Pioneer S-HS100: Solución de problemas
Solución de problemas: Pioneer S-HS100

06_S-21W&S-11_ES.book 12 ページ 2010年3月16日 火曜日 午前11時31分
Solución de problemas
Las operaciones incorrectas son a menudo confundidas por averías o fallas en el
funcionamiento. Si piensa que algo está fallando con este componente, compruebe los puntos
siguientes. Algunas veces el problema reside en otro componente. Inspeccione los otros
componentes y los aparatos eléctricos que esté utilizando. Si el problema no se puede
solucionar después de comprobar los puntos indicados abajo, solicite al centro de servicio
autorizado por PIONEER o a su distribuidor que le haga los trabajos de reparación necesarios.
S-21W
Síntoma Causa Solución
No hay suministro de
• La clavija del cable de
• Inserte correctamente la
alimentación
alimentación no está
clavija.
correctamente enchufada.
(El indicador no se
enciende cuando se
conecta el interruptor
POWER.)
No hay sonido.
• La conexión del cable con
•Compruebe de nuevo y
(El indicador se enciende
clavija RCA es incorrecta o
conecte correctamente.
está desconectado.
en azul.)
•La perilla del volumen está
•Gire hacia la derecha
fijada en MIN.
lentamente.
• El nivel de entrada es
• Suba el nivel de salida del
demasiado bajo.
receptor.
El sonido sale
• El nivel es demasiado alto.
•Gire la perilla del volumen
distorsionado.
hacia la izquierda para
reducir el nivel.
• El nivel de entrada es
•Gire el nivel de salida del
demasiado alto.
receptor (volumen, control
de graves, refuerzo de
graves) hacia la izquierda
para reducir el nivel.
Se produce ruido de
• No se suministra
• Conecte un
receptor y
aullido.
alimentación al
receptor.
conecte la alimentación.
• El nivel de altavoz de
• Coloque el altavoz de
subgraves está ajustado
subgraves a una buena
demasiado alto.
distancia de los altavoces.
Gire la perilla del volumen
hacia la izquierda para
bajar el volumen.
Demasiado ruido cuando
• La antena de cuadro de
• Aumente la distancia entre
se escuchan emisiones de
AM o la antena interior de
la antena de AM o FM (para
FM está muy cerca de la
uso interior) y esta unidad.
AM o FM.
unidad.
12
Es

06_S-21W&S-11_ES.book 13 ページ 2010年3月16日 火曜日 午前11時31分
Síntoma Causa Solución
English Français Deutsch
No sale sonido (el indicador
• La unidad se ha
• Desactive la función de
de la alimentación está
establecido en el modo de
estado de espera
espera.
automática.
encendido en rojo).
– Cuando se active la
No se escucha el sonido
• La señal de audio ha
función de estado de
inicial de una pista.
entrada cuando la unidad
espera automática, si no
estaba todavía en el modo
hay señal de entrada (o
de espera.
cuando es muy débil)
durante un período de
unos diez minutos, el
modo de encendido
cambiará
automáticamente al de
espera.
–Tenga presente que
cuando escuche el
sonido con el volumen
Italiano Español
ajustado a un nivel muy
bajo, es posible que se
active la función de
estado de espera
automática, y la unidad
se establezca en el modo
Nederlands
de espera.
S-11
Síntoma Causa Solución
No hay sonido. • Conexión incorrecta del
•Conecte correctamente.
cable de altavoz
•El receptor está apagado.
•Encienda el receptor.
•El control de volumen está
• Suba lentamente el
en cero.
volumen.
El sonido sale
•Condición extrema de la
• Baje el nivel de salida del
Pyccкий
distorsionado.
señal.
receptor (volumen, control
de graves, refuerzo de
graves) para reducir el
nivel.
Los altavoces súbitamente
•Se ha introducido una
• Baje el volumen o reanude
dejan de emitir sonido.
señal excesivamente alta y
la salida normal de los
ha producido la activación
altavoces.
del circuito de protección
automática.
Publicado por Pioneer Corporation.
Copyright © 2010 Pioneer Corporation.
Todos los derechos reservados.
13
Es

07_S-21W&S-11_RU.book 2 ページ 2010年3月16日 火曜日 午後4時50分
Благодарим за покупку данного изделия компании PIONEER. Пожалуйста,
ознакомьтесь с настоящей инструкцией по эксплуатации, чтобы узнать, как правильно
обращаться с приобретенной вами моделью. После того, как вы закончите
ознакомление с инструкцией, сохраните ее для сверки с ней в будущем.
Данные инструкции по эксплуатации составлены для совместного использования с
моделями S-21W и S-11. Пожалуйста, обращайтесь к разделам руководства,
указанным для вашей модели.
BAЖHO
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Символ молнии, заключенный в
ВНИМАНИЕ:
Восклицательный знак, заключенный в
равносторонний треугольник,
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ
равносторонний треугольник,
используется для предупреждения
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ
используется для предупреждения
пользователя об «опасном напряжении»
СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ
пользователя о наличии в литературе,
внутри корпуса изделия, которое может
СТЕНКУ). ВНУТРИ НЕ СОДЕРЖАТСЯ
поставляемой в комплекте с изделием,
быть достаточно высоким и стать
ДЕАТЛИ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ
важных указаний по работе с ним и
причиной поражения людей
РЕМОНТА ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ДЛЯ
обслуживанию.
электрическим током.
ОБСЛУЖИВАНИЯ ОБРАТИТЕСЬ К
КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ
СОТРУДНИКУ СЕРВИСНОЙ СЛУЖБЫ.
D3-4-2-1-1_A1_Ru
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОБЯЗАТЕЛЬНАЯ
Данное оборудование не является
ВЕНТИЛЯЦИЯ
водонепроницаемым. Во избежание
При установке сабвуфера убедитесь в
пожара или поражения электрическим
наличии достаточного пространства
током не помещайте рядом с
вокруг устройства для вентиляции,
оборудованием емкости с жидкостями
чтобы улучшить условия теплового
(например, вазы, цветочные горшки) и
излучения (минимум 10 см сверху, 10 см
не допускайте попадания на него
сзади и 10 см с обеих боковых сторон
капель, брызг, дождя или влаги.
устройства).
D3-4-2-1-3_A1_Ru
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед первым включением
В корпусе устройства имеются щели и
оборудования внимательно
отверстия для вентиляции,
прочтите следующий раздел.
обеспечивающие надежную работу
Напряжение в электросети может
изделия и защищающие его от
быть разным в различных странах
перегрева. Во избежание пожара эти
и регионах. Убедитесь, что сетевое
отверстия ни в коем случае не следует
напряжение в местности, где будет
закрывать или заслонять другими
использоваться данное устройство,
предметами (газетами, скатертями и
соответствует требуемому
шторами) или устанавливать
напряжению (например, 230 В или
оборудование на толстом ковре или
120 В), указанному на задней
постели.
D3-4-2-1-7b*_A1_Ru
панели.
D3-4-2-1-4*_A1_Ru
Условия эксплуатации
Изделие эксплуатируется при
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
следующих температуре и влажности:
Во избежание пожара не приближайте
+5 °C до +35 °C; влажность менее 85 %
к оборудованию источники открытого
(не заслоняйте охлаждающие
огня (например, зажженные свечи).
D3-4-2-1-7a_A1_Ru
вентиляторы)
Не устанавливайте изделие в плохо
проветриваемом помещении или в
месте с высокой влажностью, открытом
для прямого солнечного света (или
2
сильного искусственного света).
Ru
D3-4-2-1-7c*_A1_Ru

07_S-21W&S-11_RU.book 3 ページ 2010年3月16日 火曜日 午後4時50分
Если вилка шнура питания изделия не
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
English Français Deutsch
соответствует имеющейся электророзетке, вилку
ПРИ ОБРАЩЕНИИ С СЕТЕВЫМ
следует заменить на подходящую к розетке.
Замена и установка вилки должны производиться
ШНУРОМ
только квалифицированным техником.
Держите сетевой шнур за вилку. Не вытаскивайте
Отсоединенная от кабеля вилка, подключенная к
вилку, взявшись за шнур, и никогда не касайтесь
розетке, может вызвать тяжелое поражение
сетевого шнура, если Ваши руки влажные, так как
электрическим током. После удаления вилки
это может привести к короткому замыканию или
утилизируйте ее должным образом.
поражению электрическим током.
Оборудование следует отключать от электросети,
извлекая вилку кабеля питания из розетки, если
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
оно не будет использоваться в течение долгого
вставайте и не садитесь на устройство. Соблюдайте
времени (например, если вы уезжаете в отпуск).
особую осторожность, когда вблизи есть дети.
D3-4-2-2-1a_A1_Ru
Устройство может быть повреждено или упасть и
причинить травмы.
ВНИМАНИЕ
Выключатель POWER данного устройства не
полностью отключает его от электросети. Чтобы
полностью отключить питание устройства,
вытащите вилку кабеля питания из
электророзетки. Поэтому устройство следует
устанавливать так, чтобы вилку кабеля питания
Italiano Español
можно было легко вытащить из розетки в
чрезвычайных обстоятельствах. Во избежание
пожара следует извлекать вилку кабеля питания
из розетки, если устройство не будет
использоваться в течение долгого времени
(например, если вы уезжаете в отпуск).
D3-4-2-2-2a*_A1_Ru
Nederlands
K041_A1_Ru
Только для стран Европы
Если вы желаете утилизировать данное изделие, не выбрасывайте его вместе с обычным бытовым мусором. Существует
отдельная система сбора использованных электронных изделий в соответствии с законодательством, которая предполагает
Pyccкий
соответствующее обращение, возврат и переработку.
Чacтные клиенты-в странах-членах ЕС, в Швейцарии и Норвегии могут бесплатно возвращать использованные электронные изделия
в соответствующие пункты сбора или дилеру (при покупке сходного нового изделия).
В странах, не перечисленных выше, для получения информации о правильных способах утилизации обращайтесь в cooтветcтвующие
учреждения.
Поступая таким образом, вы можете быть уверены в том, что утилизируемый продукт будет соответствующим образом обработан,
передан в соответствующий пункт и переработан без возможных негативных последствий для окружающей среды и здоровья людей.
K058b_A1_Ru
3
Ru
Оглавление
- Contents Installation
- Connections and Use
- Connections and Use
- Specifications
- Troubleshooting
- Sommaire Installation
- Branchements et
- Fiche technique
- Guide de dépannage
- Inhaltsverzeichnis Aufstellung
- Anschlüsse und
- Technische Daten
- Störungsbeseitigung
- Indice Installazione
- Collegamenti ed uso
- Collegamenti ed uso
- Dati tecnici
- Diagnostica
- Inhoudsopgave Installatie
- Aansluitingen en
- Technische gegevens
- Oplossen van problemen
- Índice Instalación
- Conexiones y
- Especificaciones
- Solución de problemas
- Содержание Установка
- Подключение и
- Технические характеристики
- Поиск и устранение неполадок
- 目錄 安裝
- 連接及使用 (S-21W)
- 連接及使用 (S-11)
- 規格
- 故障排除