Pioneer P1DAB-K: Grundbedienung
Grundbedienung: Pioneer P1DAB-K
4
De
•
Wenn Sie dieses Gerät installieren, achten
Sie darauf, dass es auf einer horizontalen
und stabilen Fläche aufgestellt wird.
Stellen Sie es nicht an folgenden Orten auf:
–
auf einem Fernsehgerät (der Bildschirm
könnte verzerrt erscheinen)
–
in der Nähe eines Kassettendecks (oder
in der Nähe eines Gerätes, das ein
Magnetfeld erzeugt). Dies könnte den
Klang stören.
–
in direktem Sonnenlicht
–
an feuchten oder nassen Orten
–
an extrem heißen oder kalten Plätzen
–
an Orten mit Vibrationen oder anderen
Bewegungen
–
an Orten, an denen es sehr staubig ist,
oder an Orten, an denen es heiße Dämpfe
oder Öle gibt (wie zum Beispiel in der
Küche)
Umschalten der Einheit zwischen Standby und Ein
Drücken Sie auf
u
SYSTEM
(
1
), um den Stereoreceiver und den CD-Player einzuschalten.
Drücken Sie auf
u
RECEIVER
(
1
), um nur den Stereoreceiver einzuschalten.
Drücken Sie auf
u
CD
(
1
), um nur den CD-Player einzuschalten.
Einstellen der Uhr
1. Drücken Sie auf
CONTROL RCV
(
a
).
2. Drücken Sie auf
CLOCK
(
4
) und dann
ENTER
(
6
).
3. Verwenden Sie
k/l
und
ENTER
(
6
), um den Wochentag und die Zeit einzustellen.
Einstellen der Helligkeit des Displays
1. Drücken Sie auf
CONTROL RCV
(für den Stereoreceiver) (
a
) oder
CONTROL CD
(für den CD-Player) (
a
).
2. Drücken Sie auf
DIMMER
(
d
), um die Helligkeit des Displays in vier Stufen einzustellen.
Einstellen des Sounds und der Lautstärke
Drücken Sie auf
DIRECT
(
b
), um die Klangquelle in ihrer ursprünglichen Soundqualität anzuhören.
Drücken Sie auf
TREBLE
+/–
(
c
) oder
BASS +/–
(
c
), um die Soundqualität anzupassen.
Drücken Sie auf
VOLUME +/–
(
e
), um die Hörlautstärke einzustellen.
Drücken Sie auf
MUTE
(
e
), um den Ton stummzuschalten.
Abspielen einer Audio-CD
1. Drücken Sie auf
CD/USB
(
2
).
2. Drücken Sie auf
CD
USB
(
2
), um die CD-Funktion des CD-Players auszuwählen.
3. Drücken Sie auf
h
OPEN/CLOSE
(
9
), um das Disc-Schubfach zu öffnen, und legen Sie eine Disc ein.
4. Drücken Sie auf
d
(
7
), um die Wiedergabe zu starten. Verwenden Sie die Zifferntasten (
8
) oder
o/p
(
7
), um einen Titel zu wählen.
5. Drücken Sie auf
REPEAT
(
f
) oder
SHUFFLE
(
g
), um den Wiedergabemodus einzustellen.
Wiedergabe eines iPods/iPhones/iPad mini/USB-Geräts
1. Drücken Sie auf
CD/USB
(
2
).
2. Drücken Sie auf
CD
USB
(
2
), um die iPod/USB-Funktion für den CD-Player auszuwählen, und
schließen Sie Ihren/Ihr iPod/iPhone/iPad mini/USB-Gerät an den iPod/iPhone/iPad mini/USB-Anschluss
an.
3. Drücken Sie auf
d
(
7
), um die Wiedergabe zu starten.
Empfang von Rundfunksendungen
1. Drücken Sie auf
TUNER
(
3
).
2. Drücken Sie auf
CONTROL RCV
(
a
) und dann auf
BAND
(
3
), um ein Band auszuwählen (FM
MONO oder FM STEREO).
3. Verwenden Sie
TUNE
i/j
(
6
), um einen Sender abzustimmen.
Empfang von DAB (nur XP-01DAB)
1. Drücken Sie auf
TUNER
(
3
).
2. Drücken Sie auf
CONTROL RCV
(
a
) und dann auf
BAND
(
3
), um DAB auszuwählen.
3. Drücken Sie auf
TUNE
i/j
(
6
), um einen DAB-Dienst auszuwählen und dann auf
ENTER
(
6
).
Wenn Sie zum ersten Mal DAB empfangen, drücken Sie auf
AUTO TUNE
(
5
) anstatt der Bedienung von Schritt 3.
14 10 12 11 15 16 13 9 1 5 6 7 3 2 4 8
Die mit diesem Gerät mitgelieferten Batterien sind dafür
vorgesehen, die Anfangsoperationen zu überprüfen. Sie
können eventuell nicht über einen längeren Zeitraum
betrieben werden. Der Gebrauch von Alkalibatterien mit
längerer Lebensdauer wird empfohlen.
ACHTUNG
•
Ein falscher Gebrauch der Batterien kann zum
Auslaufen oder Bersten führen. Beachten Sie bitte
die folgenden Vorsichtshinweise:
–
Verwenden Sie niemals neue und alte Batterien
zusammen.
–
Setzen Sie die Plus- und Minusseiten der
Batterien ordnungsgemäß entsprechend den
Markierungen im Batteriefach ein.
–
Batterien mit der gleichen Form können
eine unterschiedliche Spannung aufweisen.
Verwenden Sie auf keinen Fall unterschiedliche
Batterien zusammen.
–
Achten Sie beim Einlegen der Batterien
darauf, die Federn an den (–)-Anschlüssen der
Batterien nicht zu beschädigen. Dies kann zu
Leckage oder Überhitzung der Batterien führen.
–
Bitte beachten Sie bei der Entsorgung
von gebrauchten Batterien die geltenden
staatlichen Regelungen oder die in Ihrem
Land/Gebiet geltenden Umweltvorschriften der
Umweltbehörden.
WARNUNG
•
Verwenden oder lagern Sie Batterien nicht bei direkter
Sonneneinstrahlung oder in übermäßig warmen
Umgebungen wie zum Beispiel in Fahrzeugen oder in der
Nähe von Heizungen. Dies kann zu Leckage, Überhitzung,
Explosion oder Brand der Batterien führen. Außerdem
kann sich die Lebensdauer der Batterien verringern.
Installieren der Einheit
Einlegen der Batterien
Grundbedienung
XC_P01_P01DAB_QSG.indb 4
2012/12/21 13:32:48
English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Español
5
De
© 2014 PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION.
Alle Rechte vorbehalten.
2
It
Italiano
Per una descrizione dettagliata del ricevitore, vedere le “Istruzioni per l’uso” contenute nel CD-ROM accluso. Le istruzioni per l’uso possono venire scaricate anche dal sito di Pioneer
(http:// www.pioneer.eu). Per quanto riguarda le modalità di uso del CD-ROM, vedere le istruzioni che seguono.
Ambiente operativo
— Questo CD-ROM è compatibile con i sistemi operativi Microsoft® Windows® 95/98/Me/NT/2000/XP/Vista/7 e Apple Mac OS X 10.4. Per leggere il CD-ROM è
necessario disporre di Adobe Reader (versione 4.0 o successiva).
Precauzioni per l’uso
— Questo CD-ROM deve essere usato esclusivamente con i personal computer. Esso non può quindi
essere usato nei lettori DVD né in quelli CD musicali. Qualsiasi tentativo di riprodurlo con un lettore DVD o CD musicale può causare il danneggiamento dei diffusori o dell’apparato uditivo
a causa dell’alto livello di volume.
Licenza
— Prima di usare il CD-ROM si devono accettare i “Termini d’uso” qui oltre riportati. Esso non deve pertanto essere usato qualora non s’intenda
accettare tali termini.
Termini d’uso
— I diritti d’autore dei dati contenuti in questo CD-ROM appartengono a PIONEER CORPORATION. Il trasferimento, la duplicazione, la diffusione, la trasmissione pubblica, la
traduzione, la vendita, la cessione in prestito o qualsiasi altro tipo di attività analoga che vada oltre l’ambito del semplice “uso personale” o della “citazione” secondo quando stabilito nella Legge
sui diritti d’autore senza disporre della necessaria autorizzazione possono essere puniti. Il permesso di usare questo CD-ROM è concesso in licenza da PIONEER CORPORATION.
Negazione generale di responsabilità
— PIONEER CORPORATION non fornisce alcuna garanzia di funzionamento di questo CD-ROM con i personal computer in cui sia installato uno dei
sistemi operativi compatibili. PIONEER CORPORATION non accetta inoltre alcuna responsabilità per gli eventuali danni causati dall’uso del CD-ROM, né accetta di fornire qualsivoglia tipo di
compensazione. Il nome delle società private, dei prodotti e delle altre entità qui citate sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica depositati appartenenti alle rispettive società.
* In ambiente Mac OS:
Per avviare l’applicazione è necessario inserire il CD-ROM nell’unità CD e fare quindi doppio clic sull’icona del CD-ROM.
Questo prodotto è destinato esclusivamente all'uso
domestico. Eventuali disfunzioni dovute ad usi diversi
(quali uso prolungato a scopi commerciali, in
ristoranti, o uso in auto o su navi) e che richiedano
particolari riparazioni, saranno a carico dell'utente,
anche se nel corso del periodo di garanzia.
K041_A1_It
AVVERTIMENTO RIGUARDANTE IL FILO DI
ALIMENTAZIONE
Prendete sempre il filo di alimentazione per la spina.
Non tiratelo mai agendo per il filo stesso e non toccate
mai il filo con le mani bagnati, perchè questo potrebbe
causare cortocircuiti o scosse elettriche. Non collocate
l’unità, oppure dei mobili sopra il filo di alimentazione e
controllate che lo stesso non sia premuto. Non
annodate mai il filo di alimentazione nè collegatelo con
altri fili. I fili di alimentazione devono essere collocati in
tal modo che non saranno calpestati. Un filo di
alimentazione danneggiato potrebbe causare incendi o
scosse elettriche. Controllate il filo di alimentazione
regolarmente. Quando localizzate un eventuale danno,
rivolgetevi al più vicino centro assistenza autorizzato
della PIONEER oppure al vostro rivenditore per la
sostituzione del filo di alimentazione.
S002*_A1_It
AVVERTENZA
Questo apparecchio è un prodotto al laser di Classe 1
secondo le norme di sicurezza dei prodotti al laser
IEC 60825-1:2007.
PRODOTTO LASER DI CLASSE 1
D58-5-2-2a_A1_It
K058a_A1_It
Pb
Informazioni per gli utilizzatori finali sulla raccolta e lo smaltimento di vecchi
dispositivi e batterie esauste
Questi simboli sui prodotti, confezioni, e/o documenti allegati significano che vecchi
prodotti elettrici ed elettronici e batterie esauste non devono essere mischiati ai rifiuti
urbani indifferenziati.
Per l’appropriato trattamento, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie
esauste, fate riferimento ai punti di raccolta autorizzati in conformità alla vostra
legislazione nazionale.
Con il corretto smaltimento di questi prodotti e delle batterie, aiuterai a salvaguardare
preziose risorse e prevenire i potenziali effetti negativi sull’ambiente e sulla salute
umana che altrimenti potrebbero sorgere da una inappropriata gestione dei rifiuti.
Per maggiori informazioni sulla raccolta e il riciclaggio di vecchi prodotti e batterie
esauste, contattate il vostro Comune, il Servizio di raccolta o il punto vendita dove
avete acquistato l’articolo.
Questi simboli sono validi solo nell’Unione Europea.
Per i paesi al di fuori dell’unione Europea:
Se volete liberarvi questi oggetti, contattate le vostre autorità locali o il punto vendita
per il corretto metodo di smaltimento.
Esempi di simboli
per le batterie
Simbolo per
il prodotto
ATTENZIONE
PER EVITARE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE,
NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO). NON
CI SONO PARTI INTERNE LA CUI MANUTENZIONE
POSSA ESSERE EFFETTUATA DALL’UTENTE. IN CASO
DI NECESSITÀ, RIVOLGERSI ESCLUSIVAMENTE A
PERSONALE DI SERVIZIO QUALIFICATO.
D3-4-2-1-1_B1_It
AVVERTENZA
L’interruttore principale (
/I STANDBY/ON
)
dell’apparecchio non stacca completamente il flusso
di corrente elettrica dalla presa di corrente alternata
di rete. Dal momento che il cavo di alimentazione
costituisce l’unico dispositivo di distacco
dell’apparecchio dalla sorgente di alimentazione, il
cavo stesso deve essere staccato dalla presa di
corrente alternata di rete per sospendere
completamente qualsiasi flusso di corrente.
Verificare quindi che l’apparecchio sia stato installato
in modo da poter procedere con facilità al distacco
del cavo di alimentazione dalla presa di corrente, in
caso di necessità. Per prevenire pericoli di incendi,
inoltre, il cavo di alimentazione deve essere staccato
dalla presa di corrente alternata di rete se si pensa di
non utilizzare l’apparecchio per periodi di tempo
relativamente lunghi (ad esempio, durante una
vacanza).
D3-4-2-2-2a*_A1_It
ATTENZIONE
Questo apparecchio non è impermeabile. Per prevenire
pericoli di incendi o folgorazioni, non posizionare nelle
vicinanze di questo apparecchio contenitori pieni di
liquidi (quali vasi da fiori, o simili), e non esporre
l’apparecchio a sgocciolii, schizzi, pioggia o umidità.
D3-4-2-1-3_A1_It
AVVERTENZA PER LA VENTILAZIONE
Installare l’apparecchio avendo cura di lasciare un
certo spazio all’intorno dello stesso per consentire una
adeguata circolazione dell’aria e migliorare la
dispersione del calore (almeno 10 cm sulla parte
superiore, 10 cm sul retro, e 10 cm su ciascuno dei lati).
ATTENZIONE
L’apparecchio è dotato di un certo numero di fessure e
di aperture per la ventilazione, allo scopo di garantirne
un funzionamento affidabile, e per proteggerlo dal
surriscaldamento. Per prevenire possibili pericoli di
incendi le aperture non devono mai venire bloccate o
coperte con oggetti vari (quali giornali, tovaglie, tende o
tendaggi, ecc.), e l’apparecchio non deve essere
utilizzato appoggiandolo su tappeti spessi o sul letto.
D3-4-2-1-7b*_A1_It
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
ATTENZIONE
Per evitare il pericolo di incendi, non posizionare
sull’apparecchio dispositivi con fiamme vive (ad
esempio una candela accesa, o simili).
D3-4-2-1-7a_A1_It
Condizioni ambientali di funzionamento
Gamma ideale della temperatura ed umidità
dell’ambiente di funzionamento:
da +5 °C a +35 °C, umidità relativa inferiore all‘85 %
(fessure di ventilazione non bloccate)
Non installare l’apparecchio in luoghi poco ventilati, o
in luoghi esposti ad alte umidità o alla diretta luce del
sole (o a sorgenti di luce artificiale molto forti).
D3-4-2-1-7c*_A1_It
ATTENZIONE
Conservare i piccoli ricambi fuori dalla portata dei
bambini e dei bebé. Se inghiottiti accidentalmente,
recarsi immediatemente dal medico.
D41-6-4_A1_It
Condensa
Se il lettore viene improvvisamente portato da un luogo
freddo ad uno caldo (ad esempio d’inverno) o se la
temperatura ambiente aumenta rapidamente a causa
di caloriferi o altro, all’interno dell’apparecchio (parti
mobili e lenti) potrebbe formarsi condensa (gocce
d’acqua). Se della condensa si forma, il lettore non
funziona bene e la riproduzione non è possibile.
Lasciare riposare il lettore acceso a temperatura
ambiente per 1 o 2 ore (il tempo effettivamente richiesto
dipende dalla quantità di condensa presente). La
condensa si dissipa e la riproduzione torna ad essere
possibile.
La condensa può anche verificarsi d’estate se il lettore
viene esposto all’aria fredda di un climatizzatore. Se
questo accade, spostare il lettore.
S005_A1_It
Non installare gli altoparlanti appesi al soffitto o alla
parete. La griglia è stata progettata per essere rimossa,
pertanto potrebbe cadere e causare danni o incidenti
alla persona se installata in alto.
iPhone e iPod sono marchi di fabbrica della Apple Inc.
depositati negli U.S.A. ed in altri paesi.
SGK004_A1_It
Non applicare questi diffusori ad un muro o al
soffitto, dato che possono causare ferimenti in caso
di caduta.
SGK007_A1_It
XC_P01_P01DAB_QSG.indb 2
2012/12/21 13:32:48
Оглавление
- Connecting the speakers
- Basic control
- Raccordement des enceintes
- Utilisation de base
- Conexión de los altavoces
- Funcionamiento básico
- Anschluss der Lautsprecher
- Grundbedienung
- Collegamento degli altoparlanti
- Funzioni base
- De luidsprekers aansluiten
- Basisbediening
- Подключение громкоговорителей
- Основные органы управления

