Pioneer mvh-170ub: Conexiones/instalación
Conexiones/instalación: Pioneer mvh-170ub
Conexiones/instalación
–No acorte ningún cable.
Conexiones
–Nunca corte el aislamiento del cable de
alimentación de esta unidad para
Importante
compartir la potencia con otros
• Si instala esta unidad en un vehículo sin
dispositivos. La capacidad de corriente
posición ACC (accesorio) en el contacto, si
del cable es limitada.
no conecta el cable rojo al terminal que
–Utilice un fusible del nivel especificado.
detecta el funcionamiento de la llave de
–Nunca conecte el cable negativo del
contacto la batería podría agotarse.
altavoz directamente a tierra.
–Nunca agrupe diferentes cables
negativos de varios altavoces.
• Cuando esta unidad está encendida, las
señales de control se envían a través del
cable azul/blanco. Conecte este cable al
• Si utiliza esta unidad en condiciones
terminal de control remoto del sistema
diferentes de las descritas podría
de un amplificador externo o al terminal
producirse un incendio o una avería.
de control de relé de antena de
–Vehículos con una batería de 12 V y una
automóvil (máx. 300 mA 12 V CC). Si el
conexión a tierra negativa.
vehículo incorpora una antena en el
–Altavoces de 50 W (valor de salida) y de
cristal, conéctela al terminal de
entre 4Ω y 8Ω (valor de impedancia).
alimentación de intensificación de la
• Para impedir un cortocircuito, un
antena.
sobrecalentamiento o una avería, siga las
• Nunca conecte el cable azul/blanco al
indicaciones descritas a continuación.
terminal de alimentación de un
–Desconecte el terminal negativo de la
amplificador externo ni al terminal de
batería antes de la instalación.
alimentación de la antena para
–Fije el cable con abrazaderas de cable o
automóvil. De lo contrario, la batería
cinta adhesiva. Envuelva con cinta
podría agotarse o podría producirse una
adhesiva los cables que estén en
avería.
contacto con piezas metálicas, para
• El cable negro es el cable de tierra. Los
protegerlos.
cables de tierra de esta unidad y de otros
–Aleje los cables de piezas en
equipos (especialmente productos de
movimiento, como la palanca de
alto voltaje como amplificadores) deben
cambios o las guías de los asientos.
conectarse por separado. De lo contrario,
–Aleje los cables de lugares calientes,
podrían desprenderse por accidente y
como por ejemplo las salidas de la
provocar un incendio o una avería.
calefacción.
–No conecte el cable amarillo a la batería
pasándolo a través del orificio del
compartimento del motor.
–Cubra los conectores de cables
desconectados con cinta aislante.
16Es
Posición ACC Sin posición ACC
Esta unidad
Micrófono 4m (13ps. 1pulg.) (solo para
MVH-X370BT)
Salida trasera o salida de subwoofer
Salida frontal (solo para MVH-X370BT/
170UI)
Entrada de antena
Entrada de cable de alimentación
Fusible (10 A)
A entrada de cable de alimentación
Entrada de mando a distancia con cable
En función del tipo de vehículo, la
(solo para MVH-X370BT/170UI)
función de y puede ser diferente.
Puede conectarse un adaptador de
En este caso, asegúrese de conectar
mando a distancia con cable (vendido
a y a .
por separado).
Amarillo
Entrada de micrófono (solo para MVH-
Reserva (o adicional)
X370BT)
Amarillo
Conectar al terminal de alimentación
Cable de alimentación
constante de 12 V.
Realice estas conexiones siempre y cuando
Rojo
no haya conectado ningún cable de
Adicional (o reserva)
altavoz trasero a un subwoofer.
Rojo
Conectar al terminal controlado por el
interruptor de encendido (12 V CC).
Conecte cada cable con el cable del
mismo color.
Negro (tierra del chasis)
Azul/blanco
La posición de las clavijas del conector
ISO será diferente en función del tipo de
vehículo. Conecte y cuando la
clavija 5 sea de control de antena. En
otro tipo de vehículo, nunca conecte
y .
Azul/blanco
MVH-X370BT/170UI/170UBG/170UB
Conectar al terminal de control del
calientes, como por ejemplo las salidas
Amplificador (vendido por
sistema del amplificador (máx. 300 mA
de la calefacción.
12 V CC).
separado)
• La unidad funciona en su
Azul/blanco
Realice estas conexiones cuando utilice un
nivel óptimo cuando se
Conectar al terminal de control de relé
amplificador opcional.
instala en ángulos
de antena de automóvil (máx. 300 mA
inferiores a 60°.
12 V CC).
• Al realizar la instalación, asegúrese de
Amarillo/negro (solo para MVH-170UI)
que la dispersión del calor es correcta
Si utiliza equipos con función de
durante la utilización de la unidad, deje
Salpicadero
silenciamiento, conecte este cable al
espacio suficiente detrás del panel
Carcasa de montaje
cable de silenciamiento de audio de
posterior y recoja los cables sueltos para
Asegúrese de que la unidad está
dicho equipo. De lo contrario, deje el
que no obstruyan las salidas de
firmemente instalada en su lugar. Una
cable de silenciamiento de audio libre
ventilación.
instalación inestable puede ocasionar
de conexiones.
interrupciones en la reproducción u
Cables de los altavoces
otro tipo de averías.
Control remoto del sistema
Blanco: frontal izquierdo
Amplificador (vendido por separado)
Soporte DIN trasero
Blanco/negro: frontal izquierdo
Conectar con cables RCA (vendidos por
Gris: frontal derecho
1 Alinee los orificios del soporte de
separado)
Gris/negro: frontal derecho
montaje con los de los laterales de la
A la salida frontal*
Verde: izquierdo trasero o subwoofer
unidad para colocar el soporte.
Altavoz frontal*
A salida trasera o salida de subwoofer
Verde/negro: izquierdo trasero o
Altavoz trasero o subwoofer
subwoofer
* Solo para MVH-X370BT/170UI
Soporte DIN frontal/trasero
Violeta: derecho trasero o subwoofer
Esta unidad puede instalarse utilizando un
2 Enrosque un tornillo en cada lateral
Español
soporte frontal o trasero.
Violeta/negro: derecho trasero o
Instalación
para fijar la unidad en su lugar.
Utilice componentes a la venta en
subwoofer
comercios para realizar la instalación.
Conector ISO
Importante
En algunos vehículos, es posible que el
• Compruebe todas las conexiones y
Soporte DIN frontal
conector ISO esté dividido en dos. En
sistemas antes de la instalación definitiva.
1 Introduzca la carcasa de montaje en el
este caso, asegúrese de realizar la
• No utilice piezas no homologadas, ya que
salpicadero.
conexión a los dos conectores.
podrían producirse averías.
Para realizar la instalación en espacios
NOTAS
• Consulte con su distribuidor si la
poco profundos, utilice la carcasa de
Tornillo de rosca cortante (5 mm ×
instalación requiere el taladrado de
• Cambie el menú inicial de esta unidad.
montaje suministrada. Si dispone de
8 mm)
orificios u otras modificaciones en el
Consulte [SP-P/O MODE] (página 5). La
espacio suficiente, utilice la carcasa de
Soporte de montaje
vehículo.
salida de subwoofer de esta unidad es
montaje incluida con el vehículo.
Salpicadero o consola
• No instale esta unidad en los siguientes
monoaural.
2 Fije la carcasa de montaje utilizando
Uso del soporte incluido
lugares:
• Si utiliza un subwoofer de 70 W (2 Ω),
un destornillador para doblar las
– donde pueda interferir con el control
También puede usar el soporte incluido
asegúrese de conectar el subwoofer a los
lengüetas metálicas (90°) y encajarlas
del vehículo.
para montar la unidad. Compruebe que el
cables violeta y violeta/negro de esta
en sus posiciones.
– donde pueda lesionar a un pasajero en
soporte incluido coincide con el modelo
unidad. No conecte nada a los cables
caso de parada brusca.
específico de su coche y, a continuación,
verde y verde/negro.
• El láser semiconductor puede resultar
colóquelo en la unidad tal y como se
dañado en caso de recalentamiento.
muestra abajo.
Instale esta unidad lejos de lugares
17Es
Deje espacio
5 cm
suficiente
5 cm
Instalación del micrófono
(Solo para MVH-X370BT)
El micrófono debe instalarse directamente
delante del conductor, a una distancia
adecuada para poder captar la voz
correctamente.
PRECAUCIÓN
Debe evitarse en todos los casos que el
cable del altavoz se enrede con la columna
de dirección o la palanca de cambios.
Instale siempre el micrófono en lugares en
los que no interfiera con la conducción.
Tornillo
Recomendamos utilizar bridas (vendidas
Soporte
por separado) para recoger el cable.
Extracción de la unidad
Instalación en la visera
1 Extraiga el marco decorativo.
1 Introduzca el cable del micrófono en la
ranura.
Marco decorativo
Lengüeta con muesca
• El desmontaje del frontal facilita el
acceso al marco decorativo.
• Al volver a colocar el marco
decorativo, hágalo con la parte de la
lengüeta con muesca hacia abajo.
2 Introduzca las llaves de extracción
suministradas en ambos lados de la
unidad hasta que escuche un clic.
3 Tire de la unidad.
18Es
Cable del
micrófono
Ranura
2 Instale la pinza del micrófono en la
2 Instale el micrófono en la parte
visera.
posterior de la columna de dirección.
Si baja la visera, el nivel de
reconocimiento de voz empeora.
Instalación en la columna de
dirección
1 Deslice la base del micrófono para
separarla de la pinza.
Micrófono
Pinza del micrófono
Base del micrófono
Pinza del micrófono
Cinta adhesiva de doble cara
Оглавление
- Table of Contents
- Before You Start Getting Started
- Radio
- USB/iPod/AUX
- Bluetooth
- App Mode
- Settings
- Connections/Installation
- Additional Information
- Table des matières
- Avant de commencer Mise en route
- Radio
- USB/iPod/AUX
- Bluetooth
- Mode d’application
- Réglages
- Raccordements/Installation
- Informations complémentaires
- Sommario
- Prima di iniziare Operazioni preliminari
- Radio
- USB/iPod/AUX
- Bluetooth
- Modalità app
- Impostazioni
- Connessioni/Installazione
- Informazioni aggiuntive
- Índice
- Antes de empezar Procedimientos iniciales
- Radio
- USB/iPod/AUX
- Bluetooth
- Modo app
- Ajustes
- Conexiones/instalación
- Información complementaria
- Inhaltsverzeichnis
- Bevor Sie beginnen
- Erste Schritte
- Radio
- USB/iPod/AUX
- Bluetooth
- App-Modus
- Einstellungen
- Anschlüsse/Einbau
- Zusätzliche Informationen
- Inhoud
- Vóór u begint Aan de slag
- Radio
- USB/iPod/AUX
- Bluetooth
- App-modus
- Instellingen
- Verbindingen/installatie
- Aanvullende informatie
- Содержание
- Перед началом эксплуатации
- Начало работы
- Радио
- USB/iPod/AUX
- Bluetooth
- Режим приложения
- Настройки
- Подключения/Установка
- Дополнительная информация