Pioneer GM-D8601: Instalación
Instalación: Pioneer GM-D8601
Sección
04
Instalación
! El lugar idóneo para la instalación difiere
Antes de instalar el
según el modelo del vehículo. Fije el amplifi-
amplificador
cador a un lugar lo suficientemente rígido.
! Compruebe todas las conexiones y sistemas
ADVERTENCIA
antes de la instalación final.
! Para garantizar una instalación correcta, utili-
! Después de instalar el amplificador, confirme
ce las piezas facilitadas del modo indicado. El
que la rueda de repuesto, las tomas y demás
uso de otras piezas diferentes a las facilitadas,
herramientas pueden retirarse fácilmente.
puede dañar las partes internas del amplifica-
dor o aflojarse haciendo que éste se apague.
! No instalar en:
— Lugares donde pueda lesionar al conduc-
Conexión del mando a
tor o a los pasajeros en caso de detener el
distancia de la
vehículo de repente.
intensificación de graves
— Lugares donde pueda interferir con la con-
ducción, como es la zona situada en frente
Fíjelo con los tornillos con rosca cortante
del asiento del conductor.
(3 mm × 10 mm) en un lugar fácilmente acce-
! Coloque tornillos de rosca cortante de tal ma-
sible, por ejemplo, debajo del salpicadero.
nera que el extremo del tornillo no toque nin-
gún cable. Esto es muy importante para evitar
que los cables terminen cortándose por la vi-
bración del vehículo, lo que podría ocasionar
un incendio.
! Asegúrese de que los cables no quedan atra-
pados en el mecanismo de deslizamiento de
los asientos o toquen las piernas de los pasa-
jeros en un vehículo ya que esto podría produ-
Tornillos de rosca cortante (3 mm × 10 mm)
cir un cortocircuito.
! Cuando realice un agujero para instalar el am-
plificador, asegúrese siempre de que no haya
Ejemplo de instalación en
ninguna pieza detrás del panel y proteja todos
los cables y equipos importantes (p. ej. líneas
la alfombra o chasis
de freno/combustible, cableado eléctrico)
1 Coloque el amplificador en el lugar de
para evitar daños.
instalación deseado.
Inserte los tornillos de rosca cortante facilita-
PRECAUCIÓN
dos (4 mm x 18 mm) en los orificios correspon-
! Para garantizar una disipación térmica ade-
dientes y apriételos con un destornillador de
cuada del amplificador, asegúrese de lo si-
manera que dejen una marca donde se vayan
guiente durante la instalación:
a perforar los orificios de instalación.
— Deje suficiente espacio sobre el amplifica-
2 Perfore agujeros de 2,5 mm de diáme-
dor para que la ventilación sea adecuada.
tro en las marcas, sobre la alfombra o direc-
— No cubra el amplificador con una alfombra
tamente en el chasis.
o moqueta.
! Coloque todos los cables alejados de lugares
calientes, como cerca de la salida del calefac-
tor.
48
Es
Sección
Instalación
04
3 Instale el amplificador utilizando los
tornillos con rosca cortante facilitados
(4 mm × 18 mm).
1
3
2
45
Español
1 Tornillos de rosca cortante (4 mm × 18 mm)
2 Perfore un agujero de 2,5 mm de diámetro
3 Moqueta o chasis del automóvil
4 Distancia entre agujero y agujero: 257 mm
(GM-D8601) / 307 mm (GM-D9601)
5 Distancia entre agujero y agujero: 181 mm
(GM-D8601) / 181 mm (GM-D9601)
49
Es
Оглавление
- Before you start
- Setting the unit
- Connecting the units
- Connecting the units Connections when using Solderless terminal the speaker input wire connections
- Connecting the units
- Installation Before installing the amplifier Attaching the Bass boost remote control
- Installation
- Additional information
- Avant de commencer
- Réglage de l’appareil
- Connexion des appareils
- Installation
- Informations complémentaires
- Prima di iniziare
- Impostazione dell’unità
- Collegamento delle unità
- Installazione
- Informazioni supplementari
- Antes de comenzar
- Configuración de la unidad
- Conexión de las unidades
- Instalación
- Información adicional
- Bevor Sie beginnen
- Einstellen des Geräts
- Anschließen der Geräte
- Installation
- Zusätzliche Informationen
- Vóór u begint
- Het toestel installeren
- De toestellen aansluiten
- De toestellen aansluiten Aansluiting via de luidspre- Aansluitingen niet solderen keringangskabel
- De toestellen aansluiten
- Installatie
- Aanvullende informatie
- Перед началом эксплуатации
- Настройка усилителя
- Подключение устройств
- Установка
- Установка Пример установки усилителя на напольном коврике или шасси
- Дополнительная информация