Pioneer PDK-TS36B: Zorg ervoor dat het apparaat niet omvalt
Zorg ervoor dat het apparaat niet omvalt: Pioneer PDK-TS36B
Zorg ervoor dat het apparaat niet omvalt
Nadat de staander is geïnstalleerd, zorg er dan voor dat de Pioneer Televisie niet omvalt.
• Indien de Pioneer Televisie omvalt dan kan dit vanwege het gewicht van het apparaat letsel veroorzaken.
• Zorg er voor de veiligheid voor dat de Pioneer Televisie niet omvalt.
Stabiele plaatsing op een TV-tafel of
andere plaats
Plaats het apparaat stabiel op de grond zoals in het schema
aangegeven met in de winkel verkrijgbare schroeven.
Nederlands
49
Du
• Voor de Pioneer Televisie dient te allen tijde een TV-tafel die
sterk, breed en diep genoeg is te worden gebruikt. Indien dit
niet het geval is kan de Pioneer Televisie omvallen.
• Voor het stabiel plaatsen van
de Pioneer Televisie op een TV-
tafel moeten schroeven met een
nominale diameter van 6 mm
worden gebruikt.
Kies, indien nodig in overleg met
een erkende installateur, de juiste
schroeven.
Een muur gebruiken voor een stabiele
plaatsing
1
Bevestiging van bouten om te voorkomen
dat de Pioneer Televisie omvalt.
2
Gebruik stevige snoeren om de display
op de juistre wijze stabiliteit te geven, en
deze stevig aan een muur, zuil, of ander
stevig element te bevestigen.
• Voer dit uit aan zowel de linker- als aan de rechterzijde.
• De lengte van het snoer dient zo lang te zijn dat de
staander vrij kan draaien.
• De tafel of het gedeelte van de grond dat voor de
apparatuur wordt gebruikt dient stevig genoeg te zijn
ter ondersteuning van de Pioneer Televisie; indien
dit niet het geval is, kan lichamelijk letsel worden
veroorzaakt.
• Zorg er bij de installatie van de Pioneer Televisie voor
dat de nodige veiligheidsmaatregelen worden genomen
zodat deze niet omvalt of omslaat in noodsituaties zoals
tijdens een aardbeving of bij een ongeluk.
• Indien u deze maatregelen niet in acht neemt kan de
Pioneer Televisie omvallen en letsel veroorzaken.
• De schroeven, haken en overige bevestigingsmiddelen
die worden gebruikt om de Pioneer Televisie zodanig
vast te zetten dat deze niet omslaat verschillen
overeenkomstig de samenstelling en de dikte van het
oppervlak waaraan hij wordt bevestigd.
• Kies de juiste schroeven, kettingen en overige
montagestukken nadat u eerst het oppervlak grondig
heeft onderzocht op de juiste dikte en samenstelling
en nadat u, indien nodig, een erkend installateur heeft
gereaadpleegd.
Gebruik bouten ter voorkoming van
omvallen, touwen, en apapendages
die in de markt verkijgbaar zijn.
Aanbevolen bouten:
Nominale diameter M8
Lengte 12 mm tot 15 mm
❖
Plaats van de schroeven voor de tafel/grond: Zonder
luidsprekers
Eenheid: mm
Оглавление
- Cautions
- Checking the Enclosed Parts
- Assembling the Stand
- Attaching the Pioneer Television
- Forward/Backward Angle of Inclination Adjustment Mechanism
- Installing the Product on a TV table etc.
- Preparing the Cables
- Preventing Equipment from Falling Over
- Fixing the rotation to the front
- Dimensions Diagram
- Avertissements
- Vérification des pièces contenues dans le carton d’emballage
- Assemblage du pied de table
- Installation et fixation du téléviseur Pioneer
- Mécanisme d’ajustement de l’angle d’inclinaison en avant et en arrière
- Installation du produit sur un meuble de télévision, etc.
- Préparation des câbles
- Prévenir le basculement et la chute de l’équipement
- Fixation de la rotation à l’avant
- Schéma de dimensions
- Sicherheitshinweise
- Überprüfen der mitgelieferten Teile
- Montage des Ständers
- Montage des Pioneer-Fernsehers
- Justiermechanismus für den Neigungswinkel nach vorn und nach hinten
- Installieren des Produkts auf einem Fernsehtisch oder etwas Ähnlichem
- Verlegen der Kabel
- Mittel zur Verhütung des Umstürzens
- Fixierung der Drehung an der Vorderseite
- Abbildungen zu den Abmessungen
- Precauzioni
- Verifica dei Pezzi Contenuti nella Confezione
- Montaggio del Supporto
- Fissaggio del televisore Pioneer
- Meccanismo di Regolazione dell’Inclinazione dell’Angolo in Avanti/Indietro
- Montaggio del prodotto in un mobiletto porta TV, ecc
- Preparazione dei cavi
- Prendere precauzioni contro la caduta dell’apparecchio
- Fissare la rotazione verso la parte anteriore
- Diagramma delle Dimensioni
- Waarschuwingen
- Controleer de meegeleverde onderdelen
- Monteren van de Staander
- Bevestiging van de Pioneer Televisie
- Instellingsmechanisme voor de voor- en achterwaartse hellingshoek
- Installatie van het product op een TV-tafel enz.
- Voorbereiding van de kabels
- Zorg ervoor dat het apparaat niet omvalt
- Vastzetten van de draaiing voorwaarts
- Schema van afmetingen
- Precauciones
- Comprobación de las piezas incluidas
- Montaje del soporte
- Cómo montar el televisor Pioneer
- Mecanismo de ajuste del ángulo de inclinación delantera y posterior
- Instalación del producto en una mesa de TV u otro lugar similar
- Preparación de los cables
- Cómo evitar que el equipo se caiga
- Cómo fijar la rotación en la parte delantera
- Diagrama de dimensiones
- 注 意
- 核對隨附零件
- 組合支架
- 安裝先鋒電視
- 前後角度傾斜調整的機械裝置
- 將產品安裝至電視桌等部位上
- 線路準備
- 預防設備翻覆
- 固定前方的旋轉
- 尺寸圖
- Содержание
- Проверка входящих в комплект деталей
- Сборка столика-подставки
- Подсоединение телевизора Pioneer
- Механизм регулировки угла наклона вперед/назад
- Установка продукта на тумбе под телевизор и т.д.
- Подготовка кабелей
- Предотвращение падения оборудования
- Предотвращение от наклона вперед
- Размеры