AEG BBS 12C2: 44 45 TÜRKÇE TÜRKÇE
44 45 TÜRKÇE TÜRKÇE: AEG BBS 12C2

TEKNIK VERILER Akü matkap vidası
BBS 12C2
Bu alet sadece belirtiği gibi ve usulüne uygun olarak
SEMBOLLER
kullanılabilir.
Üretim numarası ......................................................................
..................... 4430 21 01...
...000001-999999
Lütfen aleti çalıştırmadan önce kullanma
CE UYGUNLUK BEYANI
Delme çapı çelikte ...................................................................
...........................10 mm
kılavuzunu dikkatli biçimde okuyun.
Delme çapı tahta .....................................................................
...........................20 mm
Tek sorumlu olarak "Teknik Veriler" bölümünde tarif edilen
Ağaç vidaları (kılavuz deliksiz)
.............................6 mm
ürünün 2011/65/EU (RoHs), 2006/42/EC, 2004/108/EC
-1
Boştaki devir sayısı 1. viteste ..................................................
......................0-400 min
sayılı direktin ve aşağıdaki harmonize temel belgelerin
-1
Boştaki devir sayısı 2. vites .....................................................
....................0-1500 min
bütün önemli hükümlerine uygun olduğunu beyan
Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce
Tork * (1,5 Ah) ..........................................................................
...........................32 Nm
etmekteyiz:
kartuş aküyü çıkarın.
Tork * (3,0 Ah) ..........................................................................
...........................40 Nm
EN 60745-1:2009 + A11:2010
Kartuş akü gerilimi ...................................................................
...........................12 V
EN 60745-2-1:2010
Mandren kapasitesi .................................................................
...........................10 mm
EN 60745-2-2:2010
Ağırlığı ise EPTA-üretici 01/2003‘e göre. (1,5 Ah) ...................
........................1,27 kg
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
Elektrikli el aletlerini evdeki çöp kutusuna
Ağırlığı ise EPTA-üretici 01/2003‘e göre. (3,0 Ah) ...................
........................1,47 kg
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
atmayınız! Kullanılmıs elektrikli aletleri, elektrik
Gürültü/Vibrasyon bilgileri
ve elektronikli eski cihazlar hakkındaki
Ölçüm değerleri EN 60 745 e göre belirlenmektedir.
2002/96/EC Avrupa yönergelerine göre ve bu
Winnenden, 2013-06-25
Aletin A değerlendirmeli gürültü seviyesi tipik olarak şu
yönergeler ulusal hukuk kurallarına göre
değerdedir:
uyarlanarak, ayrı olarak toplanmalı ve çevre
Ses basıncı seviyesi (K=3dB(A)) .............................................
...........................69 dB (A)
sartlarına uygun bir sekilde tekrar
Akustik kapasite seviyesi (K=3dB(A)) ......................................
...........................80 dB (A)
degerlendirmeye gönderilmelidir.
Alexander Krug
Koruyucu kulaklık kullanın!
Managing Director
Teknik evrakları hazırlamakla görevlendirilmiştir.
Toplam titreşim değeri (üç yönün vektör toplamı) EN 60745’e
göre belirlenmektedir:
Techtronic Industries GmbH
Metal delme, matkap aynası başlığı
Max-Eyth-Straße 10
2
Titreşim emisyon değeri a
.................................................
..........................1,1 m/s
71364 Winnenden
h,D
2
Tolerans K=...........................................................................
..........................1,5 m/s
Germany
Darbesiz vidalama, matkap aynası başlığı
2
Titreşim emisyon değeri a
...................................................
..........................0,6 m/s
AKÜ
h
2
Tolerans K=...........................................................................
..........................1,5 m/s
Yeni kartuş aküler ancak 4-5 şarj/deşarj işleminden sonra
Darbesiz vidalama, açılı delme başlığı
tam kapasitelerine ulaşırlar. Uzun süre kullanım dışı kalmış
2
Titreşim emisyon değeri a
...................................................
..........................0,6 m/s
h
kartuş aküleri kullanmadan önce şarj edin.
2
Tolerans K=...........................................................................
..........................1,5 m/s
50°C üzerindeki sıcaklıklar kartuş akünün performansını
Darbesiz vidalama, yerleştirme başlığı
2
düşürür. Akünün güneş ışığı veya mekân sıcaklığı altında
Titreşim emisyon değeri a
...................................................
..........................0,6 m/s
h
2
uzun süre ısınmamasına dikkat edin.
Tolerans K=...........................................................................
..........................1,5 m/s
Şarj cihazı ve kartuş aküdeki bağlantı kontaklarını temiz
* AEG Standard N 877318'e göre ölçülmüştür.
tutun.
Akünün ömrünün mükemmel bir şekilde uzun olması için
UYARI
kullandıktan sonra tamamen doldurulması gerekir.
Bu talimatlarda belirtilen titreşim seviyesi, EN 60745 standardına uygun bir ölçme metodu ile ölçülmüştür ve elektrikli el aletleri
birbiriyle karşılaştırmak için kullanılabilir. Ölçüm sonuçları ayrıca titreşim yükünün geçici değerlendirmesi için de uygundur.
AKÜNÜN AŞIRI YÜKLENMEYE KARŞI KORUNMASI
Belirtilen titreşim seviyesi, elektrikli el aletinin genel uygulamaları için geçerlidir. Ancak elektrikli el aleti başka uygulamalar için,
Akü donanımı, aküyü fazla yüklenmeye karşı koruyan ve
farklı eklenti parçalarıyla ya da yetersiz bakım koşullarında kullanılırsa, titreşim seviyesi farklılık gösterebilir. Bu durumda,
uzun ömürlü olmasını garanti eden fazla yüklenmeye karşı
titreşim yükü toplam çalışma zaman aralığı içerisinde belirgin ölçüde yükselebilir.
bir koruma tertibatı ile teçhiz edilmiştir.
Titreşim yükünün tam bir değerlendirmesi için ayrıca cihazın kapalı olduğu süreler ve cihazın çalışır durumda olduğu, ancak
Aşırı fazla bir şekilde kullanılması durumunda akünün
gerçek kullanımda bulunmadığı süreler de dikkate alınmalıdır. Böylelikle, toplam çalışma zamanı aralığı boyunca meydana
elektronik tertibatı makineyi otomatik olarak kapatır.
gelen titreşim yükü belirgin ölçüde azaltılabilir.
Makinenin tekrar çalıştırılması amacı ile tekrar kapatın ve
yeniden çalıştırın. Makine tekrar çalışmazsa, akü donanımı
Kullanıcıyı titreşimlerin etkisinden korumak üzere, örneğin elektrikli el aletlerinin ve eklenti parçalarının bakımı, ellerin sıcak
muhtemelen boşalmıştır ve o zaman yeniden şarj edilerek
tutulması ve iş akışlarının organizasyonu gibi ek güvenlik tedbirleri belirleyiniz.
tekrar doldurulması gerekir.
BAKIM
UYARI! Bütün güvenlik notlarını ve talimatları
Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce kartuş aküyü
okuyunuz. Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine
Sadece Milwauke aksesuarı ve yedek parçası kullanın.
çıkarın.
uyulmadığı takirde elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/veya
Nasıl değiştirileceği açıklanmamış olan yapı parçalarını bir
Kullanılmış kartuş aküleri ateşe veya ev çöplerine atmayın.
ağır yaralanmalara neden olunabilir.
Milwauke müşteri servisinde değiştirin (Garanti ve servis
AEG, kartuş akülerin çevreye zarar vermeyecek biçimde
Bütün uyarıları ve talimat hükümleini ileride kullanmak
adresi broşürüne dikkat edin).
tasye edilmesine olanak sağlayan hizmet sunar; lütfen bu
üzere saklayın.
Gerektiğinde cihazın ayrıntılı çizimini, güç levhası üzerindeki
konuda yetkili satıcınızdan bilgi alın.
makine modelini ve altı haneli rakamı belirterek müşteri
GÜVENLIĞINIZ IÇIN TALIMATLAR MATKAP UÇLU VIDA
Kartuş aküleri metal parça veya eşyalarla birlikte
servisinizden veya doğrudan Techtronic Industries GmbH,
saklamayın (kısa devre tehlikesi).
Kesme aletinin eğrilmiş elektrik kabloları isabet eden
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
çalışmalar yapılırken cihazı izole edilmiş kollarından
PCLS sistemli kartuş aküleri sadece PCLS sistemli şarj
adresinden isteyebilirsiniz.
tutun. Kesme aletinin içinden elektrik akımı geçen kablo ile
cihazları ile şarj edin. Başka sistemli aküleri şarj etmeyin.
temas etmesi durumunda elektrik akımı cihazın metal
Aşırı zorlanma veya aşırı ısınma sonucu hasar gören kartuş
kısımlarına geçer ve elektrik çarpmasına sebebiyet verebilir.
akülerden batarya sıvısı dışarı akabilir. Batarya sıvısı ile
Vidayı büken ve elektrik hattına maruz kalabilen çalışmalar
temasa gelen yeri hemen bol su ve sabunla yıkayın. Batarya
yaparken cihazın izole edilmiş bulunan tutacak kolundan
sıvısı gözünüze kaçacak olursa en azından 10 dakika
tutun. Voltaj altında kalan vida ile temas edilmesi, metal
yıkayın ve zaman geçirmeden bir hekime başvurun.
cihaz parçalarına elektrik akımı verebilir ve bu da elektrik
çarpmasına neden ol
KULLANIM
Alet çalışır durumda iken talaş ve kırpıntıları temizlemeye
Bu akülü delme/vidalama makinesi, şebeke akımına bağlı
çalışmayın.
kalınmadan delme ve vidalama işlerinde çok yönlü olarak
kullanılabilir.
Duvar, tavan ve zeminde delik açarken elektrik kablolarına,
gaz ve su borularına dikkat edin.
44 45
TÜRKÇE
TÜRKÇE
Оглавление
- 2 3
- 4 5
- 6 7
- 8 9
- 10 11
- 12 13
- 14 15
- 16 17
- ...4...2 ...16... 18 19
- 20 21 ENGLISH ENGLISH
- 22 23 DEUTSCH DEUTSCH
- 24 25 FRANÇAIS FRANÇAIS
- 26 27 ITALIANO ITALIANO
- 28 29 ESPAÑOL ESPAÑOL
- 30 31 PORTUGUES PORTUGUES
- 32 33 NEDERLANDS NEDERLANDS
- 34 35 DANSK DANSK
- 36 37 NORSK NORSK
- 38 39 SVENSKA SVENSKA
- 40 41 SUOMI SUOMI
- 42 43 ÅËËÇNÉÊÁ ÅËËÇNÉÊÁ
- 44 45 TÜRKÇE TÜRKÇE
- 46 47 ČESKY ČESKY
- 48 49
- 50 51 POLSKI POLSKI
- 52 53 MAGYAR MAGYAR
- 54 55 SLOVENSKO SLOVENSKO
- 56 57 HRVATSKI HRVATSKI
- 58 59 LATVISKI LATVISKI
- 60 61
- 62 63 EESTI EESTI
- 64 65 ÐÓÑÑÊÈÉ ÐÓÑÑÊÈÉ
- 66 67 БЪЛГАÐÑÊÈ БЪЛГАÐÑÊÈ
- 68 69 ROMÂNIA ROMÂNIA
- 70 71 МАКЕДОНСКИ МАКЕДОНСКИ
- 72 73 中文 中文
- 74 75