AEG SR4337iP: ITALIANO
ITALIANO: AEG SR4337iP
ITALIANO
45
Linee guida generali sulla sicurezza
Bambini e persone disabili
• Per ragioni di sicurezza tenere qualsiasi parte dell‘im-
Prima di usare questo dispositivo, leggere attentamente
ballaggio (sacchetti di plastica, cartilagine, spugne ecc.)
il manuale dell‘utente e conservarlo con il Certicato di
fuori dalla portata dei bambini.
Garanzia, lo scontrino e, se possibile, la confezione origi-
nale. Se il dispositivo viene consegnato a terzi, consegnare
AVVISO!
anche il manuale dell‘utente.
Non lasciare che i bambini giochino con le pellicole
in quanto c'è pericolo di soocamento!
• Per evitare il pericolo di incendi o scosse elettriche, non
esporre l’apparecchio a pioggia o umidità. Non far fun-
• L’apparecchio non deve essere utilizzato da individui
zionare l’apparecchio vicino all’acqua (per es. in stanze
(compresi bambini) con ridotte abilità siche, sensoriali
da bagno, piscine o ambienti umidi).
oppure mentali o con esperienza/conoscenza insuf-
• L‘unità è progettata esclusivamente per uso privato e
ciente dell’apparecchio, se non dietro supervisione
per lo scopo previsto. Questa unità non è idonea ad
oppure istruzioni sull’uso dell’apparecchio da parte del
utilizzo commerciale.
personale responsabile della loro sicurezza.
• Eettuare il collegamento soltanto a una presa stan-
• Controllare che i bambini non giochino con l’apparecchio.
dard. Controllare che la tensione indicata sull’apparec-
chio corrisponda alla tensione della presa.
Simboli nel manuale dell‘utente
• Se si usano adattatori esterni, rispettare polarità e
Note importanti per la sicurezza sono segnate in modo
tensione. Inserire le batterie correttamente.
chiaro. Fare attenzione ad evitare incidenti o danneggiare
• Quando si installa l’apparecchio, non ostruire le aper-
il dispositivo :
ture di ventilazione.
AVVISO:
• Non aprire mai il guscio dell’apparecchio. Riparazioni
Avvertimenti di pericoli alla salute e indica rischi
improprie possono provocare pericoli per l’utente.
potenziali di lesioni.
Se l’apparecchio o i cavi principali sono danneggiati,
non mettere in funzione l’apparecchio e farlo riparare
ATTENZIONE:
da un esperto. Controllare periodicamente che i cavi
Indica pericoli potenziali per il dispositivo e altri oggetti.
principali non siano danneggiati.
• Per evitare pericoli, far sostituire I cavi principali
NOTA:
danneggiati con un altro equivalente dal produttore,
Sottolinea consigli e informazioni.
dall’assistenza clienti o da un altro specialista.
• E l’apparecchio non viene utilizzato per un periodo
prolungato, slare la spina ed estrarre le batterie.
Linee guide speciali di sicurezza
I presenti simboli sono riportati sull’apparecchio e devono
Il presente apparecchio utilizza
essere considerati come avvertenze:
un laser di classe 1.
La spia intermittente ha lo scopo di avvertire
l’utente della presenza di tensione pericolosa
nell’apparecchio.
Posizione dei comandi
Il punto esclamativo ha lo scopo di avvertire
l’utente della presenza di importanti istruzioni
1 Antenna telescopica
di funzionamento e manutenzione fornite
2 Impugnatura
con l’apparecchio.
3 Vano CD
I prodotti con questo simbolo funzionano con
4 Tasto STANDBY (standby/alimentazione)
“laser di classe 1” per la scansione del CD. I
5 Tasto CLOCK (orologio)
commutatori di sicurezza integrati hanno lo
6 FUNCTION (commutatore di funzione)
scopo di impedire che l’utente venga esposto
7 Tasto STOP
al pericoloso fascio di luce laser invisibile a
8 Tasti / (ricerca in avanti/all’indietro)
occhio nudo che fuoriesce dall’apparecchio
9 Tasto (riproduzione/pausa)
quando si apre il vano CD.
10 Clip per aperture del vano CD (OPEN/CLOSE)
11 Porta docking
I commutatori di sicurezza non devono essere bypassati o
12 Tasti VOLUME +/- (volume)
manomessi; in caso contrario sussiste il rischio di esposi-
13 Altoparlante
zione al raggio laser.
14 Display LCD
15 Vano batteria
16 Spia luminosa STANDBY
17 Sensore IR per il telecomando
46
ITALIANO
Vista posteriore (non nell’immagine)
• Inserire 8 batterie tipo UM 2/R14 1,5 V. Rispettare la
Collegamento AUX IN
corretta polarità (vedi fondo del vano batteria)!
AC~ Alimentazione principale
• Chiudere il vano batteria.
Se il dispositivo non è usato per lunghi periodi, rimuovere
Telecomando
le batterie, per prevenire qualsiasi “perdita”.
1 Tasto CLOCK (orologio)
NOTA:
2 Tasto MUTE (silenziamento)
3 Tasti PRE-DN/PRE-UP (memoria stazioni radio)
• Se è connesso un cavo di alimentazione, le batterie
4 Tasto SNOOZE
sono automaticamente disattivate.
5 Tasto INTRO
• Durante il funzionamento a batterie, la batteria
6 Tasto MEMORY (memoria)
ricaricabile di un iPod/iPhone connesso non sarà
7 Tasto RAND (riproduzione casuale)
caricata.
8 Tasto INFO
ATTENZIONE:
9 Tasto (ricerca in avanti)
• Non mescolare batterie di tipo diverso o batterie
Tasto (ricerca all’indietro)
nuove e usate.
10 Tasti VOLUME +/- (volume)
• Non gettare le batterie coi riuti domestici. Consegnar-
11 FUNCTION (commutatore di funzione)
le a un centro autorizzato o restituirle al rivenditore.
12 Tasto MENU UP (navigazione menu iPod/iPhone)
13 Tasto ENTER (conferma)
AVVISO:
14 Tasto MENU DN (navigazione menu iPod/iPhone)
Non esporre le batterie a calore oppure alla luce diretta
15 Tasto EQ
del sole. Non gettare le batterie nel fuoco. Pericolo di
16 Tasto MENU
esplosione!
17 Tasto (riproduzione/pausa)
18 Tasto STOP
19 Tasto REPEAT (ripetizione)
Batterie del telecomando (Batterie non incluse)
20 Tasto MONO/ST
• Aprire il coperchio del vano batterie sul lato posteriore
21 Tasti FOLDER +/- (su/giù, album)
del telecomando.
22 Tasto SLEEP
• Inserire 2 x R03 “AAA” batterie da 1,5 V. Rispettare la
23 Tasto TIMER
polarità (vedere il fondo del vano batterie)!
24 Tasto STANDBY
• Se il telecomando non viene utilizzato per periodi
prolungati, rimuovere le batterie per evitare perdite di
Installazione/Introduzione
acido per batterie.
ATTENZIONE:
• Leggere attentamente il manuale prima di mettere in
• Non mescolare batterie di tipo diverso o batterie
funzione l’apparecchio!
nuove e usate.
• Selezionare una posizione idonea per il dispositivo. I
• Non gettare le batterie coi riuti domestici. Conse-
luoghi adatti sono asciutti e non scivolosi, non ché
gnarle a un centro autorizzato o restituirle al rivendi-
facilmente accessibili per consentire di azionare l’appa-
tore.
recchio facilmente.
• Assicurare una ventilazione adeguata!
AVVISO:
• All’occorrenza, rimuovere la pellicola protettiva dal
Non esporre le batterie a calore oppure alla luce diretta
display.
del sole. Non gettare le batterie nel fuoco. Pericolo di
esplosione!
Alimentazione
• Collegare un cavo di alimentazione (vedi vano batteria
(15), se necessario) ad una presa 230 V / 50 Hz corret-
Impostazione dell’orologio (durante il modo standby)
tamente installata e la connessione di alimentazione
1. Tenere premuto il tasto CLOCK (5/1) per breve tempo.
AC ~ sul retro del dispositivo.
Il display mostra “24 HOUR”.
• Controllare che la tensione corrisponda alla tensione
2. Usate I tasti / (8/9) per selezionare l’impostazione
nominale riportata sull’etichetta.
“24 ore” oppure “12 ore”. Confermare con CLOCK.
• Il tempo memorizzato andrà perso non appena l’ali-
NOTA: In caso di selezione dell’impostazione
mentazione viene disconnessa.
“12 ore”, il display visualizza quando segue
AM = mattina, PM = pomeriggio.
Funzionamento a batteria (Batterie non in dotazione)
• Aprire il coperchio del vano batteria (15) presente sul
3. Usare I tasti / per impostare le ore. Confermare
retro.
con CLOCK.
ITALIANO
47
4. Usare I tasti / per impostare i minuti.
Spinotti AUX IN (Retro del dispositivo)
5. Premere nuovamente CLOCK per salvare le imposta-
Collegare I dispositive di riproduzione analogica. Quando
zioni dell’orario.
si eettua il collegamento a questo spinotto, è possible
anche ascoltare altri dispositive, come lettori MP3 o CD
Dispositivo di sicurezza del vano CD
ecc. attraverso gli altoparlanti.
• Aprire il vano CD (3) tirando il coperchio con il clip (10)
1. Collegare il dispositivo esterno per mezzo dello presa
verso l’alto.
da 3,5 mm allo spinotto AUX IN.
• Se presente, rimuovere il dispositivo di sicurezza del CD
2. Utilizzare il tasto FUNCTION (6/11) per selezionare il
prima di mettere in funzione l’apparecchio.
modo AUX.
• Chiudere nuovamente il vano CD.
3. Per mezzo degli altoparlanti è possible ascoltare l’audio
dei dispositivi esterni; utilizzare I tasti VOLUME +/-
Caricamento dell‘iPod/iPhone
(12/10) per regolare il volume. I tasti CD non sono
attivi.
A causa della varietà di modelli e generazioni di iPod
4. Per ulteriori funzioni, fare riferimento al manuale
e iPhone sul mercato, non è possibile garantire una
utente del dispositivo audio esterno.
compatibilità completa. Prima di collegare l‘iPod/iPhone,
assicurarsi che disponga dell‘interfaccia compatibile.
NOTA:
Impostare il volume dl dispositivo esterno a un livello
Non è possibile garantire nemmeno la completa compati-
corretto.
bilità con le funzioni remote. Far funzionare l’iPod/iPhone
normalmente mentre è collocato nella stazione docking.
NOTA:
Ascolto radio
A seconda della versione del software del vostro iPhone
Come trovare stazioni
potrà essere visualizzato il seguente messaggio di errore:
1. Premere ripetutamente il tasto FUNCTION (6/11)
“Questo accessorio non è stato sviluppato per l’uso su
nché il display non mostra “TUNER”.
iPhone. È possibile che vi sia del rumore e che la poten-
2. Utilizzare I tasti / (8/9) per selezionare la stazione
za del segnale sia ridotta.”
desiderata.
In questo caso premere “OK”.
3. La spia FM.ST ((ST)) (sul display) si accende quando la
stazione selezionata viene ricevuta con qualità stereo.
Funzionamento generale
Se la ricezione é di cattiva qualità e la stazione è
statica, la spia lampeggia. Per le stazione FM è possible
NOTA:
utilizzare il tasto MONO/ST (20 sul telecomando) per
Alcuni tasti sono presenti sia sull’apparecchio che sul
selezionare la ricezione MONO e STEREO. In caso di
telecomando. I tasti con lo stesso nome hanno la stessa
ricezione di cattiva qualità, si consiglia di selezionare il
funzione.
modo MONO.
Salvataggio/selezione di stazioni
STANDBY (4/24)
4. Una volta trovata la stazione desiderata, premere il
Premere il tasto STANDBY per portare l’apparecchio nel
tasto MEMORY (6 sul telecomando). MEMORY e il
modo. La spia luminosa STANDBY (16) si accende. Premere
numero di posizione programma lampeggiano sul
nuovamente il tasto per accendere l’apparecchio.
display.
NOTA:
5. Per selezionare la posizione della memoria, premere il
Premere il tasto CLOCK (5/1) in funzionamento di stan-
tasti PRE-UP/DN (3 sul telecomando).
dby per visualizzare il tempo per 10 secondi.
6. Premere MEMORY per salvare le impostazioni.
Per selezionare una stazione memorizzata, premere il tasti
Volume (12/10)
PRE-UP o PRE-DN.
Impostare il livello di volume preferito. Il display mostra
Scansione automatica
“VOL” e un numero. Il volume può essere impostato tra I
valori “VOL MAX” e “VOL MIN”.
Premere il tasto MEMORY (6 sul telecomando) per circa 3
secondi per avviare la scansione automatica dal dispositi-
Telecomando a infrarossi
vo. Con ciò, l’intera gamma di frequenza viene scanneriz-
zata automaticamente per le stazioni. Le stazioni trovate
Funzionamento senza li da una distanza max di 5 m.
con la scansione sono salvate in ordine ascendente nelle
Se l’intervallo è minore, sostituire le batterie. Controllare
posizioni memoria da 1 a 30.
che non vi siano ostacoli tra telecomando e sensore (17)
dell’apparecchio durante il funzionamento.
48
ITALIANO
NOTA:
NOTA:
La sequenza non può essere modicata.
• Non si consiglia di caricare durante il funzionamento
a batteria, questo determina il rapido scaricamento
delle batterie.
Riproduzione musicale dall‘iPod/iPhone
(iPod/iPhone non in dotazione)
Riproduzione CD/MP3
1. Premere il tasto FUNCTION (6/11) in modo ripetuto,
nché non compare “NO IPOD” sul display.
Come riprodurre un CD
2. Se un adattatore è stato fornito con l‘iPod, inserirlo
1. Premere ripetutamente il tasto FUNCTION (6/11)
nel connettore dock. È anche possibile assicurare che
nché il display non mostra “CD”.
l‘iPod entri correttamente nella porta iPod se l‘adatta-
2. Aprire il vano CD (3) tirando il coperchio con il clip (10)
tore è collegato.
verso l’alto.
3. Inserire l’iPod/iPhone nel dock.
3. Inserire il CD audio sul mandrino conico con l’etichetta
rivolta verso l’alto, in modo che sia in posizione corret-
ATTENZIONE:
ta. Poi chiudere nuovamente il coperchio del vano CD.
Assicurarsi che l‘iPod/iPhone sia collegato nella porta
4. CD AUDIO:
in modo diritto. Non piegare o inclinare l‘iPod/iPhone
“READING” compare sul display, poi “TOTAL”, il numero
mentre è connesso nella porta. In caso contrario, il
di trace e il tempo totale di riproduzione. La riprodu-
dock o l’iPod/iPhone possono subire danni.
zione ha inizio dal primo brano del CD. La canzone
4. In base al modello dell‘iPod/iPhone, rilasciare il blocco
corrente, il tempo di riproduzione trascorso e il simbo-
tasti e iniziare la riproduzione di musica se necessario
lo vengono visualizzati.
con il tasto (9/17).
CD in formato MP3:
5. Seguire manualmente l‘iPod/iPhone per un ulteriore
“READING” compare sul display, poi “TOTAL”, “MP3”, il
utilizzo dei tasti del dispositivo.
numero delle trace e le cartelle (FOLDER). La riprodu-
ATTENZIONE:
zione ha inizio dal primo brano e dalla prima cartella.
La canzone corrente (TRACK), il tempo di riproduzione
Interrompere la riproduzione prima di collegare l’iPod/
trascorso, “MP3” e il simbolo l sono visualizzati.
iPhone, in caso contrario l’iPod/iPhone potrebbe dan-
Utilizzare I tasti FOLDER + o FOLDER - (21 sul teleco-
neggiarsi.
mando) per selezionare le single cartelle.
NOTA:
5. Per rimuovere un CD premere il tasto STOP (7/18),
• Se necessario, è possibile cambiare le impostazio-
aprire il vano CD e rimuovere il CD.
ni audio dell’iPod/iPhone per raggiungere l’audio
Tenere sempre chiuso lo sportello del CD.
migliore.
• In caso di chiamata in arrivo con riproduzione di mu-
NOTA:
sica di fondo con l’iPhone in dock, la riproduzione si
• Se non è inserito alcun disco, i messaggi “READING”
interrompe e si sente il suono di chiamata. Rimuove-
e “NO DISC” (nessun disco) compaiono sul display. Se
re l’iPhone dal dispositivo per accettare la chiamata.
è stato inserito un disco al rovescio, vien visualizzato
il messaggio “ERR DISC”.
• Non è possible garantire la riproduzione di CDs create
Caricamento dell‘iPod iPod/iPhone
dall’utente per la varietà dei software disponibile e le
varie attrezzature media CD.
La batteria dell‘iPod/iPhone viene caricata non appena
l‘iPod/iPhone viene collegato. Per eettuare ciò, l‘unità
deve essere connessa all‘alimentazione.
Descrizione dei tasti di funzionamento
NOTA:
(9/17)
• Se l‘adattatore dello slot è stato fornito con l‘iPod,
È possible interrompere momentaneamente la riproduzio-
usarlo per assicurarsi che l‘iPod sia posizionato cor-
ne e riprenderla in seguito. Il display mostra il simbolo “ ”.
rettamente.
Premere nuovamente il tasto per riprendere la riproduzio-
• Non tutte le generazioni di iPod/iPhone supportano
ne dal punto in cui era stata interrotta.
la modalità di ricarica.
• La durata del processo di ricarica dipende dall‘iPod/
/ (8/9)
iPhone che è utilizzato e dalla condizione di funzio-
Durante la riproduzione di un CD audio, di un CD in
namento.
formato MP3 o nella modalità IPOD:
ITALIANO
49
Con il tasto è possibile saltare al brano successivo o a
INFO (8 sul telecomando)
quello ancora successivo ecc. Tenere premuto il tasto per
Durante la riproduzione del CD in formato MP3:
eettuare la ricerca rapida della musica (il suono viene
Le informazioni ID-3 tag memorizzate vengono mostrate
silenziato).
come banner sul display. Premere nuovamente questo
tasto per disattivare questa funzione.
È possible azionare il tasto come segue:
Premere 1 x = Riproduce nuovamente il brano attuale
INTRO (5 sul telecomando)
dall’inizio.
Premere 2 x = Salta al brano precedente.
Ogni brano del CD sarà riprodotto per 10 secondi. Premere
Premere 3 x = Riproduce il brano precedente ecc. Tenere
nuovamente questo tasto per disattivare questa funzione.
premuto questo tasto per eettuare la
ricerca rapida della musica (il suono viene
REPEAT (19 sul telecomando)
silenziato).
Premere 1x: (REPEAT 1 si accende) Viene ripetuto com-
pletamente il brano attuale.
Durante il modo radio:
Premere 2x: (REPEAT ALL si accende) Viene ripetuto
Sintonizzare la stazione radio desiderata.
completamente l’intero CD.
Premere 3x: Tutte le funzioni vengono cancellate. La
STOP (7/18)
riproduzione normale continua.
Il CD o la canzone si ferma.
Soltanto per I CD in formato MP3:
ENTER (13 sul telecomando)
Premere 1x: Viene ripetuto continuamente il brano
In modalità IPOD:
attuale (Il display mostra REPEAT 1).
Premere questo tasto per attivare una funzione o per
Premere 2x:: L’intero CD sarà ripetuto di continuo
visualizzare il menu successivo.
(REPEAT ALL è visualizzato)
Premere 3x: Viene ripetuta continuamente la cartel-
MENU (16 sul telecomando)
la selezionata del CD in MP3 (il display
In modalità IPOD:
mostra REPEAT ALBUM). Utilizzare i tasti
Premere questo tasto per aprire il menu iPod/iPhone o per
FOLDER +/- (21 sul telecomando) per sele-
ritornare al menu precedente.
zionare le single cartello.
Premere 4x: La funzione viene disattivata e il CD viene
NOTA:
riprodotto nel modo normale.
Per questa funzione, l’applicazione musicale deve essere
già aperta.
RAND (6 sul telecomando)
Il display mostra “RANDOM” e il numero del brano da
MENU UP/ MENU DN. (12/14 sul telecomando)
riprodurre per primo. Tutti I brani vengono riprodotti
In modalità IPOD:
continuamente in ordine casuale.
Premere questo tasto per sfogliare il menu iPod/iPhone
verso l’alto o verso il basso.
FOLDER +/- (21 sul telecomando)
CD in formato MP3:
MUTE (2 sul telecomando)
Premere questi tasti durante la riproduzione per passare
Silenzia rapidamente il suono. L’indicazione “MUTE” com-
alla cartella superiore oppure inferiore. Il display mostra
pare sul display. Per cancellare questa funzione, premere
brevemente un messaggio, per es. FOLDER 02. Il sistema
nuovamente MUTE.
inizia quindi la riproduzione del Cd in formato MP3.
Quando si premono i tasti durante il modo di arresto, il
EQ (15 sul telecomando)
messaggio viene anche in questo caso mostrato bre-
(Preimpostare la funzione equalizzazione). Sono disponibili
vemente sul display. Premere quindi per avviare la
diversi modi di suono (FLAT, POP, ROCK, JAZZ, CLASSIC).
riproduzione.
NOTA: Durante la riproduzione iPod/iPhone
PRE-UP/PRE-DN (3 sul telecomando)
Se necessario, è possibile cambiare le impostazioni EQ
Durante il modo radio:
dell’iPod/iPhone per avere l’audio perfetto.
Selezionare una stazione radio memorizzata.
MONO/ST (20 sul telecomando)
SLEEP (8 sul telecomando)
Durante il modo radio FM:
Quando viene acceso l’apparecchio, è possible impostare
Eettua la commutazione tra STEREO e MONO.
l’ora in cui l’apparecchio di porterà nel modo standby; im-
postare l’orario a intervalli di 10 minuti da 90 a 10 minuti.
50
ITALIANO
Premere ripetutamente questo tasto nché il display non
SNOOZE (4 sul telecomando)
mostra l’orario desiderato. Quando la funzione è attivata,
Se il dispositivo viene alimentato tramite il timer,questa
il display mostra il simbolo “SLEEP”. L’apparecchio si spegne
funzione può essere ritardata per circa 9 minuti con il
automaticamente dopo il tempo preimpostato.
tasto SNOOZE. Dopo 9 minuti, il dispositivo si accenderà
nuovamente.
Per mostrare il tempo rimanente, premere il tasto SLEEP.
È ancora possible ridurre il tempo oppure disattivare la
CLOCK (5/1)
funzione.
Come impostare l’orologio.
Quando si preme questo tasto, l’orario sarà visualizzato
TIMER (23 sul telecomando)
per breve tempo.
È possible programmare l’apparecchio in modo che si spen-
ga e si riaccenda dopo un periodo di tempo preimpostato.
MEMORY (6 sul telecomando)
1. Utilizzare il tasto STANDBY per passare al modo stan-
• Come salvare le stazioni e per impostare la riproduzio-
dby. La spia luminosa STANDBY (16) si accende.
ne programmata.
2. Tenere premuto il tasto TIMER nché “TIME ON” non
• Tenere premuto per circa 3 secondi il tasto per avviare
compare sul display. L’indicazione dell’ora inizia a
la scansione automatica in funzionamento radio.
lampeggiare.
• Ora è possibile utilizzare i tasti / (8/9) per
Riproduzione programma
impostare in modo sequenziale le ore di accensio-
ne, i minuti di accensione, la modalità i accensione,
Riproduzione programma nella sequenza desiderata. (solo
il volume di accensione, le ore di spegnimento e i
in modalità CD).
minuti di spegnimento.
1. Premere il tasto STOP (8/14).
• Confermare sempre l’immissione con il tasto
2. Premere il tasto MEMORY (6 sul telecomando). Il
TIMER. L’impostazione che deve essere regolata al
display mostra “00 P--01“ (“brano“ P “posizione
momento lampeggia sul display.
memoria“) e MEMORY. Utilizzare I tasti / (7/14) per
NOTA:
selezionare il brano desiderato e premere nuovamente
Se nessun tasto è attivato entro i successivi
il tasto MEMORY. Il display cambia a posizione memoria
10 secondi, il dispositivo ritorna nella modalità
P--02.
di standby senza salvare l’immissione.
NOTA:
3. Dopo aver impostato i minuti di spegnimento, premere
Per i CD in formato MP3, premere i tasti FOLDER+/-
nuovamente il tasto TIMER. L’apparecchio di porta nel
(21 sul telecomando) per cambiare la cartella.
modo standby.
3. Utilizzare I tasti / per selezionare il brano succes-
sivo e premere nuovamente MEMORY. Ripetere questi
Attivazione timer
punti nché non sono stati selezionati tutti I brani.
Premere ripetutamente il tasto TIMER per attivare il timer
di accensione e/o spegnimento.
NOTA:
Premere 1x = Il display mostra TIMER ON. Il timer di
Se la capacità di memoria della traccia programma-
accensione è attivato.
bile viene raggiunta, “PGM FULL“ sarà visualizzato.
Al raggiungimento dell’orario impostato,
4. Premere il tasto (9/17). La riproduzione ha inizio. Il
il dispositivo si accende nella modalità
display mostra il numero del primo brano selezionato.
selezionata. Il volume aumenta lentamen-
Utilizzare questo tasto per interrompere momentane-
te al volume selezionato.
amente la riproduzione.
Premere 2x = Il display mostra TIMER OFF. Il timer di
5. Come cancellare il programma: Premere il tasto STOP.
spegnimento è disattivato.
L’indicazione MEMORY scompare.
Una volta raggiunta l’ora impostata, il dispositivo passa in
modalità di standby.
Il dispositivo si ferma automaticamente dopo che tutti le
Premere 3x = Il display mostra TIMER ON OFF. Il timer di
tracce programmate sono state riprodotte. L’indicazione
accensione e il timer di spegnimento sono
MEMORY scompare e la sequenza programmata è elimi-
attivati.
nata dalla memoria.
Disattivazione del timer
È possibile combinare la riproduzione programma con la
Premere il tasto TIMER nché il display non mostra più
funzione REPEAT. Dopo la programmazione e l’avvio della
l’indicazione TIMER.
riproduzione, premere il tasto REPEAT (13 sul telecoman-
do) no a 3 volte; le funzioni possono essere applicata
come descritto nella sezione “REPEAT”.
ITALIANO
51
Riproduzione di le musicali in formato MP3
Speciche tecniche
Questo apparecchio consente di riprodurre le musicali in
Modello: ...............................................................................SR 4337 iP
formato MP3. L’apparecchio supporta inoltre I tipi di CD
Tensione di alimentazione: ...........................220-240 V~ 50 Hz
più comuni: CD, CD-RW, e CD-R.
Funzionamento con batteria: .............8x 1,5 V Tipo UM2/R14
L’apparecchio può riprodurre CD in formato MP3. Si tratta
Uscita di potenza: ..........................................................80 W PMPO
di CD compressi che possono memorizzare no a 200
Consumo di potenza: .................................................................15 W
brani. L’apparecchio riconosce automaticamente dischi
Classe di protezione: ...........................................................................II
MP3 (il display mostra il numero totale di brani e cartelle).
Peso netto: ..................................................................................2,00 kg
Fare riferimento al capitolo “Riproduzione di CD/MP3” per
Radio:
la riproduzione di questo tipo di CD. È possibile program-
Gamme di frequenza: .....................VHF/FM 87,5 ~ 108,0 MHz
mare brani come descritto in precedenza nella sezione
Con riserva di apportare moche tecniche!
“Riproduzione programma”.
Questo dispositivo risponde a tutte le direttive della CE,
Nota:
come la direttiva sulla compatibilità elettromagnetica e
Vi sono metodi di masterizzazione e compressione diversi,
quella sul basso voltaggio ed è prodotto secondo le più
come diverse qualità di CD e CD masterizzati.
recenti norme di sicurezza.
Inoltre, il settore musicale non utilizza standard pressati
“Made for iPod” e “Made for iPhone“ signica che un ac-
(protezione copia).
cessorio elettronico è stato progettato per essere connesso
Per questo motivo è possible, in rari casi, che insorgano
all’iPod o iPhone ed è stato certicato dallo sviluppatore
errori durante la lettura di CD e MP3. Non si tratta di
al ne di rispettare gli standard di prestazione Apple.
un’anomalia dell’apparecchio.
Apple non è responsabile del funzionamento di questo
dispositivo o del suo rispetto degli standard di sicurezza e
regolamentativi. L’utilizzo di questo accessorio con l’iPod o
Pulizia e manutenzione
iPhone potrebbe inuenzare la prestazione wireless.
• Scollegare l’alimentazione prima di pulire l’apparecchio
• Rimuovere le macchie esterne con un panno legger-
mente umido, senza detergente.
Rimozione guasti
Sintomi Causa Soluzione
Smaltimento/Signicato del simbolo
Non si riesce
Il CD non è inseri-
Accertarsi che il disco
“Eliminazione“
a riprodurre il
to o lo è, ma non
sia inserito con la
CD.
correttamente.
dicitura rivolta verso
Rispettare l‘ambiente, non smaltire dispositivi elettrici nei
l’alto.
riuti domestici.
Le batterie sono
Inserire nuove batterie,
Lo smaltimento di dispositivi obsoleti o difettosi deve
troppo deboli.
oppure usare l’ appa-
avvenire tramite consegna presso punti di raccolta locali.
recchio collegandolo
alla rete.
Aiutate ad evitare pericoli potenziali per l‘ambiente e la
Il CD salta
Controllare che
Pulirlo con un panno
nostra salute tramite uno smaltimento non corretto.
durante la
sul disco non ci
morbido partendo dal
Voi contribuite al riciclaggio e altro forme di utilizzo di
riproduzione.
siano impronte
centro.
dispositivi elettrici e elettronici.
di dita, sporco o
gra.
Vostro comune è in grado di fornirvi informazioni sui
L'unità non
L'unità è bloccata
Scollegare l'alimen-
punti di raccolta.
funziona.
e “resta sospesa”.
tazione principale per
circa 5 secondi. Quindi
accendere nuovamen-
te l'unità.