Vitek VT-1210 – страница 2

Инструкция к Утюгу Vitek VT-1210

ҚАЗАҚ

• Желі шнурының ашасын розеткаға

Ескертпе: бу шығатын

сұғыңыз.

саңылаулардан судың ағуын

Резервуарда (10) судың жеткілікті

болдырмас үшін қосымша бу

екендігін тексеріңіз.

шығару түймешігін (5) 4-5 секунд

• Реттегішті (11) бұрап, қажетті үтіктеу

аралығымен басыңыз.

температурасын орнатыңыз: «•••»

немесе «МАХ» осы кезде көрсеткіш

Маңызды ақпарат

(9) жанады.

• Синтетикалық маталарды тігінен

• Үтік табанының температурасы (13)

булауға кеңес бірелмейді.

білгленген температураға жеткен

• Булау кезінде киімнің балқуынан

кезде, көрсеткіш (9) сөнеді, үтіктеуге

сақтану үшін үтіктің табанын

кірісуге болады.

материалға тигізбеңіз.

• Үнемі бу шығару реттегіші (3)

• Ешқашан адам үстіне киіліп тұрған

арқылы будың пайда болуының

киімді буламаңыз, өйткені шығатын

қажетті қарқынын орнатыңыз, бу үтік

будың температурасы өте жоғары,

табанындағы саңылаулардан (13)

арнайы ілгіштерді пайдаланыңыз.

шығады.

• Үтікті пайдаланып болғаннан кейін

БУ КАМЕРАСЫН ТАЗАРТУ

температура реттегішін (11) «MIN»

Үтіктің қызмет ету мерзімін ұзарту үшін

күйіне қойыңыз, ал үнемі бу шығару

бу камерасын тазартуды жүйелі түрде

реттегішін (3) сол жақ шеткі күйге

орындап отыруға кеңес береді, əсіресе

орнатыңыз

«тығыз» құбыр суы бар аймақтарда.

• Желі шнурының ашасын розеткадан

• Резервуарды (10) MAX белгісіне дейін

суырып тастаңыз да, үтіктің əбден

(12) сумен толтырыңыз.

сууын күтіңіз.

• Үтікті оның негізіне қойыңыз (8).

• Желі шнурының ашасын розеткаға

НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!

сұғыңыз.

Егер жұмыс үстінде бу үнемі шығып

• Реттегішті (11) бұрап, «МАХ» ең

тұрмаса температура реттегіші (11)

ыстық үтіктеу температурасын

күйінің дұрыстығын тексеріңіз.

орнатыңыз, осы кезде көрсеткіш (9)

жанады.

ҚОСЫМША БУ ШЫҒАРУ

• Үтік табанының температурасы (13)

Қосымша бу шығару функциясы

белгленген температураға жеткен

жиырылған жерлерді тегістеу

кезде, көрсеткіш (9) сөнеді, бу

үшін пайдалы жəне ол тек жоғары

камерасын тазартуға кірісуге болады.

температуралы үтіктеу күйінде ғана

• Температура реттегішін (11) «MIN»

пайдаланыла алады (температура

күйіне қойып үтікті сөндіріңіз

реттегіші (11) «•••» немесе «МАХ»

• Желі шнурын розеткадан суырыңыз.

күйінде).

Үтікті раковинаның үстіне көлденең

қойыңыз, реттегішті (3) сол жақ шеткі

• Қосымша бу шығару түймешігін (5)

күйге.

басқан кезде үтік табанының астынан

• Қайнап жатқан су мен бу қақпен бірге

бу аса қарқынды болып шығады.

үтіктің табанындағы саңылаудан

сыртқа шығарылады (13).

• Резервуардағы (10) барлық су

21

VT-1210.indd 21VT-1210.indd 21 22.07.2009 17:18:3722.07.2009 17:18:37

ҚАЗАҚ

шықпайынша үтікті сəл алдыға-артқа

ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАРЫ

шайқаңыз.

Қорек алу кернеуі: 220-240 В ~ 50 Гц

• Үтікті оның негізіне (8)қойыңыз да,

Пайдаланатын қуаты: 1850-2200 Вт

оның əбден суытыңыз.

• Үтік табаны (13) əбден суыған кезде,

Өндіруші алдын ала хабарламастан

оны құрғақ матамен сүртіа жіберіңіз.

аспаптың сипаттамаларын

• Үтікті сақтауға алып қоймас бұрын,

өзгертуге құқылы.

резервуарда (10) судың жоқтығын,

ал үтік табаны (13) құрғақ болуын

Аспаптың қызмет мерзімі 3 жылдан

тексеріңіз.

кем емес

КҮТІМ ЖƏНЕ ТАЗАРТУ

• Үтікті тазарту алдында, ол желіден

Гарантиялық мiндеттiлiгi

ажыратылып, суығанын тексеріңіз.

Гарантиялық жағдайдағы қаралып жатқан

• Үтіктің корпусын сəл дымқыл матамен

бөлшектер дилерден тек сатып алынған

сүртіңіз, осыдан кейін оның құрғатып

адамға ғана берiледi. Осы гарантиялық

сүртіңіз.

мiндеттiлiгiндегi шағымдалған жағдайда

• Үтік табанындағы қалдықтар сірке суы

төлеген чек немесе квитанциясын

қосылған су ерітіндісіне малынған

көрсетуi қажет.

матамен алынып тасталады.

• Қалдықтарды алып тастағаннан

Бұл тауар ЕМС –

кейін табанның бетін құрғақ матамен

жағдайларға сəйкес келедi

ысқылап жіберіңіз.

негiзгi Мiндеттемелер

• Үтіктің табаны мен корпусын тазарту

89/336/EEC Дерективаның

үшін қажайтын тазартқыш заттарды

ережелерiне енгiзiлген

пайдаланбаңыз.

Төменгi Ережелердiң

• Үтік табанының өткір метал заттарына

Реттелуi (73/23 EEC)

тиюінен сақтаңыз.

САҚТАУ

• Температура реттегішін (11) сағат

тіліне кері қарай «MIN» күйіне дейін

бұраңыз, үнемі бу шығару реттегішің

(3) сол жақ шеткі күйге орнатыңыз

– бу шығару сөндірілді.

• Желі шнурының ашасын розеткадан

суырыңыз.

• Құятын саңылау қақпағын ашыңыз

(2), үтікті аударып, суға арналған

резервуардан (10) қалған суды

ағызып тастаңыз.

• Қақпақты жабыңыз(2).

• Үтікті тігінен қойып, əбден суытыңыз.

• Үтікті тік күйінде сақтаңыз.

22

VT-1210.indd 22VT-1210.indd 22 22.07.2009 17:18:3722.07.2009 17:18:37

POLSKI

ŻELAZKO

Szczególnie uważaj, gdy w pobliżu włą-

czonego urządzenia są dzieci lub osoby

OPIS

niepełnosprawne.

1. Dysza spryskiwacza wody

Nie pozostawiaj włączonego do sieci zasi-

2. Pokrywa otworu wlewu wody

lającej żelazka bez nadzoru.

3. Regulator stałego wyrzutu pary

Zawsze odłączaj żelazko od sieci, jeśli nie

4. Przycisk spryskiwacza wody

korzystasz z niego.

5. Przycisk dodatkowego wyrzutu pary

Aby uniknąć porażenia prądem elektrycz-

6. Uchwyt

nym nie zanurzaj żelazka w wodzie lub in-

7. Zabezpieczenie przewodu zasilającego

nym płynie.

8. Podstawka żelazka

Do zbiornika na wodę nie wolno wlewać

9. Wskaźnik włączania/wyłączania elemen-

płynów aromatyzujących, octu, roztworu

tu grzejnego

skrobi, środków do usuwania osadów, ani

10. Zbiornik na wodę

żadnych innych środków chemicznych i t.

11. Regulator temperatury

d.

12. Wskaźnik maksymalnego poziomu wody

Unikaj kontaktu odkrytych części skóry z

13. Stopa żelazka

gorącymi powierzchniami żelazka lub parą

14. Przycisk SELF CLEAN

w celu uniknięcia oparzeń.

15. Szklaneczka miarowa

Nie pozwalaj, aby przewód zasilający zwi-

sał przez krawędź deski do prasowania,

ŚRODKI OSTROŻNOŚCI

lub dotykał gorących powierzchni.

Przed użytkowaniem uważnie przeczytaj

Przy odłączaniu żelazka od sieci elektrycz-

instrukcję, a także zwróć uwagę na ry-

nej zawsze trzymaj wtyczkę sieciową, nigdy

sunki.

nie ciągnij za przewód zasilający.

Przed włączeniem, upewnij się, że napię-

Przed schowaniem żelazka opróżnij zbiornik

cie w sieci odpowiada roboczemu napię-

z wody i odczekaj aż całkowicie ostygnie.

ciu żelazka.

Wylewaj wodę tylko po odłączeniu żelazka

Przewód zasilający wyposażony jest we

od sieci.

wtyczkę europejską, wkładaj wtyczkę do

Nie używaj żelazka z uszkodzoną wtyczką

gniazdka z niezawodnym uziemieniem.

sieciową, przewodem zasilają lub z innymi

W celu uniknięcia ryzyka powstania pożaru

uszkodzeniami.

nie używaj adapterów podczas podłącze-

W celu uniknięcia porażenia prądem elek-

nia urządzenia do gniazdka elektryczne-

trycznym nigdy nie rozkręcaj samodzielnie

go.

żelazka. W przypadku wykrycia niespraw-

W celu uniknięcia obciążenia sieci elek-

ności, zwracaj się do autoryzowanego

trycznej nie włączaj jednocześnie kilku

punktu serwisowego.

urządzeń o dużym poborze mocy.

Używaj żelazka wyłącznie do celów prze-

PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

widzianych w instrukcji.

Wyjmij żelazko z opakowania, jeżeli stopa

Używaj żelazka tylko na desce do praso-

posiada zabezpieczenie (13), zdejmij go.

wania.

Upewnij się, że napięcie w sieci odpowia-

Umieszczaj żelazko na równej stabilnej po-

da roboczemu napięciu żelazka.

wierzchni.

Podczas napełniania zbiornika żelazka

Uwaga

wodą zawsze wyłączaj go z sieci.

Przy pierwszym włączeniu żelazka może

Podczas korzystania z żelazka pokrywa

się wydobywać niewielka ilość dymu, która

otworu wlewu wody powinna być szczelnie

jest spowodowana przepalaniem elementu

zamknięta.

grzejnego, jest to normalny objaw.

23

23

VT-1210.indd 23VT-1210.indd 23 22.07.2009 17:18:3722.07.2009 17:18:37

POLSKI

WYBÓR WODY

Oznaczenia Rodzaj tkaniny (temperatura)

Do napełniania zbiornika używaj wody z kra-

syntetyka, nylon, akryl, poliester

nu. Jeżeli woda z kranu jest twarda, zalecane

(temperatura niska)

••

jedwab/wełna (temperatura średnia)

jest zmieszanie jej w proporcji 1:1 z wodą de-

stylowaną, jeżeli jest bardzo twarda zmieszaj

•••

Bawełna /len (temperatura wysoka)

ją w proporcji 1:2 lub używaj tylko wody de-

Tabelę należy stosować tylko do materia-

stylowanej.

łów włóknistych. Jeżeli materiał jest in-

nego rodzaju (gofrowany, reliefowy itd.),

Uwaga

najlepiej go prasować w temperaturze ni-

Do zbiornika na wodę nie wolno wlewać

skiej.

płynów aromatyzujących, octu, roztwo-

Najpierw posortuj rzeczy, które mają być

ru skrobi, środków do usuwania osadów,

prasowane według temperatury prasowa-

ani żadnych innych środków chemicz-

nia: wełnę do wełny, bawełnę do bawełny

nych itd.

itd.

Żelazko grzeje się szybciej, niż ostyga.

NAPEŁNIANIE ZBIORNIKA WODĄ

Więc zaleca się najpierw prasować rzeczy,

Zanim wlać wodę do żelazka upewnij się, ze

które wymagają niskiej temperatury (na

jest one odłączone od sieci.

przykład tkaniny syntetyczne). Następnie

Ustaw regulator stałego wyrzutu pary (3) w

prasuj w bardziej wysokiej temperaturze.

skrajnie lewe położenie - wyrzut pary jest

Bawełnę i len prasuj na końcu.

włączony.

Jeżeli rzecz jest wykonana z tkaniny mie-

Otwórz pokrywę wlewu (2).

szanej, należy ustawić temperaturę praso-

Wlej wodę (10), szczelnie zamknij pokrywę (2).

wania jak dla tkaniny z najniższą tempera-

turą (na przykład, jeżeli tkanina o składzie

Uwaga:

60% z poliestru i 40% z bawełny, należy ją

Nie nalewaj wody powyżej oznaczenia

prasować w temperaturze dostosowanej

MAX.

do poliestru “”).

Jeżeli podczas prasowania trzeba

Jeżeli nie możesz ustalić rodzaju tkaniny,

dolać wody, odłącz żelazko i wyjmij

ż której jest zrobiona rzecz, znajdź na niej

wtyczkę z gniazdka.

miejsce niezauważalne przy noszeniu, i w

Po zakończeniu prasowania, wyłącz

sposób doświadczalny wybierz tempera-

żelazko, odczekaj aż całkowicie ostyg-

turę prasowania (zawsze zaczynaj od naj-

nie, po tym otwórz pokrywę otworu

niższej temperatury i stopniowo ją zwięk-

wlewu wody (2), przewróć żelazko i

szaj dopóki nie osiągniesz pożądanego

wylej resztki wody.

rezultatu.)

Sztruksowe i inne tkaniny, które szybko

TEMPERATURA PRASOWANIA

zaczynają błyszczeć, należy prasować do-

Przed rozpoczęciem użytkowania sprawdź

kładnie w jednym kierunku (w kierunku „z

nagrzane żelazko na starej szmatce, aby się

włosem”) z niewielkim dociskiem.

upewnić, że stopa żelazka (13) zbiornik na

Aby uniknąć błyszczących śladów na tka-

wodę (10) są czyste.

ninach syntetycznych i jedwabnych prasuj

Zawsze przed prasowaniem rzeczy patrz

je po wewnętrznej stronie materiału.

na etykietę wyrobu, gdzie jest podana za-

lecana temperatura.

USTAWIENIE TEMPERATURY

Jeżeli etykiety ze wskazówkami dotyczą-

PRASOWANIA

cymi prasowania brakuje, aby wybrać tem-

Umieść żelazko na podstawce (8).

peraturę prasowania znając rodzaj tkaniny,

Włącz wtyczkę przewodu zasilającego do

patrz tabelę.

gniazdka.

24

VT-1210.indd 24VT-1210.indd 24 22.07.2009 17:18:3722.07.2009 17:18:37

POLSKI

Poprzez obracanie regulatora (11) ustaw

kapaniu, co świadczy o normalnej jego pra-

żądaną temperaturę prasowania: „•”,

cy.

••”, „•••” lub „MAX” (w zależności od

Umieść żelazko na podstawce (8).

rodzaju tkaniny) wówczas zapali się wskaź-

Włącz wtyczkę przewodu zasilającego do

nik (9).

gniazdka.

Gdy temperatura stopy żelazka (13)osiąg-

Upewnij się, że w zbiorniku (10) jest wy-

nie ustawioną wartość, wskaźnik (9) zgaś-

starczająca ilość wody.

nie, można rozpoczynać prasowanie.

Poprzez obracanie regulatora (11) ustaw

żądaną temperaturę prasowania: „•”,

Uwaga: podczas prasowania parowego

••”, „•••” lub „MAX” zapali się wów-

należy ustawić temperaturę prasowania

czas wskaźnik (9).

„•••” lub „MAX”.

Gdy temperatura stopy żelazka (13) osiąg-

nie ustawioną wartość, wskaźnik (9) zgaś-

SPRYSKIWACZ WODY

nie, można rozpoczynać prasowanie.

Możesz zwilżyć tkaninę, kilkakrotnie naci-

Regulatorem stałego wyrzutu pary (3)

skając przycisk spryskiwacza (4).

ustaw wymaganą intensywność wytwarza-

Upewnij się, że w zbiorniku (10) jest wy-

nia pary, para zacznie się wydostawać z

starczająca ilość wody.

otworów umieszczonych na stopie żelazka

(13).

PRASOWANIE NA SUCHO

Po użyciu żelazka wyłącz go ustawiając

Umieść żelazko na podstawce (8).

regulator temperatury (11), w położenie

Włącz wtyczkę sieciową do gniazdka.

„MIN”, a regulator stałego wyrzutu pary

Poprzez obracanie regulatora (11) ustaw

(3) w położenie levo.

żądaną temperaturę prasowania: „•”,

Wyjmij wtyczkę przewodu zasilającego z

••”, „•••” lub „MAX” (w zależności od

gniazdka i odczekaj aż żelazko całkowicie

rodzaju tkaniny) zapali się wówczas wskaź-

ostygnie.

nik (9).

Gdy temperatura stopy żelazka (13)osiąg-

UWAGA!

nie ustawioną wartość, wskaźnik (9) zgaś-

Jeśli w czasie pracy nie ma stałego wyrzutu

nie, można rozpoczynać prasowanie.

pary, sprawdź prawidłowość położenia regu-

Po użyciu żelazka wyłącz go, ustawiając

latora temperatury (11).

regulator temperatury (11) w położeniu

MIN”.

DODATKOWY WYRZUT PARY

Wyjmij wtyczkę przewodu zasilającego z

Funkcja dodatkowego wyrzutu pary jest wy-

gniazdka i odczekaj aż żelazko całkowicie

godna do prasowania zagniecionych mate-

ostygnie.

riałów i może być wykorzystywana tylko w

trybie wysokotemperaturowym prasowania

PRASOWANIE PAROWE

(regulator temperatury (11) w położeniu

Przy prasowaniu parowym należy ustawić

•••” lub „MAX”).

temperaturę prasowania „•••”, MAX lub.

Przy naciśnięciu przycisku dodatkowego

Żelazko wyposażone jest w klapę zapobie-

wyrzutu pary (5) z otworów w stopie żelaz-

gającą kapaniu, która blokuje podawanie

ka nastąpi intensywny wyrzut pary.

wody w przypadku zbyt niskiej temperatury

stopy żelazka, co zapobiega wydostawaniu

Uwaga: Aby uniknąć wyciekania pary z

się kropli z otworów stopy żelazka (13).

otworów parowych naciśnij przycisk do-

Podczas nagrzewania i chłodzenia stopy że-

datkowego wyrzutu pary (5) z 4-5 sekun-

lazka (13), usłyszysz charakterne kliknięcie

dowymi odstępami.

otwierania /zamykania klapy zapobiegającej

25

VT-1210.indd 25VT-1210.indd 25 22.07.2009 17:18:3722.07.2009 17:18:37

POLSKI

CZYSZCZENIE KOMORY PAROWEJ

Do czyszczenia stopy i korpusu żelazka nie

W celu wydłużenia okresu użytkowania że-

używaj silnych środków czyszczących.

lazka zaleca się regularne czyszczenie jego

Unikaj kontaktu stopy żelazka z ostrymi

komory parowej szczególnie w regionach

przedmiotami z metalu..

gdzie woda kranowa jest twarda.

Wypełnij zbiornik (10) wodą do oznaczenia

PRZECHOWYWANIE

MAX (12).

Przekręć regulator temperatury (11) w kie-

Umieść żelazko na podstawce (8).

runku niezgodnym z ruchem wskazówek

Włącz wtyczkę przewodu zasilającego do

zegara do położenia „MIN”, ustaw regu-

gniazdka.

lator stałego wyrzutu pary (3) w położenie

Poprzez obracanie regulatora (11) ustaw

– wyrzut pary jest włączony.

maksymalną temperaturę nagrzewania

Wyjmij wtyczkę sieciową z gniazdka.

stopy żelazka „MAX” zapali się wówczas

Otwórz pokrywę otworu wlewu wody (2),

wskaźnik (9).

przewróć żelazko, wylej resztki wody ze

Gdy temperatura stopy żelazka (13) osiąg-

zbiornika na wodę (10).

nie ustawioną wartość, wskaźnik (9) zgaś-

Zamknij pokrywę(2).

nie, można rozpoczynać czyszczenie ko-

Postaw żelazko pionowo i odczekaj aż cał-

mory parowej żelazka.

kowicie ostygnie.

Wyłącz żelazko, ustawiając regulator tem-

Przechowuj żelazko w pozycji pionowej.

peratury (11) w położenie „MIN”.

Wyjmij wtyczkę przewodu zasilającego z

CHARAKTERYSTYKI TECHNICZNE

gniazdka.

Napięcie zasilające: 220-240 V ~ 50 Hz

Przytrzymaj żelazko poziomo nad zlewem,

Pobór mocy: 1850-2200 W

ustaw i przytrzymaj przycisk (14).

Para i wrząca woda wypłynie z otworów

Producent zastrzega sobie prawo zmiany

stopy żelazka (13).

charakterystyki urządzeń bez wcześniejsze-

Delikatnie poruszaj żelazkiem przód-tył,

go zawiadomienia.

aż do opróżnienia zbiornika wody (10).

Umieść żelazko na podstawce (8) odcze-

Termin przydatności do użytku urządze-

kaj aż całkowicie ostygnie.

nia – powyżej 3 lat

Gdy stopa żelazka (13) całkowicie ostyg-

nie, przetrzyj ją suchą szmatką.

Gwarancji

Przed schowaniem żelazka, upewnij się,

Szczegółowe warunki gwarancji, można

że w zbiorniku (10) nie ma wody, stopa że-

otrzymać u dilera, który sprzedał Państwu

lazka jest (13) sucha.

dane urządzenie. W przypadku zgłaszania

roszczeń z tytułu zobowiązań gwarancyj-

KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

nych, należy okazać rachunek lub fakturę

Zanim zaczniesz czyścić żelazko upewnij

poświadczające zakup.

się, że one jest odłączone z sieci i wysty-

gło.

Dany wyrób jest zgodny z wymaga-

Przetrzyj korpus żelazka lekko zwilżoną

niami odnośnie elektromagnetycz-

szmatką, a następnie przetrzyj go na su-

nej kompatybilności, przewidzianej

cho.

dyrektywą 89/336/EEC Rady Europy

Osad na stopie żelazka można usunąć

oraz przepisem 73/23 EEC o nizko-

przy pomocy szmatki zwilżonej roztworem

woltowych urządzeniach.

wody z octem.

Po usunięciu osadu wypoleruj powierzch-

nię stopy żelazka suchą szmatką.

26

VT-1210.indd 26VT-1210.indd 26 22.07.2009 17:18:3722.07.2009 17:18:37

ČESKÝ

ŽEHLIČKA

Unikejte kontáktu pleti s horkými povrchy

žehličky nebo párou, abyste se nepopalili.

POPSÁNÍ

Pozorujte, aby šn´ůra nevisela z rubu žehlicí-

1. Dýza rozstřikovače vody

ho prkna a nesáhala po horkých površích.

2. Víko nálevového otvoru

Když odepínáte žehličku od zásůvky vždy drž-

3. Regulátor stalého dodávky páry

te vidlici a nikdy netáhejte sít´ovou šn´ůru.

4. Tláčítko rozstřikovače vody

Když dáváte žehličku pryč, vylijte vodu aby se

5. Tlačítko dodatečné dodávky páry

úplně zchladl.

6. Držadlo

• Vylijte vodu před vypnutím žehličky.

7. Ochrana sít´ové šn´ůry

Nepoužívejte žehličku s poškozenou vidlicí,

8. Pata žehličky

sít´ovou šn´ůrou a jinými poruchami

9. Indikátor zapnutí/vypnutí ohřívacího porv-

Pro zamezení porážky elektrickým proudem

ku

nikdy nerozebírejte žehličku samostatně a

10. Nádrž na vodu

při nalezení poruch jděte do autorizovaného

11. Regulátor teploty

servisního střediska.

12. Indikátor úrovně vody

13. Podrážka žehličky

PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

14. Tláčítko SELF CLEAN

Vyndejte žehličku z balení, když na podrážce

15. Odměrka

je chranicí povlak (13) odstran´te ho.

Zjistěte, že nápětí v síti se shoduje s pracov-

BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ

ním nápětím v síti.

Před exploatací pozorně přečtěte instruk-

ci, a dejte pozor na ilustrace

Poznámka

Před zapnutím zjistěte, že nápětí v síti se sho-

Při prvním použití ohřívací prvek žehličky

duje s pracovním nápětím v síti.

ohořívá, a to může způsobit objev některé-

Sít´ má evropskou vidlici; dejte ji do zásůvky,

ho obsahu kouře nebo cizorodného pachu,

která má spolehlivé uzemnění.

je to normální jev

Aby nevznikl požár nepoužívejte přechodové

přístroje když zapojujete přístroj do zásůvky.

VÝBĚR VODY

Aby nebylo přetížení elektrické sítě nezapí-

Pro zaplnění nádrže používejte vodovodní vodu.

nejte několik elektrických přístrojů s velkou

Když je přiliš tvrdá, míchejte ji s distlovánou

spotřebou.

vodou v poměru 1:1, když je velmi tvrdá míchej-

• Používejte žehličku jen v účelech, které jsou v

te ji s distilovánou vodou v poměru 1:2 nebo

instrukcích.

používejte distilovanou vodu.

• Používejte žehličku jen na žehlicím prkně.

Dávejte žehličku jenom na plochý ustalený

Poznámka

povrch.

Zakazuje se zalévaní do nádrže aromatic-

Když nepln´ujete nádrž vodou, odepínejte

kých tekutin, octu, roztok škrobu, reagenty na

přístroj od sítě.

odstranění usazeniny, chemické latky atd.

Když používáte žehličku, víko musí být těsně

zavřeno.

ZÁPLNĚNÍ NÁDRŽE NA VODU

Nejpozorněji používejte žehličku v přítom-

Až zalijete vodu do nádrže, zjistěte že je ode-

nosti dětí a lidí s omezenými možnostmi.

pnuta od sítě.

Nenechávejte zapnutou žehličku bez dohledu.

Nastavte regulátor dodávky páry (3) do nej-

• Vždy odepínejte žehličku, když nepoužíváte ji.

levšího stavu dodávka páry je vypnuta.

Abyste unikli porážce elektrickým proudem,

• Zavřete víko nálevového otvoru (2).

neponořujte žehličku do vody nebo jiné teku-

• Zalijte vodu (10) a těsně zavřete víko (2).

tiny.

Zakazuje se zalévaní do nádrže aromatických

Poznámky:

tekutin, octu, roztok škrobu, reagenty na

Nenalívejte vodu výš než je kota MAX.

odstranění usazeniny, chemické latky atd.

Když během žehlení je třeba dolít vody,

27

27

VT-1210.indd 27VT-1210.indd 27 22.07.2009 17:18:3722.07.2009 17:18:37

ČESKÝ

vypněte žehličku a dejte vidlici pryč ze

Nastavení teploty žehlení

zásůvky.

• Dejte žehličku do paty (8).

Po ukončení žehlení, vypněte žehličku,

• Dejte vidlici sít´ové šn´ůry do zásůvky.

dočkejte až zchladne a po tom otevřete

Otačením regulátoru (11) nastavte potřeb-

víko zalevného otvoru (2), otočte žehlič-

nou teplotu žehlení: «», «••», «•••» nebo

ku a vylijte vodu.

«MAX» (podle druhu latky) a zasvítí indikátor

(9).

TEPLOTA ŽEHLENÍ

Když teplota podrážky žehličky (13) dosah-

Před exploatací testujte ohřátou žehličku kou-

ne nastavené teploty, indikátor (9) zhasne,

síčkem látky, abyste zjistili, že podrážka (13) a

můžete začít žehlit.

nádrž (10) čisté.

Před žehlením latek se vždy musíte podívat

Poznámka: Při parovém žehlení je tře-

na nálepku na šatech, tam musí být napsana

ba nastavovat teplotu «••», «•••» nebo

doporučena teplota žehlení.

«MAX».

Když nalepka s poznámkami o žehlení chybí

ale znáte druh latky, podívejte se do tabulky.

ROZSTŘIKÁVAČ VODY

Můžete zvlhčit latku stisknutím rozstřikávače

Označení Druh latky (teplota)

několikrát (4).

Sintetická latka, nylon, akryl,

• Zjistěte, že v nádrži (10) je dost vody.

polyestér (nizká teplota)

••

hedvabí/vlna (průměrná teplota)

Suché žehlení

•••

Bavlna/len (vysoká teplota)

• Dejte žehličku do paty (8).

• Dejte vidlici sít´ové šn´ůry do paty.

Tabulka se používá jen pro hladké latky. Když

Otačením regulátoru (11) nastavte potřeb-

je to latka jiného druhu (vlnitá, reliéfová atd.),

nou teplotu žehlení: «», «••», «•••» nebo

nejlepší bude hladit ji při nizké teplotě.

«MAX» (podle druhu latky) a zasvítí indikátor

Zpočátku utřid´te šaty podle teploty žehlení:

(9).

sintetické, vlněné, bavlnené atd.

Když teplota podrážky žehličky (13) dosah-

Žehlička se ohřívá rychleji, než vychladu-

ne nastavené teploty, indikátor (9) zhasne,

je. Proto se diporučuje začínat s věcmi

můžete začít žehlit.

s nizkou teplotou žehlení (např., sintetic-

Po použití žehličky nastavte regulátor (11) do

ké latky). Po tom pokračujte s průměrnou

stavu «MIN».

teplotou(hedvabí, vlna). Naposled žehlete

Vyndejte vidličku sít´ové šn´ůry ze zásůvky a

šaty z bavlny a lnu.

dočkejte až žehlička ochladne.

Když v latce jsou kombinovaná vlakna, je tře-

ba nastavit nejnizší teplotu latky (např. když

PÁROVÉ ŽEHLENÍ

má 60% polyestéru a 40% bavlny, je třeba ji

Když žehlíte párou je třeba nastavovat teplotu

žehlit s teplotou vhodnou pro polyestér «»).

žehlení «•••» nebo «MAX».

Žehlička má klap-

Když nemůžete určit druh latky, najděte na

ku proti kapkám, který zavírá dodávku vody,

šatech místo které není vidět když se do ně

když teplota je přiliš nizká, to zabran´uje vznik

oblekáte, a zkuste vybrat teplotu žehlení

kapek na podrážce žehličky (13). Během

(vždy začínejte nejnizší teplotou a postupně

ohřívaní a ochlazení podrážky žehličky (13),

ji zvětšujte, pokud nenajdete výsledek který

uslyšíte lusknutí otevírání/závíraní protikap-

potřebujete).

kové klapky, to svědčí že funguje normálně.

Manšestrové a jiné latky, které se brzy dělají

• Dejte žehličku do paty (8).

lesklé je třeba žehlit jiným směrem (stranou

• Dejte vidlici sít´ové šn´ůry do zásůvky.

vlasků) s malým stisknutím.

• Zjistěte, že v nádrži je dost vody (10).

Abyste unikli vzniku lesklých skvrn na sin-

Otačením regulátoru (11) nastavte potřebnou

tetických a hedvabných latkách, žehlete je

teplotu žehlení: «•••» nebo «MAX» a musí

náruby.

zasvítit indikátor (9).

Když teplota podrážky žehličky (13) dosah-

28

VT-1210.indd 28VT-1210.indd 28 22.07.2009 17:18:3722.07.2009 17:18:37

ČESKÝ

ne nastavené teploty, indikátor zhasne (9) a

Dejte žehličku do paty (8) aby se úplně ochla-

bude možné začít žehlit.

dila.

Regulátorem dodávky páry (3) nastavte

Když podrážka žehličky (13) úplně schladně,

potřebnou intenzivitu tvoření páry, pára bude

utřete ji kousíčkem suché látky.

vycházet z podrážky žehličky (13).

• Až schováte žehličku, zjistěte že v nádrži není

Po použití žehličky nastavte regulátor teploty

voda (10), a pata žehličky (13) je suchá.

(11) do stavu «MIN» a regulátor stalé dodáv-

ky páry do (3) stavu levo.

ÚDRŽBA A ČISTĚNÍ

• Dejte sít´ovou vidlici pryč ze zásůvky.

• Před čistěním žehličky zjistěte, že je odepnu-

tá od sítě a ochladila se.

POZOR!

Utírejte těleso žehličky trochu vlhkou latkou

Když není stalá dodávka páry, zkontrolujte jestli

potom utřete ho dosucha.

regulátor(11) je nastaven správně.

Usazování žehličky mohou být odstraněná

latkou zmočenou v octovodním roztoku.

DODATEČNÁ DODÁVKA PÁRY

Po odstraběbí usazování odleštěte povrch

Funkce dodatečné dodávky páry je užitečná na

podrážky suchou latkou.

rozžehlení vrás a může být použita jen při vyso-

Nepoužívejte brousicí čisticí prostředky na

ceteplotním režímu žehlení (regulátor teploty

čistění podrážky a tělesa.

(11) ve stavech «•••» nebo «MAX»).

Uníkejte kontáktu tělesa a podrážky s ostrými

Při stisknutí tlačítka dodatečné dodávky páry

kovovými předměty.

(5) pára z podrážky žehličky bude vystoupat

intenzivněji.

CHRANĚNÍ

Otočte regulátor teploty (11) proti směru

Poznámka: pro vyloučení výteku vody z par-

hodinové ručičky do stavu «MIN» nastavte

ních otvoru stískejte tlačítko dodatečné

regulátor stalé dodávky páry (3) do stavu

dodávky páry (5) s časovým rozsahem 4-5

– dodávka páry je vypnuta

vteřin.

• Dejte vidlici pryč ze zásůvky.

Otevřete víko zalevného otvoru (2) otočte

ČISTĚNÍ PÁRNÍHO PROSTORU

žehličku a vylijte vodu z nádrže na vodu (10).

Aby žehlička fungovala co možná déle se dopo-

• Zavřete víko (2).

ručuje pravidelně čistění parního prostoru nej-

• Dejte žehličku do vertikálního stavu a počkej-

spíš v krajich s tvrdou vodovodní vodou

te až se ochladí.

Napln´te nádrž (10) vodou do poznámky MAX

• Dejte žehličku do vertikálního stavu

(12).

• Dejte žehličku do paty (8).

TECHNICKÉ ÚDAJE

• Dejte vidlici sít´ové šn´ůry do zásůvky.

Nápětí napájení: 220-240 Vt ~ 50 Hz

Otačením regulátoru (11) nastavte největší

Spotřeba: 1850-2200 W

teplotu ohřívaní podrážky žehličky «MAX»,

musí zasvítit indikátor (9).

Životnost přístroje - 3 let

Když teplota ohřívaní podrážky žehličky (13)

Záruka

dosáhne nastavené teploty, indikátor (9) zhas-

Podrobné záruční podmínky poskytne prodej-

ne a bude možné začít čistit parní prostor.

ce přístroje. Při uplatňování nároků během

• Vypněte žehličku a nastavte regulátor teploty

záruční lhůty je třeba předložit doklad o zakou-

(11) do stavu «MIN».

pení výrobku.

• Dejte vidlici sít´ové šn´ůry pryč ze zásůvky.

Nastavte žehličku gorizontálně k dřezu,

Tento výrobek odpovídá požadav-

nastavte a držte tlačítko (14).

kům na elektromagnetickou kom-

Vařicí voda a pára s usazeninou budou vyho-

patibilitu, stanoveným direktivou

zené z otvoru podrážky žehličky (13).

89/336/EEC a předpisem 73/23/

Trochu potřeste žehličku dopředu a dozadu,

EEC Evropské komise o nízkona-

pokud v nádrži nebude voda (10).

pěťových přístrojích.

29

VT-1210.indd 29VT-1210.indd 29 22.07.2009 17:18:3722.07.2009 17:18:37

УКРАЇНЬСКИЙ

ПРАСКА

Ставте праску на рівну стійку

поверхню.

ОПИС

Перед наповненням резервуара

1. Сопло розбризкувача води

водою неодмінно відмикайте праску

2. Кришка заливального отвору

від мережі.

3. Регулятор постійної подачі пари/

При користуванні праскою кришка

4. Кнопка розбризкувача води

заливального отвору повинна бути

5. Кнопка додаткового подавання

щільно закрита.

пари

Будьте вкрай пильними, коли

6. Ручка

використовуєте прилад у

7. Захист мережного шнура

безпосередній близькості від дітей та

8. Основа праски

людей з обмеженими можливостями.

9. Індикатор увімкнення/вимкнення

Не залишайте ввімкнену праску без

нагрівального елементу

нагляду.

10. Резервуар для води

• Завжди від’єднуйте праску від

11. Регулятор температури

електромережі, якщо не користуєтеся нею.

12. Вказівник максимального рівня

Для уникнення ураження електричним

води

струмом не занурюйте праску у воду

13. Підошва праски

чи в будь-яку іншу рідину.

14. Кнопка режиму самоочищення

Забороняється заливати в резервуар

15. Мірна скляночка

для води ароматизуючі рідини, оцет,

розчин крохмалю, реагенти для

ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ

видалення накипу, хімічні речовини

Перед початком експлуатації приладу

тощо.

уважно прочитайте інструкцію, а

Уникайте контакту оголених ділянок

також зверніть увагу на ілюстрації.

шкіри з гарячими поверхнями праски

Перш ніж увімкнути праску,

або парою, що з неї виходить, аби не

переконайтесь, що напруга в мережі

дістати опіків.

відповідає робочій напрузі праски.

Стежте, щоб мережний шнур не

Мережний шнур оснащений

звисав із краю прасувальної дошки,

«євровилкою»; вмикайте її в

а також не дотикався до гарячих

розетку, котра має надійний контакт

поверхонь.

заземлення.

Від’єднуючи праску від електричної

Щоб уникнути ризику виникнення

мережі, завжди тримайте за мережну

пожежі, не користуйтеся

вилку, ніколи не тягніть за мережний

перехідниками під час під’єднання

шнур.

приладу до електричної розетки.

Перш ніж прибрати праску, злийте

Для запобігання перевантаженню

залишки води та дайте їй час повністю

електричної мережі не вмикайте

охолонути.

одночасно кілька приладів з великою

Зливайте воду тільки після від’єднання

споживаною потужністю.

праски від мережі.

Використовуйте праску виключно з

Не використовуйте праску з

метою, передбаченою інструкцією.

пошкодженою мережною вилкою,

Користуйтеся праскою тільки на

мережним шнуром, а також з будь-

прасувальній дошці.

якими іншими несправностями.

30

VT-1210.indd 30VT-1210.indd 30 22.07.2009 17:18:3722.07.2009 17:18:37

УКРАЇНЬСКИЙ

Щоб уникнути ураження електричним

позицію – подавання пари не

струмом, ніколи не розбирайте

відбуватиметься.

праску самотужки, у разі виявлення

Відкрийте кришку заливального

несправності звертайтеся до

отвору (2).

авторизованого сервісного центру.

Залийте воду (10), щільно закрийте

кришку (2).

ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ

Дістаньте праску з упаковки, при

Примітки:

наявності захисту на підошві (13)

Не наливайте воду вище за

видаліть її.

позначку MAX.

Переконайтеся, що напруга в мережі

Якщо під час прасування виникає

відповідає робочій напрузі праски.

потреба в доливанні води,

обов’язково вимкніть праску

Примітка

та витягніть мережну вилку з

Коли праску вмикають уперше, її

розетки.

нагрівальний елемент обгоряє, тому

Після того як ви закінчите прасувати,

може з'явитися незначна кількість

вимкніть праску, дочекайтесь

диму або сторонній запах – це цілком

її повного остигання після чого

нормальне явище.

відкрийте кришку заливального

отвору (2), переверніть праску і

ВИБІР ВОДИ

злийте залишки води.

Для наповнення резервуара

використовуйте водопровідну воду.

ТЕМПЕРАТУРА ПРАСУВАННЯ

Якщо водопровідна вода жорстка,

Перед початком експлуатації

рекомендується змішувати її з

протестуйте нагріту праску на клаптику

дистильованою водою у співвідношенні

тканини, щоб переконатися в тому, що

1:1, у разі ж дуже жорсткої води

підошва праски (13) та резервуар для

змішуйте її з дистильованою водою у

води (10) чисті.

співвідношенні 1:2 або застосовуйте

Завжди перед прасуванням

лише дистильовану воду.

речей дивіться на ярлик виробу,

де зазначена рекомендована

Примітка

температура прасування.

Забороняється заливати в резервуар

Якщо ярлик із вказівками щодо

для води (10) ароматизуючі рідини,

прасування відсутній, проте Вам

оцет, розчин крохмалю, реагенти

відомий тип матеріалу, то для

для видалення накипу, хімічні

вибору температури прасування

речовини тощо.

послуговуйтеся таблицею.

НАПОВНЕННЯ РЕЗЕРВУАРА ДЛЯ

Позначки Тип тканини

ВОДИ

(температура)

Перш ніж залити воду в праску,

синтетика, нейлон, акрил,

пересвідчіться, що вона відімкнена від

поліестер (низька температура)

шовк/вовна (середня

електромережі.

••

температура)

Установіть регулятор постійного

Бавовна/льон (висока

•••

температура)

подавання пари (3) у крайню ліву

31

VT-1210.indd 31VT-1210.indd 31 22.07.2009 17:18:3722.07.2009 17:18:37

УКРАЇНЬСКИЙ

Цією таблицею можна користуватися

Поставте праску на основу (8).

тільки стосовно гладких матеріалів.

Вставте вилку мережевого шнуру в

Якщо тканина іншого типу (гофрована,

розетку.

рельєфна тощо), то найкраще

Поворотом регулятора (11) встановіть

прасувати її за низької температури.

необхідну температуру прасування:

• Спершу відсортуйте речі за

«», «••», «•••» або «МАХ»

температурою прасування: синтетику

(залежно від типу тканини) при цьому

– до синтетики, шерсть - до шерсті,

загориться індикатор (9).

бавовну - до бавовни і т.д.

Коли температура підошви праски (13)

• Праска нагрівається швидше,

досягне встановленої температури,

ніж вистигає. Тому спочатку

індикатор (9) погасне, можна

рекомендується прасувати речі за

приступати до прасування.

низької температури (наприклад,

синтетичні тканини). Потому

ПРИМІТКА: При паровому

переходьте на прасування за вищих

прасуванні необхідно встановлювати

температур (шовк, вовна). Вироби з

температуру прасування «•••» або

бавовни та льону прасуйте в останню

«МАХ».

чергу.

Якщо до складу тканини входять

РОЗБРИЗКУВАЧ ВОДИ

змішувальні волокна, необхідно

Ви можете зволожити тканину,

встановити найнижчу температуру

натиснувши кілька разів на кнопку

прасування (приміром, коли виріб

розбризкувача (4).

складається на 60% з поліестеру і на

Переконайтеся, що в резервуарі (10)

40% із бавовни, то його слід прасувати

достатньо води.

при температурі, що підходить для

поліестеру «»).

СУХЕ ПРАСУВАННЯ

Якщо Ви не в змозі визначити

Поставте праску на основу (8).

склад тканини, знайдіть на виробі

Вставте вилку мережевого шнуру в

місце, котре не помітне при

розетку.

носінні, і дослідним шляхом оберіть

Поворотом регулятора (11) встановіть

температуру прасування (завжди

необхідну температуру прасування:

починайте з найнижчої температури

«», «••», «•••» або «МАХ»

й поступово підвищуйте її, доки не

(залежно від типу тканини) при цьому

досягнете бажаного результату).

загориться індикатор (9).

Вельветові та інші тканини, які швидко

Коли температура підошви праски (13)

починають вилискувати, потрібно

досягне встановленої температури,

прасувати чітко в одному напрямку

індикатор (9) погасне, можна

(у напрямі ворсу) з незначним

приступати до прасування.

натиском.

Після використання праски встановіть

Щоб уникнути появи лискучих плям

регулятор температури (11) в

на синтетичних і шовкових тканинах,

положення «MIN».

прасуйте їх з виворітного боку.

Витягніть вилку мережного шнура з

розетки та дочекайтесь, доки праска

УСТАНОВЛЕННЯ ТЕМПЕРАТУРИ

повністю охолоне.

ПРАСУВАННЯ

32

VT-1210.indd 32VT-1210.indd 32 22.07.2009 17:18:3722.07.2009 17:18:37

УКРАЇНЬСКИЙ

ПАРОВЕ ПРАСУВАННЯ

ДОДАТКОВЕ ПОДАВАННЯ ПАРИ

При паровому прасуванні необхідно

Функція додаткової подачі пари може

встановлювати температуру

стати корисною під час розпрасовування

прасування «•••» або «МАХ».

Праска

складок і може використовуватись лише

оснащена протикрапельним клапаном,

при високотемпературному режимі

який закриває подачу води, при занадто

прасування (регулятор температури

низькій температурі підошви праски,

(11) у положенні «•••» або «МАХ»).

це запобігає появі крапель з отворів

У разі натискання кнопки додаткової

підошви праски (13). При нагріванні та

подачі пари (5) пара з підошви праски

остиганні підошви праски (13) Ви почуєте

виходитиме більш інтенсивно.

характерне клацання відкривання/

закривання протикрапельного клапану,

ПРИМІТКА: Для уникнення витікання

що свідчить про його нормальну роботу.

води з парових отворів натискайте

кнопку додаткового подавання пари

Поставте праску на основу (8).

(5) з інтервалом 4-5 секунд.

Вставте вилку мережевого шнуру в

розетку.

ОЧИЩЕННЯ ПАРОВОЇ КАМЕРИ

Переконайтесь, що в резервуарі (10)

Для подовження терміну роботи праски

достатньо води.

рекомендується регулярно здійснювати

Поворотом регулятора (11) встановіть

очищення парової камери, особливо в

необхідну температуру прасування:

регіонах із «жорсткою» водопровідною

«•••» або «МАХ» (залежно від типу

водою.

тканини) при цьому загориться

Наповніть резервуар (10) водою до

індикатор (9).

позначки MAX (12).

Коли температура підошви праски (13)

Поставте праску на основу (8).

досягне встановленої температури,

Вставте вилку мережевого шнуру в

індикатор (9) погасне, можна

розетку.

приступати до прасування.

Поворотом регулятора (11) встановіть

Регулятором постійної подачі пари

максимальну температуру нагрівання

(3), установіть необхідну інтенсивність

підошви праски «МАХ» при цьому

пароутворення, пара почне виходити

загориться індикатор (9).

з отворів підошви праски (13).

Коли температура підошви

Після використання праски

праски (13) досягне встановленої

встановіть регулятор температури

температури, індикатор (9) погасне,

(11) в положення «MIN», а регулятор

можна здійснювати очищення парової

постійної подачі пари (3) в положення

камери.

лево.

• Вимкніть праску, встановивши

Витягніть вилку мережного шнура з

регулятор температури (11) в

розетки та дочекайтесь, доки праска

положення «MIN».

повністю охолоне.

Витягніть вилку мережного шнура з

розетки.

УВАГА!

Розташуйте праску горизонтально

Якщо під час роботи пара не подається

над раковиною, встановіть і утримуйте

постійно, перевірте правильність

кнопку (14).

положення регулятора температури

Кипляча вода та пара разом із

(11).

33

VT-1210.indd 33VT-1210.indd 33 22.07.2009 17:18:3722.07.2009 17:18:37

УКРАЇНЬСКИЙ

накипом будуть викидатися з отворів

Закрийте кришку (2).

підошви праски (13).

Поставте праску вертикально та дайте

Злегка погойдайте праску вперед-

їй час повністю охолонути.

назад, доки вся вода не вийде з

Зберігайте праску у вертикальному

резервуара (10).

положенні.

Поставте праску на основу (8) і

дозвольте їй повністю охолонути.

ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Коли підошва праски (13) повністю

Напруга живлення: 220-240 В ~ 50 Гц

остигне, протріть її клаптиком сухої

Споживана потужність: 1850-2200 Вт

тканини.

Перш ніж сховати праску для

Виробник залишає за собою право

зберігання, переконайтесь, що в

змінювати характеристики приладу без

резервуарі (10) відсутня вода, а

попереднього повідомлення.

підошва праски (13) суха.

Термін служби приладу - 3 рок.

ДОГЛЯД ТА ЧИЩЕННЯ

Перш ніж чистити праску,

Гарантія

переконайтеся, що вона відімкнена

Докладні умови гарантії можна отримати

від електромережі та вже охолонула.

в дилера, що продав дану апаратуру.

• Протріть корпус праски злегка

При пред’явленні будь-якої претензії

зволоженою тканиною, після чого

протягом терміну дії даної гарантії

витріть її досуха.

варто пред’явити чек або квитанцію про

Відкладення на підошві праски можуть

покупку.

бути видалені тканиною, змоченою в

оцтово-водному розчині.

Даний виріб відповідає

Після усунення відкладень пополіруйте

вимогам до електромагнітної

поверхню підошви сухою тканиною.

сумісності, що пред’являються

Не використовуйте для чищення

директивою 89/336/ЄЕС Ради

підошви і корпусу праски абразивні

Європи й розпорядженням

засоби для чищення.

73/23 ЄЕС по низьковольтних

Уникайте контакту підошви праски з

апаратурах.

гострими металевими предметами.

ЗБЕРІГАННЯ

Поверніть регулятор температури

(11) проти годинникової стрілки до

позначки «min», установіть регулятор

постійного подавання пари (3) у

положення – подача пари вимкнена.

Витягніть вилку мережного шнура з

розетки.

Відкрийте кришку заливального

отвору (2), переверніть праску і

злийте рештки води з резервуара для

води (10).

34

VT-1210.indd 34VT-1210.indd 34 22.07.2009 17:18:3722.07.2009 17:18:37

БЕЛАРУСКI

ПРАС

Стаўце прас на роўную ўстойлівую

паверхню.

АПІСАННЕ

Пры запаўненні рэзервуара вадой

1. Сапло распырсквальніка вады

заўсёды адключайце прас ад сеткі.

2. Крышка залівачнай адтуліны

Пры карыстанні прасам крышка

3. Рэгулятар пастаяннай падачы пары

залівачнай адтуліны павінна быць

4. Кнопка распырсквальніка вады

шчыльна зачынена.

5. Кнопка дадатковай падачы пары

Будзьце асабліва ўважлівы пры

6. Ручка

карыстанні прыстасаваннем

7. Ахова сеткавага шнура

у непасрэднай блізкасці да

8. Аснова праса

дзяцей і людзей з абмежаванымі

10. Рэзервуар для вады

магчымасцямі.

9. Індыкатар уключэння/выключэння

Не астаўляйце ўключаны прас без

награвальнага элемента

нагляду.

11. Рэгулятар тэмпературы

Заўсёды адключайце прас ад сеткі,

12. Паказальнік максімальнага ўзроўню

калі не карыстаецеся ім.

вады

Каб пазбегнуць паражэння

13. Падэшва праса

электрычным токам, не апускайце

14. Кнопка рэжыму самаачысткі

прас у ваду ці ў любую іншую

15. Мерны стаканчык

вадкасць.

Забараняецца заліваць у рэзервуар

МЕРЫ БЯСПЕКІ

для вады араматызуючыя вадкасці,

Перад эксплуатацыяй уважліва

воцат, раствор крухмалу, рэагенты

прачытайце інструкцыю, а таксама

для ачышчэння ад накіпу, хімічныя

звярніце ўвагу на малюнкі.

сродкі і т.д.

Перад уключэннем пераканайцеся,

Пазбягайце кантакту адкрытых

што напружанне сеткі адпавядае

участкаў скуры з гарачымі паверхнямі

рабочаму напружанню праса.

праса ці выходячай парай, каб

Сеткавы шнур забяспечаны

пазбегнуць атрымання апёкаў.

"еўравілкай"; уключайце яе ў

Сачыце, каб сеткавы шнур не

разетку, якая мае надзейны кантакт

звешваўся з краю прасавальнай

зазямлення.

дошкі, а таксама не дакранаўся да

Каб пазбегнуць рызыкі ўзнікнення

гарачых паверхняў.

пажару не карыстайцеся

Пры адключэнні праса ад электрычнай

пераходнікамі пры падключэнні

сеткі заўсёды трымайцеся за

прыстасавання ў электрычную

сеткавую вілку, ніколі не цягніце за

разетку.

сеткавы шнур.

Каб пазбегнуць перагрузкі

Перад тым як схаваць прас, зліце

электрычнай сеткі не ўключайце

рэшткі вады і дайце яму поўнасцю

адначасова некалькі прыбораў з

астыць.

вялікай спажывальнай магутнасцю.

Злівайце ваду толькі пасля

Карыстайцеся прасам толькі з мэтай,

адключэння праса ад сеткі.

прадугледжанай у інструкцыі.

Не карыстайцеся прасам з

Карыстайцеся прасам толькі на

пашкоджанай сеткавай вілкай,

прасавальнай дошцы.

сеткавым шнурам, а таксама з

35

35

VT-1210.indd 35VT-1210.indd 35 22.07.2009 17:18:3722.07.2009 17:18:37

БЕЛАРУСКI

любымі іншымі няспраўнасцямі.

Устанавіце рэгулятар пастаяннай

Каб пазбегнуць паражэння

падачы пары (3) ў становішча - падача

электрычным токам ніколі не

пары выключана.

разбірайце прас самастойна, пры

Адчыніце крышку залівачнай адтуліны

выяўленні няспраўнасці звяртайцеся

(2).

ў аўтарызаваны сэрвісны цэнтр.

Заліце ваду (10), шчыльна зачыніце

крышку (2).

ПЕРАД ПЕРШЫМ КАРЫСТАННЕМ

Дастаньце прас з упакоўкі, калі

Заўвагі:

маецца ахова на подэшве (13)

Не налівайце ваду вышэй меткі

здыміце яе.

MAX.

Пераканайцеся, што напружанне сеткі

• Калі пад час прасавання неабходна

адпавядае рабочаму напружанню

даліць ваду, то адключыце прас

праса.

і выцягніце сеткавую вілку з

разеткі.

Заўвага

Пасля того як вы закончыце

Пры першым уключэнні награвальны

прасаваць, выключце прас,

элемент праса абгарае, пагэтаму

дачакайцеся яго поўнага

магчыма з’яўленне невялікай

астывання пасля чаго адчыніце

колькасц дыму ці іншага паху - гэта

крышку залівачнай адтуліны (2),

нармальная з’ява.

перавярніце прас і зліце рэшткі

вады.

ВЫБАР ВАДЫ

Для запаўнення рэзервуара

ТЭМПЕРАТУРА ПРАСАВАННЯ

выкарыстоўвайце водаправодную

Перад пачаткам эксплуатацыі

ваду. Калі водаправодная вода

пратэстуйце нагрэты прас на кавалку

жорсткая, то рэкамендуецца змешваць

тканіны, каб пераканацца, што падэшва

яе з дыстыляванай вадой у суадносінах

праса (13) і рэзервуар для вады (10)

1:1, пры вельмі жорсткай вадзе

чыстыя.

змешвайце яе з дыстыляванай вадой

Заўсёды перад прасаваннем рэчаў

у суадносінах 1:2 ці выкарыстоўвайце

глядзіце на ярлык вырабу, дзе

толькі дыстыляваную ваду.

ўказана рэкамендуемая тэмпература

прасавання.

Заўвага

Калі ярлык з указаннямі па

Забараняецца заліваць у рэзервуар

прасаванню адсутнічае, але вы

для вады (10) араматызуючыя

ведаеце тып матэрыялу, то для

вадкасці, воцат, раствор крухмалу,

выбару тэмпературы прасавання

рэагенты для ачышчэння ад накіпу,

глядзіце табліцу.

хімічныя сродкі і т.п.

Абазначэнні Тып тканіны

НАПАЎНЕННЕ РЭЗЕРВУАРА ДЛЯ

(тэмпература)

ВАДЫ

сінтэтыка, нейлон, акрыл, поліэстэр

Перад тым як заліць воду ў прас,

(нізкая тэмпература)

шоўк/шэрсць (сярэдняя

пераканайцеся, што ён адключаны ад

••

тэмпература)

сеткі.

36

VT-1210.indd 36VT-1210.indd 36 22.07.2009 17:18:3722.07.2009 17:18:37

БЕЛАРУСКI

•••

бавоўна/лён (высокая тэмпература)

УСТАНОЎКА ТЭМПЕРАТУРЫ

ПРАСАВАННЯ

Табліца падыходзіць толькі для гладкіх

Пастаўце прас на аснову (8).

матэрыялаў. Калі матэрыял іншага

Устаўце вілку сеткавага шнура ў

тыпу (гафрыраваны, рэльефны і г.д.),

разетку.

то лепш прасаваць яго пры нізкай

Паварочваючы рэгулятар (11)

тэмпературы.

устанавіце патрэбную тэмпературу

Спачатку адсартуйце рэчы па

прасавання: «», «••», «•••» ці

тэмэпературы прасавання: шэрсць -

«МАХ» (у залежнасці ад тыпу тканіны)

да шэрсці, бавоўна – да бавоўны і г.д.

пры гэтам загарыцца індыкатар (9).

Прас награецца хутчэй, чым

Калі тэмпература падэшвы праса (13)

астывае. Пагэтаму спачатку

дасягне ўстаноўленай тэмпературы,

рэкамендуецца прасаваць рэчы,

індыкатар (9) патухне, можна

пры нізкай тэмпературы (напрыклад,

прыступаць прасаваць.

сінтэтычныя тканіны). Пасля чаго

прасуйце пры больш высокіх

Заўвага: Пры паравым прасаванні

тэмпературах (шоўк, шэрсць).

неабходна устанаўліваць тэмпе-

Вырабы з бавоўны і лёну прасуйце ў

ратуру прасавання «•••» ці «МАХ».

апошнюю чаргу.

Калі выраб зроблены са смесавых

РАСПЫРСКВАЛЬНІК ВАДЫ

валокан, то неабходна ўстанавіць

Вы можаце намачыць тканіну,

самую нізкую тэмпературу

нажаўшы некалькі разоў на кнопку

прасавання (напрыклад, калі рэч

распырсквальніка (4).

складаецца на 60% з поліэстэра і на

Пераканайцеся, што ў рэзервуары

40% з бавоўны, то яе трэба прасаваць

(10) дастаткова вады.

пры тэмпературы, якая падыходзіць

для поліэстэра «»).

СУХОЕ ПРАСАВАННЕ

Калі вы не можаце вызначыць

Пастаўте прас на аснову (8).

матэрыял, з якой зроблена рэч,

Устаўце вілку сеткавага шнура ў

знайдзіце на ёй месца, якое не

разетку.

прыметна пры носцы, і доследным

Павярнуўшы рэгулятар (11)

шляхам выбярыце тэмпературу

устанавіце неабходную тэмпературу

прасавання (заўсёды пачынайце з

прасавання: «», «••», «•••» ці

самай нізкай тэмпературы і паступова

«МАХ» (у залежнасці ад тыпу тканіны)

павышайце яе, пакуль не атрымаеце

пры гэтам загарыцца індыкатар (9).

жадаемага рэзультату.).

Калі тэмпература падэшвы праса (13)

Вельветавыя і іншыя тканіны, якія

дасягне ўстаноўленай тэмпературы,

хутка пачынаюць ільсніцца, трэба

індыкатар (9) патухне, можна

прасаваць толькі ў адным накірунку

прыступаць прасаваць.

(у накірунку ворсу) з невялікім

Пасля карыстання прасам устанавіце

націсканнем.

рэгулятар тэмпературы (11) ў

Каб пазбегнуць з'яўлення бліскучых

становішча «MIN».

плям на сінтэтычных і шоўкавых

Выцягніце вілку сеткавага шнура

тканінах, прасуйце іх са сподняга

з разеткі і дачакайцеся поўнага

боку.

астывання праса.

37

VT-1210.indd 37VT-1210.indd 37 22.07.2009 17:18:3722.07.2009 17:18:37

БЕЛАРУСКI

ПАРАВОЕ ПРАСАВАННЕ

правільнасць становішча рэгулятара

Пры паравым прасаванні неабходна

тэмпературы (11).

ўстанаўліваць тэмпературу прасавання

«•••» ці «МАХ».

ДАДАТКОВАЯ ПАДАЧА ПАРЫ

Прас мае протывакропельны клапан,

Функцыя дадатковай падачы пары

які закрывае падачу вады, пры вельмі

карысна пры разгладжванні складак

нізкай тэмпературы падошвы праса,

і можа быць выкарыстана толькі

гэта папярэджвае з’яўленне кропель з

пры высокатэмпературным рэжыме

адтулін падэшвы праса (13).

прасавання (рэгулятар тэмпературы

Пры награванні і астыванні падэшвы

(11) ў палажэнні «•••» ці «МАХ»).

праса (13), вы пачуеце характэрныя

пстрычкі адкрывання/закрывання

Пры націсканні на кнопку дадатковай

протывакропельнага клапана,

падачы пары (5) пара з падэшвы праса

што гаворыць аб яго нармальнай

будзе выходзіць больш інтэнсіўна.

працы.

Пастаўце прас на аснову (8).

Заўвага: Каб пазбегнуць выцякання

Устаўце вілку сеткавага шнура ў

вады з паравых адтулін націскайце

разетку.

на кнопку дадатковай падачы пары

Пераканайцеся, што ў рэзервуары

(5) з інтэрвалам ў 4-5 секунд.

(10) дастаткова вады.

Павярнуўшы рэгулятар (11) устанавіце

АЧЫСТКА ПАРАВОЙ КАМЕРЫ

неабходную тэмпературу прасавання:

Для прадаўжэння тэрміну службы праса

«», «••», «•••» ці «МАХ» пры гэтам

рэкамендуецца рэгулярна праводзіць

загарыцца індыкатар (9).

ачыстку паравой камеры, асабліва ў

Калі тэмпература падэшвы праса (13)

рэгіёнах з «жорсткай» водаправодной

дасягне ўстаноўленай тэмпературы,

вадой.

індыкатар (9) патухне, можна

Запоўніце рэзервуар (10) вадой да

прыступаць прасаваць.

меткі MAX (12).

Рэгулятарам пастаяннай падачы

Пастаўце прас на аснову (8).

пары (3) ўстанавіце неабходную

Устаўце вілку сеткавага шнура ў

інтэнсіўнасць параўтварэння, пара

разетку.

пачне выходзіць з адтулін падэшвы

Павярнуўшы рэгулятар (11) устанавіце

праса (13).

максімальную тэмпературу нагрэву

Пасля карыстання прасам устанавіце

падэшвы праса «МАХ» пры гэтым

рэгулятар тэмпературы (11) ў

загарыцца індыкатар (9).

становішча «MIN», а рэгулятар

Калі тэмпература падэшвы праса (13)

пастаяннай падачы пары (3) ў

дасягне ўстаноўленай тэмпературы,

становішча лево.

індыкатар (9) патухне, можна

Выцягніце вілку сеткавага шнура

праводзіць ачыстку паравой камеры.

з разеткі і дачакайцеся поўнага

Выключце прас, устанавіўшы

астывання праса.

рэгулятар тэмпературы (11) ў

становішча «MIN».

УВАГА!

Выцягніце вілку сеткавага шнура з

Калі пад час працы не адбываецца

разеткі.

пастаянная падача пары, праверце

Размясціце прас гарызантальна над

38

VT-1210.indd 38VT-1210.indd 38 22.07.2009 17:18:3722.07.2009 17:18:37

БЕЛАРУСКI

ракавінай, устанавіце і ўтрымліваючы

Выцягніце вілку сеткавага шнура з

кнопку (14).

разеткі.

Кіпячая вада і пара разам з накіпам будуць

Адчыніце крышку залівачнай

выкідвацца з адтулін падэшвы праса (13).

адтуліны (2), перавярніце прас і зліце

Злёгку пакалыхвайце прас уперад-

застаўшуюся ваду з рэзервуара для

назад, пакуль уся вада не выйдзе з

вады (10).

рэзервуара (10).

Зачыніце крышку (2).

Пастаўце прас на аснову (8) і дайце

Пастаўце прас вертыкальна і дайце

яму поўнасцю астыць.

яму поўнасцю астыць.

Калі падэшва праса (13) поўнасцю

Захоўвайце прас у вертыкальным

астыне, пратрыце яе кавалачкам

становішчы.

сухой тканіны.

Перад тым як схаваць прас на

ТЭХНІЧНЫЯ ХАРАКТАРЫСТЫКІ

захоўванне, пераканайцеся, што

Напружанне сілкавання:

ў рэзервуары (10) няма вады, а

220-240 В ~ 50 Гц

падэшва праса (13) сухая.

Спажываемая магутнасць:

1850-2200 Вт

ДОГЛЯД І ЧЫСТКА

Перад тым як чысціць прас,

Вытворца пакідае за сабой права

пераканайцеся, што ён адключаны

змяняць характарыстыкі прыбора без

ад сеткі і ўжо астыў.

папярэдняга паведамлення.

Працірайце корпус праса злегку

вільготнай тканінай, пасля гэтага

Тэрмін працы прыбора - 3 гад.

пратрыце яго насуха.

Асадкі на падэшве праса могуць быць

Гарантыя

ачышчаны тканінай, якую патрэбна

Падрабязнае апісанне умоў

намычыць ў воцатна-водным

гарантыйнага абслугоўвання могут

растворы.

быць атрыманы у таго дылера, ў якога

Пасля ачышчэння ад асадку

была набыта тэхніка. Пры звароце

адпаліруйце паверхню падэшвы

за гарантыйным абслугоўваннем

сухой тканінай.

абавязкова павінна быць прад'яўлена

Не выкарыстоўвайце абразіўныя

купчая альбо квітанцыя аб аплаце.

чысцячыя сродкі для чысткі падэшвы

і корпуса праса.

Дадзены выраб адпавядае

Пазбягайце кантакту падэшвы праса

патрабаванням ЕМС, якiя

з вострымі металічнымі прадметамі.

выказаны ў дырэктыве ЕС

89/336/ЕЕС, i палажэнням

ЗАХАВАННЕ

закона аб прытрымлiваннi

Павярніце рэгулятар тэмпературы

напружання (73/23 EC)

(11) супраць гадзіннікавай стрелкі

да становішча «MIN», устанавіце

рэгулятар пастаяннай падачы пары

(3) ў становішча - подача пары

выключана.

39

VT-1210.indd 39VT-1210.indd 39 22.07.2009 17:18:3722.07.2009 17:18:37

ЎЗБЕК

DAZMOL

Bolalar va imkoniyati cheklangan kishilarga

yaqin joyda asbobdan foydalanganda

TA’RIFI

ayniqsa ehtiyot bo’ling.

1. Suv purkagichining tuynugi

Yoqilgan dazmolni qarovsiz qoldirmang.

2. Suv quyish teshigining qopqog’i

Dazmoldan foydalanmaganda doimo uni

3. Bug’ni doimiy berish sozlagichi

tarmoqdan o’chirib qo’ying.

4. Suv purkagichining tugmasi

Elektr toki bilan shikastlanmaslik uchun

5. Bug’ni qo’shimcha berishning tugmasi

dazmolni suvga yoki boshqa istalgan

6. Dazmol dastasi

suyuqlikka botirmang.

7. Tarmoq simining himoyasi

Suv idishiga xushbo’ylashtiradigan

8. Dazmol asosi

suyuqliklarni, sirka, ohor eritmasini,

9. Isitish elementini yoqish/o’chirish

quyqani tozalash uchun reagentlar,

indikatori

kimyoviy moddalar va hokazolarni quyish

10. Suv uchun sig’im

taqiqlanadi.

11. Haroratning sozlagichi

Kuymaslik uchun terining ochiq joylariga

12. Suvning maksimal darajasining

dazmolning issiq qismlari yoki chiqayotgan

ko’rsatkichi

bug’ tegib ketishidan ehtiyot bo’ling.

13. Dazmol tagligi

Tarmoq simi dazmollash taxtasining

14. Tugmasi SELF CLEAN

chetidan osilib tushmasligi, shuningdek

15. Ўлчов бардоғи

issiq yuzalarga tegmasligini kuzatib turing.

Dazmolni elektr tarmog’idan o’chirganda

EHTIYOT CHORALARI

doimo tarmoq vlkasidan ushlang, hech

Foydalanishdan avval yo’riqnomani

qachon tarmoq simidan tortmang.

diqqat bilan o’qing, shuningdek

Dazmolni olib qo’yishdan avval suvning

rasmlarga e’tibor bering.

qolganini to’kib tashlang va uning to’liq

Dazmolni yoqishdan avval tarmoqda

sovishini kuting.

kuchlanish dazmolning ish kuchlanishiga

Faqat dazmol tarmoqdan o’chirilganidan

mos kelishiga ishonch hosil qiling.

keyingina suvni to’kib tashlang.

Tarmoq simi "evrovilka" bilan jihozlangan;

Tarmoq vilkasi, simi shikastlangan,

uni ishonchli yerga tutashish simi bo’lgan

shuningdek boshqa har qanday nosozliklari

rozetkaga yoqing.

bo’lgan dazmoldan foydalanmang.

Yong’in kelib chiqishi xavfi bo’lmasligi

Elektr toki bilan shikastlanmaslik

uchun asbobni elektr rozetkaga ulashda

uchun hech qachon dazmolni mustaqil

moslashtirgichlardan foydalanmang.

qismlarga ajratmang, nosozlik

Elektr tarmoqqa ortiqcha yuk tushmasligi

aniqlanganda rasmiy servis markaziga

uchun bir vaqtning o’zida katta iste’mol

murojaat qiling.

quvvati bo’lgan bir nechta asbobni

yoqmang.

BIRINCHI FOYDALANISHDAN AVVAL

Dazmoldan faqat yo’riqnomada ko’rsatilgan

• Dazmolni o’ramdan ochib oling va dazmol

maqsadlarda foydalaning.

tagligida (13) karton himoyasi bo’lganda

Dazmoldan faqat dazmollash taxtasida

uni olib tashlang.

foydalaning.

Tarmoqdagi kuchlanish dazmolning ish

Dazmolni tekis barqaror yuzaga qo’ying.

kuchlanishiga mosligiga ishonch hosil

Idishni suv bilan to’ldirishda doimo

qiling.

dazmolni tarmoqdan o’chiring.

Dazmoldan foydalanganda suv quyish

Eslatma

tuynugining qopqog’i zich yopilgan bo’lishi lozim.

Birinchi yoqilganda dazmolning isitish

40

40

VT-1210.indd 40VT-1210.indd 40 22.07.2009 17:18:3722.07.2009 17:18:37