Karcher Balayeuse KM 80 W P: Otklanjanje smetnji
Otklanjanje smetnji: Karcher Balayeuse KM 80 W P

-
6
Otklanjanje smetnji
Smetnja
Otklanjanje
Motor se ne pokre
ć
e
Mala snaga motora
Provjerite položaj ru
č
ice za gas.
Ulijte gorivo.
Otvorite ventil za gorivo.
Iz spremnika i rasplinja
č
a ispustite loše ili staro gorivo pa ulijte svježe.
Provjerite i o
č
istite svje
ć
icu za paljenje i zamijenite je po potrebi.
Provjerite i po potrebi o
č
istite filtar za zrak.
Provjerite Bowden poteznu žicu prema motoru.
Obavijestite Kärcher servisnu službu.
Motor se pregrijava
Namjestite rasplinja
č
.
Dolijte motorno ulje.
Motor radi, ali se stroj ne kre
ć
e
Namjestite Bowden poteznu žicu voznog pogona.
Obavijestite Kärcher servisnu službu.
Stroj ne mete kako treba
Provjerite pohabanost valjka za metenje te ga po potrebi zamijenite.
Podignite ili spustite valjak za metenje uz pomo
ć
sklopa za namještanje visine.
Naknadno namjestite poteznu žicu pogona metenja.
Obavijestite Kärcher servisnu službu.
Tehni č ki podaci
Podaci stroja
Dužina x širina x visina (potisna ru
č
ica rasklopljena)
mm
1410 x 800 x 1060
Dužina x širina x visina (potisna ru
č
ica sklopljena)
mm
880 x 800 x 770
Neto težina (transportna težina)
kg
70
Brzina vožnje i metenja
km/h
2,1
Savladavanje uspona (maks.)
%
12
Savladavanje uspona s dogradnim ure
đ
ajima (maks.)
%
2
Promjer valjka za metenje
mm
300
Radna širina
mm
800
Motor
Tip
--
Honda, GCV 135E
1-cilindri
č
ni, 4-taktni
Radna zapremnina
cm
3
135
Maksimalan broj okretaja
1/min
2860 ±10
Min. broj okretaja
1/min
1700 ±10
Maks. snaga
kW / KS
2,6/3,5
Vrsta goriva
Obi
č
ni bezolovni benzin
Volumen spremnika za gorivo
l
0,77
Svje
ć
ica za paljenje, NGK
--
BPR 6 ES
Vrste ulja
Vrsta motornog ulja
SAE 10W30
Koli
č
ina punjenja
l
0,55
Gume
Pogonski kota
č
--
4.00-4
Tlak zraka
bar / MPa
1,8 / 0,18
Okolni uvjeti
Temperatura
°C
-5 do +40
Vlažnost zraka, bez stvaranja kondenzata
%
0 - 90
Utvr
đ
ene vrijednosti prema EN 60335-2-72
Emisija buke
Razina zvu
č
nog tlaka L
pA
dB(A)
84
Nepouzdanost K
pA
dB(A)
3
Razina zvu
č
ne snage L
WA
+ nepouzdanost K
WA
dB(A)
101
Vibracije ure
đ
aja
Vrijednost vibracije na ruci
m/s
2
< 2,5
Nepouzdanost K
m/s
2
0,2
Pridržavamo pravo na tehni
č
ke izmjene!
149
HR
Оглавление
- Deutsch
- Sicherheitshinweise
- Bedien- und Funktionsele- mente
- Stilllegung Pflege und Wartung
- Hilfe bei Störungen
- EG-Konformitätserklärung
- English
- Safety instructions
- Operating and Functional El- ements
- Shutdown Maintenance and care
- Troubleshooting
- EC Declaration of Conformity
- Français
- Utilisation conforme
- Eléments de commande et de fonction
- Remisage Entretien et maintenance
- Assistance en cas de panne
- Déclaration de conformité CE
- Italiano
- Norme di sicurezza
- Elementi di comando e di fun- zione
- Fermo dell'impianto Cura e manutenzione
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dichiarazione di conformità CE
- Nederlands
- Veiligheidsinstructies
- Elementen voor de bediening en de functies
- Stillegging Onderhoud
- Hulp bij storingen
- EG-conformiteitsverklaring
- Español
- Indicaciones de seguridad
- Elementos de operación y funcionamiento
- Parada Cuidados y mantenimiento
- Ayuda en caso de avería
- Declaración de conformidad CE
- Português
- Avisos de segurança
- Elementos de comando e de funcionamento
- Desactivação da máquina Conservação e manutenção
- Ajuda em caso de avarias
- Declaração de conformidade CE
- Dansk
- Sikkerhedsanvisninger
- Betjenings- og funktionsele- menter
- Afbrydning/nedlæggelsePleje og vedligeholdelse
- Hjælp ved fejl
- EU-overensstemmelseser- klæring
- Norsk
- Forskriftsmessig bruk
- Betjenings- og funksjonele- menter
- Sette bort Pleie og vedlikehold
- Feilretting
- EU-samsvarserklæring
- Svenska
- Säkerhetsanvisningar
- Manövrerings- och funktions- element
- Nedstängning Skötsel och underhåll
- Åtgärder vid störningar
- Försäkran om EU-överens- stämmelse
- Suomi
- Turvaohjeet
- Ohjaus- ja käyttölaitteet
- Seisonta-aika Hoito ja huolto
- Häiriöapu
- EU-standardinmukaisuusto- distus
- Πίνακας περιεχομένων
- Χρήση σύμφωνα με τους κα - νονισμούς
- Στοιχεία χειρισμού και λει - τουργίας
- Διακοπή της λειτουργίας Φροντίδα και συντήρηση
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε . Κ .
- Türkçe
- Güvenlik uyar ı lar ı
- Kullan ı m ve çal ı ş ma eleman- lar ı
- Durdurma Koruma ve Bak ı m
- Ar ı zalarda yard ı m
- AB uygunluk bildirisi
- Оглавление
- Использование по назначе - нию
- Описание элементов управ - ления и рабочих узлов
- Эксплуатация
- Помощь в случае неполадок
- Заявление о соответствии ЕС
- Magyar
- Rendeltetésszer ű használat
- Kezelési- és funkciós elemek
- Leállítás Ápolás és karbantartás
- Segítség üzemzavar esetén
- EK konformitási nyiltakozat
- eština
- Používání v souladu s ur č e- ním
- Ovládací a funk č ní prvky
- Odstavení Ošet ř ování a údržba
- Pomoc p ř i poruchách
- Prohlášení o shod ě pro ES
- Slovenšina
- Varnostna navodila
- Upravljalni in funkcijski ele- menti
- Mirovanje naprave Nega in vzdrževanje
- Pomo č pri motnjah
- ES-izjava o skladnosti
- Polski
- U ż ytkowanie zgodne z prze- znaczeniem
- Elementy urz ą dzenia
- Wy łą czenie z eksploatacji Czyszczenie i konserwacja
- Usuwanie usterek
- Deklaracja zgodno ś ci UE
- Românete
- Utilizarea corect ă
- Elemente de utilizare ş i func- ţ ionale
- Scoaterea din func ţ iune Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Remedierea defec ţ iunilor
- Declara ţ ie de conformitate CE
- Slovenina
- Bezpe č nostné pokyny
- Ovládacie a funk č né prvky
- Odstavenie Starostlivos ť a údržba
- Pomoc pri poruchách
- Vyhlásenie o zhode s norma- mi EÚ
- Hrvatski
- Sigurnosni napuci
- Komandni i funkcijski ele- menti
- Stavljanje ure đ aja van pogo- na Njega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- EZ izjava o uskla đ enosti
- Srpski
- Namensko koriš ć enje
- Komandni i funkcioni elementi
- Stavljanje ure đ aja van pogona Nega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Izjava o uskla đ enosti sa propisima EZ
- Съдържание
- Употреба по предназначе - ние
- Обслужващи и функцио - нални елементи
- Спиране от експлоатация Грижи и поддръжка
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Eesti
- Ohutusalased märkused
- Enne seadme kasutuselevõt- tu
- Seismapanek Korrashoid ja tehnohooldus
- Abi häirete korral
- EÜ vastavusdeklaratsioon
- Latviešu
- Noteikumiem atbilstoša lieto- šana
- Vad ī bas un funkcijas elemen- ti
- Iekonserv ē šana Kopšana un tehnisk ā apkope
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- EK Atbilst ī bas deklar ā cija
- Lietuviškai
- Naudojimas pagal paskirt į
- Valdymo ir funkciniai elemen- tai
- Laikinas prietaiso nenaudoji- mas Prieži ū ra ir aptarnavimas
- Pagalba gedim ų atveju
- EB atitikties deklaracija
- Перелік
- Правильне застосування
- Елементи управління і функціональні вузли
- Експлуатація
- Допомога у випадку неполадок
- Заява при відповідність Європейського співтовариства