AEG mrc 4140 i – страница 7
Инструкция к Радиобудильнику AEG mrc 4140 i
Magyarul
121
2. Helyezzen be 2 AG13 1,5 V elemet. Figyeljen a helyes polari-
tásra (az elemtartón alján fel van tüntetve).
3. Zárja vissza az elemtartót. A csavar visszahelyezésével rögzítse
az elemtartó fedelét.
FIGYELMEZTETÉS:
• Netegyekiazelemetintenzívhőhatásnak,példáulnapfény-
nek, tűznek vagy más hasonlónak. Robbanásveszély állhat
fenn!
• Azelemekettartsatávolagyerekektől.Azelemnemjáték.
• Nepróbáljafelnyitniazelemeket.
• Kerüljeazelemekfémtárgyakkalvalóérintkezését(gyűrű,
szög,csavarstb.).Rövidzárlatveszélyeállfenn!
• Azelemekrövidzárlateseténnagyonfelmelegedhetnek,
akár ki is gyulladhatnak. Ez égéseket okozhat.
• Azelemérintkezőitszállításközbenragasztószalaggallekell
takarni.
• Azelemekmegfolyhatnak,ésazokbólsavjuthatki.Haaké-
szüléket hosszabb ideig nem használja, vegye ki az elemeket
a távirányítóból.
• Haazelemmegfolyt,netöröljeafolyadékotaszemébe
vagy a nyálkahártyára. Ha a folyadékkal érintkezett, mossa
meg a kezét és a szemét tiszta vízzel, és amennyiben kelle-
metlen tüneteket tapasztal, forduljon orvoshoz.
VIGYÁZAT:
• Sohanehasználjoneltérőtípusúelemeket,vagyújéshasz-
nált elemeket egyszerre.
• Azelemeketésacsomagolásttilosaháztartásihulladékkal
megsemmisíteni. A használt elemeket vigye egy erre szolgá-
ló begyűjtőhelyre vagy vissza a forgalmazónak.
Áramellátás (Adapter)
1. Ellenőrizze, hogy az áramforrás megfelel a készülék törzslapján
előírt követelményeknek.
122
Magyarul
2. Csatlakoztassa a dugaszt egy megfelelően felszerelt háromvil-
lás aljzatba. Csatlakoztassa a készüléket a csatlakozódugasszal
a dugasz a DC 5 V készülékaljzatba.
Ha nincs tartalékelem behelyezve, az idő és az adóbeállítások
törlődni fognak áramkimaradás során vagy a hálózatról való lecsat-
lakozás során.
VIGYÁZAT:
• Csakatermékhezmellékelthálózatiadapterthasználja.Ne
használjon semmilyen más készüléket.
• Csak5V(
) kimenettel rendelkező tápadaptert
használjon, más adapterek károsíthatják a készüléket.
MEGJEGYZÉS:
Húzza ki a hálózatból, ha hosszabb ideig nem használja.
Üzemeltetés elemről
Lehetősége van a készülék működtetésére 3 darab R6 típusú
„AA” elemről is. (Az elemek nincsenek mellékelve)
1. Nyissa fel az elemtartó fedelét alul:
2. Helyezzen be 3 R6 „AA“ 1,5 V elemet. Figyeljen a helyes
polaritásra (az elemtartón alján fel van tüntetve).
3. Zárja vissza az elemtartót.
FIGYELMEZTETÉS:
Ne tegye ki az elemeket intenzív hőforrás, pl napfény, tűz vagy
hasonló hatásának. Robbanásveszélyes!
VIGYÁZAT:
• Azelemekbőlelemsavszivároghatki.Vegyekiazelemeket,
ha a készüléket hosszabb ideig nem használja.
• Sohanehasználjoneltérőtípusúelemeket,vagyújéshasz-
nált elemeket egyszerre.
Magyarul
123
VIGYÁZAT:
• Azelemeketésacsomagolásttilosaháztartásihulladékkal
megsemmisíteni. A használt elemeket vigye egy erre szolgá-
ló begyűjtőhelyre vagy vissza a forgalmazónak.
Hangerő
A hangerő az
gombok segítségével szabályozható.
Hőmérséklet kijelzés (kikapcsolt rádióval)
A készülék érzékeli az aktuális környezeti hőmérsékletet és megje-
leníti azt a kijelzőn.
• Normálkijelzésimódban(2.ábra)megváltoztathatjaa
hőmérséklet kijelzését °C (Celsius fok) és °F (Fahrenheit fok)
megjelenítése között a
gombbal. A gomb újbóli meg-
nyomásával a kijelzőn megjelenik a beállított ébresztési idő.
Kijelző háttérvilágítása
• Működtetés hálózati adapterről: A kijelző állandóan világít.
A folyamatos háttérvilágítás kikapcsolásához nyomja meg és
tartsa lenyomva az „M” gombot kb. 2 másodpercig. A kijelző
folyamatos háttérvilágításának újbóli bekapcsolásához nyomja
meg és tartsa lenyomva újra az „M” gombot kb. 2 másodper-
cig.
• Működés elemről: Nyomja meg CHN gombot a kijelző
5 másodpercre történő megvilágításához.
Kikapcsolás
Állítsa a készülék hátulján a kapcsolót „FM” állásba, és az RD
gombbal kapcsolja ki a készüléket. A készülék ki van kapcsolva, ha
a kijelző a normál módot mutatja (lásd 2. ábra).
MEGJEGYZÉS:
A hangerő ikon ( ) nem jelenik meg a normál kijelzési üzem-
módban.
124
Magyarul
Idő beállítása
1. Nyomja meg a SET gombot, amikor a rádió ki van kapcsolva.
2. Ezután sorban egymás után beállíthatja az órát, a percet és a
12- / 24-órás formátumot a gombok segítségével.
Mindig erősítse meg a beállítást a SET gombbal. Az éppen
beállítható elem villog a kijelzőn.
MEGJEGYZÉS:
• Hakb.20másodpercignincsgombnyomás,akészülékaz
összes beállítást menti.
• A12óráskijelzésakövetkezőképpenjelenikmeg:PM=
délután
A rádió használata
Rádióadók beállítása és tárolása
1. Állítsa az SPK-FM kapcsolót „FM” állásba.
2. Nyomja meg a RD gombot a készülék rádió módba kapcsolá-
sához. A rádió szimbólum és az aktuális frekvencia megjelenik
a kijelzőn.
3. Nyomja meg a CH+ gombot vagy a CH- gombot, egy rádió-
adó beállításához. A megfelelő frekvencia a kijelzőn látható.
4. Nyomja meg és tartsa lenyomva a CHN gombot a talált rádió-
állomás mentéséhez. A kijelzőn a megfelelő állomásmemória
száma fog megjelenni.
MEGJEGYZÉS
• Arádióállomásokcsakegymásutánmenthetőkel.A
készülék automatikusan kiválasztja a következő elérhető
állomásmemóriát.
• Legfeljebb6állomástárolhatóel.Ezutánasorrendnem
módosítható.
• Egytovábbivagymásikállomásmentésekorakészülék
ennek megfelelően felülírja az utolsó állomásmemóriát.
• AzösszesmentettrádióadótörölhetőaCH+ésa
gombok egyszerre történő lenyomásával.
Magyarul
125
5. Ha túl gyenge a vétel, változtassa meg a vezetékes antenna
helyzetét, hogy javítsa vele a vételt.
Tárolt rádióadók kiválasztása
A tárolt rádióadó kiválasztásához nyomja meg egymás után több-
ször a CHN gombot.
Ébresztési funkció
Kiválaszthatja, hogy a természet hangjaira, egy ébresztő hangjel-
zésre vagy egy rádióállomásra ébredjen.
A természet hangjainak lejátszása
1. Állítsa az SPK-FM kapcsolót „FM” állásba, és hagyja kikapcsol-
va a rádiót.
2. Nyomja meg az „M” gombot az első természet hangja leját-
szásának elindításához.
3. Nyomja meg a SET gombot a hang leállításához.
4. Nyomja meg újra a SET gombot a következő hang lejátszásá-
nak elindításához. 5 különböző természet hangja érhető el. A
„6” beállítás egy potpourri.
5. Miután kiválasztotta a kívánt hangot, a
gombokkal
állítsa be a hangerőt.
MEGJEGYZÉS:
Ha nem nyomja meg a SET gombot, a hangot a készülék
5 percen keresztül játssza le, majd leáll.
6. Nyomja meg az „M” gombot a hang leállításához.
Az ébresztő idők beállítása
1. Állítsa az SPK-FM kapcsolót „FM” állásba, és hagyja kikapcsol-
va a rádiót.
2. Nyomja meg kétszer az „M” gombot. Az aktuálisan beállított
ébresztési idő jelenik meg, és a „
” ikon villogni kezd.
3. Nyomja meg a gombot az első (1. ébresztő) vagy a
második ébresztési idő (2. ébresztő) kiválasztásához.
126
Magyarul
MEGJEGYZÉS:
• 1. ébresztő: Az első ébresztési idő lehetővé teszi a
természet hangjaira vagy egy ébresztési hangjelzésre
való ébredést.
• 2. ébresztő: A második ébresztési idő csak a rádióállo-
másokra való ébredést támogatja.
4. Nyomja meg a SET gombot.
5. A
gombokkal állítsa be egymás után a következő
beállításokat:
MEGJEGYZÉS:
• Azéppenbeállíthatómegfelelőbeállításvillogakijel-
zőn.
• ErősítsemegmindenegyesbeállítástaSETgomb
megnyomásával.
1. ébresztő: Óra
perc ébresztés ismétlése ébreszté-
si hang
2. ébresztő: Óra perc lejátszási idő
MEGJEGYZÉS: 1. ébresztő ( )
• Az„Ébresztésismétlése ” (továbbalvás) az ébresztési
hangok közötti szünetet jelenti. Beállíthatja az időt az
5 és 60 perc közötti beállítás kiválasztásával.
• Ébresztésihang:Választhatatermészethangjaivagyegy
ébresztési jel (hangjelzés) között.
• Amikorabeállítottidőbenmegszólalazébresztőés
nem nyom meg egy gombot sem, az ébresztés egy perc
után automatikusan leáll.
MEGJEGYZÉS: 2. ébresztő ( )
• Visszajátszásiidő:Állítsabe,hogyarádiómilyenhosszan
legyen hallható, amikor az ébresztés az előre beállított
időben bekapcsol. Válasszon egy beállítást 5 és 60 perc
között.
Magyarul
127
MEGJEGYZÉS: 2. ébresztő ( )
• Akészülékazébresztőtarádiócsatornávalésazutoljára
beállított hangerővel kapcsolja be. Az ébresztés során a
hangerő módosítása nem lehetséges.
• Azébresztésismétlésefunkció
nem elérhető.
MEGJEGYZÉS:
Ha ugyanazt az ébresztési időt állítja be mindkét ébresz-
téshez (
és ), a készülék csak a rádió hangjára fogja
ébreszteni. Az ébresztés ismétlése funkció
nem elérhető.
Az ébresztési idő és az ébresztés időtartamának aktiválása
(normál kijelzési mód esetében (2. ábra))
1. Állítsa az SPK-FM kapcsolót „FM” állásba, és hagyja kikapcsol-
va a rádiót.
2. Nyomja meg többször egymás után az gombot az alábbi
beállítások közötti váltáshoz:
•
=Azelsőébresztésiidővanaktiválva.Abeállítottébresztési
időben a kiválasztott természet hangja vagy az ébresztési jel
(hangjelzés) lesz hallható.
• + =Azelsőébresztésiidőésazébresztésidőtartama
aktiválva van. A kiválasztott ébresztési hang hallható újra a
beállított idő letelte után. Az ébresztő kikapcsol a RD gomb
megnyomására. A . ikon villog a kijelzőn. A Továbbalvási idő
leteltével a beállított ébresztési hang ismét hallható.
MEGJEGYZÉS:
Jegyezze meg, hogy a megismételt ébresztő másodszori
használat után automatikusan kikapcsol.
•
=Amásodikébresztésiidővanaktiválva.Azutoljárabehan-
golt rádióállomás lesz hallható az utoljára beállított hangerőn
és Az előzőleg beállított lejátszási időben.
128
Magyarul
Az ébresztés leállítása
Szimbólum Funkciók
/ Nyomja meg bármely gombot. Az ébresztési funkci-
ót a következő napig kikapcsolja.
+
Bármely gomb megnyomása, kivéve a SET gombot,
aktiválja az ébresztés ismétlése funkciót (tovább-
alvás). A ikon villog, ha az ébresztés ismétlése
funkció aktiválva lett.
Nyomja meg a SET gombot az ébresztés kikapcso-
lásához a következő napig.
Az ébresztés kikapcsolása
Nyomja meg többször egymás után az
gombot, amíg a “ ”
vagy “ “ szimbólum és a „ “ felirat el nem tűnik a kijelzőről.
Indukciós funkció
A zene lejátszása nagyon egyszerű. Nincs szükség kábelekre illetve
bonyolult beállításokra. Az audio jel továbbítása elektromágneses
indukcióval történik. Ez a funkció kompatibilis az okostelefonokkal
és a beépített hangszórókkal rendelkező eszközökkel.
1. Állítsa az SPK-FM kapcsolót „SPK” állásba.
2. Ha a jelzőlámpa (4) nem gyullad ki, nyomja meg a gombot (6).
3. Indítsa el a zenelejátszást az eszközön.
4. Helyezze az eszközt, például az okostelefont a készülékre.
Ügyeljen rá, hogy az okostelefon beépített hangszórója a
készüléken lévő pozícióhoz (5) legyen igazítva.
MEGJEGYZÉS:
Mivel minden okostelefonban vagy és hangeszközben más
helyen található a beépített hangszóró, nem tudjuk biztosí-
tani a tökéletes helyzet leírását.
5. Ha szükséges, módosítsa az okostelefon pozícióját, amíg nem
lesz jó a hangzás. Ha szükséges, fordítsa el a hangeszközt.
Magyarul
129
6. Állítsa be a hangerőt a hangeszközön.
MEGJEGYZÉS:
• Afémházasokostelefonokéshangeszközökzavarózajt
bocsáthatnak ki.
• Neállítsaahangeszközöntúlmagasraahangerőt,mert
torzíthatja a hangzást.
Tisztítás
VIGYÁZAT:Nemártsaakészüléketvízbe!
• Tisztításelőtthúzzakiadugasztakonnektorból!
• Enyhénnedvesruhával,adalékszernélkültisztítsaakészüléket!
Hibaelhárítás
Probléma Lehetséges ok Megoldás
Az eszköz nem
A készülék blokkol-
Kb. 5 másodpercre
működtethető.
va van vagy le van
húzza ki a tápadaptert
„fagyva“.
a fali csatlakozóból.
Ezután kapcsolja be újra
a készüléket.
Az ébresztési
A készülék hátolda-
Állítsa a kapcsolót „FM”
hang nem
lán állítsa a kapcsolót
állásba.
hallható.
„SPK” állásba.
Nincs audio jel
A készülék hátoldalán
Állítsa a kapcsolót
az indukciós
állítsa a kapcsolót
„SPK” állásba.
funkcióval
„FM” állásba.
történő lejátszás
A hangforrás
Módosítsa a hangforrás
során.
nem megfelelően
helyzetét. Ügyeljen
van beigazítva a
rá, hogy a hangforrás
készüléken.
beépített hangszóróját
a készüléken lévő
pozícióba (5) helyezze.
130
Magyarul
Probléma Lehetséges ok Megoldás
Nincs audio jel az
Az indukció funkció ki
Nyomja meg a (6) gom-
indukciós funk-
van kapcsolva.
bot, amíg a jelzőlámpa
cióval történő
(4) nem világít.
lejátszás során.
Zavaró zaj az
Az akkumulátor
Helyezzen be új ele-
indukciós funk-
feszültsége túl ala-
meket vagy használja a
cióval történő
csony.
mellékelt tápadaptert.
zenelejátszás
A hangforrásként
Használjon fémház
során.
használt eszköz fém
nélküli hangforrást.
házzal rendelkezik.
Műszaki adatok
Típus: ........................................................................................MRC 4140 I
Tartalék tápellátást biztosító elem: ................................2x1,5V,AG13
Nettó tömeg ......................................................................................325 g
Energiafogyasztás ................................................................................5 W
Külső tápadapter
Bemenet: ............................................................AC 100-240 V, 50/60 Hz
Kimenet: ..................................................................................DC 5 V / 1 A
Polaritás: .........................................................................................
Védelmi osztály: ......................................................................................... II
Rádió
Frekvenciatartomány: ............................................. FM 87,5 ~ 108 MHz
A műszaki és kivitelezési módosítások jogát a folyamatos termék-
fejlesztés miatt fenntartjuk.
Ezt a készüléket az Európa Tanács minden vonatkozó aktuális
irányelve szerint (pl. elektromágnesesség-elviselő képesség vagy
kisfeszültség-elviselő képesség) ellenőriztük, és a legújabb bizton-
ságtechnikai előírások szerint készült.
Magyarul
131
Hulladékkezelés
A „Kerekes Szeméttároló” Szimbólum Jelentése
Óvja a környezetet, ne a háztartási hulladékkal semmisítse meg az
elektromos készülékeket.
A fölösleges vagy hibás elektromos készülékeket a helyi gyűjtő-
pontokban adja le.
Segítsen elkerülni a helytelen hulladékkezelésből eredő környezeti
és egészségügyi hatásokat.
Hozzájárulhat a régi elektromos és elektronikus készülékek újra-
hasznosításához vagy más módon való hasznosításához.
A gyűjtőpontokról a helyi hatóságok adhatnak felvilágosítást.
132
Українська
Інструкція з експлуатації
Дякуємо, що вибрали наш виріб. Сподіваємось, що ви будете
задоволені його можливостями.
Символи, які використовуються в цій інструкції
Важливі вказівки для Вашої безпеки спеціально відмічені.
Для запобігання нещасних випадків та пошкоджень приладу
обов’язково притримуйтесь цих вказівок.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Попереджає про небезпеку для здоров’я і позначає потен-
ційний ризик травмування.
УВАГА.
Позначає потенційну небезпеку для пристрою або інших
предметів.
ПРИМІТКА.
Виділяє підказки та інформацію для користувача.
Загальні інструкції з техніки безпеки
Перш ніж використовувати пристрій, уважно прочитайте цей
посібник користувача і зберігайте його разом із гарантійним
талоном, чеком і, якщо можливо, оригінальною упаковкою
включно із вмістом. Якщо ви передаєте пристрій іншій особі,
передайте також посібник користувача.
• Щобзапобігтипожежічиураженнюелектричнимстру-
мом, не ставте пристрій під дощем чи у вологому місці. Не
використовуйте цей пристрій поблизу води (наприклад, у
ванній кімнаті, басейні, в сирих підвалах).
• Невикористовуйтепристрійумісцях,денаявнанадто
висока або низька температура, запилених або вологих
місцях.
Українська
133
• Пристрійпризначеновиключнодляпобутовоговикорис-
тання. Користуйтеся пристроєм лише за призначенням.
Він не призначений для використання з комерційною
метою.
• Перевірте,чикабельживленнянезігнутий,непритисну-
тий і чи не контактує він із джерелами тепла.
• Упевніться,щоможналегковідключитикабельживлення
в разі небезпеки.
• Блокживленняможнавикористовуватитількиусухому
приміщенні.
• Забороняєтьсяторкатисяблокаживленняабокабелю
вологими руками.
• Підключайтеблокживленнятількидосправноїрозетки,
встановленоїналежнимчином.Упевніться,щономінальна
напруга відповідає напрузі в мережі. Також упевніться, що
струм на виході, напруга та полярність блока живлення
відповідають значенням приладу, який до нього підключа-
ється.
• Завждивставляйтебатареїправильноюстороною.
• Незакривайтевентиляційніотворипристрою.
• Незакривайтевентиляційніотворибудь-якимипредмета-
ми, наприклад журналами, скатертинами, занавісками
тощо.
• Уникайтеконтактупристроюзводою,краплямичибризка-
ми, і не ставте на нього посудини з водою, наприклад вазу
з квітами.
• Неставтенапристрійосередкивідкритоговогню,напри-
клад запалені свічки.
• Ніколинерозбирайтекорпуспристрою.Невідповідний
ремонт пристрою може нести значний ризик для користу-
вача. Якщо пристрій або, особливо, кабель живлення по-
шкоджені, припиніть використовувати пристрій і віддайте
його для ремонту кваліфікованому спеціалістові. Постійно
перевіряйте кабель живлення на наявність пошкоджень.
134
Українська
• Якщоприладнебудевикористовуватисядовгийпроміжок
часу, від’єднайте блок живлення від розетки та/або вийміть
батарейки.
На пристрої можуть бути розміщені символи, які поперед-жа-
ють про таке:
Символ блискавки попереджає про небезпеку
високої напруги всередині корпусу.
Символ знаку оклику позначає важливі інструкції
або поради щодо технічного обслуговування в
посібнику, який додається до пристрою.
Діти і особи з особливим потребами
• Зметоюуникненнянебезпекидлявашихдітейзберігайте
будь-який пакувальний матеріал (пластикові коробки, пере-
городки, пінопласт тощо) поза межами їх досяжності.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Не дозволяйте маленьким дітям гратися з фольгою,
оскільки існує небезпека задушення!
• Цейпристрійнепризначенийдлявикористанняособами
(включаючи дітей) з обмеженими фізичними чи розумови-
ми здібностями, або з браком досвіду та/або знань, якщо
за ними не ведеться нагляд чи їм не були надані відповідні
вказівки стосовно використання пристрою особою, яка
несе відповідальність за їхню безпеку.
• Стежте,щобдітинебавилисьпристроєм.
Спеціальні рекомендації з безпеки
УВАГА.
Не торкайтесь руками чи будь-якими предметами діафрагми
гучномовця, що з тильної сторони пристрою, оскільки можна
її пошкодити.
Українська
135
Огляд елементів управління
Мал. 1
1 Кнопка “M” (режим)
2 Кнопка SET (налаштування)
3 Кнопки
(регулювання гучності)
4 Індикатор увімкненої функції індукції
5 Приблизне положення гучномовця джерела аудіосигналу
6 Кнопка увімкнення/вимкнення функції індукції
7 Кнопка CHN (запам’ятовування радіостанції/виклик збере-
женої радіостанції)
8 Кнопки CH-/CH+ (пошук радіостанцій)
9 Кнопка RD (увімкнення/вимкнення радіо)
Задня панель (не показано)
Перемикач SPK-FM (гучномовець - радіо)
Роз’єм DC 5V/1A
FM-антена
Динамік
Нижня частина (не показана)
Відсік для батарей
Мал. 2
Звичайнийрежимвідображення
Мал. 3
Відображення всіх елементів, що з’являються на екрані
Використання пристрою вперше/озна-
йомлення
• Виберітьпідходящемісцедляпристрою,сухе,рівнеіне
ковзке, де легко можна управляти пристроєм.
• Перевірте,чипристрійпровітрюєтьсяналежнимчином!
136
Українська
• Якщопристрійвстановлено,знімітьздисплеязахисну
стрічку.
Встановлення батарей (резервна)
(Батареївключенівкомплектпостачання)
ПРИМІТКА.
Лужна батарея таблеткового типу, що розташована в не-
великому відділені всередині відсіку для батарей, захищена
фольгою для транспортування з метою продовження термі-
ну служби. Відкрийте відсік для батарей, що в нижній частині
пристрою, і зніміть фольгу із відсіку у невеликому відділені.
Уразіприпиненняживленняпристроюналаштуваннябуде
збережено, якщо батареї встановлено. Коли ресурс батарей
буде вичерпано, вставте нові батареї в такий спосіб:
1. Відкрийте відсік для батарей у нижній частині. Там ви зна-
йдете інше невелике відділення, зафіксоване за допомо-
гою гвинта.
2. Вставте дві батареї типу AG13, потужністю 1,5 В. Пере-
вірте правильність полярності (показана на дні відсіку для
батарей)!
3. Закрийтевідсікдлябатарей.Закрийтеневеликевідділен-
ня, зафіксувавши його за допомогою гвинта.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
• Непіддавайтебатарейкидіїнадмірноготепла,якто
прямих сонячних променів, вогню тощо. Ризик вибуху!
• Тримайтебатарейкиподалівіддітей!Недозволяйте
ними гратися.
• Ненамагайтесявідкритибатарейкисиломиць.
• Уникайтеконтактузметалевимипредметами
(каблучками, цвяхами, гвинтами тощо). Ризик короткого
замикання!
Українська
137
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
• Батарейкиможутьдуженагрітисяуразікороткогозами-
кання,вониможутьнавітьзайнятися.Цеможеспричини
опіки.
• Уразітранспортаціїзаклеюйтеконтактибатарейок
ліпкою стрічкою заради власної безпеки.
• Батарейкиможутьпротектитавтратитикислоту.Якщо
прилад не використовується довгий час, вийміть бата-
рейку з пульта ДК.
• Якщосталосяпротіканнябатарейки,невтирайтерідину
вочіабослизовіоболонки.Уразіконтактувимийтеруки,
сполосніть очі чистою водою, якщо це не допомагає —
зверніться за медичною допомогою.
УВАГА.
• Некористуйтесяіншимтипомбатарейабоновимита
старими батареями одночасно.
• Неутилізуйтебатареїразомізпобутовимсміттям.Ви-
користані батареї здавайте у відповідний пункт прийому
або повертайте їх у пункт придбання.
Живлення (Адаптер)
1. Упевніться,щонапругамережівідповідаєзначеннямна
табличці з технічними даними
2. Підключіть штекер до належно встановленої триконтактної
розетки. Підключіть пристрій за допомогою штекерного
з’єднувача, під’єднавши штекер до роз’єму DC 5 V на при-
строї.
Завідсутностірезервноїбатареїналаштуваннягодинниката
станції буде втрачено у випадку збоїв у постачанні живлення
або при відключенні від мережі живлення.
138
Українська
УВАГА.
• Користуйтесятількиадаптеромживлення,щопостача-
ється разом із цим пристроєм. Не застосовуйте до інших
пристроїв.
• Використовуйтетількиадаптерживлення5В (
),
використання інших адаптерів може пошкодити при-
стрій.
ПРИМІТКА.
Від’єднуйте пристрій від мережі живлення, якщо не користу-
єтеся ним довгий проміжок часу.
Робота від батарей
Виріб також можна перевести в режим роботи від 3-х батарей
типуR6AA.(Батареїневключенівкомплектпостачання).
1. Відкрийте відсік для батарей у нижній частині.
2. Вставте 3-х батарей типу R6 AA, потужністю 1,5 В. Пере-
вірте правильність полярності (показана на дні відсіку для
батарей)!
3. Закрийтевідсікдлябатарей.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Уникайтевпливувисокихтемператур,наприкладпрямого
сонячного проміння, вогню тощо, на батареї. Існує небезпе-
ка вибуху!
УВАГА.
• Збатарейможепотектиакумуляторнакислота.Якщо
пристрій не буде використовуватись протягом тривалого
терміну, вийміть з нього батареї.
• Некористуйтесяіншимтипомбатарейабоновимита
старими батареями одночасно.
• Неутилізуйтебатареїразомізпобутовимсміттям.Ви-
користані батареї здавайте у відповідний пункт прийому
або повертайте їх у пункт придбання.
Українська
139
Сила звуку
Налаштувати гучність можна за допомогою кнопок
.
Відображення температури (коли радіо вимкнене)
Виріб визначає поточну температуру навколишнього серед-
овища і відображає її на дисплеї.
• Узвичайномурежимівідображення(мал.2)задопомогою
кнопки
можна вибрати відображення у форматі °C
(температуразаЦельсієм)або°F(температуразаФарен-
гейтом). Якщо знову натиснути кнопку , на дисплеї
відобразиться встановлений час будильника.
Підсвітка дисплея
• Живлення від адаптера: дисплей постійно світитиметь-
ся.Щобвимкнутипостійнупідсвітку,натиснітьтаутримуй-
теприблизнопротягом2секундкнопку“M” .Щобзнову
увімкнути підсвітку дисплея, знову натисніть та утримуйте
приблизно протягом 2 секунд кнопку “M” .
• Живлення від батарей: натисніть кнопку CHN для
увімкнення підсвітки на 5 секунд.
Виключення приладу
Встановіть перемикач, що на задній панелі пристрою, в по-
ложення“FM”івимкнітьпристрій,натиснувшикнопкуRD.У
звичайному режимі відображення виріб вимкнено (див. мал. 2).
ПРИМІТКА.
Піктограма гучності ( ) не відображається в звичайному
режимі відображення.
Встановлення часу
1. Коли радіо вимкнене, натисніть кнопку SET.
2. Тоді за допомогою кнопок можна послідовно
налаштувати години, хвилини і 12/24 годинний формат
відображення.
140
Українська
Підтверджуйте введене кожного разу за допомогою кноп-
киSET.Значення,якеслідвстановити,миготить.
ПРИМІТКА.
• Якщопротягомприблизно20секундненатиснутижод-
ної кнопки, всі налаштування буде збережено.
• У12-годинномурежимівідображенняз’являютьсятакі
позначення: РМ = після полудня.
Використання радіо
Налаштування і збереження станцій
1. Встановіть перемикач SPK-FM в положення “FM” .
2. Щобперемкнутивирібурежимрадіо,натиснітькнопку
RD. На дисплеї відобразиться позначка режиму радіо та
поточна частота.
3. Щобналаштуватистанцію,натиснітькнопкуCH+або
кнопку CH- . На дисплеї відобразиться відповідна частота.
4. Щобзберегтизнайденістанції,натиснітьтаутримуйте
кнопку CHN. На дисплеї відобразиться відповідний номер,
під яким буде збережено станцію.
ПРИМІТКА.
• Радіостанціїможназберегтилишепопорядку.При-
стрій автоматично вибере наступне доступне місце
для запам’ятовування.
• Можназберегтимаксимально6станцій.Післяцього
налаштувати послідовність не вдасться.
• Увипадкузбереженнядодатковоїчиіншоїстанції
пристрій відповідно перепише останню збережену
станцію.
• Щобвидалитивсізбереженірадіостанції,потрібно
одночасно натиснути кнопки CH+ і
.
5. Якщо прийом занадто слабкий, змініть положення антени
на таке, де прийом буде кращим.