Vitek VT-1213: АВТОМАТИЧЕСКАЯ ЗАЩИТА ОТ НАКИПИ СИСТЕМА “ANTIDRIP” ВЫЛИВАНИЕ ВОДЫ

АВТОМАТИЧЕСКАЯ ЗАЩИТА ОТ НАКИПИ СИСТЕМА “ANTIDRIP” ВЫЛИВАНИЕ ВОДЫ: Vitek VT-1213

ENGLISH РУССКИЙ

3. Turn the Temperature Dial in clock&

ворсинок и загрязнений, образовавшихся внутри утюга. Эта процедура

wise direction to '•••' (3 dots) set&

поможет вам продлить срок службы вашего утюга.

ting. (For optimum steam quality, do

& Заполните емкость для воды наполовину.

not use 1 dot or 2 dots setting for

& Поставьте утюг вертикально.

steam ironing)

& Установите терморегулятор (2) в положение”MAX”.

4. Pilot light glows indicating the iron is

& Включите утюг в сеть.

switched on.

5. Pilot light goes off when the required

& Подождите, пока утюг нагреется и погаснет лампочка индикатора.

FIGURE 4

temperature is reached.

& Отключите утюг от сети и держите его горизонтально над раковиной.

6. The iron is ready for use.

7. Move the Variable Steam Control/Self&Cleaning Knob to give the

& Установите регулятор режимов отпаривания (7) в позицию

desired amount of steam.

и удерживайте его в этом положении.

8. Turn the Temperature Dial in anti&clockwise direction to 'Min'; the

& Из отверстий на подошве будет выделяться вода с частицами накипи

iron is switched off.

и грязи. Двигайте утюгом вперед и назад.

9. Disconnect the iron from mains supply outlet.

& Когда резервуар очистится, отпустите регулятор режимов

10. When the iron gets cool completely, store it vertically in a safe

отпаривания.

place.

& Поставьте утюг вертикально и дайте ему остыть.

Note: Set the Steam Control Knob to with position after use:

& Протрите подошву сухой тканью.

Предостережение: Во избежание ожога избегайте попадания горячей

BURST OF STEAM

воды на кожу.

This function provides extra amount of steam

to remove stubborn wrinkles.

1. Fill the iron as described in the section of

АВТОМАТИЧЕСКАЯ ЗАЩИТА ОТ НАКИПИ

How To Fill Water.

Встроенная система защиты от накипи препятствует образованию накипи

2. Turn the Temperature Dial to '•••' (3 dots)

и продлевает срок службы утюга.

setting.

3. Pilot light glows indicating the iron is

FIGURE 5

СИСТЕМА ANTIDRIP”

switched on.

Система предотвращает вытекание воды из

4. Pilot light goes off when the required temperature is reached.

подошвы: утюг автоматически прекращает

5. The iron is ready for use.

отпаривание при слишком низких температурах.

6. Press the Burst Of Steam Button once.

Когда это произойдет, Вы услышите щелчок.

7. Steam will shoot from the holes of the soleplate into the fabric

being ironed and removing the wrinkles.

ВЫЛИВАНИЕ ВОДЫ

8. For stubborn wrinkles, wait a few seconds before pressing the

Burst Of Steam Button again. Most wrinkles can be removed with&

После использования необходимо удалить из утюга оставшуюся воду.

in three presses.

& Поставьте регулятор режимов отпаривания (7) в положение:

6

15

1213.qxd 03.07.03 16:51 Page 12