AEG MFC3026S-M: 7. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI
7. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI: AEG MFC3026S-M
ITALIANO
53
7. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI
7.2 Inserire la griglia per il grill
ATTENZIONE!
Fare riferimento ai capitoli
Collocare gli alimenti sul piatto girevole.
sulla sicurezza.
7.1 Introduzione del kit per il
piatto girevole
AVVERTENZA!
Non cucinare il cibo senza il
kit per il piatto girevole.
Usare esclusivamente il
piatto girevole in dotazione
con il forno a microonde.
Non cucinare mai il cibo
direttamente sul vassoio di
cottura in vetro.
1. Posizionare la guida a rulli attorno
all'albero del piatto girevole.
2. Sistemare il vassoio di cottura in
vetro sulla guida a rulli
8. FUNZIONI AGGIUNTIVE
Viene emesso un segnale acustico.
8.1 Sicurezza bambini
Quando la Sicurezza bambini è attiva, il
La Sicurezza bambini evita l'attivazione
display mostra .
accidentale del forno a microonde.
Tenere premuto per 3 secondi.
9. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
ATTENZIONE!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
www.aeg.com54
9.1 Consigli per il microonde
Problema Soluzione
Non è possibile trovare dettagli per la
Cercare un cibo simile. Aumentare o ridurre la
quantità di cibo preparato.
durata dei tempi di cottura in base alla seguente
regola: Quantità doppia = quasi il doppio del
tempo, Metà quantità = metà tempo
Il cibo è diventato troppo asciutto. Impostare un tempo di cottura più breve o sele-
zionare una potenza inferiore.
Il cibo non si è ancora scongelato, op-
Impostare un tempo di cottura più lungo o sele-
pure è caldo o ha superato il tempo di
zionare una potenza più elevata. Piatti grandi ri-
cottura.
chiedono un tempo più lungo.
Una volta terminato il tempo di cot-
La volta successiva selezionare una potenza più
tura, il cibo si surriscalda ai bordi ma
bassa e un tempo più lungo. Girare i liquidi a
non è ancora pronto al centro.
metà cottura, ad es. la zuppa.
Per ottenere risultati ottimali con il riso
9.4 Riscaldamento
usare piatti piani e larghi.
Quando si riscaldano piatti pronti
confezionati, seguire le istruzioni
9.2 Scongelamento
riportate sulla confezione.
Scongelare sempre l'arrosto con la parte
grassa rivolta verso il basso.
9.5 Grill
Non scongelare carne avvolta in quanto
Cuocere al grill i cibi sottili mettendoli al
potrebbe cuocersi invece di scongelarsi.
centro della griglia.
Scongelare sempre il petto di pollo
Girare la pietanza a metà del tempo
intero rivolto verso il basso.
impostato e continuare a grigliare.
9.3 Cottura
9.6 Cottura combinata
Estrarre sempre la carne e il pollame
Utilizzare la Cottura Combinata per
freddi dal frigorifero almeno 30 minuti
mantenere la croccantezza di alcuni
prima della cottura.
alimenti.
Lasciare la carne, il pollame, il pesce e le
A metà del tempo di cottura, girare la
verdure coperti dopo la cottura.
pietanza e poi continuare.
Spennellare il pesce con dell'olio o del
Esistono 4 modalità per la Cottura
burro fuso.
Combinata. Ciascuna modalità abbina le
Tutta la verdura va cucina a piena
funzioni di cottura al microonde, grill e a
potenza.
convezione in momenti e a livelli di
potenza diversi.
Aggiungere 30 - 45 ml di acqua fredda
per ogni 250 g di verdure.
9.7 Cottura a convezione
Tagliare le verdure fresche in pezzi delle
Le pietanze si possono cucinare come in
stesse dimensioni prima di passare alla
un forno tradizionale.
cottura. Cuocere tutte le verdure con un
coperchio sul contenitore.
Non vengono utilizzate le microonde.
Оглавление
- СЪДЪРЖАНИЕ
- 1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ
- 1.2 Общи мерки за безопасност
- 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ
- 3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА
- 4. ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА
- 5. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА
- 6. АВТОМАТИЧНИ ПРОГРАМИ
- 7. ИЗПОЛЗВАНЕ НА ПРИНАДЛЕЖНОСТИТЕ
- 8. ДОПЪЛНИТЕЛНИ ФУНКЦИИ
- 10. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ
- 11. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ
- 12. ИНСТАЛИРАНЕ
- 13. ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА
- TARTALOM
- 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK
- 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
- 3. TERMÉKLEÍRÁS
- 4. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT
- 5. NAPI HASZNÁLAT
- 6. AUTOMATIKUS PROGRAMOK
- 7. TARTOZÉKOK HASZNÁLATA
- 8. TOVÁBBI FUNKCIÓK
- 10. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS
- 12. ÜZEMBE HELYEZÉS
- INDICE
- 1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
- 1.2 Avvertenze di sicurezza generali
- 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
- 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
- 4. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
- 5. UTILIZZO QUOTIDIANO
- 6. PROGRAMMI AUTOMATICI
- 7. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI
- 10. PULIZIA E CURA
- 12. INSTALLAZIONE
- 13. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE
- CUPRINS
- 1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA
- 2. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA
- 3. DESCRIEREA PRODUSULUI
- 4. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE
- 5. UTILIZAREA ZILNICĂ
- 6. PROGRAME AUTOMATE
- 7. UTILIZAREA ACCESORIILOR
- 8. FUNCŢII SUPLIMENTARE
- 10. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA
- 11. DEPANARE
- 12. INSTALAREA
- 13. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL
- СОДЕРЖАНИЕ
- 1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
- 1.2 Общие правила техники безопасности
- 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
- 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
- 4. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
- 5. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
- 6. АВТОМАТИЧЕСКИЕ ПРОГРАММЫ
- 7. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ
- 8. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
- 10. УХОД И ОЧИСТКА
- 11. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
- 12. УСТАНОВКА
- 13. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
- ЗМІСТ
- 1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
- 1.2 Загальні правила безпеки
- 2. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
- 3. ОПИС ВИРОБУ
- 4. ПЕРЕД ПЕРШИМ КОРИСТУВАННЯМ
- 6. АВТОМАТИЧНІ ПРОГРАМИ
- 7. ВИКОРИСТАННЯ ПРИЛАДДЯ
- 8. ДОДАТКОВІ ФУНКЦІЇ
- 10. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА
- 11. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ
- 12. УСТАНОВКА
- 13. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ