Pioneer VSX-S500-S: Organigrama de ajustes del receptor
Organigrama de ajustes del receptor: Pioneer VSX-S500-S
Español
PRECAUCI
Organigrama de ajustes del receptor
Disposición de los altavoces
El receptor puede funcionar con sólo dos altavoces
estéreo (los altavoces frontales en el diagrama), pero
se recomienda utilizar al menos tres altavoces, o una
configuración completa para obtener el mejor sonido
envolvente.
Para obtener el mejor sonido envolvente posible, instale
los altavoces como se indica a continuación.
Sistema de sonido envolvente
de 2.1 canales:
R
R
L
L
SW
SW
C
Conexión de los altavoces
SR
Conexión de componentes de reproducción y de un TV
SL
• Además, también pueden conectarse los altavoces
Conexión del receptor
traseros de sonido envolvente, los altavoces delante-
ros con efectos de altura o el Altavoz B.
Confi guración básica
“Conexión de los altavoces traseros de sonido
envolvente o de los altavoces delanteros con efectos
de altura”
Conexión de los altavoces
Asegúrese de conectar el altavoz de la derecha al terminal derecho (R) y el altavoz de la izquierda al
terminal izquierdo (L). Asegúrese también de que los terminales positivo y negativo (+/–) del receptor
PRECAUCIÓN
coincidan con los terminales de los altavoces.
• Estos terminales de los altavoces llevan
VOLTAJE VIVO
Puede utilizar los altavoces con una impedancia normal de entre 4
Ω
y 16
Ω
.
PELIGROSO
. Para evitar el peligro de descargas eléc-
tricas al conectar o desconectar los cables de altavoz,
Conexiones de cables desnudos
desenchufe el cable de alimentación antes de tocar las
12 3
1
Trence los hilos expuestos del cable.
partes de los cables que no están aisladas.
• Asegúrese de que no haya hilos expuestos del cable
2
Afl oje el terminal e inserte el hilo expuesto.
del altavoz en contacto con el panel trasero mientras el
3
Apriete el terminal.
equipo está encendido. Si alguno de los cables desprote-
gidos del altavoz tocara el panel trasero, podría provocar
un corte de corriente como medida de seguridad.
• No permita que el núcleo del cale del altavoz entre en
contacto con el cuerpo del receptor.
– Si el núcleo del cable del altavoz entra en contacto con
cualquier parte metálica del cuerpo del receptor, puede
dañar los altavoces y provocar fuego y humos.
Inserte los cables del altavoz de manera segura en los
terminales y compruebe que el cable no se sale con
facilidad.
Importante
• Los terminales SPEAKERS SUBWOOFER son los termi-
nales de conexión del subwoofer pasivo S-SLW500 de Pio-
neer. Si utiliza un modelo distinto de subwoofer, asegúre-
se de utilizar un modelo con amplificador incorporado y
conéctelo al terminal PREOUT SUBWOOFER.
• Debe conectar subwoofers de tipo pasivo o bien con ali-
mentación eléctrica, puesto que si conecta ambos tipos
2
resulta imposible lograr el efecto de sonido correcto.
Es
Ó
N PARA LA VENTILACI
Ó
N
Cuando instale este aparato, asegúrese de dejar
espacio en torno al mismo para la ventilación con el fin
de mejorar la disipación de calor (por lo menos 10 cm
encima, 5 cm detrás, y 5 cm en cada lado).
ADVERTENCIA
Las ranuras y aberturas de la caja del aparato sirven
para su ventilación para poder asegurar un
funcionamiento fiable del aparato y para protegerlo
contra sobrecalentamiento. Para evitar el peligro de
incendio, las aberturas nunca deberán taparse ni
cubrirse con nada (como por ejemplo, periódicos,
manteles, cortinas) ni ponerse en funcionamiento el
aparato sobre una alfombra gruesas o una cama.
D3-4-2-1-7b*_A1_Es
OUT
OPTICAL
ANALOG
SURR BACK/
AUX
FRONT HEIGHT
AUDIO
L
(
Single
)
IN
R
SUBWOOFER
PRE OUT
SPEAKERS
G
Este equipo es un receptor AV completo equipado con
numerosas funciones y terminales. Se puede usar fácil-
Televisor
mente tras seguir el procedimiento indicado a conti-
nuación para la realización de las conexiones y ajustes.
L
Reproductor de Blu-ray
Frontal izquierdo
Disc
R
Frontal derecho
SW
Subwoofer
Este receptor
C
Central
SR
Sonido envolvente
derecho
SL
Sistema de sonido envolvente
Sonido envolvente
de 5.1 canales:
izquierdo
10 mm
Subwoofer
Frontal derecho
Central
Frontal izquierdo
Subwoofer
activo
S-SLW500
LINE LEVEL
INPUT
COAXIAL
A
FRONT
CENTER
SUBWOOFER/
SURROUND
/
SURR BACK
B
RL
RL
CD IN TV IN
DIGITAL AUX IN
R Bi-Amp L
Asegúrese de completar
todas las conexiones
antes de conectar este
equipo a la fuente de
Sonido
alimentación de CA.
Sonido
envolvente
envolvente
derecho
izquierdo
VSX-S500SYXCNQSG設変book.indb2VSX-S500SYXCNQSG設変book.indb2 2012/04/2314:40:282012/04/2314:40:28
Оглавление
- Flow of settings on the receiver
- Connecting a TV and playback component
- Basic setup
- Basic playback
- Organigramme des réglages sur le récep-
- Raccordement d’un téléviseur et de périphériques de lecture
- Confi guration de base
- Lecture de base
- Порядок выполнения настроек на ресивере
- Подключение телевизора и компонентов воспроизведения
- Основная настройка
- Основные операции воспроизведения
- Flusso delle impostazioni del ricevitore
- Connettere una TV e componenti playback
- Impostazioni di base
- Riproduzione di base
- Stroomschema voor de instellingen op de
- Aansluiting van uw TV en weergave-apparatuur
- Basisinstellingen
- Basisbediening voor afspelen
- Organigrama de ajustes del receptor
- Conexión de componentes de reproducción y de un TV
- Confi guración básica
- Reproducción básica
- Ablauf der Einstellungen auf dem Receiver
- Anschließen eines Fernsehers und von Wiedergabe-Geräten
- Grundeinstellungen
- Standard-Wiedergabe