Pioneer mvh-170ub: Prima di iniziare Operazioni preliminari
Prima di iniziare Operazioni preliminari: Pioneer mvh-170ub
Prima di iniziare
Operazioni preliminari
Grazie per avere acquistato questo prodotto PIONEER
Per garantire un uso corretto, leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto. È
Funzionamento di base
fondamentale leggere e osservare le indicazioni di AVVERTENZA e AT T E N Z I ON E del manuale. Tenere
il manuale in un luogo sicuro e accessibile per future consultazioni.
MVH-X370BT/170UI/170UBG/170UB
Se si vuole eliminare questo prodotto, non gettarlo insieme ai rifiuti domestici. Esiste un sistema di
raccolta differenziata in conformità alle leggi che richiedono appositi trattamenti, recupero e riciclo.
Gli utenti privati dei Paesi membri dell’Unione Europea, della Svizzera e della Norvegia possono portare
i propri prodotti elettronici gratuitamente presso i centri di raccolta specificati o presso il rivenditore al
Italiano
dettaglio (se l’acquisto è stato eseguito presso un rivenditore di questo tipo).
Per i Paesi non specificati in precedenza, contattare le autorità locali per informazioni sul corretto
metodo di smaltimento.
In questo modo si garantirà che il prodotto smaltito subisca i processi di trattamento, recupero e
riciclaggio necessari per prevenire i potenziali effetti negativi per l’ambiente e la salute umana.
*1 Le indicazioni dei pulsanti variano in base all’unità.
AVVERTENZA
*2 Questo pulsante viene indicato con DISP nel presente manuale.
•Non cercare di installare o effettuare interventi di manutenzione sul prodotto. L’installazione o
l’esecuzione di interventi di manutenzione sul prodotto da parte di persone sprovviste delle
qualifiche o dell’esperienza richiesta per apparecchi elettronici e accessori automobilistici
Operazioni frequenti
potrebbe risultare pericolosa ed esporre a rischi di scosse elettriche e di altre situazioni
I pulsanti disponibili variano in base all’unità.
pericolose.
•Non cercare di utilizzare i comandi dell’unità durante la guida. Prima di utilizzare i comandi dell’unità,
Scopo Operazione
parcheggiare il veicolo in un luogo sicuro.
Accendere l’alimentazione* Premere SRC/OFF per accendere
ATTENZIONE
l’alimentazione.
Tenere premuto SRC/OFF per spegnere
•Non lasciare che l’unità entri in contatto con umidità e/o liquidi. Possono verificarsi scosse elettriche.
Inoltre, in seguito al contatto con i liquidi possono verificarsi danni all’unità, fumo e surriscaldamento.
l’alimentazione.
•Mantenere sempre il volume basso abbastanza da poter udire i suoni provenienti dall’esterno.
Regolare il volume Ruotare la ghiera M.C..
•Il CarStereo-Pass Pioneer può essere usato solo in Germania.
Selezionare una sorgente Premere ripetutamente SRC/OFF.
In caso di problemi
Cambiare la visualizzazione delle
Premere ripetutamente DISP.
Nel caso che questa unità non funzioni correttamente, contattare il rivenditore o il Centro di assistenza
informazioni
autorizzato PIONEER più vicino.
Tornare alla precedente visualizzazione/
Premere /DIMMER.
elenco
Tornare alla visualizzazione normale dal
Premere BAND/.
menu.
3It
SRC (sorgente)/OFF
Finestra di visualizzazioneGhiera M.C. (multi-
*1
controllo)
Pulsante di sgancio
*1
BAND/
/DIMMER Pulsante del display*2
Scopo Operazione
Rimozione del frontalino
Rispondere a/terminare una chiamata (solo
Premere .
per MVH-X370BT)
Staccare il frontalino per evitarne il furto. Rimuovere tutti i cavi e i dispositivi collegati al
frontalino e spegnere l’unità prima di staccarla.
* Quando l’interlinea blu/bianca dell’unità è collegata al terminale di controllo relè dell’antenna
automatica, l’antenna del veicolo si estende quando la sorgente dell’unità è attivata. Per ritirare
l’antenna, disattivare la sorgente.
Indicazione del display
Indicazione Descrizione
Viene visualizzata quando esiste un livello inferiore del menu o della
cartella.
Viene visualizzata quando è impostata la funzione di risposta automatica
(pagina 10).
(solo per modelli compatibili con il Bluetooth).
Importante
Viene visualizzata quando si preme il pulsante .
• Evitare di sottoporre il frontalino a forti urti.
• Mantenere il frontalino lontano da luce diretta del sole e alte temperature.
Viene visualizzata quando è impostata la funzione di sintonizzazione
• Conservare sempre il frontalino staccato in una custodia protettiva o in borsa.
automatica locale (pagina 12).
Viene visualizzata quando viene ricevuto un programma sul traffico.
Menu di configurazione
Viene visualizzata quando vengono ricevuti annunci sul traffico
(pagina 12).
Quando, dopo l’installazione, l’interruttore di accensione viene impostato su ON, sul
Viene visualizzata quando è impostata la funzione sound retriever
display viene visualizzato [SET UP :YES].
(pagina 12).
1 Premere la ghiera M.C..
Viene visualizzata quando è impostata la riproduzione casuale/shuffle
Il menu di configurazione scompare dopo 30 secondi di attività. Se si desidera
(tranne quando BT AUDIO è selezionato come sorgente).
effettuare l’impostazione in seguito, ruotare la ghiera M.C. per selezionare [NO],
Viene visualizzata quando è impostata la ripetizione della riproduzione
quindi premere per confermare.
(tranne quando BT AUDIO è selezionato come sorgente).
Viene visualizzata quando è impostata la funzione di controllo dell’iPod
2 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare le opzioni, quindi premere per confermare.
(pagina 8).
Per passare all’opzione di menu successiva, confermare la selezione.
Viene visualizzata in presenza di una connessione Bluetooth (pagina 8).
Voce del menu Descrizione
(solo per modelli compatibili con il Bluetooth).
LANGUAGE Selezionare la lingua per visualizzare le informazioni di testo di un
file audio compresso.
[ENG](Inglese),
[РУС](Russo),
[TUR](Turco)
CLOCK SET Impostare l’orologio.
FM STEP Selezionare il passo di frequenza FM tra 100 kHz o 50 kHz.
[100], [50]
4It
Stacca Attacca
Оглавление
- Table of Contents
- Before You Start Getting Started
- Radio
- USB/iPod/AUX
- Bluetooth
- App Mode
- Settings
- Connections/Installation
- Additional Information
- Table des matières
- Avant de commencer Mise en route
- Radio
- USB/iPod/AUX
- Bluetooth
- Mode d’application
- Réglages
- Raccordements/Installation
- Informations complémentaires
- Sommario
- Prima di iniziare Operazioni preliminari
- Radio
- USB/iPod/AUX
- Bluetooth
- Modalità app
- Impostazioni
- Connessioni/Installazione
- Informazioni aggiuntive
- Índice
- Antes de empezar Procedimientos iniciales
- Radio
- USB/iPod/AUX
- Bluetooth
- Modo app
- Ajustes
- Conexiones/instalación
- Información complementaria
- Inhaltsverzeichnis
- Bevor Sie beginnen
- Erste Schritte
- Radio
- USB/iPod/AUX
- Bluetooth
- App-Modus
- Einstellungen
- Anschlüsse/Einbau
- Zusätzliche Informationen
- Inhoud
- Vóór u begint Aan de slag
- Radio
- USB/iPod/AUX
- Bluetooth
- App-modus
- Instellingen
- Verbindingen/installatie
- Aanvullende informatie
- Содержание
- Перед началом эксплуатации
- Начало работы
- Радио
- USB/iPod/AUX
- Bluetooth
- Режим приложения
- Настройки
- Подключения/Установка
- Дополнительная информация