AEG SR4337iP: Deutsch

Deutsch: AEG SR4337iP

4

Deutsch

Allgemeine Sicherheitshinweise

Diese Sicherheitsschalter sollten auf keinen Fall über-

brückt oder manipuliert werden, sonst besteht die Gefahr,

Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedie-

dass Sie sich dem Laser-Licht aussetzen.

nungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie

diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglich-

Kinder und gebrechliche Personen

keit den Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das

Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpa-

Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedie-

ckungsteile (Plastikbeutel, Karton, Styropor etc.)

nungsanleitung mit.

erreichbar liegen.

Um das Risiko von Feuer oder einem elektrischen

WARNUNG!

Schlag zu vermeiden, sollten Sie das Gerät nicht Regen

Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es

oder Feuchtigkeit aussetzen. Das Gerät nicht in unmit-

besteht Erstickungsgefahr!

telbarer Nähe von Wasser betreiben (z.B. Badezimmer,

Schwimmbecken, feuchte Keller).

Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen

Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten

(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physi-

und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist

schen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder

nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.

mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt

Das Gerät ausschließlich an eine vorschriftsmäßig

zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre

installierte Steckdose anschließen. Achten Sie darauf,

Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhiel-

dass die angegebene Spannung mit der Spannung der

ten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen

Steckdose übereinstimmt.

ist.

Bei Verwendung von externen Netzteilen auf die

Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustel-

richtige Polarität und Spannung achten, Batterien stets

len, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

richtig herum einlegen.

Das Gerät so aufstellen, dass vorhandene Lüftungsö-

Symbole in dieser Bedienungsanleitung

nungen nicht verdeckt werden.

Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders

Niemals das Gehäuse des Gerätes önen. Durch un-

gekennzeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt,

sachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren

um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden:

für den Benutzer entstehen. Bei Beschädigung des

WARNUNG:

Gerätes, insbesondere des Netzkabels, das Gerät nicht

Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt

mehr in Betrieb nehmen, sondern von einem Fach-

mögliche Verletzungsrisiken auf.

mann reparieren lassen. Netzkabel regelmäßig auf

Beschädigungen prüfen.

ACHTUNG:

Ein defektes Netzkabel darf nur vom Hersteller, un-

Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder

serem Kundendienst oder einer ähnlich qualizierten

andere Gegenstände hin.

Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzt werden,

um Gefährdungen zu vermeiden.

HINWEIS:

Benutzen Sie das Gerät längere Zeit nicht, ziehen Sie

Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.

den Netzstecker aus der Steckdose, bzw. entnehmen

Sie die Batterien.

Spezielle Sicherheitshinweise

Diese Symbole können sich ggf. auf dem Gerät benden

und sollen Sie auf folgendes hinweisen:

Dieses Gerät arbeitet

Das Blitz-Symbol soll den Benutzer auf

mit einem Laser der Klasse 1.

Teile im Inneren des Gerätes hinweisen, die

gefährlich hohe Spannungen führen.

Das Symbol mit Ausrufezeichen soll den

Übersicht der Bedienelemente

Benutzer auf wichtige Bedienungs- oder

Wartungs-Hinweise in den Begleitpapieren

1 Teleskopantenne

hinweisen.

2 Gri

Geräte mit diesem Symbol arbeiten mit

3 CD-Fach

einem „Klasse 1-Laser“ zur Abtastung der CD.

4 STANDBY Taste (Standby/Betrieb)

Die eingebauten Sicherheitsschalter sollen

5 CLOCK Taste (Uhrzeit)

verhindern, dass der Benutzer gefährlichem,

6 FUNCTION Funktionswahltaste

für das menschliche Auge nicht sichtbarem

7 STOP Taste

Laserlicht ausgesetzt wird, wenn das CD-Fach

8 / Tasten (Suchlauf vorwärts/rückwärts)

geönet ist.

9 Taste (Wiedergabe/Pause)

Deutsch

5

10 Lasche zum Önen des CD Fachs (OPEN/CLOSE)

Achten Sie darauf, dass die Netzspannung mit den

11 Docking Anschluss

Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt.

12 VOLUME +/- (Lautstärke) Tasten

Die Speicherung der Uhrzeit geht verloren, sobald die

13 Lautsprecher

Stromzufuhr unterbrochen wurde.

14 LCD-Display

15 Batteriefach

Batteriebetrieb (Batterien nicht im Lieferumfang enthal-

16 Kontrollleuchte STANDBY

ten)

17 IR Sensor für die Fernbedienung

Önen Sie den Batteriefachdeckel (15) auf der Unter-

seite.

Rückseite (ohne Abbildung)

Legen Sie 8 Batterien des Typs UM 2/R14 1,5V ein.

AUX IN Anschluss

Achten Sie auf die richtige Polarität (siehe Batterie-

AC~ Netzanschluss

fachboden)!

Schließen Sie das Batteriefach.

Fernbedienung

Wird das Gerät längere Zeit nicht benutzt, entnehmen Sie

1 CLOCK Taste (Uhrzeit)

die Batterien, um ein „Auslaufen“ zu vermeiden.

2 MUTE (Stumm) Taste

3 PRE-DN/PRE-UP Tasten (Radiospeicherplatz)

HINWEIS:

4 SNOOZE Taste

Haben Sie ein Netzkabel angeschlossen, werden die

5 INTRO Taste

Batterien automatisch abgeschaltet.

6 MEMORY Taste (Speicher)

Im Batteriebetrieb wird der Akku eines aufgesteckter

7 RAND Taste (Zufallswiedergabe)

iPod/iPhone nicht geladen.

8 INFO Taste

9 Taste (Suchlauf vorwärts)

ACHTUNG:

Taste (Suchlauf rückwärts)

Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte

10 VOLUME +/- (Lautstärke) Tasten

Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden.

11 FUNCTION Funktionswahltaste

Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Geben Sie

12 MENU UP Taste (iPod/iPhone Menünavigation)

verbrauchte Batterien bei zuständigen Sammelstellen

13 ENTER Taste (Bestätigen)

oder beim Händler ab.

14 MENU DN Taste (iPod/iPhone Menünavigation)

15 EQ Taste

WARNUNG:

16 MENU Taste

Setzen Sie Batterien keiner hohen Wärme oder dem

17 (Wiedergabe/Pause) Taste

direkten Sonnenlicht aus. Werfen Sie Batterien niemals

18 STOP Taste

ins Feuer. Es besteht Explosionsgefahr!

19 REPEAT Taste (Wiederholen)

20 MONO/ST Taste

Batterien der Fernbedienung (Batterien nicht im Liefer-

21 FOLDER +/- Tasten (aufwärts/abwärts Album)

umfang enthalten)

22 SLEEP Taste

Önen Sie den Batteriefachdeckel auf der Rückseite

23 TIMER Taste

der Fernbedienung.

24 STANDBY Taste

Legen Sie 2 Batterien des Typs R03 „AAA“ 1,5 V ein.

Achten Sie auf die richtige Polarität (siehe Batterie-

Inbetriebnahme des Gerätes/Einführung

fachboden)!

Wird die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzt,

Lesen Sie vor der Inbetriebnahme die Bedienungsanlei-

entnehmen Sie die Batterien, um ein „Auslaufen“ von

tung sorgfältig durch!

Batteriesäure zu vermeiden.

Wählen Sie einen geeigneten Standort für das Gerät.

Geeignet wäre eine trockene, ebene, rutschfeste Fläche,

ACHTUNG:

auf der Sie das Gerät gut bedienen können.

Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte

Achten Sie darauf, dass das Gerät ausreichend belüftet

Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden.

wird!

Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Bitte

Entfernen Sie, falls vorhanden, die Schutzfolie vom

geben Sie verbrauchte Batterien bei zuständigen

Display.

Sammelstellen oder beim Händler ab.

Stromversorgung

WARNUNG:

Verbinden Sie das beiliegende Netzkabel (siehe ggf.

Setzen Sie Batterien keiner hohen Wärme oder dem

Batteriefach (15)) mit einer vorschriftsmäßig instal-

direkten Sonnenlicht aus. Werfen Sie Batterien niemals

lierten Schutzkontaktsteckdose 230 V / 50 Hz und des

ins Feuer. Es besteht Explosionsgefahr!

Netzanschlusses AC ~ an der Rückseite des Gerätes.

6

Deutsch

Einstellen der Uhrzeit (im Standby-Modus)

STANDBY (4/24)

1. Halten Sie die CLOCK Taste (5/1) kurz gedrückt. Im

Schalten Sie das Gerät mit der STANDBY Taste in den

Display erscheint die Anzeige „24 HOUR“.

Standby-Betrieb. Die Kontrollleuchte STANDBY (16) leuch-

2. Wählen Sie mit den / Tasten (8/9) zwischen der

tet. Drücken Sie diese Taste erneut, schaltet sich das Gerät

24 Stunden und 12 Stunden Anzeige. Drücken Sie die

wieder ein.

CLOCK Taste zum Bestätigen.

HINWEIS:

HINWEIS: Bei der 12 Stunden Anzeige erscheint

Drücken Sie im Standby-Betrieb die CLOCK Taste (5/1),

AM = Vormittags, PM = Nachmittags.

um die Uhrzeit für 10 Sekunden anzuzeigen.

3. Drücken Sie die / Tasten um die Stunden einzu-

stellen. Drücken Sie die CLOCK Taste zum Bestätigen.

Lautstärke (12/10)

4. Um die Minuten einzustellen, drücken Sie die /

Zum Einstellen der individuellen Lautstärke. Im Display

Tasten.

erscheint „VOL“ und eine Zier. Dies entspricht der einge-

5. Drücken Sie erneut auf die CLOCK Taste um die Uhr-

stellten Lautstärke bis „VOL MAX“ bzw. „VOL MIN“.

zeit abzuspeichern.

Infrarot-Fernbedienung

Transportsicherung CD Fach

Zur kabellosen Bedienung aus einer Entfernung von bis zu

Önen Sie das CD Fach (3), indem Sie den Deckel an

5 Metern. Lässt diese Reichweite nach, müssen die Batteri-

der Lasche (10) nach oben ziehen.

en ausgetauscht werden. Achten Sie bei der Bedienung

Entfernen Sie vor der Inbetriebnahme, wenn vorhan-

auf freie Sicht zwischen Fernbedienung und dem Sensor

den, die Transportsicherung aus dem CD-Player.

(17) am Gerät.

Schließen Sie das CD-Fach wieder.

AUX IN Buchse (Geräterückseite)

iPod/iPhone Kompatibilität

Zum Anschluss von analogen Wiedergabegeräte. Über

diese Buchse können Sie auch den Ton anderer Wieder-

Aufgrund der vielen verschiedenen iPod- und iPhone

gabegeräte wie MP3-Player, CD-Player usw. über die

Modelle und Generationen, die zurzeit auf dem Markt

Lautsprecher hören.

erhältlich sind, kann eine volle Kompatibilität nicht

gewährleistet werden. Vergewissern Sie sich vor Anschluss

1. Schließen Sie das externe Gerät, mit einem 3,5 mm

Ihres iPod/iPhone davon, dass dieser eine kompatible

Stereo-Klinkenstecker, an die AUX IN Buchse an.

Schnittstelle besitzt.

2. Wählen Sie nun mit der FUNCTION Taste (6/11) den

Modus AUX aus.

Des Weiteren kann eine volle Kompatibilität der Fernbe-

3. Über die Lautsprecher hören Sie die Tonwiedergabe

dienfunktionen nicht garantiert werden. Bedienen Sie

aus dem externen Gerät, mit den VOLUME +/- Tasten

daher ggf. Ihren iPod/iPhone wie gewohnt, während dieses

(12/10) können Sie die Lautstärke verändern. Die CD

in der Docking Station steckt.

Tasten sind nicht funktionsfähig.

HINWEIS:

4. Die weitere Vorgehensweise entnehmen Sie bitte der

In Abhängigkeit vom Softwarestand Ihres iPhone kann

Bedienungsanleitung der externen Tonquelle.

im Einzelfall die folgende Fehlermeldung im Display

HINWEIS:

erscheinen:

Stellen Sie die Lautstärke des externen Gerätes auf eine

„Dieses Zubehör wurde nicht für die Verwendung mit

hörgerechte Lautstärke.

dem iPhone entwickelt. Es ist möglich, dass Störgeräu-

sche auftreten und die Signalstärke reduziert wird.“

Drücken Sie in diesem Fall „OK“.

Radio hören

Sender suchen

Allgemeine Bedienung

1. Drücken Sie die FUNCTION Taste (6/11) so oft, bis im

Display „TUNER“ erscheint.

HINWEIS:

2. Stimmen Sie mit den / Tasten (8/9) den gewünsch-

Einige Tasten nden Sie sowohl am Gerät als auch auf

ten Sender ab.

der Fernbedienung. Gleichlautende Tasten bewirken die

3. Die FM.ST-Kontrollleuchte ((ST)) (im Display) leuchtet

gleiche Funktion.

nur, wenn der ausgewählte Sender in Stereo-Qualität

empfangen wird. Ist der Empfang zu schwach und

rauscht der empfangene Sender, ackert diese. Bei

FM-Sendern können Sie mit der MONO/ST Taste (20

an der FB) zwischen MONO und STEREO Empfang

Deutsch

7

umschalten. Bei schlechtem Empfang empfehlen wir

HINWEIS:

auf MONO zu schalten.

Verändern Sie ggf. die Toneinstellungen in Ihrem

iPod/iPhone, um einen optimalen Klang zu erzeugen.

Sender abspeichern/anwählen

Geht bei der Musikwiedergabe eines aufgesteckten

4. Haben Sie den gewünschten Sender gefunden, drü-

iPhone ein Anruf ein, stoppt das Gerät mit der Wie-

cken Sie die MEMORY Taste (6 an der FB). Im Display

dergabe und der Klingelton ist hörbar. Nehmen Sie

blinkt MEMORY und die Programmplatznummer.

das iPhone vom Gerät, um das Gespräch zu führen.

5. Zum Wählen des Programmplatzes, drücken Sie die

PRE-UP/DN Tasten (3 an der FB).

6. Zum Abspeichern, drücken Sie die MEMORY Taste.

iPod/iPhone Ladefunktion

Zum Anwählen eines gespeicherten Senders, drücken Sie

Haben Sie einen iPod/iPhone auf dem Dock Anschluss

die PRE-UP oder PRE-DN Taste.

aufgesteckt, so wird der Akku des iPod/iPhone geladen.

Hierfür muss das Gerät ans Stromnetz angeschlossen sein.

Automatischer Sendersuchlauf

HINWEIS:

Halten Sie die MEMORY Taste (6 an der FB) für ca.

Sofern mit Ihrem iPod mitgeliefert, verwenden Sie

3 Sekunden gedrückt, beginnt das Gerät mit dem automa-

den Steckplatzadapter, um den korrekten Sitz des

tischen Sendersuchlauf. Der gesamte Frequenzbereich wird

iPod zu gewährleisten.

dabei automatisch nach Sendern durchsucht. Die gefun-

Nicht alle iPod/iPhone Generationen unterstützen die

denen Sender werden dabei in aufsteigender Reihenfolge

Ladefunktion.

auf den Speicherplätzen 1-30 gespeichert.

Die Dauer des Ladevorgangs ist abhängig vom ver-

HINWEIS:

wendeten iPod/iPhone und dessen Betriebszustand.

Eine nachträgliche Änderung der Reihenfolge ist nicht

Von einer Auadung im Batteriebetrieb raten wir ab,

möglich.

da sich die Batterien hierbei schneller entladen.

Musik vom iPod/iPhone wiedergeben

CDs/MP3 abspielen

(iPod/iPhone nicht im Lieferumfang enthalten)

So geben Sie eine CD wieder

1. Drücken Sie die FUNCTION Taste (6/11) so oft, bis im

1. Drücken Sie die FUNCTION Taste (6/11) so oft, bis im

Display „NO IPOD“ erscheint.

Display „CD“ erscheint.

2. Sofern mit Ihrem iPod mitgeliefert, stecken Sie den

2. Önen Sie das CD Fach (3), indem Sie den Deckel an

Adapter auf den Dock Anschluss. Nur mit aufge-

der Lasche (10) nach oben ziehen.

stecktem Adapter kann einen korrekter Sitz des iPod

3. Legen Sie eine Audio CD mit dem Aufdruck nach oben

gewährleisten werden.

so auf den Zentrierkegel, dass die CD mechanisch ein-

3. Stecken Sie einen iPod/iPhone auf den Dock Anschluss.

rastet. Schließen Sie dann den CD Fachdeckel wieder.

4. Bei einer AUDIO CD:

ACHTUNG:

Auf dem Display erscheint kurz „READING“. Anschlie-

Achten Sie darauf, dass Sie Ihren iPod/iPhone gerade

ßend „TOTAL“, die Anzahl der Titel und die Gesamt-

auf den Anschluss stecken. Verbiegen oder kippen Sie

laufzeit. Die CD wird vom ersten Titel an abgespielt.

den iPod/iPhone nicht während dieser auf dem iPod/

Das aktuelle Lied, die abgelaufene Spielzeit und das

iPhone Anschluss steckt. Dies könnte zur Beschädi-

Symbol werden im Display angezeigt.

gung des Steckplatzes oder des iPod/iPhone führen.

Bei einer CD im MP3 Format:

4. In Abhängigkeit vom iPod/iPhone Modell entriegeln

Auf dem Display erscheint kurz „READING“. Anschlie-

Sie zuerst die Tastensperre und starten die Musikwie-

ßend „TOTAL“, „MP3“, die Anzahl der Titel und Ordner

dergabe ggf. mit der Taste (9/17).

(FOLDER). Die CD wird vom ersten Titel, und dem

5. Für die weitere Bedienung beachten Sie bitte die

ersten Ordner, an abgespielt. Das aktuelle Lied (TRACK),

Bedienungsanleitung Ihres iPod/iPhone.

die abgelaufene Spielzeit, „MP3“ und das Symbol

werden im Display angezeigt. Mit den FOLDER + oder

ACHTUNG:

FOLDER - Tasten (21 an der FB) können Sie die einzel-

Stoppen Sie die Wiedergabe, bevor Sie den iPod/iPhone

nen Ordner anwählen.

vom Anschluss abstecken, da der iPod/iPhone sonst

5. Um eine CD zu entnehmen, betätigen Sie die STOP

Schaden nehmen könnte.

Taste (7/18), önen das CD-Fach und heben die CD

vorsichtig ab.

8

Deutsch

Halten Sie den CD-Deckel stets geschlossen.

MUTE (2 an der FB)

Dient zum schnellen Abstellen der Lautstärke. Die Anzeige

HINWEIS:

„MUTE“ erscheint im Display. Zum Beheben dieser Funkti-

Wenn keine Disk eingelegt wird erscheint die

on, drücken Sie erneut die MUTE Taste.

Meldung „READING“, und „NO DISC“ (keine Disk) auf

dem Display. Wurde eine Disk falsch herum eingelegt,

EQ (15 an der FB)

wird die Meldung „ERR DISC“ angezeigt.

(Voreingestellte Equalizer-Funktion). Es stehen verschie-

Die Wiedergabe anwenderseitig erstellter CD kann

dene Sound Modi zur Verfügung (FLAT, POP, ROCK, JAZZ,

durch die Vielzahl der verfügbaren Software und

CLASSIC).

CD-Medien nicht garantiert werden.

HINWEIS: Bei iPod/iPhone Musikwiedergabe

Verändern Sie ggf. auch die EQ Einstellung in Ihrem

Beschreibung der Bedientasten

iPod/iPhone, um einen optimalen Klang zu erzeugen.

(9/17)

Sie können die Wiedergabe kurz unterbrechen und wieder

MONO/ST (20 an der FB)

starten. Im Display erscheint das Symbol „ . Nochmali-

Im FM-Radiobetrieb:

ges Drücken der Taste setzt die Wiedergabe an derselben

Zum Umschalten zwischen STEREO und MONO.

Stelle fort.

INFO (8 an der FB)

/ (8/9)

Bei einer CD im MP3 Format:

Bei laufender Audio-CD, einer CD im MP3 Format oder im

Bei gespeicherter ID-3 Tag Information erscheint diese im

IPOD Modus:

Display als Laufband. Drücken Sie die Taste erneut, um die

Mit können Sie zum nächsten bzw. übernächsten Titel

Funktion zu deaktivieren.

springen usw. Halten Sie die Taste gedrückt, setzt ein

Musiksuchlauf ein (der Ton wird stumm geschaltet).

INTRO (5 an der FB)

Die Taste können Sie wie folgt bedienen:

Jeder Titel der CD wird jeweils 10 Sekunden lang an-

1 x drücken = Beginnt das aktuelle Lied wieder von

gespielt. Drücken Sie die Taste erneut, um die Funktion

vorne.

auszuschalten.

2 x drücken = Springt zum vorherigen Titel.

3 x drücken = Spielt ein Lied davor usw. Halten Sie die

REPEAT (19 an der FB)

Taste gedrückt, setzt ein Musiksuchlauf

1x drücken: (REPEAT 1 leuchtet) Das aktuelle Lied wird

ein (der Ton wird stumm geschaltet).

ständig wiederholt.

Im Radiobetrieb:

2x drücken: (REPEAT ALL leuchtet) Die komplette CD

Zum Abstimmen des gewünschten Radiosenders.

wird ständig wiederholt.

3x drücken: Alle Funktionen sind aufgehoben. Der

STOP (7/18)

normale Abspielbetrieb wird fortgesetzt.

Die CD bzw. das Musikstück wird angehalten.

Nur für CDs im MP3-Format:

1x drücken: Das aktuelle Lied wird ständig wiederholt

ENTER (13 an der FB)

(im Display erscheint REPEAT 1).

Im IPOD Modus:

2x drücken: Der angewählte Ordner der MP3 CD wird

Drücken Sie diese Taste, um eine Funktion zu aktivieren

ständig wiederholt (im Display erscheint

bzw. um das nächste Menü anzeigen zu lassen.

REPEAT ALBUM). Mit den FOLDER +/-

Tasten (21 an der FB) können Sie die

MENU (16 an der FB)

einzelnen Ordner anwählen.

Im IPOD Modus:

3x drücken: Die komplette CD wird ständig wiederholt

Drücken Sie diese Taste, um das iPod/iPhone Menü aufzu-

(im Display erscheint REPEAT ALL).

rufen bzw. in das vorherige Menü zurückzukehren.

4x drücken: Die Funktion wird deaktiviert und die CD

HINWEIS:

wird im normalen Modus abgespielt.

Das Musik App muss hierfür bereits gestartet sein.

RAND (6 an der FB)

Im Display erscheint die Anzeige „RANDOM“ und die

MENU UP/ MENU DN. (12/14 an der FB)

erste Titelnummer, welche als erste gespielt wird. Alle

Im IPOD Modus:

Titel werden nacheinander in einer zufälligen Reihenfolge

Drücken Sie diese Tasten, um sich im iPod/iPhone Menü

wiedergegeben.

hoch-/bzw. runter zu bewegen.

Deutsch

9

FOLDER +/- (21 an der FB)

1x drücken = Im Display erscheint TIMER ON. Der

Bei einer CD im MP3 Format:

Einschalttimer ist aktiviert.

Drücken Sie diese Tasten, während der Wiedergabe, um

Nach Erreichen der eingestellten Uhrzeit

einen Ordner nach oben bzw. nach unten zu wechseln.

schaltet sich das Gerät im gewählten

Die Anzeige, z.B. FOLDER 02, wird kurz angezeigt. An-

Modus ein. Die Lautstärke steigt langsam

schließend beginnt selbsttätig die Wiedergabe der MP3

auf die ausgewählte Lautstärke an.

CD. Wird die Taste im Stopp-Modus gedrückt, erscheint

2x drücken = Im Display erscheint TIMER OFF. Der

ebenfalls kurz die Anzeige im Display. Starten Sie danach

Ausschalttimer ist aktiviert.

die Wiedergabe mit der Taste.

Nach Erreichen der eingestellten Uhrzeit

schaltet sich das Gerät in den Standby-

PRE-UP/PRE-DN (3 an der FB)

Betrieb.

3x drücken = Im Display erscheint TIMER ON OFF.

Im Radiobetrieb:

Sowohl der Einschalttimer als auch der

Zum Anwählen der gespeicherten Radiosender.

Ausschalttimer ist aktiviert.

SLEEP (8 an der FB)

Timer deaktivieren

Hier wird bei eingeschaltetem Gerät in 10-Minuten-

Drücken Sie so oft die TIMER Taste, bis keine TIMER Anzei-

Schritten von 90 bis 10 Minuten der Zeitraum eingestellt,

ge mehr im Display angezeigt wird.

nachdem sich das Gerät in die Betriebsbereitschaft (Stand-

by) schaltet. Die Taste so oft drücken, bis die gewünschte

SNOOZE (4 an der FB)

Dauer im Display angezeigt wird. Bei aktivierter Funktion

erscheint das Symbol „SLEEP“ im Display. Das Gerät schal-

Wurde das Gerät mittels Timer eingeschaltet, kann die

tet nach der eingegebenen Zeit automatisch ab.

Funktion mit der SNOOZE Taste für ca. 9 Minuten ver-

zögert werden. Nach Ablauf der 9 Min. schaltet sich das

Um die noch verbleibende Zeit abzurufen, drücken Sie

Gerät wieder ein.

die SLEEP Taste. Diese Zeit kann auch nachträglich noch

verkürzt oder wieder abgeschaltet werden.

CLOCK (5/1)

Dient zur Einstellung der Uhrzeit.

TIMER (23 an der FB)

Drücken Sie diese Taste, wird auf dem Display kurz die

Sie können das Gerät so einstellen, das es sich zu einer

Uhrzeit angezeigt.

bestimmten Uhrzeit ein und wieder ausschaltet.

1. Schalten Sie das Gerät mit der STANDBY Taste in den

MEMORY (6 an der FB)

Standby-Betrieb (Die Kontrollleuchte STANDBY (16)

Dient zur Senderspeicherung und zur Einstellung der

leuchtet).

programmierten Wiedergabe.

2. Halten Sie die TIMER Taste gedrückt, bis die Anzeige

Halten Sie die Taste ca. 3 Sek. gedrückt, um im Radio-

„TIME ON“ im Display erscheint. Die Stundenanzeige

betrieb den automatischen Sendersuchlauf zu starten.

beginnt zu blinken.

Sie können nun nacheinander mit den / Tasten

Programmierte Wiedergabe

(8/9) die Einstellungen für die Einschaltstunden,

Einschaltminuten, den Einschaltmodus, die Ein-

Lässt die Programmierung einer beliebigen Titelfolge zu

schaltlautstärke, Ausschaltstunden und Ausschalt-

(nur im CD Modus).

minuten vornehmen.

1. Drücken Sie die STOP Taste (8/14).

Bestätigen Sie Ihre Eingabe jeweils mit der TIMER

2. Drücken Sie die MEMORY Taste (6 an der FB). Im

Taste. Die aktuell einzustellende Anzeige blinkt im

Display erscheint „00 P--01“ („Titel“ P „Speicherplatz“)

Display.

und die Anzeige MEMORY. Wählen Sie mit den /

HINWEIS:

Tasten (7/14) den gewünschten Titel aus und drücken

Sie erneut die MEMORY Taste. Die Anzeige im Display

Wird innerhalb von ca. 10 Sekunden keine Taste

wechselt auf Speicherplatz P--02.

betätigt, schaltet das Gerät in den Standby-Betrieb

zurück ohne die Eingaben zu speichern.

HINWEIS:

3. Nachdem Sie die Ausschaltminuten eingestellt haben,

Bei CDs im MP3 Format drücken Sie die FOLDER +/-

drücken Sie abschließend erneut die TIMER Taste. Das

Tasten (21 an der FB), um den Ordner zu wechseln.

Gerät schaltet wieder in den Standby-Betrieb.

3. Wählen Sie mit den / Tasten den nächsten Titel

aus und drücken Sie erneut die MEMORY Taste. Wie-

Timer aktivieren

derholen Sie den Vorgang, bis Sie alle Titel ausgewählt

Drücken Sie wiederholt die TIMER Taste, um den Einschalt-

haben.

und/oder Ausschalttimer zu aktivieren.

10

Deutsch

HINWEIS:

Störungsbehebung

Wurde die Speicherkapazität der zu programmieren-

Symptome Ursache Lösung

den Titel erreicht, erscheint die Anzeige „PGM FULL“

im Display.

CD kann nicht

CD ist nicht oder

Stellen Sie sicher, dass

wiedergege-

nicht korrekt

die Disc mit der Be-

4. Drücken Sie die Taste (9/17). Die Wiedergabe

ben werden.

eingelegt.

schriftung nach oben

wird gestartet. Im Display wird die erste gewählte

gerichtet eingelegt ist.

Titelnummer angezeigt.

Batterien zu

Legen Sie neue Batte-

5. Programmierung löschen: Drücken Sie die STOP Taste.

schwach.

rien ein, oder betrei-

Die Anzeige MEMORY erlischt.

ben Sie das Gerät mit

dem Netzkabel.

Das Gerät stoppt automatisch, nachdem alle program-

CD springt

Kontrollieren

Säubern Sie diese mit

mierten Titel wiedergegeben wurden. Die Anzeige MEMO-

während der

Sie die Disc auf

einem weichen Tuch

RY erlischt und die programmierte Reihenfolge wird aus

Wiedergabe.

Fingerabdrücke,

von der Mitte heraus.

dem Speicher gelöscht.

Schmutz oder

Kratzer.

Sie haben die Möglichkeit die programmierten Titel mit

der REPEAT-Funktion zu kombinieren. Nachdem Sie

Gerät lässt

Gerät blockiert

Ziehen Sie für ca.

programmiert und das Gerät gestartet haben, drücken

sich nicht

„hängt fest“.

5 Sek. den Netzstecker.

Sie bitte die REPEAT Taste (13 an der FB) bis zu 3 x und

bedienen.

Schalten Sie das Gerät

die Funktionen können, wie unter Abschnitt „REPEAT“

anschließend wieder

beschrieben, angewendet werden.

ein.

Wiedergabe von Musik im MP3 Format

Technische Daten

Sie haben die Möglichkeit mit diesem Gerät Musikstücke

Modell: ..................................................................................SR 4337 iP

im MP3 Format wiederzugeben. Das Gerät unterstützt

Spannungsversorgung:...................................220-240 V~ 50 Hz

außerdem die gängigen CD Typen: CD, CD-RW, CD-R.

Batteriebetrieb: .........................................8x 1,5 V Typ UM2/R14

Sie können mit Ihrem Gerät MP3 CDs abspielen. Auf die-

Ausgangsleistung: .........................................................80 W PMPO

sen CDs können bis zu 200 Titel verdichtet abgespeichert

Leistungsaufnahme: ...................................................................15 W

werden. Ihr Gerät erkennt eine MP3 CD automatisch (im

Schutzklasse: .........................................................................................II

Display erscheint die Gesamtzahl der Titel und Ordner).

Nettogewicht: ...........................................................................2,00 kg

Zum Abspielen dieser CDs gehen Sie bitte vor, wie unter

Radioteil:

CDs/MP3 abspielen beschrieben. Die Programmierung

Frequenzbereiche: ..........................UKW/FM 87,5 ~ 108,0 MHz

von Titeln können Sie, wie bereits unter „Programmierte

Technische Änderungen vorbehalten!

Wiedergabe“ beschrieben, durchführen.

Bitte beachten Sie:

Konformitätserklärung

Es gibt eine Vielzahl von Brenn- und Komprimierungsver-

Hiermit erklärt die Firma ETV – Elektro-Technische Ver-

fahren, sowie Qualitätsunterschiede bei CDs und gebrann-

triebsgesellschaft mbH, dass sich das Gerät SR 4337 iP in

ten CDs.

Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderun-

Des Weiteren hält die Musikindustrie keine festen Stan-

gen, der europäischen Richtlinie für elektromagnetische

dards ein (Kopierschutz).

Verträglichkeit (2004/108/EG) und der Niederspannungs-

Aus diesen Gründen kann es in seltenen Fällen zu Proble-

richtlinie (2006/95/EG) bendet.

men bei der Wiedergabe von CDs und MP3 CDs kommen.

„Made for iPod“ und „Made for iPhone“ bedeutet, dass

Dies ist keine Fehlfunktion des Gerätes.

ein elektronisches Zubehör konzipiert wurde, um eine

Verbindung speziell mit einem iPod oder iPhone herzu-

stellen und wurde von dem Entwickler zertiziert, um den

Reinigung und Pege

Leistungsstandard der Apple Inc. zu erfüllen. Apple Inc. ist

nicht verantwortlich für den Betrieb dieses Gerätes oder

Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker.

die Einhaltung der Sicherheitsvorschriften und Normen.

Äußere Flecken können Sie mit einem leicht feuchten

Bitte beachten Sie, dass der Einsatz dieses Zubehörs mit

Tuch, ohne Zusatzmittel, abwischen.

iPod oder iPhone sich auf die drahtlose Leistung auswir-

ken kann.

Deutsch

11

Garantie

Garantieabwicklung

Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel

Garantiebedingungen

aufweisen, bitten wir Sie, uns Ihren Garantieanspruch mit-

1. Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater

zuteilen.

Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monaten ab

Die schnellste und komfortabelste Möglichkeit ist die

Kaufdatum.

Anmeldung über unser SLI (Service Logistik International)

Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet,

Internet-Serviceportal.

gewähren wir beim Kauf durch Unternehmer für das

www.sli24.de

Gerät eine Garantie von 12 Monaten.

Sie können sich dort direkt anmelden und erhalten alle In-

Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf 12

formationen zur weiteren Vorgehensweise Ihrer Reklama-

Monate, sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung ge-

tion.

eignetes Gerät – auch teilweise – gewerblich nutzen.

Über einen persönlichen Zugangscode, der Ihnen direkt

2. Voraussetzung für unsere Garantieleistungen sind

nach Ihrer Anmeldung per E-Mail übermittelt wird,

der Kauf des Geräts in Deutschland bei einem unserer

können Sie den Bearbeitungsablauf Ihrer Reklamation auf

Vertragshändler sowie die Übersendung einer Kopie

unserem Serviceportal online verfolgen.

des Kaufbelegs und dieses Garantiescheins an uns.

Alternativ können Sie uns den Servicefall per E-Mail

Bendet sich das Gerät zum Zeitpunkt des Garantie-

hotline@etv.de

falls im Ausland, muss es auf Kosten des Käufers uns

zur Erbringung der Garantieleistungen zur Verfügung

oder per Fax

gestellt werden.

0 21 52 – 20 06 15 97

3. Mängel müssen innerhalb von 14 Tagen nach Erkenn-

mitteilen.

barkeit uns gegenüber schriftlich angezeigt werden.

Bitte teilen Sie uns Ihren Namen, Vornamen, Straße,

Besteht der Garantieanspruch zu Recht, entscheiden

Hausnummer, PLZ und Wohnort, Telefon-Nummer,

wir, auf welche Art der Schaden/Mangel behoben

soweit vorhanden, Fax-Nummer und E-Mail-Adresse mit.

werden soll, ob durch Reparatur oder durch Austausch

Im Weiteren benötigen wir die Typenbezeichnung des

eines gleichwertigen Geräts.

reklamierten Gerätes, eine kurze Fehlerbeschreibung, das

4. Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht,

Kaufdatum und den Händler, bei dem Sie das Neugerät

die auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung,

erworben haben.

unsachgemäßer Behandlung oder normaler Abnut-

Nach Prüfung Ihres Garantieanspruches erhalten Sie

zung des Geräts beruhen. Garantieansprüche sind

von uns einen fertig ausgefüllten Versandaufkleber. Sie

ferner ausgeschlossen für leicht zerbrechliche Teile,

brauchen diesen Aufkleber nur noch auf die Verpackung

wie zum Beispiel Glas oder Kunststo. Schließlich

Ihres gut verpackten Gerätes zu kleben und das Paket bei

sind Garantieansprüche ausgeschlossen, wenn nicht

der nächsten Annahmestelle der Deutschen Post / DHL

von uns autorisierte Stellen Arbeiten an dem Gerät

abzugeben. Der Versand erfolgt für Sie kostenlos an unser

vornehmen.

Servicecenter bzw. Servicepartner.

5. Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht

Bitte fügen Sie dem Paket eine Kopie Ihres Kaufbeleges

verlängert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue

(Kassenbon, Rechnung, Lieferschein) sowie eine kurze

Garantieleistungen. Diese Garantieerklärung ist eine

Fehlerbeschreibung bei.

freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Geräts.

Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte (Nacher-

Ohne den Garantienachweis (Kaufbeleg) kann Ihre

füllung, Rücktritt, Schadensersatz und Minderung)

Reklamation nicht kostenfrei bearbeitet werden.

werden durch diese Garantie nicht berührt.

Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung

Ihres Gerätes vor. Bei unfreien Lieferungen entfällt Ihr

Stand 03 2008

Anspruch auf Garantieleistungen.

0 21 52 – 2006 666

ETV

Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH

Industriering Ost 40

D-47906 Kempen

12

Deutsch

Entsorgung/Bedeutung des Symbols

„Mülltonne“

Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht

in den Hausmüll.

Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten

vorgesehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektro-

geräte ab die Sie nicht mehr benutzen werden.

Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch

falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche

Gesundheit zu vermeiden.

Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum

Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von

Elektro- und Elektronik-Altgeräten.

Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten

Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.