Manhattan 460514 HD 760 Pro Webcam - Quick Install (Multi): инструкция

Раздел: Видео Аудио Фото Оборудование

Тип: Экшн Камера

Инструкция к Экшн Камере Manhattan 460514 HD 760 Pro Webcam - Quick Install (Multi)

WARRANTY INFORMATION

English: For warranty information, go to manhattan-products.com/warranty.

Deutsch: Garantieinformationen finden Sie unter manhattan-products.com/warranty.

HD 760 PRO

Español: Si desea obtener información sobre la garantía, visite manhattan-products.com/warranty.

Français: Pour consulter les informations sur la garantie, visitez manhattan-products.com/warranty.

Polski: Informacje dotyczące gwarancji znajdują się na stronie manhattan-products.com/warranty.

Italiano: Per informazioni sulla garanzia, accedere a manhattan-products.com/warranty.

WEBCAM

Русский: Для получения информации о гарантии посетите страницу manhattan-products.com/warranty.

En México: Póliza de Garantía Manhattan – Datos del importador y responsable ante el consumidor IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V.

Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlán Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500

La presente garantía cubre los siguientes productos contra cualquier defecto de fabricación en sus materiales y mano de obra.

QUICK

A. Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a partir de la fecha de entrega, o por el tiempo

en que se agote totalmente su contenido por su propia función de uso, lo que suceda primero.

B. Garantizamos los productos con partes móviles por 3 años.

C. Garantizamos los demás productos por 5 años (productos sin partes móviles), bajo las siguientes condiciones:

1. Todos los productos a que se reere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para el consumidor.

INSTALL

2. El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no cuentan con reparaciones, ni

refacciones, ya que su garantía es de cambio físico.

3. La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas de fábrica y no incluye en

ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el usuario o distribuidor.

GUIDE

Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue adquirido o en el domicilio

de IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V., junto con los accesorios contenidos en su empaque, acompañado de su póliza debidamente

llenada y sellada por la casa vendedora (indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de compra

original donde se mencione claramente el modelo, número de serie (cuando aplique) y fecha de adquisición. Esta garantía no es válida

MODEL 460514

en los siguientes casos: Si el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; si el producto no ha sido operado

conforme a los instructivos de uso; o si el producto ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor o terceras personas.

WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT

Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)

English: This symbol on the product or its packaging indicates that this product

ant à son point de vente ou au point de ramassage local dans votre munici-

shall not be treated as household waste. Instead, it should be taken

palité, à des ns de recyclage.

to an applicable collection point for the recycling of electrical and

Italiano: Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione indica che il

electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly,

prodotto non va trattato come un rifiuto domestico. In ottemperanza alla Di-

you will help prevent potential negative consequences to the environ-

rettiva UE 2002/96/EC sui riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche

ment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate

(RAEE), questa prodotto elettrico non deve essere smaltito come riuto mu-

waste handling of this product. If your equipment contains easily removable

This guide presents the basic

nicipale misto. Si prega di smaltire il prodotto riportandolo al punto vendita o al

batteries or accumulators, dispose of these separately according to your local

punto di raccolta municipale locale per un opportuno riciclaggio.

steps to set up and operate this

requirements. The recycling of materials will help to conserve natural resources.

For more detailed information about recycling of this product, contact your lo-

Polski: Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono ten symbol, wów-

device. For specifications and

cal city office, your household waste disposal service or the shop where you

czas w czasie utylizacji nie wolno wyrzucać tego produktu wraz z odpadami ko-

detailed instructions, refer to the

purchased this product. In countries outside of the EU: If you wish to discard

munalnymi. Zgodnie z Dyrektywą Nr 2002/96/WE w sprawie zużytego sprzętu

elektrycznego i elektronicznego (WEEE), niniejszego produktu elektrycznego

user manual on the enclosed CD or at manhattan-products.com.

this product, contact your local authorities and ask for the correct manner of

disposal.

nie wolno usuwać jako nie posortowanego odpadu komunalnego. Prosimy o

Driver Installation

usuniecie niniejszego produktu poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub odd-

Deutsch: Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte Symbol

anie do miejscowego komunalnego punktu zbiórki odpadów przeznaczonych

1 Insert the included CD in the CD-ROM drive. The installation interface

zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgtwerden darf. In

do recyklingu.

Übereinstimmung mit der Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen Parla-

will automatically display.

ments und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf

Русский: Данный знак на изделии либо на его упаковке означает, что

2 When the first InstallShield Wizard screen displays, click Driver.

dieses Elektrogerät nicht im normalen Hausmüll oder dem Gelben Sack ents-

настоящий продукт нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами.

orgt werden. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, bringen Sie es bitte

Вместо этого его следует доставить в подходящий пункт сбора для

3 On the screens that follow, click Next or Continue Anyway.

zur Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling-Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.

переработки электрического и электронного оборудования. Путем

4 When the Wizard displays a Complete screen, click Finish.

правильной утилизации продукта вы предотвращаете возможные

Español: Este símbolo en el producto o su embalaje indica que el producto

негативные последствия для человека и окружающей среды, которые

Camera Installation

no debe tratarse como residuo doméstico. De conformidad con la Directiva

могли бы наступить при ненадлежащем способе утилизации. Если

2002/96/CE de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE),

в оборудовании применяются съемные батареи или аккумуляторы,

1 Connect the camera to your computer’s USB port.

este producto eléctrico no puede desecharse se con el resto de residuos no cla-

их следует утилизировать отдельно в соответствии с местными

2 The operating system will find and recognize the camera, then display

sificados. Deshágase de este producto devolviéndolo a su punto de venta o a

требованиями. Переработка материалов помогает экономить природные

a Found New Hardware Wizard Welcome screen. Click Next.

un punto de recolección municipal para su reciclaje.

ресурсы. Для получения подробной информации об утилизации и

переработке настоящего продукта обратитесь в местное городское

3 On the screens that follow, click Next or Continue Anyway.

Français: Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signifie que ce produit ne

doit pas être traité comme un déchet ménager. Conformément à la Directive

управление, службу утилизации отходов или в магазин, где было

4 When the Wizard displays a Complete screen, click Finish.

приобретено изделие. В странах за пределами ЕС: если вы хотите

2002/96/EC sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE),

избавиться от данного изделия, обратитесь к местным властям за

ce produit électrique ne doit en aucun cas être mis au rebut sous forme de

указаниями по процедуре утилизации.

déchet municipal non trié. Veuillez vous débarrasser de ce produit en Ie renvoy-

North & South America

Asia & Africa

Europe

IC Intracom Americas

IC Intracom Asia

IC Intracom Europe

550 Commerce Blvd.

Far Eastern Technology Center

hbacher Str. 7

Oldsmar, FL 34677

7-F No. 125, Section 2, Da Tong Rd.

D-58553 Halver

USA

Shijr, Taipei, Taiwan, ROC

Germany

All trademarks and trade names are the property of their respective owners.

Alle Marken und Markennamen sind Eigentum Ihrer jeweiligen Inhaber.

Todas las marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.

Toutes les marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.

Wszystkie znaki towarowe i nazwy handlowe należą do ich właścicieli.

manhattan-products.com

Tutti i marchi registrati e le dominazioni commerciali sono di proprietà dei loro rispettivi proprietari.

Все торговые марки или торговые названия являются собственностью их соответствующих владельцев.

© IC Intracom. All rights reserved. Manhattan is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries.

Important: Read before use. Importante: Leer antes de usar.

Deutsch: HD 760 Pro Webcam

2

System operacyjny automatycznie wykryje nowe urządzenie i pojawi się okno kreatora instalacji nowego

sprzętu. Kliknij Dalej (Next).

Diese Kurzanleitung zeigt die grundlegenden

4 Sobald die Installation abgeschlossen ist, klicken

3 W kolejnych oknach klikaj Dalej (Next) lub Kontynuuj mimo wszystko (Continue Anyway).

Schritte zur Einrichtung und Inbetriebnahme dieses

Sie auf Finish.

4 Kliknij Finish, aby zakończyć.

Geräts. Für genauere Anweisungen nutzen Sie bitte

Kamerainstallation

das Handbuch auf der beiliegenden CD oder auf

1 Schließen Sie die Web Cam an einen USB-Port Ihres

Italiano: HD 760 Pro Webcam

manhattan-products.com.

PCs an.

Questa guida fornisce gli elementi basilari per set-

4 Quando la procedura guidata è visualizzata sullo

Treiberinstallation

2 Das Betriebssystem erkennt die Web Cam, die

tare e rendere operativa la periferica. Per specifiche

schermo come completa, cliccare Finish.

1 Legen Sie die beiliegende CD. Der Installations-

Meldung “Neue Hardware gefunden” erscheint.

e istruzioni dettagliate, fate riferimento al manuale

assistent wird automatisch gestartet.

Klicken Sie auf Next.

Installazione della telecamera

d’istruzione presente nel CD incluso o vistare il sito

2 Klicken Sie im ersten Schritt des Assistenten auf

3 Klicken Sie in den folgenden Schritten auf Next

1

Collegare la Web Cam alla porta USB del computer.

manhattan-products.com.

Driver.

oder Continue Anyway.

2 Il sistema operativo troverà e riconoscerà al Web

3 Klicken Sie in den folgenden Schritten auf Next

4 Sobald die Installation abgeschlossen ist, klicken

Installazione dei driver

Cam, quindi appare sullo schermo che è stato

oder Continue Anyway.

Sie auf Finish.

1 Inserire il CD incluso all’interno. L’interfaccia di

rilevato un nuovo hardware. Cliccare Next.

installazione apparirà automaticamente.

3 Sulle schermate che seguono, cliccare Next o

Español: Cámara Web de Alta Definición 760 Pro

2 Quando compare l’interfaccia di installazione

Continue Anyway.

guidata, cliccare Driver.

4 Quando viene visualizzato sullo schermo che la

Esta guia presenta los pasos basicos para instalar este dispositvo. Para ver una hoja de datos con la lista

3 Sulle schermate che seguono, cliccare Next o

procedura guidata è completa, cliccare Finish.

completa de caracteristicas y especificaciones, revise el manual de usuario dentro del CD adjunto o visite

Continue Anyway.

manhattan-products.com.

Instalación del Driver

Русский: Оптическая мышь Silhouette

1 Inserte el CD incluido. La interfaz de instalación se mostrará automáticamente.

Эта инструкция представляет основные этапы установить и пользоваться в дальнейшем устройством.

2 Cuando el primer asistente de instalación muestra la pantalla, haga clic en Driver.

Для спецификации и подробные инструкции см. в руководстве пользователя на прилагаемом

3 En las pantallas que siguen, haga clic en Next o Continuar.

компакт-диске или на manhattan-products.com.

4 Cuando el asistente muestra una pantalla completa, haga clic en Finalizar.

Инстоляционный драйвер

Instalación de la Cámara

1 Вставьте прилагаемый CD. Установочный интерфейс автоматически отобразиться.

1 Conecte la Cámara Web al puerto USB del ordenador.

2 Когда первое диалоговое установочное окно появится – нажмите на Driver (Драйвер).

2 El sistema operativo encontrara y reconocera la Cámara Web, a continuacn se mostrara el asistente

3 На экране будут кнопки Next (Следующее) или Continue Anyway (Продолжить в любом случае).

para agregar nuevo hardware. Haga clic en Next.

4 Когда диалоговое окно по установке выведет сообщение о завершении. Нажмите кнопку Finish

3 En las pantallas que siguen, haga clic en Next o Continuar.

(Завершить).

4 Cuando el asistente muestra una pantalla completa, haga clic en Finalizar.

Установка камеры

Français: HD 760 Pro Webcam

1 Подсоедините камеру к вашему компьютеру через USB.

2

Операционная система обнаружит камеру, появится уведомление – Найдено новое оборудование-

Ce guide décrit les bases pour configurer et utiliser

4 Dès que l’installation est complète, cliquez sur

щелкните на Next (Следующее).

cet appareil. Pour les instructions et spécifications

Finish.

3 На экране будут кнопки Next (Следующее) или Continue Anyway (Продолжить в любом случае).

détaillées, veuillez lire le manuel de l’utilisationsur le

Installation de la caméra

4 Когда диалоговое окно по установке выведет сообщение о завершении. Нажмите кнопку Finish

CD inclus ou sur manhattan-products.com.

1 Connectez la Webcam à un port USB de votre PC.

(Завершить).

Installation du logiciel

2 Le sysme d’exploitation détecte la Webcam,

1 Insérez le CD inclus. L’assistant d’installation

puis affiche l’assistant d’installation. Cliquez sur

REGULATORY STATEMENTS

s’affiche automatiquement.

Next.

FCC Class B

2 Dès que la première étape de l’assistant s’affiche,

3

Aux étapes suivantes, cliquez sur Next ou Continue

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of Federal Communi-

cliquez sur Driver.

Anyway.

cations Commission (FCC) Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential

installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the

3

Aux étapes suivantes, cliquez sur Next ou Continue

4 Dès que l’installation est complète, cliquez sur

instructions may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in

Anyway.

Finish.

a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by

turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

reorient or relocate the receiving antenna; increase the separation between the equipment and the receiver; connect the equipment to an

Polski: Kamera USB HD 760 Pro

outlet on a circuit dierent from the receiver; or consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Poniższa instrukcja zawiera podstawowe informacje dotycce instalacji urządzenia. Specyfikacje i

CE / R&TTE

English: This device complies with the requirements of R&TTE Directive 1999/5/EC.

szczegółowe instrukcje mna znaleźć w instrukcji obugi na płycie CD lub na manhattan-products.com.

The Declaration of Conformity for this product is available at manhattan-products.com.

Instalacja sterowników

Deutsch: Dieses Gerät enspricht der Direktive R&TTE Direktive 1999/5/EC.

Die Konformitätserklärung für dieses Produkt nden Sie unter manhattan-products.com.

1 Włóż załączoną płytę CD. Powinien automatycznie pojawić się interfejs kreatora instalacji.

Español: Este dispositivo cumple con los requerimientos de la Directiva R&TTE 1999/5/EC.

2 W oknie kreatora instalacji (InstallShield Wizard) kliknij pozycję Driver.

La declaración de conformidad para este producto esta disponible en manhattan-products.com.

Français: Cet appareil satisfait aux exigences de la directive R&TTE 1999/5/CE.

3 W kolejnych oknach klikaj Dalej (Next) lub Kontynuuj mimo wszystko (Continue Anyway).

La Déclaration de Conformité pour ce produit est disponible à l’adresset manhattan-products.com.

4 Kliknij Finish, aby zakończyć.

Polski: Urządzenie spełnia wymagania dyrektywy R&TTE 1999/5/EC.

Deklaracja zgodności dostępna jest na stronie internetowej producenta manhattan-products.com.

Podłączenie kamery

Italiano: Questo dispositivo è conforme alla Direttiva 1999/5/EC R&TTE.

1 Podepnij kamerę do wolnego portu USB komputera.

La dichiarazione di conformità per questo prodotto è disponibile al manhattan-products.com.

Русский: Данное устройство соответствует требованиям Директивы R&TTE 1999/5/EC.

MAN-460514-QIG-ML-0513-04-0

Декларацию соответствия для данного устройства вы можете получить по адресу manhattan-products.com.

Аннотация для Экшн Камеры Manhattan 460514 HD 760 Pro Webcam - Quick Install (Multi) в формате PDF