AEG HR 5625: Speciale veiligheidsvoorschriften voor dit toestel
Speciale veiligheidsvoorschriften voor dit toestel: AEG HR 5625

15
Nederlands
WAARSCHUWING!
Laat kleine kinderen niet met verpakkingsmateriaal spelen i.v.m. verstikkingsgevaar!
Speciale veiligheidsvoorschriften voor
dit toestel
• Repareerhetapparaatnooitzelf,maarbreng
het naar een geautoriseerde vakman. Voor-
kom gevaren en laat een defecte kabel altijd
alleen door de fabrikant, onze technische
dienst of een eender gekwalificeerde persoon
vervangen door een soortgelijke kabel.
• Ditapparaatkanalleenwordengebruiktdoor
kinderen vanaf 8 jaar, personen met vermin-
derde fysieke, zintuiglijke of mentale vermo-
gens, of personen met onvoldoende kennis
en ervaring als zij begeleid worden of zijn
geïnstrueerd in het veilig gebruik van het ap-
paraat en de gevaren begrijpen.
• Kinderen mogen niet met het apparaat spe-
len.

16
Nederlands
• Reinigenengebruikersonderhoud mag niet
door kinderen worden uitgevoerd zonder
begeleiding.
WAARSCHUWING:
• Houdhetapparaatdroog!
• Koppel,voorhetreinigen,hethandapparaat
los van het stopcontact .
• Gebruikuitsluitenddemeegeleverdeadap-
ter.
• Dezevoorziethetscheerapparaatvaneen
lage spanning.
• Vervanggeenvandeonderdelenenbreng
geen wijzigingen aan het apparaat aan. Ge-
vaar op elektrische schok!
Locatie van bedieningselementen
1 Scheerblad
2 Scheerkopknop
3 Scheerkop
4 Vergrendeling
5 ON/OFFaan/uit-schakelaarmetvergrendeling
6 Indicatielampje
7 Adapteraansluiting
8 Opzetstuk scheren lang haar
9 Schuifregelaar

17
Nederlands
Inhoud van de verpakking
1 x Handset
1 x Stopcontact adapter
1 x Reinigingsborstel
1 x Beschermkap scheerblad
Het apparaat opladen
• Hetapparaatuitschakelen.0 is op de schakelaar zichtbaar.
• Verbinddeadaptermetdeadapteraansluitingaandeonderkantvanhetapparaat.
• Steekdestekkervandevoedingsadapterineenstopcontact.
• DeIndicatie-LEDblfttdenshetopladenroodbranden.
OPMERKING:
De oplaadindicator geeft niet het oplaadniveau van de oplaadbare batterij aan.
• Hetapparaatvoorgebruik15uuropladen.
OPMERKING:
• Naheteerstegebruik,laaddebatterijnietlangerdan15uurop.
GEBRUIK OP LICHTNET:
• Isdebatterijhelemaalleegenwiltuhetscheermesmethetsnoergebruiken?
• Laaddebatterijvooreenpaarsecondenop.Daarnakuntuhetscheermesmethet
snoer bedienen.
LET OP:
Na 15 uur opladen uit het stopcontact verwijderen.
OPMERKING OVER DE LEVENSDUUR VAN OPLAADBARE BATTERIJEN
U kunt de levensduur van oplaadbare batterijen verlengen door de onderstaande aan-
wijzingen op te volgen:
• Alleenopladenalsdebatterbnaleegis.
• Debatternietlangerdan15uuropladen.
•
Debatteropladenbeentemperatuurvanminimaal0°enmaximaal+40°Cgraden.
Scheren
1. Verwijder de beschermkap.
2. Druk op de vergrendeling. Duw de schakelaar naar boven. I zal zichtbaar zijn.
3. Plaats het scheerapparaat in een rechte hoek op het gezicht.

18
Nederlands
4. Volg de contouren van het gezicht en blijf het scheerapparaat in een rechte hoek op
de huid houden. Kleine onregelmatigheden worden gecorrigeerd dankzij het flexibele
scheerblad.
OPMERKING:
• Scheertegenderichtingvandehaargroeiin.
• Rekdehuidindiennodigopmetuwvrijehand.
Het opzetstuk voor het scheren van lang haar gebruiken:
Gebruik het opzetstuk voor het scheren van lang haar voor het nauwkeurig scheren van
het haar of de baard.
• Gebruikdeschuifregelaaroftrekhetopzetstukvoorhetscherenvanlanghaarin.
Stoppen
Stop het gebruik door de schakelaar naar beneden te duwen. 0 zal zichtbaar zijn.
Reinigen en onderhoud
WAARSCHUWING:
• Koppel,voorhetreinigen,hethandapparaatlosvanhetstopcontact.
• Haaldestekkerbijhetschoonmakenuithetstopcontact.
• Dompelhetapparaatnietinwateronder.
LET OP:
• Geenstalenborstelsofschurendematerialengebruiken.
• Geenscherpeofagresievereinigingsmiddelengebruiken.
Scheerkop met scheermesjes
De scheerkop kan worden verwijderd en onder stromend water worden gereinigd.
1. Schakel het scheerapparaat uit.
2. Druk op de knoppen van de scheerkop. Verwijder de scheerkop.
3. Spoel de scheerkop onder warm stromend water. Reinig de scheerkop door deze een
tijdje in sopwater te dompelen.
4. Spoel vervolgens goed af met schoon water.
5. Laat de gereinigde onderdelen goed drogen.

19
Nederlands
De snijblokken en de binnenkant reinigen
LET OP:
Het scheerblad dient niet met de borstel te worden gereinigd.
• Gebruikhetborsteltjeomdesnblokkenendebinnenkanttereinigen.
Het draagbare apparaat en de lichtnetadapter reinigen
• Ukuntdezeonderdelenmeteenvochtigedoekafvegen.
• Gebruikeenlichtsopjeomvlekkenteverwderen.
Onderhoud en vervanging
• Reinighetscheerblokéénkeerpermaandgrondig.Gebruikindiennodigspeciale
schoonmaakmiddelen die verkrijgbaar zijn bij speciaalzaken.
• Smeerdescheerbladenenhetopzetstukvoorlanghaarmeteenlichtemachineolie
(eenpaardruppelsisvoldoende).
Vervanging van de scheeronderdelen
Om een 100% scheerprestatie te kunnen garanderen, dienen de scheerbladen en het
scheerblok maximaal om de 18 maanden, of als ze tekenen van slijtage vertonen, te wor-
den vervangen. Het is aangeraden om beide onderdelen tegelijkertijd te vervangen.
Technische specificaties
Model: ........................................................................................................................................ HR 5625
Netto gewicht incl. adapter: .........................................................................................ong. 0,303 kg
Voedingsadaptor
Veiligheidsclassificatie: ..........................................................................................................................II
Voedingsadapter: .................................................................................................. AC 230 V, 50/60 Hz
Vermogen: ................................................................................................................. DC 3,0 V, 300 mA
Oplaadbare batterij: ...................................................................................... 1,2V-1000mANiMH
Continu gebruik: ........................................................................................................ max. 45 minuten
Oplaadtijd: ..................................................................................................................................... 15 uur
Het recht om technische en ontwerpaanpassingen te maken in de loop van voortdurende
productontwikkeling blijft voorbehouden.
DitapparaatvoldoetaanallehuidigeCE-richtlnen,zoalsderichtlnelektromagnetische
compatibiliteit en de laagspanningsrichtlijn, en is gefabriceerd volgens de meest recente
veiligheidsvoorschriften.

20
Nederlands
Verwijderen / weggooien van oplaadbare batterijen
DitapparaatisvoorzienvaneenoplaadbareNi-MHbatter.
Verwijder de batterij alvorens het apparaat weg te gooien.
Als consument heeft u de wettelijke plicht lege batterijen/oplaadbare batterijen in te
leveren.
WAARSCHUWING:
De stekker uit het stopcontact verwijderen alvorens de batterij te verwijderen!
• Gebruikeenkleinekruiskopschroevendraaieromdeschroevenvandebehuizingte
verwijderen.
• Scheiddebeidehelftenvandebehuizing.
• Verwderdeoplaadbarebatter.
Lever de batterij in bij een verzamelpunt voor batterijen en/of chemisch afval. Vraag uw
plaatselijke overheid voor nadere informatie.
Verwijdering
Betekenis van het “vuilnisbak”-symbool
Houd rekening met het milieu, gooi elektrische apparaten niet weg bij het huishoudafval.
Breng overbodige of defecte elektrische apparaten naar gemeentelijke inzamelpunten.
Helppotentiëlemilieu-engezondheidsgevarendooronverantwoordelkwegwerpente
voorkomen.
Draag bij aan hergebruik en ander opnieuw gebruik van oude elektrische en elektronische
apparaten.
Uw gemeente kan u informatie geven over inzamelingspunten.

21
Français
Manuel
Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous saurez profiter votre appareil.
Symboles de ce mode d’emploi
Les informations importantes pour votre sécurité sont particulièrement indiquées. Veillez à
bien respecter ces indications afin d’éviter tout risque d’accident ou d’endommagement
de l’appareil :
AVERTISSEMENT :
Prévient des risques pour votre santé et des risques éventuels de blessure.
ATTENTION :
Indique les risques pour l’appareil ou tout autre appareil.
NOTE :
Attire votre attention sur des conseils et informations.
Consignes de sécurité
Conseils généraux de sécurité
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche pour la pre-
mière fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse
etsipossible,lecartonavecl’emballagesetrouvantàl’intérieur.Sivousremettezl‘appareil
àdestiers,veuillez-leremettreavecsonmoded‘emploi.
• Cetappareilnedoitêtreutiliséquedefaçonprivéeetpourl‘usageauquelilaété
destiné.Iln‘estpasdestinéàuneutilisationcommerciale.
• L’adaptateurnedoitêtreutiliséquedansunenvironnementsec.
• Vérierquelatensiondesortie,lecourantetlapolaritédel’adaptateurcorrespondent
aux données sur l’étiquette !
• Nepastoucherl’adaptateuraveclesmainsmouillées!
• Débrancherlorsquel’appareiln’estpasutilisé,pourajouterdesaccessoires,pourle
nettoyer et en cas de dysfonctionnement.
• Vériezrégulièrementl‘étatdel‘appareiletducordon.Assurez-vousqu‘ilsnesoient
pasendommagésetcessezd‘utiliserl‘appareilsivousconstatezdesdommages.
• N‘utilisezquelescomposantesoriginales.
• Pourlasécuritédevosenfants,garderhorsdeleurportéetouslesemballages(sachets
en plastique, pièces de cloisonnement, polystyrène etc.).
Оглавление
- Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät
- Speciale veiligheidsvoorschriften voor dit toestel
- Conseils de sécurité spécifiques à cet appareil
- Instrucciones especiales de seguridad para el aparato
- Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio
- Special Safety Instructions for this Machine
- Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą tego urządzenia
- A készülékre vonatkozó speciális biztonsági szabályok
- Спеціальні правила безпечного користування для цього приладу
- Специальные указания по безопасности для этого прибора
-