Pioneer S-HS100: Guide de dépannage
Guide de dépannage: Pioneer S-HS100

02_S-21W&S-11_FR.book 12 ページ 2010年3月19日 金曜日 午後2時11分
Guide de dépannage
Il arrive souvent que des anomalies de fonctionnement ou des problèmes apparents soient dus
à de simples erreurs de manipulation. Si ce composant semble ne pas fonctionner
correctement, contrôlez les points suivants. Parfois un autre élément de la chaîne est à l’origine
du problème. Examinez les autres composants et les appareils électriques en cours d’utilisation.
Si vous ne parvenez pas à porter remède à la difficulté en dépit des vérifications proposées sur
la liste ci-dessous, demandez au centre de service agréé PIONEER le plus proche ou à votre
revendeur d’effectuer les réparations.
S-21W
Symptôme Cause Correction
L’alimentation n’est pas
• Le cordon d’alimentation
• Branchez correctement le
fournie.
n’est pas branché
cordon d’alimentation.
correctement.
(le voyant d’alimentation ne
s’allume pas lorsque
l’interrupteur POWER est
enfoncé).
Pas de son
• La connexion du cordon à
• Vérifiez les raccordements
(Le voyant s’est allumé en
fiche RCA fourni comme
et connectez correctement.
accessoire est erronée ou
bleu.)
le cordon est débranché.
• Le bouton de volume est
• Tournez lentement ce
réglé sur MIN.
bouton dans le sens
horaire.
• Le niveau d’entrée est trop
• Élevez le niveau de sortie
faible.
du récepteur.
Le son est distordu. • Le niveau est trop élevé.
• Tournez le bouton de
volume dans le sens
antihoraire pour baisser le
niveau.
• Le niveau d’entrée est trop
• Tournez les commandes de
élevé.
réglage du niveau de sortie
du
récepteur (volume,
réglage grave,
renforcement des basses)
dans le sens antihoraire
pour baisser le niveau.
Un bruit élevé se fait
•L’amplificateur n’est pas
• Connectez l’amplificateur
entendre.
sous tension.
et mettez-le sous tension.
• Le niveau du caisson de
• Placez le caisson de graves
graves est trop élevé.
à une bonne distance des
autres enceintes. Tournez
le bouton de volume dans
le sens antihoraire pour
baisser le niveau.
Nombreux parasites lors
• L’antenne cadre AM ou
• Augmentez la distance
d’écoute d’émissions AM
l’antenne intérieure FM est
entre l’antenne AM ou FM
proche de cet appareil.
(pour usage intérieur) et cet
ou FM.
appareil.
12
Fr

02_S-21W&S-11_FR.book 13 ページ 2010年3月19日 金曜日 午後2時11分
Symptôme Cause Correction
English Français Deutsch
Aucun son n’est produit (le
•L’appareil s’est placé en
• Désactivez la fonction
voyant d’alimentation est
mode veille.
Veille automatique.
– Lorsque la fonction
allumé en rouge)
Veille automatique est
Les premiers sons d’une
• Les signaux audio ont été
en service (ON), le mode
plage ne sont pas audibles.
fournis alors que l’appareil
d’alimentation passe
était en mode Veille.
automatiquement au
mode veille si aucun
signal (ou seulement un
signal très faible) n’est
fourni pendant une
dizaine de minutes.
– Sachez que, si l’écoute
se fait à un niveau de
volume très faible, la
fonction Veille
automatique peut agir et
Italiano Español
placer l’appareil en
mode Veille.
S-11
Symptôme Cause Correction
Nederlands
Pas de son. • Connexion défectueuse du
• Effectuez correctement la
fil d’enceinte.
connexion.
•Le récepteur est hors
•Mettez le récepteur sous
tension.
tension.
• La commande de volume
• Élevez lentement le volume.
est réglée sur zéro.
Le son est distordu. • Mauvaise condition des
• Tournez les commandes du
signaux.
niveau de sortie du
récepteur (volume, réglage
grave, renforcement des
basses) dans le sens
antihoraire pour baisser le
Pyccкий
niveau.
Les enceintes cessent
• Un signal extrêmement
• Réduisez le volume pour
subitement de produire des
puissant a été fourni, ce
revenir à une puissance de
qui a déclenché le
sortie d’amplificateur
sons.
fonctionnement du circuit
normale.
de protection
automatique.
Publication de Pioneer Corporation.
© 2010 Pioneer Corporation.
Tous droits de reproduction et de
traduction réservés.
13
Fr

03_S-21W&S-11_DE.book 2 ページ 2010年3月16日 火曜日 午前10時43分
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Pioneer-Produkts. Lesen Sie sich bitte diese
Bedienungsanleitung durch. Dann wissen Sie, wie Sie Ihr Gerät richtig bedienen. Bewahren
Sie sie an einem sicheren Platz auf, um auch zukünftig nachschlagen zu können.
Diese Bedienungsanleitung gilt gleichermaßen für die beiden Modelle S-21W und S-11. Bitte
beziehen Sie sich jeweils auf diejenigen Abschnitte der Anleitung, die speziell für Ihr Modell
vorgesehen sind.
WICHTIG
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Das Blitzsymbol in einem Dreieck weist den
ACHTUNG:
Ein Ausrufezeichen in einem Dreieck weist
Benutzer darauf hin, dass eine
UM SICH NICHT DER GEFAHR EINES
den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und
Berührungsgefahr mit nicht isolierten Teilen
ELEKTRISCHEN SCHLAGES
Wartungsanweisungen in den Dokumenten
im Geräteinneren, die eine gefährliche
AUSZUSETZEN, DÜRFEN SIE NICHT DEN
hin, die dem Gerät beiliegen.
Spannung führen, besteht. Die Spannung
DECKEL (ODER DIE RÜCKSEITE)
kann so hoch sein, dass sie die Gefahr eines
ENTFERNEN. IM GERÄTEINNEREN
elektrischen Schlages birgt.
BEFINDEN SICH KEINE VOM BENUTZER
REPARIERBAREN TEILE. ÜBERLASSEN SIE
REPARATUREN DEM QUALIFIZIERTEN
KUNDENDIENST.
D3-4-2-1-1_A1_De
WARNUNG
VORSICHTSHINWEIS ZUR
Dieses Gerät ist nicht wasserdicht. Zur
BELÜFTUNG
Vermeidung der Gefahr von Brand und
Bei der Aufstellung des Subwoofers muss
Stromschlag keine Behälter mit
für einen ausreichenden Freiraum
Flüssigkeiten (z.B. Blumenvasen und
gesorgt werden, um eine einwandfreie
-töpfe) in die Nähe des Gerätes bringen
Wärmeabfuhr zu gewährleisten
und dieses vor Tropfwasser, Spritzwasser,
(mindestens 10 cm oberhalb des
Regen und Nässe schützen.
Subwoofers, 10 cm hinter dem Subwoofer
D3-4-2-1-3_A1_De
und jeweils 10 cm an beiden Seiten).
WARNUNG
Vor dem erstmaligen Anschluss des
WARNUNG
Gerätes an das Stromnetz bitte den
Im Gerätegehäuse sind
folgenden Hinweis sorgfältig beachten.
Ventilationsschlitze und andere Öffnungen
Die Netzspannung ist je nach Land
vorgesehen, die dazu dienen, eine
verschieden. Vor der Inbetriebnahme
Überhitzung des Gerätes zu verhindern
des Gerätes sicherstellen, dass die
und einen zuverlässigen Betrieb zu
örtliche Netzspannung mit der auf
gewährleisten. Um Brandgefahr
dem Typenschild an der Rückwand des
auszuschließen, dürfen diese Öffnungen
Gerätes angegebenen Nennspannung
auf keinen Fall blockiert oder mit
(z.B. 230 V oder 120 V) übereinstimmt.
Gegenständen (z.B. Zeitungen,
D3-4-2-1-4*_A1_De
Tischdecken und Gardinen) abgedeckt
werden, und das Gerät darf beim Betrieb
WARNUNG
nicht auf einem dicken Teppich oder Bett
Keine Quellen offener Flammen (z.B. eine
aufgestellt sein.
brennende Kerze) auf dieses Gerät
D3-4-2-1-7b*_A1_De
stellen.
D3-4-2-1-7a_A1_De
2
De

03_S-21W&S-11_DE.book 3 ページ 2010年3月16日 火曜日 午前10時43分
Betriebsumgebung
Dieses Gerät ist für den Heimgebrauch vorgesehen.
English Français Deutsch
Falls bei Einsatz zu einem anderem Zweck (z.B.
Betriebstemperatur und
Langzeitgebrauch zu gewerblichen Zwecken in einem
Betriebsluftfeuchtigkeit:
Restaurant oder Betrieb in einem Fahrzeug bzw.
+5 °C bis +35 °C, 85 % rel. Feuchte max.
Schiff) eine Funktionsstörung auftritt, die eine
Reparatur des Gerätes erforderlich macht, werden
(Ventilationsschlitze nicht blockiert)
die Reparaturkosten dem Kunden selbst dann in
Eine Aufstellung dieses Gerät an einem
Rechnung gestellt, wenn die Garantiefrist noch nicht
unzureichend belüfteten, sehr feuchten
abgelaufen ist.
K041_A1_De
oder heißen Ort ist zu vermeiden, und das
Gerät darf weder direkter
VORSICHT MIT DEM NETZKABEL
Sonneneinstrahlung noch starken
Fassen Sie das Netzkabel immer am Stecker. Ziehen Sie
Kunstlichtquellen ausgesetzt werden.
nicht am Kabel selbst, und fassen Sie das Netzkabel
D3-4-2-1-7c*_A1_De
niemals mit nassen Händen an, da dies einen
Kurzschluss oder elektrischen Schlag verursachen kann.
Falls der Netzstecker des Netzkabels dieses Gerätes
nicht in die Zusatzsteckdose einer anderen
Komponente passt, muss er gegen einen Netzstecker
WARNUNG:
der geeigneten Ausführung ausgewechselt werden.
Bitte klettern Sie nicht auf dieses Gerät, und setzen Sie
Ein derartiger Austausch des Netzsteckers muss vom
sich nicht darauf. Gehen Sie besonders sorgsam vor,
Kundendienstpersonal vorgenommen werden. Wenn
wenn sich Kinder in der Nähe aufhalten. Das Gerät
der vom Netzkabel abgeschnittene ursprüngliche
Italiano Español
könnte beschädigt werden oder umfallen, so dass
Netzstecker in eine Netzsteckdose eingesteckt wird,
Verletzungsgefahr besteht.
besteht akute Stromschlaggefahr! Daher ist
unbedingt dafür zu sorgen, dass der abgeschnittene
Netzstecker sofort vorschriftsmäßig entsorgt wird.
Vor einem längeren Nichtgebrauch des Gerätes,
beispielsweise während des Urlaubs, sollte der
Nederlands
Netzstecker aus der Netzsteckdose gezogen werden,
um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen.
D3-4-2-2-1a_A1_De
ACHTUNG
Der POWER-Schalter dieses Gerätes trennt das Gerät
nicht vollständig vom Stromnetz. Um das Gerät
vollständig vom Netz zu trennen, muss der
Netzstecker aus der Netzsteckdose gezogen werden.
Daher sollte das Gerät so aufgestellt werden, dass
stets ein unbehinderter Zugang zur Netzsteckdose
gewährleistet ist, damit der Netzstecker in einer
Notsituation sofort abgezogen werden kann. Um
Brandgefahr auszuschließen, sollte der Netzstecker
vor einem längeren Nichtgebrauch des Gerätes,
Pyccкий
beispielsweise während des Urlaubs, grundsätzlich
von der Netzsteckdose getrennt werden.
D3-4-2-2-2a*_A1_De
Nur Modell für Europa
Mischen Sie dieses Produkt, wenn Sie es entsorgen wollen, nicht mit gewöhnlichen Haushaltsabfällen. Es gibt ein getrenntes
Sammelsystem für gebrauchte elektronische Produkte, über das die richtige Behandlung, Rückgewinnung und Wiederverwertung
gemäß der bestehenden Gesetzgebung gewährleistet wird.
Privathaushalte in den Mitgliedsstaaten der EU, in der Schweiz und in Norwegen können ihre gebrauchten elektronischen Produkte an
vorgesehenen Sammeleinrichtungen kostenfrei zurückgeben oder aber an einen Händler zurückgeben (wenn sie ein ähnliches neues Produkt
kaufen).
Bitte wenden Sie sich in den Ländern, die oben nicht aufgeführt sind, hinsichtlich der korrekten Verfahrensweise der Entsorgung an die örtliche
Kommunalverwaltung.
Auf diese Weise stellen Sie sicher, dass das zu entsorgende Produkt der notwendigen Behandlung, Rückgewinnung und Wiederverwertung
unterzogen wird, und so mögliche negative Einflüsse auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit vermieden werden.
K058b_A1_De
3
De
Оглавление
- Contents Installation
- Connections and Use
- Connections and Use
- Specifications
- Troubleshooting
- Sommaire Installation
- Branchements et
- Fiche technique
- Guide de dépannage
- Inhaltsverzeichnis Aufstellung
- Anschlüsse und
- Technische Daten
- Störungsbeseitigung
- Indice Installazione
- Collegamenti ed uso
- Collegamenti ed uso
- Dati tecnici
- Diagnostica
- Inhoudsopgave Installatie
- Aansluitingen en
- Technische gegevens
- Oplossen van problemen
- Índice Instalación
- Conexiones y
- Especificaciones
- Solución de problemas
- Содержание Установка
- Подключение и
- Технические характеристики
- Поиск и устранение неполадок
- 目錄 安裝
- 連接及使用 (S-21W)
- 連接及使用 (S-11)
- 規格
- 故障排除