Pioneer mvh-170ub: Réglages
Réglages: Pioneer mvh-170ub
4 Tournez la molette M.C. pour sélectionner [APP CONN.SET], puis appuyez pour
Réglages FUNCTION
valider.
Les éléments de menu varient selon la source.
5 Tournez la molette M.C. pour sélectionner l’un des éléments suivants, puis
appuyez pour valider.
Élément de menu Description
• Sélectionnez [WIRED] pour iPhone.
FM SETTING
• Sélectionnez [BLUETOOTH] pour un périphérique Android.
[TALK], [STANDARD], [MUSIC] Adaptez le niveau de qualité sonore aux
6 Appuyez sur SRC/OFF pour sélectionner [APP].
conditions de signal de radiodiffusion du signal
de la bande FM. (Disponible uniquement lorsque
7 Activez le périphérique mobile pour lancer l’application.
la bande FM est sélectionnée.)
BSM
Opérations de base
Mémorisez automatiquement les six stations les
Vous pouvez procéder à différents ajustements dans les réglages FUNCTION (page 12).
plus puissantes sur les touches numériques
(1/ à 6/).
Objectif Opération
REGIONAL
Sélectionner une piste Appuyez sur ou .
[ON], [OFF] Limitez la réception des programmes régionaux
Avance ou retour rapide Appuyez longuement sur ou .
spécifiques lorsque AF (recherche des autres
Pause/Reprise de la lecture Appuyez sur BAND/.
fréquences) est sélectionné. (Disponible
uniquement lorsque la bande FM est
sélectionnée.)
LOCAL
Réglages
FM : [OFF], [LV1], [LV2], [LV3], [LV4]
Restreignez la station d’accord suivant la
MW/LW : [OFF], [LV1], [LV2]
puissance du signal.
Vous pouvez régler divers paramètres dans le menu principal.
TA
1 Appuyez sur la molette M.C. pour afficher le menu principal.
[ON], [OFF] Recevez des bulletins d’informations routières le
2 Tournez la molette M.C. pour sélectionner l’une des catégories suivantes, puis
cas échéant. (Disponible uniquement lorsque la
appuyez pour valider.
bande FM est sélectionnée.)
• Réglages FUNCTION (page 12)
AF
• Réglages AUDIO (page 13)
[ON], [OFF] Laissez l’appareil s’accorder sur une autre
• Réglages SYSTEM (page 14)
fréquence fournissant la même station.
• Réglages ILLUMINATION (page 14)
(Disponible uniquement lorsque la bande FM est
• Réglages MIXTRAX (page 15)
sélectionnée.)
3 Tournez la molette M.C. pour sélectionner les options, puis appuyez pour valider.
NEWS
REMARQUES
[ON], [OFF] Interrompez la source actuellement sélectionnée
• Les éléments de menu liés au Bluetooth dans les tableaux suivants ne sont pas disponibles pour le
avec des émissions d’information. (Disponible
modèle MVH-170UI/170UBG/170UB.
uniquement lorsque la bande FM est
• Les éléments de menu liés au iPod dans les tableaux suivants ne sont pas disponibles pour le modèle
sélectionnée.)
MVH-170UBG/170UB.
• Les éléments de menu liés au mode APP dans les tableaux suivants ne sont pas disponibles pour les
modèles MVH-170UBG/170UB.
12Fr
Élément de menu Description
SEEK
[MAN], [PCH] Attribuez aux touches / la recherche
de stations une par une (accord manuel) ou
sélectionnez une station à partir des canaux
préréglés.
SEL DEVICE
Connectez un périphérique Bluetooth de la liste.
S.RTRV
[1] (efficace pour les taux de
Améliorez l’audio compressé et restaurez un son
Français
compression faibles),
riche.
[2] (efficace pour les taux de
Indisponible lorsque ;
compression élevés),
• La source USB est sélectionnée et la fonction
[OFF]
MIXTRAX est activée.
• Le fichier FLAC est lu. (Disponible pour les
modèles MVH-170UI/170UBG/170UB)
AUDIO BOOK
[FASTER], [NORMAL], [SLOWER] Modifiez la vitesse de lecture. (Indisponible
lorsque [CONTROL iPod/CTRL iPod] est
sélectionné en mode de commande.)
PAU SE
Mettez sur pause ou reprenez la lecture.
PLAY
Lancez la lecture.
STOP
Arrêtez la lecture.
Réglages AUDIO
Élément de menu Description
FADER*1
Réglez l’équilibre sonore entre les haut-parleurs
avant et arrière.
BALANCE
Réglez l’équilibre sonore entre les haut-parleurs
gauche et droite.
13Fr
USB
iPod
iPod
Élément de menu Description
EQ SETTING
[SUPER BASS], [POWERFUL],
Sélectionnez ou personnalisez la courbe de
[NATURAL], [VOCAL], [CUSTOM1],
l’égaliseur. [CUSTOM1] peut être défini
[CUSTOM2], [FLAT]
séparément pour chaque source. Cependant,
chacune des combinaisons ci-dessous est définie
Sélectionnez la bande et le
automatiquement sur le même réglage.
niveau de l’égaliseur pour une
• USB, iPod et APP (iPhone)
personnalisation approfondie.
• BT AUDIO et APP (Android)
Bande de l’égaliseur : [80HZ],
[CUSTOM2] est un réglage commun à toutes les
[250HZ], [800HZ], [2.5KHZ],
sources.
[8KHZ]
Vous pouvez également commuter l’égaliseur en
Niveau de l’égaliseur : [+6] à [–6]
appuyant plusieurs fois sur
(Uniquement pour le modèle MVH-170UBG/
170UB).
LOUDNESS
[OFF], [LOW], [MID], [HI] Compensez pour obtenir un son net à faible
volume.
SUB.W*2
[NOR], [REV], [OFF] Sélectionnez la phase du haut-parleur
d’extrêmes graves.
SUB.W CTRL*2*3
Fréquence de coupure : [50HZ],
Seules les fréquences inférieures à celles de la
[63HZ], [80HZ], [100HZ], [125HZ],
gamme sélectionnée sont émises par le haut-
[160HZ], [200HZ]
parleur d’extrêmes graves.
Niveau de sortie : [–24] à [+6]
Niveau de la pente : [–12], [–24]
BASS BOOST
[0] à [+6] Sélectionnez le niveau d’accentuation des
graves.
HPF SETTING
Fréquence de coupure : [OFF],
Seules les fréquences supérieures à la coupure
[50HZ], [63HZ], [80HZ], [100HZ],
du filtre passe-haut (HPF) sont émises en sortie
[125HZ], [160HZ], [200HZ]
via les haut-parleurs.
Niveau de la pente : [–12], [–24]
Élément de menu Description
Élément de menu Description
SLA
MUTE MODE (Disponible uniquement pour le modèle MVH-170UI)
[+4] à [–4] Réglez le niveau de volume de chaque source,
[MUTE], [20dB ATT], [10dB ATT] Coupez ou atténuez le son automatiquement
sauf celui de la FM.
lorsque le signal d’un appareil équipé d’une
Chacune des combinaisons ci-dessous est
fonction de sourdine est reçu.
définie automatiquement sur le même réglage.
• USB, iPod et APP (iPhone)
PW SAVE*1
• BT AUDIO et APP (Android)
[ON], [OFF] Réduisez la consommation d’énergie de la
batterie.
*1 Indisponible lorsque [SUB.W/SUB.W] est sélectionné sous [SP-P/O MODE] dans les réglages INITIAL
L’activation de la source est la seule opération
(page 5).
*2 Indisponible lorsque [REAR/REAR] est sélectionné sous [SP-P/O MODE] dans les réglages INITIAL
autorisée lorsque cette fonction est activée.
(page 5).
BT MEM CLEAR
*3 Indisponible lorsque [OFF] est sélectionné sous [SUB.W].
[YES], [CANCEL] Effacez les données du périphérique Bluetooth
(liste des périphériques, code PIN, historique des
Réglages SYSTEM
appels, annuaire téléphonique, numéros de
téléphone présélectionnés) mémorisés dans
Vous pouvez également accéder à ces menus lorsque l’appareil est hors tension.
l’appareil.
[CLEARED] apparaît lorsque des données sont
Élément de menu Description
supprimées avec succès.
LANGUAGE
BT VERSION
[ENG] (anglais), [РУС] (russe),
Sélectionnez la langue d’affichage des
[TUR] (turc)
informations textuelles à partir d’un fichier audio
Affiche la version du système de l’appareil et du
compressé.
module Bluetooth.
CLOCK SET
APP CONN. SET*2
Réglez l’horloge (page 4).
[WIRED], [BLUETOOTH] Sélectionnez la méthode de connexion adaptée
à votre périphérique.
12H/24H
*1 [PW SAVE] s’annule si la batterie du véhicule est débranchée, et il doit être réactivé une fois la
[12H], [24H] Sélectionnez la notation de l’heure.
batterie rebranchée. Lorsque [PW SAVE] est désactivé, selon les méthodes de connexion, l’appareil
AUTO PI
peut continuer à consommer l’énergie de la batterie s’il n’y a pas de position ACC (accessoire) sur le
contact de votre véhicule .
[ON], [OFF] Recherchez une autre station avec la même
*2 Indisponible lorsque [APP] est sélectionné en tant que source.
programmation, même si vous utilisez une
station présélectionnée.
Réglages ILLUMINATION
AUX
[ON], [OFF] Sélectionnez [ON] lors de l’utilisation d’un
Élément de menu Description
périphérique auxiliaire connecté à l’appareil.
DIM SETTING
BT AUDIO
[SYNC CLOCK], [MANUAL] Changez la luminosité de l’affichage.
[ON], [OFF] Activez/désactivez le signal Bluetooth.
14Fr
Élément de menu Description
BRIGHTNESS
[1] à [10] Changez la luminosité de l’affichage.
Les plages de réglage disponibles varient selon
[DIM SETTING].
Réglages MIXTRAX
(Uniquement pour le modèle MVH-X370BT)
Élément de menu Description
Français
SHORT MODE
[1.0 MIN], [1.5 MIN], [2.0 MIN],
Sélectionnez la durée de lecture.
[2.5 MIN], [3.0 MIN], [OFF]
MIX PATTERN
[SOUND LEVEL] Changez les effets spéciaux de MIXTRAX
suivant le niveau sonore.
Le modèle de mélange change suivant le
niveau sonore.
[LOW PASS] Le modèle de mélange change suivant le
niveau des graves.
[RANDOM] Le modèle de mélange change de manière
aléatoire suivant le mode de niveau sonore et
le mode passe-bas.
DISP FX
[ON], [OFF] Activez/désactivez les effets spéciaux de
MIXTRAX.
CUT IN FX
[ON], [OFF] Activez/désactivez les effets spéciaux de
MIXTRAX tout en changeant manuellement de
piste.
15Fr
Оглавление
- Table of Contents
- Before You Start Getting Started
- Radio
- USB/iPod/AUX
- Bluetooth
- App Mode
- Settings
- Connections/Installation
- Additional Information
- Table des matières
- Avant de commencer Mise en route
- Radio
- USB/iPod/AUX
- Bluetooth
- Mode d’application
- Réglages
- Raccordements/Installation
- Informations complémentaires
- Sommario
- Prima di iniziare Operazioni preliminari
- Radio
- USB/iPod/AUX
- Bluetooth
- Modalità app
- Impostazioni
- Connessioni/Installazione
- Informazioni aggiuntive
- Índice
- Antes de empezar Procedimientos iniciales
- Radio
- USB/iPod/AUX
- Bluetooth
- Modo app
- Ajustes
- Conexiones/instalación
- Información complementaria
- Inhaltsverzeichnis
- Bevor Sie beginnen
- Erste Schritte
- Radio
- USB/iPod/AUX
- Bluetooth
- App-Modus
- Einstellungen
- Anschlüsse/Einbau
- Zusätzliche Informationen
- Inhoud
- Vóór u begint Aan de slag
- Radio
- USB/iPod/AUX
- Bluetooth
- App-modus
- Instellingen
- Verbindingen/installatie
- Aanvullende informatie
- Содержание
- Перед началом эксплуатации
- Начало работы
- Радио
- USB/iPod/AUX
- Bluetooth
- Режим приложения
- Настройки
- Подключения/Установка
- Дополнительная информация