Pioneer X-CM56: Дополнительная информация
Дополнительная информация: Pioneer X-CM56

X-CM56_56D_SYXE8_Ru.book 30 ページ 2016年5月27日 金曜日 午後1時54分
Дополнительная информация10
Глава 10:
Дополнительная информация
Устранение неполадок
Зачастую неверные действия ошибочно принимаются за неполадки или неисправности. Если вам кажется, что этот
компонент неисправен, пожалуйста, сначала ознакомьтесь с приведенными ниже пояснениями. Иногда проблема
может быть связана с другим компонентом. Проверьте другие компоненты и используемые электрические приборы.
Если неполадку не удается устранить даже после ознакомления с приведенными ниже рекомендациями, то
обратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр Pioneer или к вашему дилеру для выполнения ремонта.
• Если устройство перестает нормально работать из-за внешнего воздействия, например из-за разрядов
статического электричества, то отсоедините сетевую вилку от розетки, а затем подсоедините ее снова — это
поможет вернуть нормальные рабочие условия.
Общие проблемы
Неполадка Проверьте Устранение
Настройки, которые вы
Отсоединен кабель питания? Если отсоединяется кабель питания, выполненные настройки
выполнили, удалены.
удаляются. Заново установите часы. Если вы не хотите
удалять настройки, не отсоединяйте кабель питания.
Различная громкость при
Это не является неисправностью
Уровень громкости звука может отличаться в зависимости от
воспроизведении компакт-
устройства.
входного источника и формата записи.
дисков, MP3-файлов,
При использовании с данным устройством аналогового
источников, подключенных
проигрывателя подключайте устройство, оборудованное
через вход AUDIO IN, и
фоноэквалайзером.
прослушивании
радиопередач через
тюнер.
Невозможно управлять
Пытаетесь ли вы управлять
Используйте пульт в пределах 7 м, под углом не более
данным устройством с
пультом издалека?
30 относительно датчика дистанционного управления на
помощью пульта
передней панели (стр. 5).
дистанционного
На датчик ДУ попадает прямой
Пульт ДУ может не принимать сигналы правильно, если
управления.
солнечный свет или сильное
датчик ДУ подвергается воздействию прямого солнечного
искусственное освещение от
света или сильного искусственного освещения от
флуоресцентной лампы и т.д.?
флуоресцентной лампы и т.д.
Разрядились батарейки? Замените батареи (стр. 5).
Диск невозможно
Диск поцарапан? Поцарапанные диски могут не воспроизводиться.
воспроизвести, или диск
Диск загрязнен? Сотрите с диска грязь (стр. 34).
автоматически
извлекается.
Устройство размещено в месте с
Внутри ресивера мог образоваться конденсат. Подождите,
повышенной влажности?
пока не испарится конденсат. Не размещайте проигрыватель
вблизи кондиционера воздуха и т. п. (стр. 33).
Имена папки или файла не
Превышено максимальное
Этот аппарат способен распознавать до 999 файлов,
распознаются.
количество имен папок или
сохраненных на одном диске или на одном устройстве памяти
файлов, которое может
USB.
распознать данное устройство?
Допускается использование до 255 папок. В зависимости от
структуры папки, аппарат может не распознавать некоторые
папки или файлы.
Устройство автоматически
Если не выполнялось никакого воспроизведения и никакой
отключается.
операции в течение 20 минут или более, аппарат
автоматически отключается.
В этом случае требуется переключить автоматическое
отключение на
ON
(стр. 34).
30
Ru

Дополнительная информация 10
31
Ru
English Français Deutsch
Italiano Español
Nederlands
Pyccкий
X-CM56_56D_SYXE8_Ru.book 31 ページ 2016年5月27日 金曜日 午後1時54分
Когда подключено запоминающее устройство USB
Неполадка Проверьте Устранение
Запоминающее
Запоминающее устройство USB
Подключите устройство надежно (до упора).
устройство USB не
подключено правильно?
распознается.
Подключено ли запоминающее
Данное устройство не поддерживает концентраторы USB.
устройство USB через
Подключите запоминающее устройство USB напрямую.
концентратор USB?
Данное устройство поддерживает только запоминающие устройства
USB большой емкости.
Данное устройство поддерживает портативные устройства флэш-
памяти и цифровые аудиовоспроизводящие устройства.
Поддерживаются только файловые системы FAT16 и FAT32. Другие
файловые системы (exFAT, NTFS, HFS др.) не поддерживаются.
Данное устройство не поддерживает использование внешних
жестких дисков.
Это не является
Выключите питание, затем снова включите.
неисправностью устройства.
Некоторые запоминающие устройства USB могут распознаваться
неправильно.
Файл нельзя
Охраняется ли файл авторским
Файлы, охраняемые авторским правом, воспроизводить
воспроизвести.
правом (технологией DRM)?
невозможно.
Это не является
Файлы, сохраненные на компьютере, воспроизводить невозможно.
неисправностью устройства.
Может быть невозможным воспроизведение некоторых файлов.
Не отображаются или
Имена папок или файлов
Максимальное отображаемое число символов для имен папок и
отображаются
содержат более 30 знаков?
файлов равно 30.
неправильно имена
папок или файлов.
Имена папок или
Это не является
Порядок отображения имен папок и файлов зависит от
файлов не
неисправностью устройства.
последовательности, в которой папки или файлы записывались на
отображаются в
запоминающее устройство USB.
алфавитном порядке.
Требуется много
Какова емкость запоминающего
Может потребоваться некоторое время для загрузки данных при
времени для
устройства USB?
подключении запоминающих устройств USB большой емкости
распознавания
(может занять несколько минут).
запоминающего
устройства USB.

X-CM56_56D_SYXE8_Ru.book 32 ページ 2016年5月27日 金曜日 午後1時54分
Дополнительная информация10
Когда подключено или работает устройство с беспроводным интерфейсом Bluetooth
Неполадка Устранение
Устройство, оснащенное беспроводной технологией
Проверьте, нет ли рядом с устройством источников электромагнитного
Bluetooth
, не подключается или не работает.
излучения в диапазоне 2,4 ГГц (микроволновые печи, устройства
Не воспроизводится или прерывается звук с устройства,
беспроводной локальной сети или оснащенного беспроводной
оснащенного беспроводной технологией
Bluetooth
.
технологией
Bluetooth
). Если такой предмет имеется возле аппарата,
передвиньте аппарат подальше от него. Или, прекратите использование
предмета, издающего электромагнитные волны.
Проверьте, не слишком ли далеко находится устройство, оснащенное беспроводной
технологией
Bluetooth
, от данного устройства и нет ли между устройством,
оснащенным беспроводной технологией
Bluetooth
, и данным устройством каких-
либо препятствий. Расположите устройство, оснащенное беспроводной
технологией
Bluetooth
, и данное устройство так, чтобы расстояние между ними не
превышало 10 м*, и между ними не было препятствий.
* Данное расстояние используется в качестве ориентира. Фактическое допустимое
расстояние между устройствами может варьироваться в зависимости от условий
окружающей среды.
Устройство, оснащенное беспроводной технологией
Bluetooth
,
может быть не переключено в режим поддержки беспроводной
технологии
Bluetooth
. Проверьте настройку устройства,
оборудованного беспроводной технологией
Bluetooth
.
Проверьте, подключено ли данное устройство к устройству,
оборудованному беспроводной технологией
Bluetooth
, с выбранным
входным источником, отличным от
Bluetooth
. Выберите
Bluetooth
в
качестве входного источника и выполните процедуру связывания.
Невозможно выполнить спаривание с помощью функции
Проверьте, поддерживает ли подключаемое устройство функцию NFC.
NFC.
Убедитесь, что функция NFC на устройстве, который вы хотите
подключить, включена.
Если настройка
BT STANDBY
не установлена в
ON
, данное устройство не
сможет связаться с устройством, когда данное устройство находится в режиме
ожидания. Убедитесь, что настройка
BT STANDBY
установлена в
ON
.
При спаривании устройств, сдвигайте зону NFC (стр. 8) на этом
аппарате ближе к антенне NFC на спариваемом устройстве.
Информацию о положении антенны NFC в смартфоне с
поддержкой NFC можно найти в руководстве, поставляемом со
смартфоном с поддержкой NFC.
Используйте совместимое устройство с ОС Android OS 4.1 или выше.
Эта функция может не работать правильно, в зависимости от
смартфона или планшета.
Убедитесь, что индикатор «
Pairing
» отображается на дисплее передней
панели, когда над данным устройством удерживают смартфон с
поддержкой NFC. Если он не отображается, данное устройство не
распознает смартфон с поддержкой NFC. Удерживайте антенну NFC
смартфона с поддержкой NFC вблизи области NFC данного устройства
(стр. 8). Если смартфон с поддержкой NFC находится в чехле, при
необходимости снимите чехол.
Воспроизводимые диски и форматы
• Имеющиеся в продаже звуковые компакт-диски (Audio CD)
Audio CD
• Диски CD-R/ -RW/ -ROM с музыкой, записанной в формате CD-DA
MP3
Файлы MP3, записанные на диски CD-R/ -RW/ -ROM или запоминающие устройства USB
32
Ru

Дополнительная информация 10
33
Ru
English Français Deutsch
Italiano Español
Nederlands
Pyccкий
X-CM56_56D_SYXE8_Ru.book 33 ページ 2016年5月27日 金曜日 午後1時54分
• Могут воспроизводиться только
финализированные диски.
Меры предосторожности при
• Диски, записанные в режиме пакетной записи (формат
UDF), несовместимы с данным устройством.
эксплуатации
• Названия корпораций и изделий, упомянутые в
данном документе, являются торговыми марками
При перемещении устройства
или зарегистрированными торговыми марками
Перед перемещением аппарата необходимо сначала убедиться в
соответствующих корпораций.
отсутствии загруженного диска и отсоединить устройство памяти
• Могут воспроизводиться только диски, записанные
USB. Затем нажмите
Í
, дождитесь исчезновения слова
в формате ISO9660 Level 1, Level 2 и Joliet.
“STAND BY” на главном дисплее и отсоедините шнур питания.
• Файлы, защищенные системой DRM (Digital Rights
Транспортировка или перемещение аппарата с загруженным
Management), воспроизводиться не могут.
диском или соединенного с другим устройством через USB или
MP3:
гнездо AUDIO IN под кабель миништекером может привести к его
MP3 является форматом сжатия. Это аббревиатура,
повреждению.
которая обозначает MPEG Audio Layer 3. MP3
Место установки
представляет тип аудио кодека, который
обрабатывается со значительным сжатием от
• Выберите устойчивое место возле телевизора или
первоначального аудиоисточника при очень малых
стереофонической системы, которые используются
потерях в качестве звучания.
совместно с данным устройством.
• Эта система поддерживает файлы MPEG-1/2 Audio Layer
• Не размещайте данное устройство сверху на
3 (Частоты дискретизации: от 32 кГц до 48 кГц; скорости
телевизоре или цветном мониторе. Также
передачи данных: от 8 кб/сек до 320 кб/сек).
устанавливайте ресивер дальше от кассетных
• Во время воспроизведения файла VBR счётчик
магнитофонов и иных устройств, на которые может
времени на дисплее может отличаться от
повлиять магнитное поле.
фактического времени воспроизведения.
Избегайте следующих мест:
• Информация о папке и порядке файлов, записанная
• Места, подвергаемые прямому солнечному свету
на носителе, зависит от программного обеспечения,
• Сырые или плохо вентилируемые места
использованного при записи. Порядок
• Места со слишком высокой температурой
воспроизведения файлов аппаратом может
• Места, подвергаемые вибрациям
отличаться от ожидаемого.
• Места с большим содержанием пыли или
• С носителя файлов MP3 можно считать до 255 папок и
сигаретного дыма
999 файлов (включая невоспроизводимые файлы).
• Места, подвергаемые воздействию сажи, пара или
Примечание
тепла (кухни и т.п.)
• Данное устройство не поддерживает
Не размещайте предметы на устройстве
многосеансовые диски или многократную
Не размещайте какие-либо предметы на устройстве сверху.
последовательную (multi-border) запись.
• Многосеансовая/многократная последовательная запись
Не закрывайте вентиляционные отверстия.
— это метод, при котором данные записываются на один
Не используйте данное устройство на ворсистых коврах,
и тот же диск в два или более сеанса/сессии. «Сеанс» или
кроватях, диванах и т. д. или завернутым в ткань и т. д.
«сессия» представляет собой единицу записи,
Это может помешать рассеиванию тепла, что может
состоящую из полного набора данных от начальной
привести к поломке.
записи до конечной записи.
Не подвергайте ресивер воздействию тепла.
Относительно компакт-дисков с
Не размещайте устройство сверху на усилителе или
защитой от копирования
другом компоненте, генерирующем тепло. При
Данное устройство сконструировано в соответствии со
установке в стойку, чтобы избежать воздействия тепла,
спецификациями формата звуковых компакт-дисков
отводимого от усилителя или иного аудиокомпонента,
(Audio CD). Данное устройство не поддерживает
устанавливайте ресивер на полку ниже усилителя.
воспроизведение или работу дисков, не
• Когда устройство не используется, отключайте его питание.
соответствующих этим спецификациям.
• В зависимости от условий сигнала, на телевизионном экране
Поддерживаемые форматы
могут отображаться полосы, и может попадать шум в
звучание радиотрансляций, когда питание устройства
аудиофайлов
включено. В таком случае отключите питание устройства.
Данное устройство не поддерживает кодирование без потерь.
О конденсации
При быстром перемещении данного устройства из холодного
места в теплое помещение (например, зимой) или при резком
повышении под воздействием работы обогревателя и т. п.
температуры в помещении, в котором установлено устройство,
внутри устройства (на рабочих деталях и линзе) могут
образовываться капли воды (конденсация). При наличии

X-CM56_56D_SYXE8_Ru.book 34 ページ 2016年5月27日 金曜日 午後1時54分
Дополнительная информация10
конденсации данное устройство не будет работать
• Не используйте бензин, растворитель или иные
надлежащим образом, и воспроизведение будет невозможно.
летучие химикаты. Также не используйте средства
Оставьте устройство при комнатной температуре на 1 или 2
для чистки винила или антистатики.
часа с включенным питанием (время зависит от степени
• Для прилипшей пыли смочите мягкую ткань водой,
конденсации). Капли воды испарятся, и воспроизведение
тщательно выжмите ее, сотрите пыль и затем
станет возможным. Конденсация может также образовываться
вытрите влагу сухой тканью.
летом, если устройство открыто воздействию прямых потоков
• Не используйте поврежденные (треснувшие или
воздуха от кондиционера воздуха. Если это произойдет,
покоробленные) диски.
переместите данное устройство в другое место.
• Не допускайте царапания или загрязнения рабочей
Чистка изделия
поверхности дисков.
• Перед тем как приступить к очистке данного
• Не прилепляйте кусочки бумаги или стикеры на диски. Это
устройства, отсоедините кабель питания от розетки.
может повредить диски так, что их невозможно будет
воспроизвести. Также учтите, что на взятых напрокат
• Для чистки данного устройства используйте мягкую
дисках часто клеят этикетки, а клей с этикетки может
ткань. Для прилипшей пыли смочите мягкую ткань
просачиваться наружу. Перед использованием взятых
некоторым количеством нейтрального моющего
напрокат дисков проверьте, не выступает ли клей по
средства, разбавленного 5 до 6 частями воды,
краям таких этикеток.
тщательно выжмите ткань, сотрите пыль и затем
вытрите поверхность мягкой, сухой тканью.
• Спирт, растворитель, бензин, инсектициды и т.п.
могут вызвать расслаивание печати или краски.
Также избегайте длительного контакта резиновых
или виниловых изделий с данным устройством, так
как это может испортить корпус.
• При использовании чистящих тканей, смоченных
О дисках специальной формы
химреактивами и т.п., внимательно прочтите
инструкции по их применению.
Диски особой формы (в виде сердца, шестиугольника и
т. п.) не могут воспроизводиться на данном устройстве.
Чистка линзы
Не пытайтесь воспроизвести такие диски, так как они
При нормальных условиях эксплуатации линза обычно
могут повредить данное устройство.
не загрязняется, но если она по какой-то причине начнет
работать неправильно из-за грязи или пыли, обратитесь
в ближайший авторизованный сервисный центр Pioneer.
Хотя в продаже имеются средства очистки линз для
проигрывателей, использовать их не рекомендуется, так
как некоторые средства могут повредить линзу.
Настройка автоматического
Обращение с дисками
отключения питания
Хранение
• Всегда помещайте диски в их коробки и храните их
1 Нажмите MENU на пульте ДУ.
в вертикальном положении, избегая горячих, сырых
На главном дисплее отобразится сообщение «Auto
мест, подверженных воздействию прямых
Power Down» (Автоматическое выключение питания).
солнечных лучей и слишком низких температур.
• Прочитайте меры предосторожности, вложенные
2 Нажмите ENTER на пульте ДУ.
вместе с диском.
3 Нажимайте
/
для переключения между
Чистка дисков
режимами ON/OFF.
• Диски могут не воспроизводиться, если на них остаются
• Начальная установка настроена на ON.
отпечатки пальцев или пыль. В этом случае, используйте
чистящую ткань и т.п., чтобы осторожно вытереть диск от
Примечание
внутренней стороны к наружной. Не пользуйтесь
• Если автоматическое отключение питания
грязными чистящими тканями.
настроено на ON, на главном дисплее будет
отображаться «APD ON».
• Если автоматическое отключение питания
настроено на
OFF
, на главном дисплее будет
отображаться «APD OFF».
34
Ru

Дополнительная информация 10
35
Ru
English Français Deutsch
Italiano Español
Nederlands
Pyccкий
X-CM56_56D_SYXE8_Ru.book 35 ページ 2016年5月27日 金曜日 午後1時54分
(Модели для Европы)
. . . от 220 В до 240 В переменного тока, 50 Гц/60 Гц
Сброс всех настроек на значения по
(Модели для США и Канады)
умолчанию
. . . . . . . . . . . . . . . . от 120 В переменного тока, 60 Гц
Потребляемая мощность
Для восстановления всех настроек по умолчанию
Включение питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Вт
выполните действия, описанные ниже.
Мощность в режиме ожидания . . 0,5 Вт или меньше
1Нажмите
Í
, чтобы включить питание.
Режим ожидания (BT STANDBY ON)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,5 Вт или меньше
2 Нажмите MENU и затем нажимайте
/
до
Размеры . . . . . 200 мм (Ш) x 129 мм (В) x 237 мм (Г)
Вес (без упаковки). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,3 кг
тех пор, пока на дисплее не отобразится
«
Factory Reset
»
.
• Громкоговоритель
Корпус . . . . Бас-отражающий, для установки на полке
3Нажмите ENTER.
(Магнитно-экранированный)
Отобразится запрос «OK?».
Конфигурация. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-полосная
Высокочастотный . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 см, конус
4Нажмите ENTER.
Низкочастотный . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9,4 см, конус
• Пока идет процесс восстановления настроек,
Максимальная входная мощность. . . . . . . . . . . . . 15 Вт
отображается «Resetting». Питание отключается.
Сопротивление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Ом
Размеры. . . . . . . . 129 мм (Ш) x 200 мм (В) x 213 мм (Г)
Вес . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,7 кг/каждый
Технические характеристики
• Принадлежности
Пульт дистанционного управления . . . . . . . . . . . . . . . . 1
•Усилитель
Батарейки AAA (R03) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Выходная среднеквадратическая мощность:
Кабель антенны AM*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Вт + 15 Вт
Проволочная антенна FM*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
(1 кГц, 10 % коэффициент гармоник, 8 Ом)
Проволочная антенна DAB/FM*2. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Подкладки противоскольжения . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
• Секция тюнера
Кабель питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Частотый диапазон (FM) . . . . . . . .87,5 МГц до 108 МГц
Кабель громкоговорителя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Вход антенны (FM). . . . . . .75 Ом несбалансированный
Гарантийный сертификат*3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Частотный диапазон (AM)
Инструкции по эксплуатации (данный документ) . . . . .1
(Модели для Европы)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 522–1620 кГц
*1 Только X-CM56
(Модели для США и Канады)
*2 Только X-CM56D
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 530–1710 кГц
*3 Только модели для Европы
Антенна (AM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Рамочная антенна
Примечание
•Bluetooth
Версия . . . . . . . . . . . . . . . . Стандарт Bluetooth Вер. 4.1
• Технические характеристики указаны для
Выход . . . . . . . . . . . . . . . . . .Стандарт Bluetooth класс 2
напряжения 230 В.
Приблизительная дальность передачи по линии прямой
• В связи с постоянным совершенствованием
видимости* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Примерно 10 м
изделия технические характеристики и конструкция
Диапазон частот. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,4 ГГц
могут быть изменены без предварительного
Модуляция звучания
уведомления.
. . . . . . . . . FH-SS (Frequency Hopping Spread Spectrum)
Поддерживаемые конфигурации Bluetooth
«Pioneer» — это товарный знак Pioneer Corporation,
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A2DP, AVRCP
и он используется по лицензии.
Поддерживаемый кодек . . . . . . . SBC (Subband Codec)
Поддерживаемая защита материала. . . . . . . . SCMS-T
ПИН-код . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0000
© 2016 Onkyo & Pioneer Corporation.
* Дальность передачи по линии прямой видимости
Все права защищены.
указана приблизительно.
Реальные поддерживаемые расстояния передачи
могут различаться в зависимости от условий
окружающей среды.
• Остальное
Разъем USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 V, 500 mA
Источник питания

Дату изготовления оборудования можно определить по серийному номеру, который
содержит информацию о месяце и годе производства.
Серийный номер
12 цифр
2 цифры
10 цифр
P1 P2
Дата изготовления оборудования
P1 - Год изготовления
Год 2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
Символ
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
Год 2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
Символ
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
P2 - Месяц изготовления
Месяц 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Символ
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
SN29402593_X-CM56&56D_En.book 36 ページ 2016年5月27日 金曜日 午後3時47分

Примечание:
Корпорация О энд Пи устанавливает следующую продолжительность срока
службы официально поставляемых на Российский рынок товаров.
Аудио и видеооборудование: 7 лет
Переносное аудиооборудование: 6 лет
Другое оборудование (наушники, микрофон и т.д.): 5 лет
Информация для покупателей в ЕАЭС:
Уполномоченной организацией в соответствии с требованиями ТР ТС
004/2011, 020/2011, является ООО “ПИОНЕР РУС”, Россия, 105064, г.
Москва, Нижний Сусальный переулок, дом 5, строение 19, т. (495) 9568901
SN29402593_X-CM56&56D_En.book 37 ページ 2016年5月27日 金曜日 午後3時47分

0
Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/EC
Manufacturer: EU Representative’s:
O&P Corporation
Pioneer Europe NV
2-3-12, Yaesu, Chuo-Ku, Tokyo
Haven 1087, Keetberglaan 1,
104-0028, Japan
9120 Melsele, Belgium
http://www.pioneer.eu
[*] X-CM56/
X-CM56D
English:
Dansk:
Hereby, O&P, declares that this [*] is in
Undertegnede O&P erklærer herved, at
compliance with the essential require-
følgende udstyr [*] overholder de
ments and other relevant provisions of
væsentlige krav og
øvrige relevante krav
Directive 1999/5/EC.
i direktiv 1999/5/EF
Suomi:
Deutsch:
O&P vakuuttaa täten että [*] tyyppinen
Hiermit erklärt O&P, dass sich dieses
laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten
[*] in Übereinstimmung mit den
vaatimusten ja sitä
grundlegenden Anforderungen und den
koskevien direktiivin muiden ehtojen
anderen relevanten Vorschriften der
mukainen.
Richtlinie 1999/5/EG befindet". (BMWi)
Nederlands:
Ελληνικά:
Hierbij verklaart O&P dat het toestel [*]
ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ O&P ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ
in overeenstemming is met de essen-
[*] ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ
tiële eisen en de andere relevante
ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ
bepalingen van richtlijn 1999/5/EG
ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ
ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ
Français:
Italiano:
Par la présente O&P déclare que
Con la presente O&P dichiara che
l’appareil [*] est conforme aux exigenc-
questo [*] è conforme ai requisiti
es essentielles et aux autres disposi-
essenziali ed alle altre disposizioni
tions pertinentes de la directive
pertinenti stabilite dalla direttiva
1999/5/CE
1999/5/CE.
Svenska:
Español:
Härmed intygar O&P att denna [*] står I
Por medio de la presente O&P declara
överensstämmelse med de väsentliga
que el [*] cumple con los requisitos
egenskapskrav och övriga relevanta
esenciales y cualesquiera otras
bestämmelser som framgår av direktiv
disposiciones aplicables o exigibles de
1999/5/EG.
la Directiva 1999/5/CE
SN29402593_X-CM56&56D_En.book 38 ページ 2016年5月27日 金曜日 午後3時47分

Português:
Slovenščina:
O&P declara que este [*] está conforme
O&P izjavlja, da je ta [*] v skladu z
com os requisitos essenciais e outras
bistvenimi zahtevami in ostalimi
disposições da Directiva 1999/5/CE.
relevantnimi določili direktive
1999/5/ES.
Čeština:
Română:
O&P tímto prohlašuje, že tento [*] je ve
Prin prezenta, O&P declara ca acest [*]
shodě se základními požadavky a
este in conformitate cu cerintele
dalšími příslušnými ustanoveními
esentiale si alte prevederi ale Directivei
směrnice 1999/5/ES
1999/5/EU.
Eesti:
български:
Käesolevaga kinnitab O&P seadme [*]
С настоящето, O&P декларира, че
vastavust direktiivi 1999/5/EÜ
този [*] отговаря на основните
põhinõuetele ja nimetatud direktiivist
изисквания и други съответни
tulenevatele teistele asjakohastele
постановления на Директива
sätetele.
1999/5/EC.
Magyar:
Polski:
Alulírott, O&P nyilatkozom, hogy a [*]
Niniejszym O&P oświadcza, że
megfelel a vonatkozó alapvetõ
[*] jest zgodny z zasadniczymi wymog-
követelményeknek és az 1999/5/EC
ami oraz pozostałymi stosownymi
irányelv egyéb elõírásainak.
postanowieniami
Dyrektywy 1999/5/EC
Latviešu valoda:
Ar šo O&P deklarē, ka [*] atbilst
Norsk:
Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām
O&P erklærer herved at utstyret [*] er i
prasībām un citiem ar to saistītajiem
samsvar med de grunnleggende krav
noteikumiem.
og øvrige relevante krav i direktiv
1999/5/EF.
Lietuvių kalba:
Šiuo O&P deklaruoja, kad šis [*] atitinka
Íslenska:
esminius
Hér með lýsir O&P yfir því að
reikalavimus ir kitas 1999/5/EB
[*] er í samræmi við
Direktyvos nuostatas.
grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar
eru í tilskipun 1999/5/EC
Malti:
Hawnhekk, O&P jiddikjara li dan [*]
Hrvatski:
jikkonforma mal-ħtiġijiet essenzjali u ma
Ovime tvrtka O&P izjavljuje da je ovaj
provvedimenti oħrajn
relevanti li hemm
[*] u skladu osnovnim zahtjevima i
fid-Dirrettiva 1999/5/EC
ostalim odredbama Direktive
1999/5/EC.
Slovenčina:
O&P týmto vyhlasuje, že [*] spĺňa
základné požiadavky a všetky príslušné
ustanovenia Smernice
1999/5/ES.
R-TTE-24L_C1_En
SN29402593_X-CM56&56D_En.book 39 ページ 2016年5月27日 金曜日 午後3時47分

X-CM56_56D_SYXE8_BackCover_Europe.fm 40 ページ 2016年11月25日 金曜日 午後5時24分
2-3-12 Yaesu, Chuo-ku, Tokyo 104-0028 JAPAN
<U.S.A.>
18 PARK WAY, UPPER SADDLE RIVER, NEW JERSEY 07458, U.S.A.
Tel: 1-201-785-2600 Tel: 1-844-679-5350
<Germany>
Hanns-Martin-Schleyer-Straße. 35, 47877 Willich, Germany
Tel: +49(0)2154 913222
<UK>
Anteros Building, Odyssey Business Park, West End Road, South Ruislip, Middlesex, HA4 6QQ United
Kingdom
Tel: +44(0)208 836 3612
<France>
6, Avenue de Marais F - 95816 Argenteuil Cedex FRANCE
Tel :+33(0)969 368 050
Корпорация О энд Пи
2-3-12, Яэсу, Чуо-ку, г. Токио, 104-0028, ЯПОНИЯ
© 2016 Onkyo & Pioneer Corporation. All rights reserved.
© 2016 Onkyo & Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
Printed in China / Imprimé en Chine / Напечатано в Китае
F1611-1
SN 29402593A
Оглавление
- Table des matières
- Préparatifs
- Les organes et leurs fonctions
- Connexions
- Pour commencer
- Lecture de disque
- Lecture USB
- Utilisation du tuner
- Autres raccordements
- Lecture audio Bluetooth
- Informations supplémentaires
- Inhoudsopgave
- Voordat u begint
- Overzicht van de bedieningstoetsen
- Aansluitingen
- Aan de slag
- Disc-weergave
- USB-weergave
- Gebruik van de tuner
- Overige aansluitingen
- Bluetooth audioweergave
- Aanvullende informatie
- Содержание
- Перед началом работы
- Названия частей и функции
- Подключения
- Начало работы
- Воспроизведение диска
- Воспроизведение с USB
- Использование тюнера
- Другие подключения
- Воспроизведение Bluetooth Audio
- Дополнительная информация