AEG BPS18-254BL-0: Eesti
Eesti: AEG BPS18-254BL-0
TEHNILISED ANDMED
BPS18-254BL
Nurgasaag *
Tootmisnumber 4601 74 01...
... 000001-999999
Vahetatava aku pinge 18 V
-1
Pöörlemiskiirus tühijooksul 3900 min
Saelehe ø x puuri ø 254 × 30 mm
Saelehe kere paksus 1,6 mm
Saelehe hamba paksus 2,2 mm
Lõikevõimsus max
Kaldenurk horisontaalne 0°/ Kaldenurk vertikaalne 0°
90 mm × 305 mm
Kaldenurk horisontaalne 0°/ Kaldenurk vertikaalne 45°
39 mm × 305 mm
Kaldenurk horisontaalne 0°/ Kaldenurk vertikaalne 45°
43 mm × 305 mm
Kaldenurk horisontaalne 45°/ Kaldenurk vertikaalne 0°
90 mm × 215 mm
Kaldenurk horisontaalne 45°/ Kaldenurk vertikaalne 0°
50 mm × 215 mm
Kaldenurk horisontaalne 45°/ Kaldenurk vertikaalne 45°
39 mm × 215 mm
Kaldenurk horisontaalne 45°/ Kaldenurk vertikaalne 45°
43 mm × 215 mm
Min. tooriku mõõtmed 215 × 35 × 2,5 mm
Kaal vastavalt EPTA-protseduurile 01/2003 (Li-Ion 5.0 Ah) 16,3 kg
Müra andmed
Mõõteväärtused on kindlaks tehtud vastavalt normile EN 61029. Seadme tüüpiline hinnanguline (müratase:
Est
Helirõhutase (Määramatus K=3dB(A)) 89,0 dB (A)
Helivõimsuse tase (Määramatus K=3dB(A)) 98,5 dB (A)
Kandke kaitseks kõrvaklappe!
Vibratsiooni andmed
Vibratsiooni koguväärtus (kolme suuna vektorsummmõõdetud EN 61029 järgi.
2
Puidu saagimine: Vibratsiooni emissiooni väärtus a
1,1 m/s
h
2
Määramatus K= 1,5 m/s
*
^
PS
=
Nurgasaag
TÄHELEPANU!
ÜLDISED OHUTUSJUHISED
Antud juhendis toodud võnketase on mõõdetud EN 61029 standar-
dile vastava mõõtesüsteemiga ning seda võib kasutada erinevate
TÄHELEPANU
elektriseadmete omavahelises võrdlemises. Antud näitaja sobib ka
Elektritööriistade kasutamisel tuleb kaitseks elektrilöögi,
esmaseks võnkekoormuse hindamiseks.
vigastus- ja tuleohu eest järgmisi põhimõttelisi ohutus-
Antud võnketase kehtib elektriseadme kasutamisel sihtotstarbe-
meetmeid järgida. Lugege enne elektritööriista kasutamist kõik
liselt. Kui elektriseadet kasutatakse muudel otstarvetel, muude
käesolevad juhised läbi ja hoidke ohutusjuhiseid hästi alal.
tööriistadega või seda ei hooldata piisavalt võib võnketase
Hoidke tööala puhas. Segamini alad ja segipaisatud tööpingid
siintoodust erineda. Eeltoodu võib võnketaset märkimisväärselt
kutsuvad esile vigastusi.
tõsta terves töökeskkonnas.
Hinnake töökeskkonda. Ärge jätke tööriistu vihma kätte. Ärge
Võnketaseme täpseks hindamiseks tuleks arvestada ka aega,
kasutage tööriistu niisketes või märgades paikades. Hoidke tööala
mil seade on välja lülitatud või on küll sisse lülitatud, kuid ei ole
hästi valgustatuna. Ärge kasutage tööriistu kergestisüttivate vede-
otseselt kasutuses. See võib märgatavalt vähendada kogu töökesk-
like või gaaside läheduses.
konna võnketaset.
Rakendage spetsiaalseid ettevaatusabinõusid töötajate suhtes, kes
Ettevaatust, elektrilöögioht! Väldi kehakontakti maandatud
puutuvad töö käigus palju kokku vibratsiooniga. Nendeks abinõu-
asjadega, näiteks torude, radiaatorite, ahjude ja külmkappidega.
deks võivad olla, näiteks: elektri- ja tööseadmete korraline hooldus,
Hoidke kõrvalised isikud eemal. Ärge laske kõrvalistel isikutel,
käte soojendamine, töövoo parem organiseerimine.
eriti lastel, sekkuda töösse, puudutada tööriista või pikendusjuhet
ning hoidke nad tööalast eemal.
TÄHELEPANU Lugege kõik ohutusnõuanded ja juhendid
Pange kasutusel mitteolevad tööriistad hoiule. Sel ajal,
läbi. Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla
kui tööriistu ei kasutata, peavad need olema hoiustatud kuivas
elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused.
lukustatud kohas, lastele kättesaamatuna.
Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasutamiseks
Kasutage õiget tööriista. Ärge kasutage suurekoormuseliste
hoolikalt alles.
tööde tegemiseks väikseid tööriistu.
Riietuge vastavalt. Ärge kandke avaraid rõivaid või ehteid.
Need võivad takerduda liikuvatesse osadesse.
Kasutage kaitsevarustust. Kandke kaitseprille. Kasutage näo- või
tolmumaski, kui töö käigus tekib tolmu.
Eesti
137
Ärge kunagi tõmmake juhtmest järsult, et seda pistikupesast
Ärge seiske seadme esiosas asetseva saeketta või -teraga kohakuti.
lahti ühendada. Hoidke juhe eemal kuumusest, õlist ja teravatest
Seiske alati saeketta ja -terade suhtes kõrvalsuunas.
servadest.
Hoidke käed, sõrmed ja käelabad pöörlevast saekettast, -lehest või
Tagage, et töödetail oleks hästi kinnitatud. Kus võimalik,
-terast ohutus kauguses.
kasutage klambreid või kruustange, et töödetail kinnitada. See on
Ärge kunagi puudutage saelehe lähedal olevat pinda, välja arvatud
käe kasutamisest turvalisem.
juhul kui leht on täiesti seisma jäänud.
Ärge kallutage liiga kaugele ette ja hoidke alati tasakaalu.
Enne kasutamist kontrollige tööriist põhjalikult üle igasuguste või-
malike vigastuste või seadme kulumise tuvastamiseks. Kahjustatud
Hooldage tööriistu hoolikalt. Hoidke lõiketerad teravad ja puhtad,
detaile tohib remontida ainult selle ala professionaal.
et need töötaksid paremini ja ohutumalt. Järgige juhiseid määrimise
Kasutage tingimata masina kaitseseadist. Ärge kasutage seadet,
ja lisatarvikute vahetamise kohta. Kontrollige regulaarselt juhtmeid
kui kaitsmed ei ole korralikult kinnitatud ega tööta õigesti.
ja kahjustuste korral laske need volitatud teenusrmadel ära
Pendelkaitsekatet ei tohi avatud olekus kinnitada.
parandada. Kontrollige pikendusjuhtmeid regulaarselt, kahjustunud
juhtmed vahetage välja.
Kui töödetail või tera takerdub, lülitage pendelsaag välja. Oodake
kõigi liikuvate osade peatumiseni ning eemaldage pistik voolu-
Ühendage tööriistad lahti. Juhul, kui tööriistad pole kasutuses ja
võrgust ja/või eemaldage akupakk. Seejärel teostage takerdunud
enne nende hooldamist ja lisatarvikute, nagu saeterad, lõiketerad,
materjali vabastustööd.
lõikurid – vahetamisel, lülitage tööriistad vooluvõrgust välja.
Ärge kunagi muutke või muundage saagi ennast või selle
Eemaldage reguleerimisvõtmed ja mutrivõtmed. Kujundage
funktsioone. Nii võite vähendada oma turvalisust.
välja harjumus kontrollida, kas reguleerimis-ja mutrivõtmed on
Ärge kasutage mõranenud, kahjustunud või deformeerunud
tööriistalt enne selle käivitamist eemale toimetatud.
saeteri.
Est
Akukomplekti paigaldamisel veenduge, et lüliti oleks asendis „o“
Mitte kasutada kiirlõiketerasest valmistatud saelehti.
(„väljas“).
Kasutage ainult teravaid saekettaid ja -lehti. Vahetage nürid kettad
Kasutage välistingimuste pikendusjuhtmeid. Kui tööriista
uute vastu välja.
kasutatakse väljas, kasutage ainult neid pikendusjuhtmeid, mis on
Kasutage terahoidikut või kandke saetera käsitsemisel
ette nähtud kasutamiseks välistingimustes ja vastavalt märgistatud.
kaitsekindaid.
Olge valvas. Jälgige, mida teete, kasutage tervet mõistust ja ärge
Kasutage alati saekettaid, mille siseava suurus ja kuju on õiged.
käsitsege tööriista, kui olete väsinud.
Sa ekettad, mis ei sobi sae võlliga, pöörlevad ekstsentriliselt ja
Enne kasutamist kontrollige tööriist põhjalikult üle
põhjustavad tööriista väljumise kas utaja kontrolli alt.
igasuguste võimalike vigastuste või seadme kulumise tuv-
Kasutage ainult selles kasutusjuhendis esitatud tootja poolt soovi-
astamiseks. Kontrollige liikuvate osade, joonduvust, ühenduvust,
tatud saekettaid, mis vastavad EN 847-1 standardile.
osade kahjustusi, paigaldust ja mis tahes muid tingimusi, mis
Kasutage saeketta kinnitamiseks ainult neid äärikuid, alusseibe
võivad mõjutada seadme tööd.
ja mutreid, mis kuuluvad toote varustusse või on esitatud
Ärge kasutage seadet, kui kaitsmed ei ole korralikult kinnitatud ega
kasutusjuhendis.
tööta õigesti.
Pidada kinni saelehele märgitud maksimaalsest pöörete arvust.
Laske kahjustused kohe volitatud oskustöökojas remontida.Ärge
Lõigatava materjali jaoks valida välja sobiv saeleht.
kasutage seadet, kui lüliti ei lülitu sisse ega välja.
TÄHELEPANU Mis tahes muude varuosade, lisaseadmete või
Ärge kunagi kasutage pöördsaagi muude kui siin kasutusjuhendis
tarvikute kasutamine, peale selle, mida soovitatakse selles kasu-
määratletud materjalide lõikamiseks ja vastavalt nende otstarbele.
tusjuhendis, võib tekitada isikukahjustuste ohu.
Vahetage välja tööpingi laud, kui see on kulunud või kahjustunud.
Laske oma tööriista parandada üksnes selleks volitatud isi-
Enne tööle asumist ja seadme käivitamist tehke näiline lõige, mis
kul, kellel on vastav kvalikatsioon. Elektriseade on kooskõlas
aitaks saelehe asendit ning kaitsmete toimimist seadme teiste
vastavate ohutuseeskirjadega. Parandustöid võivad teha ainult
osade ja töödetailide suhtes kontrollida.
volitatud teenindajad, kasutades selleks originaalvaruosi. Vastasel
Sel ajal, kui seade töötab ja saepea ei ole puhkeasendis, ei tohi
juhul võib kasutaja tõsiselt ohtu sattuda.
saagimisjääke ega materjalitükke saagimispiirkonnast eemaldada!
Masina transportimisel kasutage ainult transpordiseadmeid ja
OHUTUSJUHISED PENDELSAAGIDELE
mitte kunagi transpordi- või käitlemiskaitsmeid.
Kappsaagi transportida ainult käepideme juures kseeritud
Kinnitage töödetailid alati ohutult ja turvaliselt.
transportimiskaitsega.
Kontrollida tuleb, et seade oleks alati stabiilses asendis (nt tööpin-
Põrand tuleb hoida materjalijääkidest, nt saepurust ja jääk-
gile kinnitatud)..
klotsidest puhas.
Kandke kaitseks kõrvaklappe. Müra toime võib põhjustada
Pikad materjalid tuleb sobival viisil toestada.
kuulmiskadu.
Ümara või ebakorrapärase ristlõikega detaile (nt küttepuud) ei tohi
Masinaga töötamisel kanda alati kaitseprille. On soovitatav
saagida, sest need ei püsi saagimisel kindlalt paigal. Kui õhukesi
kasutada lõiketerade ja karedate materjalide käsitsemisel kaitse-
lamedaid detaile saetakse nii, et need on serva peal püsti, tuleb
kindaid ja tugevaid mittelibisevaid jalatseid, mis kaitseksid jalgu
need ohutu töötamise tagamiseks toestada sobiva abitõkisega.
juhul, kui seadmelt kukuks lõikamise käigus töödetaile.
Töötamisel tekkiv tolm on sageli tervistkahjustav ning ei tohiks
Viige alati pistik või akukomplektid eemale enne, kui alustate
organismi sattuda. Kasutage tolmu äraimemist ning kandke
seadme mis tahes kohandamist, hooldust või puhastamist.
täiendavalt sobivat tolmukaitsemaski. Kogunenud tolm eemaldage
Veenduge, et seade oleks enne akukomplekti paigaldamist või
põhjalikult, nt imemisega.
eemaldamist välja lülitatud.
Eesti
138
Ühendage saag puidu saagimisel tolmuimeja külge.
Veenduge, et saelehed ja äärikud oleksid puhtad ning süvistatud
osade kaelused oleksid saeketta vastas.
Ärge vahetage LED või laservalguse seadeldist teise tüübi vastu.
Parandustöid tohivad teostada ainult tootja või selleks volitatud
Veenduge, et saeketas pöörleks õiges suunas.
teenuse pakkuja.
Enne tööle asumist ja seadme käivitamist tehke näiline lõige, mis
Saelehti, mis ei vasta käesoleva kasutamisjuhendi karakteristiku-
aitaks saelehe asendit ning kaitsmete toimimist seadme teiste
tele, ei tohi kasutada.
osade ja töödetailide suhtes kontrollida.
Seadet tuleb transportida ja hoida sobivas pakendis;
Ärge kunagi jätke seadet järelevalveta.
Masina, kaitseseadiste või saelehtede vigadest tuleb kohe nende
Ärge lisage määrdeaineid kettale, kui see töötab.
avastamisel teavitada ohutuse eest vastutavat isikut.
Ärge kunagi puhastage või hooldage masinat, kui masin veel
Kald- või liitkaldlõigete teostamisel reguleerige liugtõket, et
töötab ja töötlemispea pole seisuasendis.
tagada õige vahemaa teraga.
Ärge kunagi püüdke liikuvat mootorit järsult seisatada kiiludes
Vältige sobitatud etteandekiirusega saeketta hammaste ülekuu-
tööriista või muud vahendit vastu saeketast, mis võib sel viisil
menemist ning plastmasside lõikamisel materjali sulamist.
tahtmatult põhjustada raskeid õnnetusi.
TÄHELEPANU Ärge vahetage LEDi teise vastu.
Ühendage saag vooluvõrgust lahti või toimetage akukomplekt
eemale enne saeketta vahetamist või masina hooldamist.
PUIDU LÕIKETERA SPETSIAALSED TURVAJUHISED
Olge tähelepanelik ketaste pakkimisel ja lahti pakkimisel, teravad
Lugege hoolikalt käesolevat kasutusjuhendit ja ohutusjuhised enne
saekettahambad võivad kergesti tekitada vigastusi.
saeketaste, -terade, -lehtede ning masina kasutamist.
Kasutage terahoidikut või kandke saetera käsitsemisel
Seade peab olema heas korras, spindel ei tohi võbeleda ega olla
kaitsekindaid.
deformeerunud.
Hoidke saekettaid, -lehti ja teri originaal- või muus sobivas
Est
Ärge kasutage saagi, kui kaitsmed pole õiges asendis, hoidke
pakendis kuivas kohas, eemal kemikaalidest, mis võivad kahjustada
kaitsmeid heas töökorras ja hoolikalt hooldatud.
ketast.
Tagage seadme kasutaja asjakohased ja piisavad teadmised ja
SPETSIAALSED TURVAJUHISED LASER
oskused masina seadistuste, kohandamise, käsitsemise ja ohutusa-
binõude suhtes.
Käesolevas süsteemis kasutatav laservalgus ja laserkiirgus vastavad
klassile 1, selle maksimaalne jõudlus on <1mW ja see on 650 nm
Kasutage alati kaitseprille ja kuulmiskaitset seadmega töötamisel.
lainepikkusega. Ärge vaadake optiliste vahenditega otse laserkiirde.
On soovitatav kanda kindaid, vastupidavaid mittelibisevaid
Reeglite eiramine võib põhjustada raskeid kehavigastusi.
jalatseid ja põlle.
Ärge jõllitage kiirt, kui töötage masinaga.
Enne mis tahes lisatarvikute kasutamist tutvuge kasutusjuhendiga.
Tarviku ebaõige kasutamine võib tekitada kahju ning suurendada
Ärge suunake laserkiirt kunagi otse teiste inimeste silmade peale.
võimalike kehavigastuste riski.
Laserkiir võib põhjustada raskeid silmakahjustusi.
Kasutage ainult selles kasutusjuhendis eritletud saeteri, mis
Ärge seadke laserit asendisse, mis võiks viia selleni, et inimesed kas
vastavad EN 847-1 standardile.
kogemata või tahtlikult vaatavad laserkiirde.
Uurige saeketta andmesildile märgitud maksimaalset kiirust.
Ärge kasutage laserkiire vaatamiseks optilisi vahendeid.
Veenduge, et saeketta andmesildile märgitud maksimaalne kiirus
Ärge käsitsege laserit laste läheduses, ärge laske lapsi laseriga
oleks vähemalt samavõrdne saele märgitud kiirusega.
mängida.
Kasutage alati saekettaid, mille siseava suurus ja kuju on õiged.
Ärge üritage laserseadet ise parandada.
Sa ekettad, mis ei sobi sae võlliga, pöörlevad ekstsentriliselt ja
Ärge üritage laserseadme ühtegi osa ise vahetada.
põhjustavad tööriista väljumise kas utaja kontrolli alt.
Parandustöid tohivad teostada ainult tootja või selleks volitatud
Ärge kasutage soovitatust suurema või väiksema diameetriga
teenuse pakkuja.
kettaid. Ärge kasutage ühtegi vahedetaili, et sobitada saelehte või
TÄHELEPANU Ärge vahetage seadmesse integreeritudlaserit välja
-ketast spindli telgede vahele.
mõnda teist tüüpi laseri vastu.
Kontrollige enne kasutamist saeketta ja -lehe otsi, et täheldada
Ärge suunake laserit peegeldavatele pindadele.
nende võimalikke kahjustusi või välimuse kõrvalekaldeid.
Vältige kokkupuudet laserkiirgusega. Laser võib eraldada ohtlikku
Kahjustunud või lõdvad otsad võivad kasutamisel lenduda ning
kiirgust.
suurendada kehavigastuse riski.
Mõranenud ning deformeerunud saelehti ei tohi kasutada! Kahju-
KASUTAMINE VASTAVALT OTSTARBELE
statud või deformeerunud saekettaid ei tohi kasutada.
Lükandliit- ja pöördsaag on mõeldud täispuit- ja liimpuitplaatide,
Kahjustunud, deformeerunud, moondunud, purunenud saeleht
sh koos või ilma liimitud vineeri, plast- ja puidutaoliste materjalide
tuleb ära visata, parandamine ei ole lubatud.
saagimiseks.
Mitte kasutada kiirlõiketerasest valmistatud saelehti.
Lükandliit- ja pöördsaagi tohivad käsitseda ainult täiskasvanud, kes
Veenduge, et saeleht on korralikult kinnitatud, turvalisuse tagami-
on lugenud kasutusjuhendit ning on riskidest ja ohtudest teadlikud.
seks pinguldage kontramutrit enne seadme kasutamist (kinnituse
Lükandliit- ja pöördsaag on projekteeritud kinnitatavaks tugeva ja
pingutusmoment umbes 12 Nm).
tasase tööpingi alusraamistiku otsa. Kui alusraam ei ole kinnitatud
Kruvide ja mutrite kinnitamiseks ja pinguldamiseks tuleb kasutada
tugevalt ja kindlalt, võib kogu masin lõiketoimingute ajal liikuda
sobivaid mutrivõtmeid jne.
Mutrivõtme pikendusi või haamrit ei tohi kinnitite tihendamiseks
kasutada.
Eesti
139
paigast, mistõttu võib omakorda tõusta raskete kehavigastuste
AKU JA AKULAADUR
risk.
Ühilduv akukomplekt (ei kuulu komplekti): System GBS
Lükandliit- ja pöördsaag on mõeldud eeskätt kaldserv- ja
Ühilduv akulaadur(ei kuulu komplekti): System GBS
nurklõigete tegemiseks. Täpsem info, milliseid eri lõiketüüpe
Laadige süsteemi GBS vahetatavaid akusid ainult süsteemi GBS
masina abil võib teha, leiate käesoleva kasutusjuhendi toote
laadijatega. Ärge laadige nendega teiste süsteemide akusid.
spetsikatsioonidest.
Lükandliit- ja pöördsaag on mõeldud kasutamiseks kuivas, suure-
LIITIUMIOONAKUDE TRANSPORTIMINE
pärase ümbritseva valgustuse ja piisava õhutusega kohas.
Liitiumioonakud on allutatud ohtlike ainete transportimisega
Lükandliit- ja pöördsaag on mõeldud tavakasutuseks ning seda
seonduvatele õigusaktidele.
tohib käsitseda sihtotstarbeliselt ülal toodud reeglite järgi; kõik
Nende akude transportimine peab toimuma kohalikest, sise-
muud kasutusviisid ei ole ette nähtud ja seega mitte lubatud.
riiklikest ja rahvusvahelistest eeskirjadest ning määrustest kinni
pidades.
JÄÄKOHUD
Tarbijad tohivad neid akusid edasiste piiranguteta tänaval
Isegi lükandliit- ja pöördsaagi nõuetekohasel kasutamisel ei ole
transportida.
võimalik täielikult välistada teatud jääkriske. Töötamisel võivad
esile kerkida järgmised ohud, mille vältimiseks tuleb masina
Liitiumioonakude kommertstransport ekspedeerimisettevõtete
käsitsejal erilist tähelepanu pöörata:
kaudu on allutatud ohtlike ainete transportimisega seonduvatele
õigusaktidele. Tarne-ettevalmistusi ja transporti tohivad teostada
• Kokkupuuteoht katmata pöörlevate saeketta osade suhtes.
eranditult vastavalt koolitatud isikud. Kogu protsessi tuleb
• Toorikud, töödetailid või nende osad võivad ebaõige seadistuse
asjatundlikult jälgida.
või käsitsemise tagajärjel vastu põrkuda.
Akude transportimisel tuleb järgida järgmisi punkte:
• Saeketta vigased karbiidhambad võivad välja paiskuda. Kandke
Est
Tehke kindlaks, et kontaktid on lühiste vältimiseks kaitstud ja
alati kaitseprille või silmakaitset.
isoleeritud. Pöörake tähelepanu sellele, et akupakk ei saaks
• Hingamisteede kahjustusi. Kandke alati hingamisteede kaitseks
pakendis nihkuda. Kahjustatud või välja voolanud akusid ei tohi
mõeldud ltriga maske, mis sobivad töödeldavate materjalide
kasutada. Pöörduge edasiste juhiste saamiseks ekspedeerimiset-
puhul kasutamiseks. Tagage töökohas hea õhuvahetus. Ärge
tevõtte poole.
sööge, jooge ega suitsetage tööruumis.
• Efektiivse kuulmiskaitse puudumine võib põhjustada
AKU KOORMUSKAITSE
kuulmiskahjustusi.
Aku ülekoormamisel kõrge voolutarbimisega, nt puuri blokee-
TÄHELEPANU Teatud liiki värvidelt, kattekihtidelt ja materjalidelt
rumisel, lühise tekkimisel või ülikõrgetel pööretel, vibreerib
eralduv tolm võib esile kutsuda ärritust ja allergilisi reaktsioone.
elektritööriist 5 sekundit, laadimistuli vilgub ja tööriist lülitub
Puude nagu tamme, pöögi, MDF-plaadi ning muude materjalide
automaatselt välja.
tolm on kantserogeenne. Asbesti sisaldavaid materjale tohivad
Uuesti sisse lülitamiseks tuleb päästik esmalt vabastada ning
käidelda või töödelda ainult selleks volitatud ja kvalitseeritud
seejärel uuesti alla suruda.
spetsialistid.
Ülisuurel koormusel võib aku kuumeneda kõrgete temperatu-
urideni. Sellisel juhul vilguvad kõik laadimistulukesed kuni aku
TÄHELEPANU Tööriista pikaajaline kasutamine võib põhjustada või
jahtumiseni. Peale laadimistulukeste kustumist võite tööd jätkata.
süvendada tervisekahjustusi. Kasutades mis tahes tööriista korraga
pikalt, on vajalik teha regulaarseid pause.
Aku tuleb laadimiseks ja taasaktiveerimiseks sisestada
laadimisseadmesse.
AKUD
HOOLDUS
Pikemat aega mittekasutatud akusid laadige veel enne kasutamist.
Ärge moditseerige saagi mitte ühelgi viisil või kasutage tarvikuid,
Temperatuur üle 50 °C vähendab vahetatava aku töövõimet. Vältige
mis ei ole tootja poolt heakskiidetud. Nii võite vähendada nii oma
pikemat soojenemist päikese või kütteseadme mõjul.
kui ka teiste turvalisust.
Hoidke laadija ja vahetatava aku ühenduskontaktid puhtad.
Ärge kasutage saagi, kui sae mis tahes lülitid, kaitsmed või
Optimaalse patarei eluea tagamiseks, pärast kasutamist lae
funktsioonid ei tööta nii nagu ette nähtud. Pöörduge volitatud
patareiplokk täielikult.
teeninduskeskuse poole professionaalse paranduse ja seadistuse
Akud tuleks võimalikult pika kasutusea saavutamiseks pärast
tagamiseks.
täislaadimist laadijast välja võtta.
Ärge kohandage ega muutke masina seadistust, kui saeketas
Aku ladustamisel üle 30 päeva: Ladustage akut kuivas kohas u 27°C
töötab või veel pöörleb.
juures. Ladustage akut u 30-50% laetusseisundis. Laadige aku iga
Toimetage akukomplekt eemale enne ümberseadistust, määrdeva-
6 kuu tagant täis.
hendite kasutamist või enne mis tahes masina hooldustöid.
Äärmuslikul koormusel või äärmuslikul temperatuuril võib kahjus-
Kontrollige saagi enne ja pärast selle käsitsemist, et tuvastada
tatud vahetatavast akust akuvedelik välja voolata. Akuvedelikuga
masina osade võimalikke kahjustusi ning hoida saag suurepärases
kokkupuutumise korral peske kohe vee ja seebiga. Silma sattumise
töökorras, vahetades vigased osad viivitamatult tootja poolt
korral loputage kiiresti põhjalikult vähemalt 10 minutit ning
heakskiidetud varuosade vastu välja.
pöörduge viivitamatult arsti poole.
Saeketas on pärast masinaga töötamist väga kuum, kandke kaitse-
Ärge säilitage vahetatavaid akusid koos metallesemetega
kindaid ja laske masinal enne hooldamist ja puhastamist jahtuda.
(lühiseoht).
Pühkige kogunenud tolm ära harja või tolmuimejaga. Ärge
Ärge visake tarvitatud vahetatavaid akusid tulle ega olmeprügisse.
kasutage suruõhku.
AEG pakub vanade akude keskkonnahoidlikku käitlust; palun küsige
oma erialaselt tarnijalt.
Eesti
140
Ohutuse ja töökindluse tagamiseks tohib masinat parandada, sh
harjaseid vahetada, ainult selleks volitatud teeninduskeskus.
Mitte kunagi ei tohi panna käsi saeketta piirkonda.
Enne saeketta kinnitamist või eemaldamist veenduge, et sae toide
on lahti ühendatud.
Seade sobib ainult ruumides kasutamiseks, ärge jätke
seadet vihma kätte.
Puhastage seadet ja kaitseseadist kuiva lapiga.
Hoidke masina õhutuspilud alati puhtad.
Ärge vaadake laserkiirde.
VARUOSAD
This product corresponds to the laser class
Kasutage ainult AEG tarvikuid ja tagavaraosi. Detailid, mille
1 in accordance with EN 60825-1:2014.
väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada AEG kliendi-
teeninduspunktis (vaadake brošüüri garantii / klienditeeninduste
Saelehe ø x puuri ø
aadressid).
Vajaduse korral võite tellida seadme läbilõikejoonise, näidates
ära masina tüübi ja andmesildil oleva numbri. Selleks pöörduge
Pöörlemissuund
klienditeeninduspunkti või otse: Techtronic Industries GmbH,
Max-Eyth-Straße10, 71364Winnenden, Germany.
tera hambad
EÜ VASTAVUSAVALDUS
Kinnitame oma ainuvastutusel, et „Tehniliste andmete“ all kirjelda-
Lõike laius
tud toode vastab direktiivide kõigile asjakohastele sätetele
2011/65/EU
Elektriseadmeid ei tohi utiliseerida koos majapidamisprü-
Est
2006/42/EÜ
giga. Elektrilised ja elektroonilised seadmed tuleb eraldi
2014/30/EU
kokku koguda ning keskkonnasõbralikuks utiliseerimiseks
ning täidetud on järgmiste ühtlustatud standardite nõuded.
vastavas käitlusettevõttes ära anda. Küsige kohalikest
pädevatest ametitest või edasimüüjalt käitlusjaamade ja
EN 61029-1:2009 + A11:2010
kogumispunktide kohta järele.
EN 61029-2-9:2012 + A11:2013
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011
CE-märk
EN 55014-2: 1997+A1:2001+A2:2008
EN 50581:2012
UkrSEPRO vastavusmärk.
Winnenden, 2016-12-02
Euraasia vastavusmärk.
Alexander Krug / Managing Director
On volitatud koostama tehnilist dokumentatsiooni.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
SÜMBOLID
ETTEVAATUST! TÄHELEPANU! OHUD!
Enne kõiki töid masina kallal võtke vahetatav aku välja.
Palun lugege enne käikulaskmist kasutamisjuhend
hoolikalt läbi.
Masinaga töötades kandke alati kaitseprille.
Kandke kaitseks kõrvaklappe!
Kanda kaitsekindaid!
Lahtine kruvi / Pöörlemissuund
Eesti
141