, не залишайте пристрій під дощем чи у вологому

• Цейпристрійнепризначенийдлявикористанняособами

місці. Не вмикайте пристрій поблизу води (наприклад, у

(включаючи дітей) з обмеженими фізичними чи розумо-

ванній кімнаті, басейні чи сирому підвалі).

вими здібностями, або з браком досвіду та/або знань,

• Пристрійпризначеновиключнодляпобутовоговикорис-

якщо за ними не ведеться нагляд чи їм не були надані

тання. Користуйтеся пристроєм лише за призначенням.

відповідні вказівки стосовно використання пристрою

Він не призначений для викорис-тання з комерційною

особою, яка несе відповідальність за їхню безпеку.

метою.

• Стежте,щобдітинебавилисьпристроєм.

• Підключайтепристрійвиключнодостандартноїнастінної

розетки. Перевірте, чи напруга, зазначена на пристрої,

Символи у цьому посібнику

відповідає напрузі розетки.

Задлявашоїбезпекиподаночіткізастереження.Радимо

• Якщовикористовуєтьсязовнішнійадаптер,дотри-

звернути на них увагу, щоб уникнути нещасних випадків і

муйтесь правильної полярності та напруги. Правильно

пошкодження пристрою.

вставте батареї.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ.

• Підчасвстановленняпристроюнезакривайтежодного

Попереджає про небезпеку здоров’ю і вказує на можли-

з вентиляційних отворів.

вий ризик травмування.

• Ніколинерозбирайтекорпуспристрою.Невідповід-

ний ремонт пристрою може нести значний ризик для

УВАГА.

користувача. Якщо пошкоджено пристрій або кабель

Вказує на можливу небезпеку для пристрою чи інших

живлення, не використовуйте його і віднесіть його для

предметів.

ремонту до спеціаліста. Регулярно перевіряйте кабель

живлення на наявність пошкоджень.

ПРИМІТКА.

• Щобуникнутинебезпеки,слідзамінитипошкоджений

Вказує на підказку чи інформацію для користувача.

кабель живлення на такий самий кабель; заміну має

виконувати виробник, служба підтримки споживачів чи

інший спеціаліст.

Вказівки з техніки безпеки

• Якщопристрійневикористовуєтьсяпротягомтривалого

терміну, від’єднайте його від живлення і вийміть батареї.

Цей пристрій працює з лазером

класу 1.

На пристрої можуть бути розміщені подані далі символи, які

попереджають про таке.

Блискавка має на меті попередити користува-

Розташування органів керування.

ча про небезпечну напругу в пристрої.

1 Телескопічна антена

Позначка “знак оклику” має на меті попередити

2 Ручка

користувача про важливі вказівки, пов’язані

3 Відсік для компакт-дисків

з роботою та доглядом за пристроєм, що до-

4 Кнопка STANDBY (режим очікування/живлення)

даються до цього пристрою.

5 Кнопка CLOCK (годинник)

Вироби з цим символом працюють з “лазером

6 FUNCTION (перемикання функцій)

класу 1” для читання інформації з компакт-

7 Кнопка STOP

диска. Вбудовані перемикачі безпеки призна-

8 Кнопки / (пропускання вперед/назад)

чені захистити користувача від дії небезпечного

9 Кнопка (пауза/відтворення)

лазерного променя, невидимого для ока, під

10 Затискачнавідсікудлякомпакт-дисків(OPEN/CLOSE)

час відкривання відсіку для компакт-дисків.

11 Роз’єм для док-станції

12 КнопкиVOLUME+/-(гучність)

Ці перемикачі безпеки не слід розбирати або змінювати;

13 Гучномовець

інакше існує ризик ураження лазерним променем.

14 РК екран

УКРАЇНСЬКА

75

15 Відсік для батарей

• Післявід’єднанняживленнязбережененалаштування

16 ндикатор живлення STANDBY

часу буде втрачено.

17 Інфрачервоний сенсор для пульта дистанційного керу-

вання

Робота від батарей (батареї не додаються)

• Відкрийтекришкувідсікудлябатарей(15)внизу.

Задня панель (не показано)

• Вставте8батарейтипуUM2/R141,5В.Дотримуйтесь

Роз’єм AUX IN

правильної полярності (дивіться нижню частину відсіку

AC~ Живлення від мережі

для батарей)!

• Закрийтевідсікдлябатарей.

Пульт дистанційного керування

Якщо пристрій не використовується протягом тривалого

1 Кнопка CLOCK (годинник)

часу, вийміть батареї, щоб вони не “потекли“.

2 КнопкаMUTE(вимкненнязвуку)

3 КнопкиPRE-DN/PRE-UP(збереженнярадіостанцій)

ПРИМІТКА.

4 КнопкаSNOOZE

Якщо під’єднано кабель живлення, живлення від

5 Кнопка INTRO

батарей вимикається автоматично.

6 КнопкаMEMORY(пам‘ять)

Під час роботи виробу від батарей акумуляторна бата-

7 Кнопка RAND (довільне відтворення)

реяпідключеногопристроюiPod/iPhoneнезаряджати-

8 Кнопка INFO

меться.

9 Кнопка (пропускання вперед)

УВАГА.

Кнопка (пропускання назад)

10 КнопкаVOLUME+/-(гучність)

Не використовуйте одночасно батареї різних типів або

11 FUNCTION (перемикання функцій)

нові та старі батареї.

12 КнопкаMENUUP(навігаціяменюiPod/iPhone)

Не утилізуйте батареї разом із побутовим сміттям. Від-

13 КнопкаENTER(підтвердження)

дайте їх у спеціальний пункт приймання або поверніть

14 КнопкаMENUDN(навігаціяменюiPod/iPhone)

продавцю.

15 КнопкаEQ

ПОПЕРЕДЖЕННЯ.

16 КнопкаMENU

Не залишайте батареї у спекотному місці або під прямим

17 Кнопка (пауза/відтворення)

сонячним промінням. Ніколи не кидайте батареї у вогонь.

18 Кнопка STOP

Існує небезпека вибуху!

19 КнопкаREPEAT(повторюване)

20 Кнопка MONO/ST

21 КнопкаFOLDER+/-(вгору/вниз,положенняпам’ятів

Батареї пульта дистанційного керування

режимі альбом)

(батареї не додаються)

22 КнопкаSLEEP

• Відкрийтекришкувідсікудлябатарейназаднійпанелі

23 КнопкаTIMER

пульта дистанційного керування.

24 Кнопка STANDBY

• Вставте2батареїR03“AAA”1,5В.Дотримуйтесь

правильної полярності (див. нижню частину відсіку для

Встановлення/вступ

батарей)!

• Якщопультдистанційногокеруванняневикористову-

• Уважнопрочитайтепосібникпередвикористаннямпри-

ється протягом тривалого періоду часу, вийміть батареї,

строю!

щоб уникнути “витікання” кислоти батареї.

• Виберітьмісцерозташуванняпристрою.Пристрійслід

встановлювати у сухому легкодоступному місці, на

УВАГА.

рівній і не ковзкій поверхні.

Не використовуйте одночасно батареї різних типів або

• Перевірте,чипристрійвстановленотумісцізналежною

нові та старі батареї.

вентиляцією!

Не утилізуйте батареї разом із побутовим сміттям. Від-

• Якщопотрібно,знімітьзахиснупластинузекрана.

дайте їх у спеціальний пункт приймання або поверніть

продавцю.

Живлення

ПОПЕРЕДЖЕННЯ.

• Підключітькабельживлення,якийдодається,(якщопо-

Не залишайте батареї у спекотному місці або під прямим

трібно, дивіться відсік для бетарей (15), якщо потрібно)

сонячним промінням. Ніколи не кидайте батареї у вогонь.

до належним вином встановленої розетки 230 В / 50 Гц і

Існує небезпека вибуху!

роз’єму змінного струму на тильній стороні пристрою.

• Перевірте,чинапругаврозетцівідповідаєнапрузі,за-

значеній на табличці з паспортними даними.

76

УКРАЇНСЬКА

Налаштування годинника (в режимі очікування)

ПРИМІТКА.

1. Коротко натисніть кнопку CLOCK (5/1). На екрані

Длявідображеннячасуна10секундврежиміочікування

з’явиться індикація “24 HOUR”.

натисніть кнопку CLOCK (5/1).

2. Задопомогоюкнопок / (8/9) виберіть 24-годинний

або 12-годинний режим відображення. Підтвердьте ви-

Гучність (12/10)

бір за допомогою кнопки CLOCK.

Можна налаштувати потрібний рівень гучності. На екрані

ПРИМІТКА.

Якщо встановлено 12-годинний режим,

відображатиметься індикація “VOL” і номер. Це означає,

буде відображатись таке:

що гучність встановлено у діапазоні від “VOL MAX” до “VOL

АМ = до полудня, РМ = після полудня.

MIN”.

3. Задопомогоюкнопок / встановіть години. Під-

твердьте вибір за допомогою кнопки CLOCK.

Інфрачервоний пульт дистанційного керування

4. Задопомогоюкнопок / встановіть хвилини.

Працює за допомогою бездротового зв’язку на відстані до

5. ЗновунатиснітькнопкуCLOCK,щобзберегтиналашту-

5 метрів. Якщо ця відстань починає зменшуватись, замініть

вання часу.

батареї. Слідкуйте, щоб під час використання між пультом

дистанційного керування і сенсором (17) на пристрої не

Засіб захисту відсіку для компакт-дисків під час тран-

було перешкод.

спортування

• Відкрийтевідсікдлякомпакт-дисків(3),потягнувши

Роз’єм AUX IN (тильна сторона пристрою)

кришку із затискачем (10) догори.

Під’єднайтеаналоговийпристрійвідтворення.Задопо-

• Виймітьзасібзахиступідчастранспортування,якщовін

могою цього роз’єму можна прослуховувати звук з інших

є, із програвача компакт-дисків перед тим, як почати

пристроїв, наприклад MP3-програвачів або програвачів

його використовувати.

компакт-дисків тощо через гучномовці.

• Зновузакрийтевідсікдлякомпакт-дисків.

1. Під’єднайте зовнішній пристрій через роз’єм 3,5 мм до

роз’єму AUX IN.

Сумісність із iPod/iPhone

2. ЗадопомогоюкнопкиFUNCTION(6/11)виберітьрежим

AUX.

Узв’язкузвеликимрізноманіттямпоколіньімоделей

3. Через гучномовці можна прослуховувати звук із зовніш-

iPodіiPhone,доступнихумагазинах,повнасумісністьне

ніх пристроїв; налаштуйте гучність за допомогою кнопок

гарантується.Першніжпід’єднуватиiPod/iPhone,перевірте

VOLUME+/-(12/10).Кнопкипрогравачакомпакт-дисків

сумісність його інтерфейсу.

вимкнені.

Також не може гарантуватись повна сумісність функцій

4. Детальнішепроіншіфункціїдив.упосібникукористува-

пультадистанційногокерування.Якщопотрібно,щобiPod/

ча зовнішнього аудіопристрою.

iPhone працював нормально, підключіть його до док-станції.

ПРИМІТКА.

ПРИМІТКА.

Налаштуйте гучність зовнішнього пристрою на належний

В залежності від версії програмного забезпечення,

рівень.

встановленого на iPhone, можуть відображатися наступні

повідомлення про помилки.

Прослуховування радіо

“Цей аксесуар непридатний для використання з iPhone.

Використання може привести до появи шумів і посла-

Пошук станцій

блення сигналу.

1. Кілька разів натискай кнопку FUNCTION (6/11), допоки

В цьому випадку натисніть кнопку “OK”.

наекраніневідобразитьсяіндикація“TUNER”.

2. Налаштуйте потрібну станцію за допомогою кнопок

Загальна інформація про роботу пристрою

/ (8/9).

3. Індикатор FM.ST ((ST)) (на екрані) засвітиться, якщо ви-

ПРИМІТКА.

брана станція приймається в стереорежимі. Якщо сиг-

Деякікнопкиможназнайтиякнапристрої,такінапульті

нал занадто слабкий і станція приймається з перешко-

дистанційного керування. Кнопки з однаковими назвами

дами,індикаторбудеблимати.ДлястанційFMможна

виконують ті самі функції.

використати кнопки MONO/ST (20 на пульті дистанційно-

го керування), щоб перемикати між режимами MONO

іSTEREO.Увипадкуслабкогоприйманнясигналуми

STANDBY (4/24)

рекомендуємо перемкнутись у режим MONO.

Натисніть кнопку STANDBY, щоб перемкнути пристрій у ре-

жимочікування.ЗасвітитьсяіндикаторSTANDBY(16).Щоб

увімкнути пристрій, натисніть цю кнопку знову.

УКРАЇНСЬКА

77

Збереження/вибір радіостанцій

ПРИМІТКА.

4. Коли потрібну станцію буде знайдено, натисніть кнопку

Якщонеобхідно,можназмінитипараметризвукуiPod/

MEMORY(6напультідистанційногокерування).Надис-

iPhone для отримання оптимального звучання.

плеїбудеблиматиіндикаціяMEMORYіномеррозташу-

Якщо iPhone під’єднано до доку і під час відтворення

вання програми.

музики поступає вхідний дзвінок, відтворення зупиня-

5. Щобвибратиположенняпам’яті,натиснітькнопку

ється,ілунаєвиклик.Щобприйнятивиклик,зніміть

PRE-UP/DN(3напультідистанційногокерування).

iPhone із пристрою.

6. Щобзберегтиналаштування,натиснітькнопку

MEMORY.

Заряджання iPod/iPhone

Щобвибратизбереженустанцію,натиснітькнопкуPRE-UP

абоPRE-DN.

БатареяiPod/iPhoneпочнезаряджатисьпісляпід’єднання

iPod/iPhoneдороз’єму.Дляцьогопристрійслідпід’єднати

Автоматичний пошук

до розетки.

Щоброзпочатиавтоматичнийпошукнапристрої,натисніть

ПРИМІТКА.

таутримуйтекнопкуMEMORY(6напульті)приблизнопро-

ЯкщодоiPodдоданоадаптердлягнізда,ви-

тягом 3 секунд. Буде виконано автоматичний пошук станцій

користайтейого,щобпід’єднатиiPodналежнимчином.

по всьому діапазону частот. Станції, віднайдені під час по-

НевсіпоколінняiPod/iPhoneпідтримуютьре-жимза-

шуку, буде автоматично збережено у зростаючому порядку

ряджання.

на позиціях від 1 до 30.

Тривалість заряджання залежить від того, який вико-

ПРИМІТКА.

ристовуєтьсяiPod/iPhone,іумовйогови-користання.

Після налаштування послідовність частот неможливо

Не рекомендовано заряджати пристрій під час роботи

змінити.

від батарей; інакше строк служби батарей зменшиться.

Відтворення з компакт-диска/MP3

Відтворення музики з iPod/iPhone

Про відтворення з компакт-дисків

(iPod/iPhoneневходитьвкомплектпоставки)

1. Кілька разів натискайте кнопку FUNCTION (6/11), допо-

1. Натискайте кнопку FUNCTION (6/11), допоки на дисплеї

ки на екрані не відобразиться індикація “CD”.

не з’явиться індикація “NO IPOD”.

2. Відкрийте відсік для компакт-дисків (3), потягнувши

2. ЯкщодоiPodдодаєтьсяадаптер,встановітьйогона

кришку із затискачем (10) догори.

панельізроз’ємами.iPodможнавстановитиналежним

3. Належним чином вставте аудіокомпак-диск у пристрій

чиномуроз’ємдляiPodтількитоді,колипід’єднано

читаннядисківстороноюзналіпкоюдогори.Закрийте

адаптер.

відсік для компакт-дисків.

3. Під’єднайтеiPod/iPhoneдодоку.

4. АУДІО КОМПАКТ-ДИСК.

На короткий час на дисплеї з’явиться індикація

УВАГА.

“READING”,тоді“TOTAL”,кількістьдоріжокізагальний

Перевірте,щобiPod/iPhoneбуловстановленоверти-

час відтворення. Відтворення розпочнеться з першого

кальновроз’єм.Ненагинайтетанена-хиляйтеiPod/

заголовканакомпакт-диску.З’являтьсявідомостіпро

iPhone, допоки він підключений до роз’єму. Це може

поточну мелодію, час відтворення, що минув, і символ

пошкодитидокабо/таiPod/iPhone.

.

4. ЗалежновідмоделіiPod/iPhoneспершузнімітьблоку-

Компакт-диск у MP3-форматі

вання кнопок і розпочніть відтворення му-зики, якщо

На короткий час на дисплеї з’явиться індикація

потрібно, натиснувши кнопку (9/17).

“READING”,тоді“TOTAL”,“MP3”,кількістьдоріжокіпа-

5. Про використання елементів управління читайте у по-

пок(FOLDER).Відтвореннярозпочнетьсязпершоїдо-

сібникукористувачаiPod/iPhone.

ріжкиізпершоїпапки.З’являтьсявідомостіпропоточну

УВАГА.

мелодію (TRACK), час відтворення, що минув, “MP3” і

Зупинітьвідтворення,першніжпідключатиiPod/iPhone,

символ Вибрати папку можна за допомогою кнопок

інакшеможнапошкодитиiPod/iPhone.

FOLDER+абоFOLDER-(21напультідистанційного

керування).

5. Щобвийнятикомпот-диск,натиснітькнопкуSTOP(7/18),

відкрийте відсік для компакт-дисків і обережно вийміть

компакт-диск.

Завждитримайтедверцятавідсікудлякомпакт-дисківза-

критими.

78

УКРАЇНСЬКА

MENU UP/ MENU DN. (12/14 на пульті дистанційного керу-

ПРИМІТКА.

вання)

Якщо диск не вставлений, на дисплеї з’являться по-

УрежиміIPOD:

відомлення“READING”і“NODISC”(Дисквідсутній).

натискайтецюкнопку,щобпереглянутипунктименюiPod/

Якщо диск вставлений догори низом, з’явиться повідо-

iPhone вгору або вниз.

млення“ERRDISC”.

Відтворення з компакт-диска, створеного користува-

MUTE (2 на пульті дистанційного керування)

чем, не гарантовано у зв’язку з наявністю різноманіт-

ного доступного програмного забезпечення і облад-

Швидке вимкнення звуку. На дисплеї з’явиться індикація

нання для компакт-дисків.

“MUTE”.Щобскасуватицюфункцію,зновунатиснітькнопку

MUTE.

Опис кнопок управління

EQ (15 на пульті дистанційного керування)

(Попереднєналаштуванняфункціїеквалайзера).Доступні

(9/17)

різні режими звуку (FLAT, POP, ROCK, JAZZ, CLASSIC).

Дозволяєнадеякийчаспризупинитивідтворенняірозпо-

чати його знову. На дисплеї відображатиметься символ

ПРИМІТКА. Під час відтворення з iPod/iPhone

”. Повторне натиснення кнопки дозволить продовжити

Якщонеобхідно,можназмінитипараметриEQiPod/

відтворення з того самого місця.

iPhone для отримання оптимального звучання.

/ (8/9)

MONO/ST(20 на пульті дистанційного керування)

Під час відтворення з аудіокомпакт-диска, компакт-диска у

Режим FM-радіо

форматі MP3 чи у режимі IPOD.

ДозволяєперемикатиміжрежимамиSTEREOіMONO.

Задопомогоюкнопки можна пропустити до наступної або

пропустити наступну доріжку тощо. Натисніть і утримуйте цю

INFO (8 на пульті дистанційного керування)

кнопку для швидкого пошуку музики (звук буде вимкнено).

Відтворення з компакт-диска у MP3-форматі

Задопомогоюкнопки можна виконати таке

ЗбереженаінформаціяID-3-тегубудевідображатисьяк

1 натиснення = розпочинає відтворення поточної доріжки

банер на екрані. Натисніть кнопку ще раз, щоб вимкнути цю

з початку.

функцію.

2 натиснення = пропускає до попередньої доріжки.

3 натиснення = відтворюється доріжка перед цією тощо.

INTRO (5 на пульті дистанційного керування)

Натисніть і утримуйте цю кнопку для швид-

Кожну доріжку на компакт-диску буде відтворено впро-

кого пошуку музики (звук буде вимкнено).

довж 10 секунд. Натисніть кнопку ще раз, щоб вимкнути цю

Режим радіо

функцію.

Налаштування потрібної радіостанції.

REPEAT (19 на пульті дистанційного керування)

STOP (7/18)

1натиснення: (засвітитьсяREPEAT1)поточнудоріжку

Компакт-диск чи мелодія зупиняється.

буде відтворено повторно повністю.

2натиснення: (засвітитьсяREPEATALL)будеповторно

ENTER (13 на пульті дистанційного керування)

відтворено весь вміст компакт-диска.

УрежиміIPOD:

3 натиснення: усі функції буде скасовано. Буде продо-

увімкнення функції або відображення наступного меню.

вжено звичайне відтворення.

MENU (16 на пульті дистанційного керування)

Тільки для компакт-дисків у MP3-форматі

1 натиснення: безперервно буде повторюватись поточна

УрежиміIPOD:

доріжка (на екрані буде відображатися

натиснітьцюкнопку,щобвідкритименюiPod/iPhoneабо

позначкаREPEAT1).

повернутись до попереднього меню.

2 натиснення: безперервно буде повторюватись вибрана

ПРИМІТКА.

папка на компакт-диску MP3 (на екрані

Дляцієїфункціїслідпопередньовстановитивідповідне

будевідображатисьіндикаціяREPEAT

програмне забезпечення.

ALBUM). Вибрати певну папку можна

задопомогоюкнопокFOLDER+/-(21на

пульті дистанційного керування).

3 натиснення: буде виконано безперервне відтворення

всього вмісту диска (відображається

індикаціяREPEATALL).

УКРАЇНСЬКА

79

4 натиснення: функцію буде вимкнено і вміст компакт-

3. Після налаштування хвилин вимкнення, знову натисніть

диска буде відтворюватись у звичайному

кнопкуTIMER.Пристрійперейдеврежимочікування.

режимі.

Увімкнення таймера

RAND (6 на пульті дистанційного керування)

НатискайтекнопкуTIMER,щобактивуватитаймеруві-

на екрані відобразиться позначка “RANDOM” і номер доріж-

мкнення та/або вимкнення.

ки, яка буде відтворюватись першою. Всі доріжки будуть

1натиснення= Надисплеїз’явитьсяіндикація“TIMER

відтворюватись у довільній послідовності.

ON”. Буде активовано таймер увімкнення.

Коли настане встановлений час, пристрій

FOLDER +/- (21 на пульті дистанційного керування)

увімкнеться у вибраному режимі. Гучність

Компакт-диск у MP3-форматі

повільно збільшиться до встановленого

Натиснення цих кнопок під час відтворення дозволяє

рівня.

перейти на одну папку вгору або вниз. На екрані на деякий

2натиснення= Надисплеїз’явитьсяіндикація“TIMER

часз’явитьсяповідомлення,наприкладFOLDER02.Тоді

OFF”. Буде активовано таймер вимкнення.

система автоматично розпочне відтворення з компакт-

Коли настане встановлений час, пристрій

диска MP3. Повідомлення також з’явиться на короткий час

перейде в режим очікування.

на екрані, якщо натиснути кнопки в режимі зупинки. Тоді

3натиснення= Надисплеїз’явитьсяіндикація“TIMERON

натисніть кнопку , щоб розпочати відтворення.

OFF”. Буде активовано таймер увімкнення

і таймер вимкнення.

PRE-UP/PRE-DN (3 на пульті дистанційного керування)

Вимкнення таймера

Режим радіо

Можна вибрати збережену радіостанцію.

НатискайтекнопкуTIMER,допокинадисплеїбільшене

відображатиметьсяіндикація“TIMER”.

SLEEP (8 на пульті дистанційного керування)

SNOOZE (4 на пульті дистанційного керування)

Якщо пристрій увімкнено, можна встановити час, після збігу

якого пристрій перейде в режим очікування; встановіть

Якщо пристрій увімкнено таймером, цю функцію можна від-

час із 10-ти хвилинним інтервалом у діапазоні від 90 до 10

кластина9хвилинзадопомогоюкнопкиSNOOZE.Через9

хвилин. Повторно натискайте цю кнопку, допоки на екрані

хвилин пристрій увімкнеться знову.

не відобразиться потрібний час. Якщо функцію увімкнено,

наекранібудевідображатисьзначок“SLEEP”.Пристрій

CLOCK (5/1)

вимкнеться автоматично після збігу встановленого часу.

Встановлення годинника.

Після натиснення на цю кнопку на екрані на мить

Длявідображеннячасу,щозалишився,натиснітькнопку

з’являтиметься час.

SLEEP.Післяцьогоможназменшитизначеннячасуабо

вимкнути функцію.

MEMORY (6 на пульті дистанційного керування)

• Збереженнярадіостанційіналаштуванняпрограмного

TIMER (23 на пульті дистанційного керування)

відтворення.

Дозволяєзапрограмуватипристрійтак,щовінвимкнетьсяі

• Щоброзпочавсяавтоматичнийпошукстанційврежимі

увімкнеться знову після збігу наперед встановленого часу.

радіо, утримуйте кнопку натиснутою приблизно про-

1. ЗадопомогоюкнопкиSTANDBYперейдітьурежим

тягом 3 секунд.

очікування.ЗасвітитьсяіндикаторSTANDBY(16).

2. УтримуйтекнопкуTIMERнатиснутою,допокинадисплеї

Запрограмоване відтворення

нез’явитьсяповідомлення“TIMEON”.Почнеблимати

індикація годин.

Запрограмуйтевідтворенняупотрібнійпослідовності.(Лише

• Теперзадопомогоюкнопок / (8/9) можна по-

в режимі відтворення з компакт-диска).

слідовно налаштувати години увімкнення, хвилини

1. Натисніть кнопку STOP (8/14).

увімкнення, режим увімкнення, гучність увімкнення,

2. НатиснітькнопкуMEMORY(6напультідистанційного

години вимкнення і хвилини вимкнення.

керування). На екрані буде відображатись повідо-

• ЗавждипідтверджуйтевведеніданікнопкоюTIMER.

млення “00 P--01” (“доріжка” P “положення пам’яті”) і

Пункт, який слід налаштувати, миготить на екрані.

MEMORY.Задопомогоюкнопок / (7/14) виберіть

ПРИМІТКА.

потрібнудоріжкуізновунатиснітькнопкуMEMORY.По-

ложення пам’яті на екрані зміниться на P--02.

Якщо впродовж 10 секунд не увімкнути жодної кноп-

ки, пристрій перейде в режим очікування, не зберігши

введені дані.

80

УКРАЇНСЬКА

ПРИМІТКА.

Чищення та обслуговування

Длякомпакт-дисківуформатіMP3,щобзмінитипап-

• Передтимякчиститипристрій,від’єднайтештекер

ку,натискайтекнопкиFOLDER+/-(21напульті).

живлення.

3. Задопомогоюкнопок / виберіть наступну доріжку

• Пляминазовнішнійповерхніможнавитертизадо-

ізновунатиснітькнопкуMEMORY.Повторітьдіїцих

помогою вологої ганчірки без будь-яких речовин для

кроків, допоки не буде вибрано всі доріжки.

чищення.

ПРИМІТКА.

Усунення недоліків

Якщо досягнуто максимально допустимого об’єму

програмованихданих,з’явитьсяіндикація“PGM

Симптоми Підстави Рішення

FULL”.

Компакт диск

Компакт диск CD

Перевірте, чи

4. Натисніть кнопку (9/17). Розпочнеться відтворення.

CD не про-

не поставлено або

поставлено диск

На екрані відобразиться номер першої вибраної доріж-

грається.

поставлено не на-

на місце так, що

ки.

лежним чином на

етикетка находиться

5. Видалення запрограмованого: натисніть кнопку STOP.

своє місце.

зверху.

Погаснеіндикація“MEMORY”.

Батареї не мають

Покладіть нові бата-

належної напруги.

рейки або включіть

Після того, як усі запрограмовані доріжки буде відтворено,

прилад в мережу

пристрійзупинитьсяавтоматично.Індикація“MEMORY”

через кабель.

погасне, і запрограмовану послідовність буде видалено з

Компакт диск

Перевірте, чи

Очистіть диск м'якою

пам’яті.

CD стрибає

має компакт диск

тканиною, розпочи-

під час про-

відбитки пальців,

наючи зсередини.

Можна поєднувати відтворення запрограмованого вмісту з

гравання.

забруднення або

функцієюREPEAT.Післятогояквідбулосьпрограмуванняі

подряпини.

булорозпочатовідтворення,натиснітькнопкуREPEAT

Пристрій не

Пристрій заблокова-

Від’єднайте штекер

(13 на пульті дистанційного керування) до трьох разів; функ-

працює.

ний або “завис”.

живлення приблизно

ціїбудутьзастосовуватисьякописановрозділі“REPEAT”.

на 5 секунд. Тоді зно-

ву увімкніть виріб.

Відтворення музичних файлів у форматі MP3

На цьому пристрої можна відтворювати музичні файли

Технічні характеристики

MP3-формату. Крім того, пристрій підтримує звичайні типи

Модель: ..................................................................... SR 4337 iP

компакт-дисків: CD, CD-RW і CD-R.

Напруга: ...........................................................220-240 В, 50 Гц

Пристрій може відтворювати з компакт-дисків MP3-

Живлення від бататреек: ....................... 8 x 1,5 В тип UM2/R14

формату. Це “стиснений” компакт-диск, на якому можна

Вихідна потужність: ............................................................80 Вт

зберегти до 200 доріжок. Пристрій розпізнає диск у форматі

(максимальна потужність вихідного сигналу)

MP3 автоматично (на екрані відобразиться загальна кіль-

Споживання живлення: ..................................................... 15 Вт

кістьдоріжокіпапок).Щодовідтвореннязтакихкомпакт-

Клас захисту: ..............................................................................II

дисків див. розділ “Відтворення з компакт-диска/MP3”.

Вага нетто: ........................................................................ 2,00 кг

Доріжкиможназапрограмувати,якописановрозділі

Радіо:

“Запрограмованевідтворення”.

Частотний діапазон: ......................... VHF/FM 87,5 ~ 108,0 МГц

Пам’ятайте.

Технічні характеристики можуть бути змінені!

Існує багато методів запису і стиснення, а також різниця в

якості компакт-дисків та їх форматуванні.

Цей пристрій сертифіковано відповідно до діючих норм РЄ,

наприклад норм електромагнітної сумісності і низької напру-

Крім того, музична індустрія не використовує фіксовані

ги, і сконструйовано відповідно до останніх характеристик із

стандарти (захист від копіювання).

техніки безпеки.

Узв’язкузцим,інколи,дужерідко,можутьвиникатипро-

Позначки“MadeforiPod”і“MadeforiPhone“означають,що

блеми під час відтворення з компакт-дисків і MP3-дисків.

електронне обладнання було виготовлено для підключення

Це не є несправністю цього пристрою.

самедоiPodабоiPhoneіїхсертифіковановиробником

щодо відповідності стандартам роботи компанії Apple. Apple

не несе відповідальності за роботу пристрою чи його відпо-

відність стандартам і нормам безпеки. Пам’ятайте, що

використаннятакогообладнаннязiPodабоiPhoneможе

впливати на бездротові з’єднання.

РУССКИЙ

81

Общие правила техники безопасности

Данныепредохранительныевыключателинельзяблокиро-

вать или изменять; в противном случае существует опас-

Перед пользованием прибором внимательно ознакомьтесь

ность воздействия лазерного луча.

с данным руководством. Сохраните его, а также гарантий-

ный талон, кассовый чек и по возможности оригинальную

Дети и люди с ограниченными возможностями

упаковку, включая ее внутренние элементы. В случае пере-

• Изсоображенийдетскойбезопасностихранитевсе

дачи прибора третьим лицам к нему должно прилагаться

элементы упаковки (пластиковые пакеты, картонные

данное руководство.

и изоляционные материалы и т.п.) в недоступных для

• Чтобыизбежатьопасностипожараилипоражения

детей местах.

электрическим током не подвергайте устройство

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

воздействию дождя или влажности. Не используйте

Не позволяйте маленьким детям играть с пленкой.

устройство возле воды (например, в ванных комнатах,

Опасность удушья!

плавательных бассейнах или во влажных подвальных

помещениях).

• Данноеустройствонедолжноиспользоватьсялицами

• Изделиепредназначенотолькодлядомашнегоис-

(включая детей) с ослабленными физическими, сенсор-

пользования; оно не предназначено для ком-мерческих

ными или умственными способностями, или недостат-

целей.

ком опыта и/или знаний, за исключением случаев, когда

• Подключайтеустройствотолькокстандартнойнастен-

за ними наблюдает ответственный за их безопасность

ной розетке. Проверьте, чтобы напряжение, указанное

персонал или они получили инструкции по использова-

на устройстве, соответствовало напряжению розетки.

нию устройства.

• Прииспользованиивнешнихадаптеров,пожалуйста,

• Следитезадетьми,чтобыубедиться,чтоонинеисполь-

учитывайте правильную полярность и напряжение.

зуют прибор в качестве игрушки.

Правильно вставляйте аккумуляторные батареи.

• Приустановкеустройстваненакрывайтеникакиевенти-

Символы в данном руководстве пользователя

ляционные отверстия.

Важные указания, касающиеся вашей безопасности, отме-

• Никогданеоткрывайтекорпусустройства.Неправиль-

чены особо. Во избежание несчастных случаев и поврежде-

ный ремонт может привести к серьезным травмам для

ния устройства обращайте на них особое внимание.

пользователя. В случае, если устройство или сетевой

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

кабель повреждены, не используйте устройство и

Предупреждение об опасности для здоровья, указывает

отремонтируйте его с помощью квалифицированного

на возможность повреждений.

специалиста. Регулярно проверяйте сетевой кабель на

отсутствие повреждений.

ВНИМАНИЕ:

• Чтобыизбежатьрисков,необходимо,чтобыповреж-

Потенциальная опасность для устройства или других

денный сетевой кабель заменил производитель, наш

предметов.

сервисный центр или иной специалист.

• Есливынеиспользуетеустройствовтечениедлительно-

ПРИМЕЧАНИЯ:

го периода времени, пожалуйста, отключите устройство

Советы и информация для вас

.

от сети питания и выньте аккумуляторные батареи.

Данныесимволымогутбытьуказанынаустройствеипред-

Особые инструкции по безопасности

назначаются для предупреждений:

Вспышка молнии предназначена для того,

Данноеустройствоработает

чтобы предостеречь пользователя о наличии

с лазером Класса 1.

опасного напряжении в устройстве.

Восклицательный знак предназначен для того,

чтобы предостеречь пользователя о наличии

Расположение элементов

важной инструкции по эксплуатации и техниче-

скому обслуживанию, которая прилагается к

1 Телескопическая антенна

устройству.

2 Ручка

Товарысэтимсимволомработаютс“Лазером

3 Отсек CD

класса 1” для сканирования CD. Встроенные

4 Кнопка STANDBY (режим ожидания/питание)

предохранительные выключатели предназна-

5 Кнопка CLOCK (часы)

чены для того, чтобы не допустить, чтобы поль-

6 FUNCTION (переключатель функций)

зователь подвергался опасному воздействию

7 Кнопка STOP

невидимого лазерного луча при открывании

8 Кнопки / (перемотка вперед/назад)

отсека CD.

82

РУССКИЙ

9 Кнопка (воспроизведение/пауза)

Электропитание

10 Ушкодляоткрытияотсекакомпакт-диска(OPEN/

• Вставьтештепсельшнураэлектропитания,имеющегося

CLOSE)

в комплекте, (если нужно, см. в батарейном отсеке

11 Докпорт

(15)) в исправную розетку 230 В / 50 Гц, а другой конец

12 КнопкиVOLUME+/-(громкость)

шнура – в гнездо AC ~ на задней панели устройства.

13 Громкоговоритель

• Проверьте,чтобынапряжениесоответствовалопаспорт-

14 ЖК дисплей

ной табличке.

15 Батарейный отсек

• Приотключенииэлектропитаниясохраненныенастройки

16 ИндикаторSTANDBY

времени сразу же сбрасываются.

17 ИК датчик для дистанционного управления

Работа от батареек (батарейки в комплект не входят)

Вид сзади (не показан)

• Откройтекрышкубатарейногоотсека(15)внижней

Соединение AUX IN

части устройства.

AC~ Электропитание от сети

• Вставьте8батареектипаUM2/R14,1,5В.Привставке

батареек соблюдайте правильную полярность (см. от-

Дистанционное управление

метки на дне батарейного отсека)!

1 Кнопка CLOCK (часы)

• Закройтебатарейныйотсек.

2 КнопкаMUTE(отключениезвука)

Еслиустройствонеиспользуетсядлительноевремя,извле-

3 КнопкиPRE-DN/PRE-UP(памятьдлярадиостанций)

ките из него батарейки, так как они могут начать протекать.

4 КнопкаSNOOZE

5 Кнопка INTRO

ПРИМЕЧАНИЯ:

6 КнопкаMEMORY(память)

При подключении шнура электропитания, питание от

7 Кнопка RAND (воспроизведение в случайном порядке)

батареек автоматически отключается.

8 Кнопка INFO

При питании от батареек/аккумуляторов, перезаря-

9 Кнопка (перемотка вперед)

жаемыеаккумуляторыподключенногоiPod/iPhoneне

Кнопка (перемотка назад)

заряжаются.

10 КнопкаVOLUME+/-(громкость)

11 FUNCTION (переключатель функций)

ВНИМАНИЕ:

12 КнопкаMENUUP(менюнавигацииiPod/iPhone)

Не смешивайте различные типы батареек или старые

13 КнопкаENTER(подтверждение)

и новые батарейки.

14 КнопкаMENUDN(менюнавигацииiPod/iPhone)

Не выбрасывайте использованные батарейки в быто-

15 КнопкаEQ

вой мусор. Пожалуйста, сдавайте их в авторизирован-

16 КнопкаMENU

ный пункт приема или верните вашему дилеру.

17 Кнопка (воспроизведение/пауза)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

18 Кнопка STOP

19 КнопкаREPEAT(повтор)

Не подвергайте батарейки воздействию тепла или прямых

солнечных лучей. Никогда не бросайте батарейки в огонь.

20 Кнопка MONO/ST

Опасность взрыва!

21 КнопкиFOLDER+/-(вверх/вниз,положениевпамяти

альбом)

22 КнопкаSLEEP

Батарейки пульта дистанционного управления (не вхо-

23 КнопкаTIMER

дят в комплект поставки)

24 Кнопка STANDBY

• Откройтекрышкуотсекадлябатареексзадипультадис-

танционного управления

Установка/Введение

• Вставьте2батарейкиR03“AAA”1,5В.Пожалуйста,

соблюдайте правильную полярность (указанную внизу

• Прочтитеинструкциюполностьюпередиспользованием

отсека для батареек)!

устройства!

• Есливынепользуйтесьпультомдистанционногоуправ-

• Выберитедляустройстваподходящееместо.Подходя-

ления на протяжении длительного времени, пожалуйста,

щее место – это сухая ровная и нескользкая поверх-

выньте батарейки, чтобы не протек электролит батареек.

ность, на которой вы без проблем сможете использо-

вать устройство.

ВНИМАНИЕ:

• Проверьте,чтобыпроисходилаправильнаявентиляция

Не смешивайте различные типы батареек или старые

устройства!

и новые батарейки.

• Принеобходимостиснимитезащитнуюпленкусдис-

Не выбрасывайте использованные батарейки в быто-

плея.

вой мусор. Пожалуйста, сдавайте их в авторизирован-

ный пункт приема или верните вашему дилеру.

РУССКИЙ

83

STANDBY (4/24)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

Нажмите кнопку STANDBY для переключения устройства в

Не подвергайте батарейки воздействию тепла или прямых

режиможидания.ЗагоритсяиндикаторпитанияSTANDBY

солнечных лучей. Никогда не бросайте батарейки в огонь.

(16). Нажмите эту кнопку снова для включения устройства.

Опасность взрыва!

ПРИМЕЧАНИЯ

:

Настройка часов (в режиме ожидания)

Дляпоказавременивтечение10секунднажмитекнопку

CLOCK (5/1) в ждущем режиме.

1. Нажмите кнопку CLOCK (5/1). На дисплее появится

“24 HOUR”.

2. Используйтекнопки / (8/9) для переключения

Громкость (12/10)

между режимами времени 24-часа и 12-часов. Под-

Отрегулируйте громкость до желаемого уровня. На дисплее

твердите с помощью CLOCK.

будет показано “VOL” и цифра. Она соответствует установ-

ПРИМЕЧАНИЯ: При 12-часовом режиме время

ленной громкости в диапазоне от “VOL MAX” до “VOL MIN”.

будет показано следующим образом:

Инфракрасное дистанционное управление

AM = утро, PM = после полудня.

Беспроводнаяработасрасстояниядо5метров.Еслиэто

3. Используйтекнопки / для установки часа. Подтвер-

расстояние сокращается, пожалуйста, замените батарейки.

дите с помощью CLOCK.

Проверьте, чтобы не было препятствий между пультом дис-

4. Используйтекнопки / для установки минут.

танционного управления и датчиком (17) на устройстве во

5. Нажмите CLOCK снова для сохранения параметров

время эксплуатации устройства.

установки времени.

Гнездо AUX IN (Задняя панель устройства)

Защитное устройство для транспортировки вашего от-

Подключите аналоговые устройства для воспроизведения.

сека для CD

При подключении к этому гнезду вы также можете слушать

• Откройтеотсекдлякомпакт-дисков(3),взявшисьза

аудио файлы с других устройств, таких как MP3 или CD-

ушко (10) и потянув крышку вверх.

плееры и пр., через колонки.

• ВыньтезащитноеустройстводлятранспортировкиизCD

проигрывателя, если такое есть, перед тем, как начать

1. Пожалуйста, подключите внешнее устройство через

использование устройства.

3,5 мм гнездовой разъем к гнезду AUX IN.

• Сновазакройтеотсекдлякомпакт-дисковe.

2. Теперь используйте кнопку FUNCTION (6/11) для вы-

бора режима AUX.

3. Через колонки вы будет слушать аудио файлы внешне-

Совместимость с iPod/iPhone

гоустройства;используйтекнопкиVOLUME+/-(12/10)

Из-забольшогоразнообразиямоделейипоколе-нийiPod

для регулировки громкости. Кнопки CD не активны.

и iPhone на рынке полное соответствие не гарантируется.

4. Дляполученияинформацииодругихфункцияхпожалуй-

ПередподключениемiPod/iPhoneубедитесьвналичиисо-

ста, обратитесь к руководству пользователя внешнего

вместимого интерфейса.

аудио устройства.

ПолнаясовместимостьспультомДУтакженегарантирует-

ПРИМЕЧАНИЯ

:

ся.УправляйтевашимiPod/iPhoneобычнымобразомпосле

Установитегромкостьвнешнегоустройствадожелаемо-

вставки его в стыковочный порт.

го уровня.

ПРИМЕЧАНИЯ:

ПолнаясовместимостьспультомДУтакженегаранти-

Работа радио

руется.УправляйтевашимiPod/iPhoneобычнымобразом

после вставки его в стыковоч-ный порт.

Поиск станций

“Эта принадлежность не предназначена для этого iPhone.

1. Несколько раз нажмите кнопку FUNCTION (6/11) до тех

Возможны появление шумов и снижение уровня сигнала.

пор,поканадисплеенепоявится“TUNER”.

В этом случае нажмите кнопку “OK”.

2. Используйтекнопки / (8/9) для настройки нужной

станции.

3. Контрольная лампочка FM.ST((ST)) (на дисплее) заго-

Общие указания по эксплуатации

рится, когда выбранная станция будет приниматься со

стереокачеством.Есликачествоприемаоченьнизкое

ПРИМЕЧАНИЯ:

и на станцию влияют помехи, контрольная лампочка

Некоторые кнопки находятся как на самом устройстве,

будетмигать.ДляFMстанцийвытакжеможетеис-

так и на пульте дистанционного управления. Кнопки с

пользовать кнопку MONO/ST (20 на пульте дистанци-

одинаковым названием имеют одинаковые функции.

онного управления) для переключения между MONO

84

РУССКИЙ

иSTEREOприемами.Вслучаеслабогоприемамы

ПРИМЕЧАНИЯ:

рекомендуем переключиться на режим MONO.

В случае получения входящего вызова в процессе

воспроизведения музыки с iPhone воспроизведение

Сохранение/выбор радиостанций

остановится, и вы услышите сигнал вызова. Отсоеди-

4. После того, как вы нашли нужную станцию, нажмите

ните iPhone от устройства, чтобы принять входящий

кнопкуMEMORY(6напультедистанционногоуправле-

вызов.

ния).MEMORY,иномерпозициистанциизамигаетна

дисплее.

5. ДлявыбораположениявпамятинажмитекнопкуPRE-

Зарядка iPod/iPhone

UP/DN (3 на пульте дистанционного управления).

АккумуляторiPod/iPhoneприподключенииегокстыковоч-

6. НажмитеMEMORYдлясохраненияпараметров.

нойстанциизаряжается.Дляэтогоустройстводолжнобыть

Длявыборастанции,внесеннойвпамять,нажмитекнопку

включено в сетевую розетку.

PRE-UPилиPRE-DN.

ПРИМЕЧАНИЯ:

ЕсливкомплектесiPodимеетсяадаптер,используйте

Автоматический поиск станций

его,чтобыобеспечитькорректноеподключениеiPod.

Дляавтоматическогопоискастанцийустройствомнажи-

НевсепоколенияiPod/iPhoneподдерживаютрежим

майтекнопкуMEMORY(6наПДУ)втечениепримерно3

зарядки.

секунд. Во время поиска станций просматривается весь

Длительностьпроцессазарядкизависитотконкретно-

частотный диапазон. Найденные станции запоминаются в

гоiPod/iPhoneиегорабочегосостояния.

порядке возрастания в ячейках памяти с 1 по 30.

Еслиустройствоработаетотаккумуляторов,топодза-

ПРИМЕЧАНИЯ:

ряжать их в это время не рекомендуется, так как они

После автоматического поиска последовательность не из-

будут быстрее разряжаться.

меняется.

Воспроизведение CD/MP3

Воспроизведение музыки с iPod/iPhone

Как воспроизводить CD

(iPod/iPhoneвкомплектневходит)

1. Несколько раз нажмите кнопку FUNCTION (6/11) до тех

1. Нажимайте кнопку FUNCTION (6/11), пока на дисплее

пор, пока на дисплее не появится “CD”.

не высветится “NO IPOD”.

2. Откройте отсек для компакт-дисков (3), взявшись за

2. ЕсливкомплектесiPodимеетсяадаптер,подсоедини-

ушко (10) и потянув крышку вверх.

теегокстыковочномупорту.Еслииспользуетсяпере-

3. Поставьте аудио CD на конический шпиндель этикеткой

ходник,правильновключитеiPodвстыковочныйпорт.

вверх, так чтобы он защелкнулся на своем месте. По-

3. ВставьтевашiPod/iPhoneвстыковочныйпорт.

сле этого закройте отсек для компакт-дисков.

4. АУДИО CD:

ВНИМАНИЕ:

Надисплеекратковременновысветится“READING”,

Проверьте,правильноливставленвашiPod/iPhoneв

потом слово “TOTAL”, количество заголовков и общее

стыковочный порт. Не перекашивайте или не накло-

время воспроизведения. Воспроизведение начнется с

няйтеiPod/iPhoneпривставкевстыковочныйпорт.

первой дорожки на CD. На дисплее высветятся текущая

Можноповредитьстыковоч-ныйпортилиiPod/iPhone.

песня, время, прошедшее с начала воспроизведения, и

4. ВзависимостиотмоделиiPod/iPhoneпринеоб-

символ .

ходимости сначала отпустите фиксатор кнопки и за-

CD в формате MP3:

пустите воспроизведение музыки кнопкой (9/17).

Надисплеекратковременновысветится“READING”,

5. ДляуправленияiPod/iPhoneвоспользуйтесьегоруко-

потом слово “TOTAL”, “MP3”, количество заголовков

водством.

икаталогов(FOLDER).Начнетсявоспроизведениес

первой дорожки и с первой папки. Высветятся текущая

ВНИМАНИЕ:

песня (TRACK), время, прошедшее с начала вос-

Остановите воспроизведение перед тем, как отключать

произведения, “MP3” и символ .Используйтекнопки

iPod/iPhone,иначеiPod/iPhoneможетбытьповрежден.

FOLDER+илиFOLDER-(21напультедистанционного

ПРИМЕЧАНИЯ:

управления) для выбора определенных папок.

При необходимости можно изменить аудио настройки

5. Чтобы извлечь из устройства компакт диск, нажмите

iPod/iPhone,чтобыдобитьсяоптимальногозвучания.

кнопку STOP (7/18), откройте отсек для компакт-дисков

и осторожно возьмите диск.

РУССКИЙ

85

Всегда держите заслонку CD закрытой.

MENU UP/ MENU DN. (12/14 на пульте дистанционного

управления)

ПРИМЕЧАНИЯ:

В режиме IPOD:

Еслидискневставлен,надисплеепоявляютсясо-

Нажимайте эти кнопки, чтобы переходить по пунктам меню

общения“READING”и“NODISC”(Нетдиска).Если

iPod/iPhoneвверхиливниз.

дисквставленнаоборот,выводитсясообщение“ERR

DISC”.

MUTE (2 на пульте дистанционного управления)

Воспроизведение CD, созданных пользователем,

Быстро выключает звук. На дисплее появляется индикация

не может гарантироваться в связи с разнообразием

“MUTE”.ДляотменыэтойфункцииснованажмитеMUTE.

доступного на рынке программного обеспечения и

медиа оборудования для CD.

EQ (15 на пульте дистанционного управления)

(Нажмитенафункциюэквалайзера).Доступныразличные

Описание кнопок

режимы звука (FLAT, POP, ROCK, JAZZ, CLASSIC).

(9/17)

ПРИМЕЧАНИЯ: во время воспроизведения с iPod/

Вы можете временно остановить воспроизведение и на-

iPhone

чать его снова. На дисплее выводится символ “ ”. При

При необходимости можно изменить настройки эква-

повторном нажатии кнопки воспроизведение продолжится

лайзера(EQ)iPod/iPhone,чтобыдобитьсяоптимального

с того же места.

звучания.

/ (8/9)

MONO/ST (20 на пульте дистанционного управления)

Во время воспроизведения аудио CD, диска в формате

Во время режима радио FM:

MP3, или в режиме IPOD.

ПереключениемеждуSTEREOиMONO.

С помощью кнопки вы можете перейти на следующую

или через одну дорожку и т.д. Нажмите и удерживайте эту

INFO (8 на пульте дистанционного управления)

кнопку для быстрого поиска музыки (звук будет отключен).

Во время воспроизведения CD в формате MP3:

Вы можете управлять кнопкой следующим образом:

Сохраненная информация ID3-тегов будет показана в виде

Нажмите 1 раз = Начинается воспроизведение текущей

баннера на дисплее. Нажмите кнопку еще раз, чтобы от-

дорожи с начала.

ключить эту функцию.

Нажмите 2 раза = Переход на предыдущую дорожку.

Нажмите 3 раза = Воспроизведение дорожки, находящей-

INTRO (5 на пульте дистанционного управления)

ся перед предыдущей и т.д. Нажмите и

Каждый заголовок компакт-диска будет воспроизводиться

удерживайте эту кнопку для быстрого

в течение 10 секунд. Нажмите кнопку еще раз, чтобы от-

поиска музыки (звук будет отключен).

ключить эту функцию.

В время режима радио:

Настройте любимую радиостанцию.

REPEAT (19 на пульте дистанционного управления)

Нажмите1раз: (загоритсяREPEAT1)воспроизведение

STOP (7/18)

текущей дорожки повторится полностью.

Остановка диска или песни.

Нажмите2раза: (загоритсяREPEATALL)Воспроизведе-

ние всего CD повторится полностью.

ENTER (13 на пульте дистанционного управления)

Нажмите 3 раза: Все функции будут отключены. Вернется

стандартный режим воспроизведения.

В режиме IPOD:

Нажмите эту кнопку, чтобы активировать функцию или вы-

Только для CD в формате MP3:

светить на дисплее следующее меню.

Нажмите 1 раз:

Воспроизведение текущей дорожки

будет повторяться последовательно (на

MENU (16 на пульте дистанционного управления)

дисплеебудетпоказанзначокREPEAT1).

В режиме IPOD:

Нажмите 2 раза: Воспроизведение выбранной папки MP3

Нажмитеэтукнопку,чтобыоткрытьменюiPod/iPhone,или

CD будет повторяться последовательно

вернуться в предыдущее меню.

(надисплеебудетпоказаноREPEAT

ПРИМЕЧАНИЯ:

ALBUM).ИспользуйтекнопкиFOLDER+/-

Длявыполненияэтойфункциимузыкальноеприложение

(21на пульте дистанционного правления)

должно быть уже запущено.

для выбора отдельных папок.

86

РУССКИЙ

Нажмите 3 раза: Весь диск будет все время повторять-

• Всегдаподтверждайтесвойвыборспомощью

ся (на дисплее будет высвечиваться

кнопкиTIMER.Настройка,котораявданныймомент

REPEATALL).

регулируется, будет мигать на дисплее.

Нажмите 4 раза: Функция будет отключена и воспроиз-

ПРИМЕЧАНИЯ:

ведение CD вернется в нормальный

Есливтечениеследующих10секунднебудетакти-

режим.

вирована ни одна из функций, устройство переклю-

чается обратно в дежурный режим без сохранения

RAND (6 на пульте дистанционного управления)

введенных настроек.

На дисплее появится “RANDOM” и номер дорожки, которая

будет воспроизведена первой. Все дорожки будут воспро-

3. После установки минут выключения снова нажмите

изведены друг за другом в свободном порядке.

кнопкуTIMER.Устройствопереключитсяврежим

ожидания.

FOLDER +/- (21 на пульте дистанционного управления)

Включение таймера

CD в формате MP3:

Нажмите эти кнопки в режиме воспроизведения для того,

Длявключенияиливыключениятаймеранажимайтекнопку

чтобы переместить одну папку вверх или вниз. На дисплее

TIMER.

краткопоявитсясообщение,например,FOLDER02.Затем

Нажатие1раз= НадисплеевыводитсяTIMERON.Тай-

система автоматически начнет воспроизведение MP3 CD.

мер включения включен.

При нажатии кнопок в режиме остановки на дисплее также

При наступлении установленного време-

краткопоявитсясообщение.Затемнажмите для того,

ни устройство включится автоматически

чтобы начать воспроизведение.

в выбранном режиме. Громкость посте-

пенно повысится до выбранного уровня.

PRE-UP/PRE-DN (3 на пульте дистанционного управле-

Нажатие2раза=НадисплеевыводитсяTIMEROFF.Тай-

ния)

мер выключения включен.

По достижении заданного времени

Во время режима радио:

устройство переключится в ждущий

Выберите внесенную в память радиостанцию.

режим.

Нажатие3раза=НадисплеевыводитсяTIMERONOFF.

SLEEP (8 на пульте дистанционного управления)

Таймер включения и таймер выключения

Когда устройство включено, вы можете установить время,

включены.

после которого устройство перейдет в режим ожидания;

установите время с 10-минутным интервалом от 90 до

Выключение таймера

10 минут.

НажимайтекнопкуTIMERдоисчезновенияиндикации

Несколько раз нажмите эту кнопку до тех пор, пока на

TIMERсдисплея.

дисплее не появится нужное время. Когда эта функция

активирована,надисплеепоявитсясимвол“SLEEP”.

SNOOZE (4 на пульте дистанционного управления)

Устройствовыключитсяавтоматическипослетого,какна-

Еслиустройствовключилосьавтоматическиспомощью

ступит заданное время.

таймера, эта функция может быть задержана на 9 минут с

помощьюкнопкиSNOOZE.Через9минутустройствоснова

Дляотображенияоставшегосявремени,пожалуйста,на-

автоматически включится.

жмитекнопкуSLEEP.Вытакжеможетеуменьшитьвремя

или отключить функцию после этого.

CLOCK (5/1)

Чтобы установить время.

TIMER (23 на пульте дистанционного управления)

Вы можете запрограммировать устройство для отключения

Еслинажатьнаэтукнопку,надисплеекратковременно

и последующего включения после определенного заданно-

высветится текущее время.

го времени.

MEMORY (6 на пульте дистанционного управления)

1. ИспользуйтекнопкуSTANDBYдляпереходаврежим

• Длясохранениявпамятивыбранныхрадиостанцийи

ожидания.ЗагоритьсяиндикаторпитанияSTANDBY(16).

установки запрограммированного воспроизведения.

2. ДержитекнопкуTIMER,поканадисплеенепоявится

• Длязапускаавтоматическогопоискаврежимерадио

индикация“TIMEON”.Индикациячасаначнетмигать.

держите кнопку нажатой в течение примерно 3 секунд.

• Кнопками / (8/9) последовательно установите

час включения, минуты включения, режим вклю-

чения, громкость при включении, час выключения,

минуты выключения.

РУССКИЙ

87

Программа воспроизведения

Пожалуйста, примите во внимание:

Существует много методов записи и сжатия, а также разно-

Программа воспроизведения - это желаемая последова-

го качества CD и записанных CD.

тельность. (только в режиме CD).

Боле того, музыкальная индустрия не использует постоян-

1. Нажмите кнопку STOP (8/14).

ные стандарты (защита от копирования).

2. НажмитекнопкуMEMORY(6напультедистанционного

По этой причине в редких случаях могут возникать пробле-

управления). На дисплее появится “00 P--01” (“дорожка”

мы с воспроизведением CD и MP3 дисков. Это не является

P“местовпамяти”)иMEMORY.Используйтекнопки

неисправностью устройства.

/ (7/14) для выбора нужной дорожки и нажмите снова

кнопкуMEMORY.Надисплееизменитсяместовпамяти

на P--02.

Очистка и техобслуживание

ПРИМЕЧАНИЯ:

• Отключитесетевойшнурпередочисткой.

Дляпереключенияпапокнакомпакт-дискахвформа-

• Выможетевытеретьвнешниепятна,используянемно-

теMP3нажимайтекнопкиFOLDER+/-(21наПДУ).

го влажную тканевую салфетку без каких-либо моющих

средств.

3. Используйтекнопки / для выбора следующей до-

рожкиинажмитесновакнопкуMEMORY.Повторите

шаги до тех пор, пока не выберите все дорожки.

Устранение неисправностей

ПРИМЕЧАНИЯ:

Симптомы Причина Решение

При достижении предела емкости памяти, на дисплее

Компакт-диск

Дискневставлен,

Убедитесь,чтодиск

высветится“PGMFULL”.

не воспроиз-

или вставлен не-

вставлен этикеткой

4. Нажмите кнопку (9/17). Начнется воспроизведение.

водится.

правильно.

вверх.

На дисплее будет показан номер первой выбранной

Батарейки раз-

Вставьте новые бата-

дорожки. Также используйте эту кнопку для временной

ряжены

рейки или включите

остановки воспроизведения.

устройство от сети

5. Удаление запрограммированного: Нажмите кнопку

электропитания.

STOP.ИндикацияMEMORYпогаснет.

Компакт-диск

Убедитесь,чтона

Убедитесь,чтонапо-

«проскаль-

поверхности диска

верхности диска нет

Устройствоостанавливаетсяавтоматическипослевос-

зывает» во

нет отпечатков

отпечатков пальцев,

произведения всех запрограммированных заголовков.

время воспро-

пальцев, грязи или

грязи или царапин.

ИндикацияMEMORYпогаснет,изапрограммированная

изведения.

царапин.

последовательность удаляется из памяти.

Устройствоне

Устройствоза-

Отсоедините устрой-

работает

блокировалось и

ство от сети электро-

Существует возможность совмещать программу воспро-

“зависло”.

питания примерно на

изведениясфункциейREPEAT.Послепрограммирования

5 секунд, после чего

и начала воспроизведения, пожалуйста, нажмите кнопку

включите его снова.

REPEAT(13напультедистанционногоуправления)дотрех

раз; функции могут применяться согласно описанному в

разделе“REPEAT”.

Технические характеристики

Модель: ..................................................................... SR 4337 iP

Воспроизведение музыкальных файлов в

Электропитание: .............................................220-240 В~ 50 Гц

формате MP3

Питание от батареек ...........................8 x 1,5 В, типа UM2/R14

Выходная мощность: .........................................................80 Вт

Устройствопозволяетвоспроизводитьмузыкальныефайлы

пиковая максимальная выходная мощность

вформатеMP3.Устройствотакжеподдерживаетобычные

Энергопотребление: ..........................................................15 Вт

типы CD: CD, CD-RW и CD-R.

Класс защиты: ............................................................................II

Ваше устройство может воспроизводить MP3 CD. Это

Вес нетто: ......................................................................... 2,00 кг

сжатые CD, которые могут содержать до 200 дорожек.

Радио:

Ваше устройство автоматически распознает MP3 диски

Частотный диапазон: ........................ VHF/FM 87,5 ~ 108,0 МГц

(на дисплее появится общее количество дорожек и папок).

Пожалуйста, обратитесь к главе “Воспроизведение CD/

Изменениямогутвноситьсябезпредварительногоуведом-

MP3” для воспроизведения таких CD. Вы можете програм-

ления!

мировать дорожки согласно описанному выше в разделе

“Программа воспроизведения”.

88

Данноеустройствосоответствуетвсемтекущимдирек-

тивамCE,такимкакэлектромагнитнаясовместимость

и низкое напряжение; оно произведено в соответствии с

новейшими правилами техники безопасности.

Надписи“MadeforiPod”и“MadeforiPhone“означают,что

эта электронная принадлежность спроектирована специ-

альнодляподключенияiPodилиiPhoneисертифицирова-

на разработчиком в соответствии с производственными

стандартами Apple. Apple не несет ответственности за

работу этого устройства или его соответствие стандартам

безопасностиизаконодательнымактам.Имейтеввиду,что

использованиеэтогоустройствасiPodилиiPhoneможет

влиять на качество беспроводной связи.

SR 4337 iP

GARANTIE-KARTE

Stand 09/11

Garantiebewijs • Carte de garantie

Certicato di garanzia • Tarjeta de garantia

Cartão de garantia • Guarantee card

Garantikort • Karta gwarancyjna • Garancia lap

Гарантійний талон

Гарантийная карточка

SR 4337 iP

24 Monate Garantie gemäß Garantie-Erklärung 24 maanden

garantie overeenkomstig schriftelijke garantie 24 mois de

garantie conforment à la déclaration de garantie • 24 meses de

garantie según la declaratión de garantía 24 meses de garantia,

conforme a declaração de garantia • 24 mesi di garanzia a seconda

della spiegazione della garanzia • 24 months guarantee according

to guarantee declaration 24 miesiące gwarancji na podstawie

karty gwarancyjnej A garanciát lásd a használati utasításban

24 місяці гарантії згідно з гарантійним листом Гарантийные

обязательства – смотри руководство пользователя

Kaufdatum, Händlerstempel, Unterschrift Koopdatum, Stempel van de leverancier, Handteke-

ning • Date d‘achat, cachet du revendeur, signature • Fecha de compra, Sello del vendedor, Firma

Data de compra, Carimbo do vendedor, Assinatura • Data dell‘aquisto, timbro del commerciante,

rma Purchase date, Dealer stamp, Signature • Kpsdato, stempel fra forhandler, underskrift

Data kupna, Pieczątka sklepu, Podpis A vásárlási dátum, a vásárlási hely bélyegje, aláirás

Датакупівлі,печаткатапідписторгівця

Датапокупки,печатьторговца,подпись

Elektro-technische

Vertriebsgesellschaft mbH

Industriering Ost 40

47906 Kempen

Elektro-technische Vertriebsges. mbH

Industriering Ost 40 • 47906 Kempen

Telefon 0 21 52/20 06-666

Hotline@etv.de

PERFECT IN FORM AND FUNCTION