Karcher Balayeuse KM 80 W P: Kullan ı m ve çal ı ş ma eleman- lar ı
Kullan ı m ve çal ı ş ma eleman- lar ı: Karcher Balayeuse KM 80 W P

-
3
1
İ
tme yay
ı
2 Park freni
3 Tahrik tekerlekleri
4 Döner silindir
5 Montaj setlerinin ba
ğ
lant
ı
noktalar
ı
6 Süpürme merdanesinin koruyucu kapa-
ğ
ı
7 Süpürme silindirinin yükseklik ayar
ı
8 Benzinli motor
9 Süpürme silindirinin e
ğ
ik konumu için
döner kol
10 Sürü
ş
tahrikinin kavrama kolu
11 Gaz kolu
12 Süpürme silindiri tahrikinin kavrama
kolu
1 "CHOKE" konumu
Motoru çal
ı
ş
t
ı
rmak için gaz kolu konu-
mu
2 "Tam yük" çal
ı
ş
ma konumu
Cihaz, sadece çal
ı
ş
ma konumunda op-
timum çal
ı
ş
ı
r.
3 "OFF" konumu
Motor kapal
ı
1 Park frenine bas
ı
ld
ı
2 Park freni aç
ı
k
Yükü bo
ş
alt
ı
rken a
ş
a
ğ
ı
daki gibi hareket
edin:
Kartonu ç
ı
kart
ı
n.
Cihaz
ı
elinizle paletten kald
ı
r
ı
n.
Bo
ş
a
ğ
ı
rl
ı
k: yakla
ş
ı
k 70 kg
veya
İ
tme kolunu yukar
ı
katlay
ı
n ve tak
ı
n.
Daha sonra, cihaz
ı
itme kolundan tutum
paletten çekin.
Y
ı
ld
ı
z tutamakl
ı
c
ı
vatay
ı
gev
ş
etin.
İ
tme kolunu dikin.
Y
ı
ld
ı
z tutamakl
ı
c
ı
vatay
ı
s
ı
k
ı
n.
Tehlike
Patlama tehlikesi!
–
Sadece motor durmu
ş
ken yak
ı
t doldu-
run.
–
Sadece kullan
ı
m k
ı
lavuzunda belirtilen
yak
ı
t kullan
ı
lmal
ı
d
ı
r.
–
Kapal
ı
mekanlarda yak
ı
t almay
ı
n.
–
Sigara içmek ve aç
ı
k ate
ş
yasakt
ı
r.
–
S
ı
cak yüzeylere yak
ı
t gelmemesine dik-
kat edin.
1 Dolum a
ğ
z
ı
2 Yak
ı
t deposu kapa
ğ
ı
Motoru stop edin.
Depo kapa
ğ
ı
n
ı
aç
ı
n.
"Kur
ş
unsuz normal benzin" doldurun.
Depo bo
ş
ken depo dolumu yakla
ş
ı
k 0,7
litre.
Ta
ş
an yak
ı
t
ı
temizleyin ve depo kapa
ğ
ı
-
n
ı
kapat
ı
n.
Motor ya
ğ
ı
seviyesini kontrol edin.
Hava filtresini kontrol edin.
Lastik hava bas
ı
nc
ı
n
ı
kontrol edin.
Süpürme silindirini a
ş
ı
nma ve sar
ı
lm
ı
ş
bant aç
ı
s
ı
ndan kontrol edin.
Süpürme silindirinin yükseklik ayar
ı
n
ı
kontrol edin.
Kumanda telleri ve hareketli parçalara
kolay çal
ı
ş
ma kontrolü yap
ı
n.
Süpürme haznesini bo
ş
alt
ı
n (opsiyon).
Depo kapa
ğ
ı
n
ı
ve di
ğ
er kapaklar
ı
kon-
trol edin, hasar durumunda de
ğ
i
ş
tirin.
Susturucuyu kontrol edin, gerekirse de-
ğ
i
ş
tirin.
Not:
Aç
ı
klama için Bkz. Temizlik ve bak
ı
m
bölümü.
Park frenine bas
ı
n.
Yak
ı
t muslu
ğ
unu aç
ı
n.
Döner dü
ğ
meyi yak
ı
t vanas
ı
n
ı
n hortu-
muna do
ğ
ru boylamas
ı
na konuma geti-
rin.
Gaz kolu "CHOKE" konumunda.
Bir direnç hissedene kadar mar
ş
ipini
yava
ş
ça çekin.
Mar
ş
ipini kuvvetlice çekin.
Motor çal
ı
ş
ı
nca mar
ş
ipini b
ı
rak
ı
n. Ça-
l
ı
ş
ma için, gaz kolu "Tam yük" konu-
munda.
Tehlike
Yaralanma tehlikesi! Çal
ı
ş
ma s
ı
ras
ı
nda,
süpürme silindiri ta
ş
lar
ı
veya mucurlar
ı
öne
ve yana do
ğ
ru f
ı
rlat
ı
p atabilir. Ki
ş
ilerin, hay-
vanlar
ı
n veya cisimlerin zarar görmemesi-
ne dikkat edin.
Dikkat
Paket bantlar
ı
, teller veya benzeri cisimleri
süpürmeyin, bunlar süpürge mekani
ğ
inin
zarar görmesine neden olur.
Süpürme silindirinin yükseklik ayar
ı
bir dö-
ner çarkla gerçekle
ş
ir. Yükseklik, k
ı
llar ze-
mine düz konuma de
ğ
ecek
ş
ekilde
seçilmelidir.
Uyar
ı
: Çok derin bir ayarlama, tahriklerin
a
ş
ı
r
ı
yüklenmesine ve daha iyi bir süpürme
sonucu elde edilmeden süpürme silindirinin
gereksiz yere a
ş
ı
nmas
ı
na neden olur.
(–) yönünde döndürme: Süpürme silin-
diri yükselir.
Kullan ı m ve çal ı ş ma eleman- lar ı
Gaz kolu
Park freni
OFF
3
2
1
1 2
Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lama- dan önce
İ
ndirme
İ
tme kolunun yukar
ı
katlanmas
ı
ve
tak
ı
lmas
ı
İş letime alma
Yak
ı
t alma
Çal
ı
ş
t
ı
rma/güvenlik testinden önce
Bak
ı
m çal
ı
ş
malar
ı
Çal ı ş t ı rma
Cihaz
ı
çal
ı
ş
t
ı
rma
Süpürme modu:
Süpürme silindirinin yükseklik ayar
ı
89
TR
Оглавление
- Deutsch
- Sicherheitshinweise
- Bedien- und Funktionsele- mente
- Stilllegung Pflege und Wartung
- Hilfe bei Störungen
- EG-Konformitätserklärung
- English
- Safety instructions
- Operating and Functional El- ements
- Shutdown Maintenance and care
- Troubleshooting
- EC Declaration of Conformity
- Français
- Utilisation conforme
- Eléments de commande et de fonction
- Remisage Entretien et maintenance
- Assistance en cas de panne
- Déclaration de conformité CE
- Italiano
- Norme di sicurezza
- Elementi di comando e di fun- zione
- Fermo dell'impianto Cura e manutenzione
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dichiarazione di conformità CE
- Nederlands
- Veiligheidsinstructies
- Elementen voor de bediening en de functies
- Stillegging Onderhoud
- Hulp bij storingen
- EG-conformiteitsverklaring
- Español
- Indicaciones de seguridad
- Elementos de operación y funcionamiento
- Parada Cuidados y mantenimiento
- Ayuda en caso de avería
- Declaración de conformidad CE
- Português
- Avisos de segurança
- Elementos de comando e de funcionamento
- Desactivação da máquina Conservação e manutenção
- Ajuda em caso de avarias
- Declaração de conformidade CE
- Dansk
- Sikkerhedsanvisninger
- Betjenings- og funktionsele- menter
- Afbrydning/nedlæggelsePleje og vedligeholdelse
- Hjælp ved fejl
- EU-overensstemmelseser- klæring
- Norsk
- Forskriftsmessig bruk
- Betjenings- og funksjonele- menter
- Sette bort Pleie og vedlikehold
- Feilretting
- EU-samsvarserklæring
- Svenska
- Säkerhetsanvisningar
- Manövrerings- och funktions- element
- Nedstängning Skötsel och underhåll
- Åtgärder vid störningar
- Försäkran om EU-överens- stämmelse
- Suomi
- Turvaohjeet
- Ohjaus- ja käyttölaitteet
- Seisonta-aika Hoito ja huolto
- Häiriöapu
- EU-standardinmukaisuusto- distus
- Πίνακας περιεχομένων
- Χρήση σύμφωνα με τους κα - νονισμούς
- Στοιχεία χειρισμού και λει - τουργίας
- Διακοπή της λειτουργίας Φροντίδα και συντήρηση
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε . Κ .
- Türkçe
- Güvenlik uyar ı lar ı
- Kullan ı m ve çal ı ş ma eleman- lar ı
- Durdurma Koruma ve Bak ı m
- Ar ı zalarda yard ı m
- AB uygunluk bildirisi
- Оглавление
- Использование по назначе - нию
- Описание элементов управ - ления и рабочих узлов
- Эксплуатация
- Помощь в случае неполадок
- Заявление о соответствии ЕС
- Magyar
- Rendeltetésszer ű használat
- Kezelési- és funkciós elemek
- Leállítás Ápolás és karbantartás
- Segítség üzemzavar esetén
- EK konformitási nyiltakozat
- eština
- Používání v souladu s ur č e- ním
- Ovládací a funk č ní prvky
- Odstavení Ošet ř ování a údržba
- Pomoc p ř i poruchách
- Prohlášení o shod ě pro ES
- Slovenšina
- Varnostna navodila
- Upravljalni in funkcijski ele- menti
- Mirovanje naprave Nega in vzdrževanje
- Pomo č pri motnjah
- ES-izjava o skladnosti
- Polski
- U ż ytkowanie zgodne z prze- znaczeniem
- Elementy urz ą dzenia
- Wy łą czenie z eksploatacji Czyszczenie i konserwacja
- Usuwanie usterek
- Deklaracja zgodno ś ci UE
- Românete
- Utilizarea corect ă
- Elemente de utilizare ş i func- ţ ionale
- Scoaterea din func ţ iune Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Remedierea defec ţ iunilor
- Declara ţ ie de conformitate CE
- Slovenina
- Bezpe č nostné pokyny
- Ovládacie a funk č né prvky
- Odstavenie Starostlivos ť a údržba
- Pomoc pri poruchách
- Vyhlásenie o zhode s norma- mi EÚ
- Hrvatski
- Sigurnosni napuci
- Komandni i funkcijski ele- menti
- Stavljanje ure đ aja van pogo- na Njega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- EZ izjava o uskla đ enosti
- Srpski
- Namensko koriš ć enje
- Komandni i funkcioni elementi
- Stavljanje ure đ aja van pogona Nega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Izjava o uskla đ enosti sa propisima EZ
- Съдържание
- Употреба по предназначе - ние
- Обслужващи и функцио - нални елементи
- Спиране от експлоатация Грижи и поддръжка
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Eesti
- Ohutusalased märkused
- Enne seadme kasutuselevõt- tu
- Seismapanek Korrashoid ja tehnohooldus
- Abi häirete korral
- EÜ vastavusdeklaratsioon
- Latviešu
- Noteikumiem atbilstoša lieto- šana
- Vad ī bas un funkcijas elemen- ti
- Iekonserv ē šana Kopšana un tehnisk ā apkope
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- EK Atbilst ī bas deklar ā cija
- Lietuviškai
- Naudojimas pagal paskirt į
- Valdymo ir funkciniai elemen- tai
- Laikinas prietaiso nenaudoji- mas Prieži ū ra ir aptarnavimas
- Pagalba gedim ų atveju
- EB atitikties deklaracija
- Перелік
- Правильне застосування
- Елементи управління і функціональні вузли
- Експлуатація
- Допомога у випадку неполадок
- Заява при відповідність Європейського співтовариства