Karcher Balayeuse KM 80 W P: Laikinas prietaiso nenaudoji- mas Prieži ū ra ir aptarnavimas
Laikinas prietaiso nenaudoji- mas Prieži ū ra ir aptarnavimas: Karcher Balayeuse KM 80 W P

-
4
Pasukite (–) kryptimi: besisukantis še-
petys pakeliamas.
Pasukite (+) kryptimi: besisukantis še-
petys nuleidžiamas.
Norint šluoti nešvarumus i šon
ą
, besisu-
kant
į
šepet
į
galima paversti
į
kair
ę
arba de-
šin
ę
.
Tai taip pat naudinga valant snieg
ą
papil-
domu sniego valymo skydu.
Paverskite ranken
ą
į
priek
į
tiek, kad fik-
satorius b
ū
t
ų
laisvas.
Paverskite
į
kair
ę
arba dešin
ę
priklau-
somai nuo to,
į
kuri
ą
pus
ę
norite šluoti
nešvarumus.
Atverskite ranken
ą
atgal ir užfiksuokite.
Atleiskite stov
ė
jimo stabd
į
.
Patraukite važiavimo pavaros sanka-
bos svirt
į
.
Pastaba:
važiavimo greitis yra pasto-
vus ir nekei
č
iamas.
Atleiskite važiavimo pavaros sankabos
svirt
į
. Prietaisas išsijungia.
Patraukite besisukan
č
io šepe
č
io pava-
ros svirt
į
; šepetys ima suktis.
Atleiskite besisukan
č
io šepe
č
io pava-
ros svirt
į
. Besisukantis šepetys sustoja.
Atleiskite besisukan
č
io šepe
č
io pava-
ros ir važiavimo pavaros sankabos svir-
t
į
.
Nustatykite akseleratoriaus svirt
į
į
pa-
d
ė
t
į
„IŠJ“.
Nutraukite degal
ų
tiekim
ą
.
Reguliatori
ų
nustatykite skersai degal
ų
č
iaupo žarnos.
Į
junkite stov
ė
jimo stabd
į
.
Pavojus
Sužalojim
ų
ir pažeidim
ų
pavojus! Transpor-
tuojant prietais
ą
, reikia atsižvelgti
į
jo svor
į
.
Išjunkite varikl
į
.
Ištuštinkite degal
ų
bak
ą
.
Prietais
ą
apsaugokite
į
tempiamaisiais
diržais arba lynais.
Transportuojant
į
rengin
į
transporto
priemon
ė
se, j
į
reikia užfiksuoti pagal
galiojan
č
ius reglamentus, kad neslyst
ų
ir neapvirst
ų
.
Pastaba:
nesulenkite lyn
ų
ir traukli
ų
.
Pavojus
Sužalojim
ų
ir pažeidim
ų
pavojus! Pastatant
laikyti prietais
ą
, reikia atsižvelgti
į
prietaiso
svor
į
.
Prietais
ą
laikykite saugioje ir sausoje
vietoje.
Į
junkite stov
ė
jimo stabd
į
.
Laikykit
ė
s variklio gamintojo naudojimo
instrukcijos nurodym
ų
!
Ilg
ą
laik
ą
nenaudodami valomojo
į
renginio,
laikykit
ė
s ši
ų
reikalavim
ų
:
Pastatykite prietais
ą
ant lygaus pavir-
šiaus.
Išjunkite varikl
į
.
Palaukite, kol variklis atv
ė
s.
Ištuštinkite degal
ų
bak
ą
ir karbiuratori
ų
.
Pakeiskite variklio alyv
ą
.
Pakelkite besisukant
į
šepet
į
. Tam pa-
sukite aukš
č
io reguliatori
ų
iki galo aukš-
tyn (link –).
Išvalykite prietais
ą
.
Prietais
ą
laikykite saugioje ir sausoje
vietoje.
Į
junkite stov
ė
jimo stabd
į
.
Pastaba:
aprašym
ą
žr. skyriuje „Patikra ir
technin
ė
prieži
ū
ra“.
Atsargiai
Prieš atlikdami remonto, technin
ė
s prieži
ū
-
ros ar valymo darbus, išjunkite varikl
į
ir at-
junkite uždegimo žvak
ė
s kištuk
ą
.
Atkreipkite d
ė
mes
į
, kad šioje instrukcija
pateikta tik tiek informacijos apie vari-
klio naudojim
ą
, kiek reikia naudojant
šluojam
ą
j
ą
mašin
ą
.
Vis
ą
kit
ą
informacij
ą
apie varikl
į
rasite
prid
ė
toje variklio gamintojo naudojimo
instrukcijoje!
–
Remonto darbus gali atlikti tik
į
galiota
klient
ų
aptarnavimo tarnyba arba šios
srities kvalifikuotas, su atitinkamais
saugos nurodymais susipažin
ę
s perso-
nalas.
–
Mobili
ų
pramoniniam naudojimui skirt
ų
prietais
ų
sauga turi b
ū
ti tikrinama pagal
VDE (Vokietijos elektrotechnikos asoci-
acija) 0701.
Atsargiai
Prietaisui plauti nenaudokite vandens žar-
nos arba aukšto spaudimo vandens srov
ė
s
(gali
į
vykti trumpas sujungimas arba kitoks
prietaiso pažeidimas).
Prietais
ą
nuvalykite dr
ė
gna, švelniame
šarminiame tirpale suvilgyta šluoste.
Pastaba:
nenaudokite agresyvi
ų
valymo
priemoni
ų
.
Pastaba:
naujam virikliui pakeiskite alyv
ą
po pirm
ų
j
ų
5 eksploatavimo valand
ų
.
Garantija suteikiama tik tais atvejais, kai
garantijos teikimo laikotarpiu visus techni-
n
ė
s prieži
ū
ros darbus pagal technin
ė
s prie-
ži
ū
ros žurnal
ą
atlieka
į
galiotas „Kärcher“
pardav
ė
jas.
Pastaba:
visus technin
ė
s prieži
ū
ros dar-
bus turi atlikti kliento
į
galioti kvalifikuoti spe-
cialistai. Prašome bet kada kreiptis
į
firmos
„Kärcher“ atstovus.
Pastaba:
aprašym
ą
žr. skyriuje „Techni-
n
ė
s prieži
ū
ros darbai“.
Kasdien
ė
prieži
ū
ra:
Patikrinti variklio alyvos lyg
į
.
Patikrinkite oro filtr
ą
.
Patikrinti padang
ų
oro sl
ė
g
į
.
Patikrinkite ar besisukantis šepetys ne-
nusid
ė
v
ė
j
ę
ir apie j
į
nesusivij
ę
juostos.
Patikrinkite besisukan
č
io šepe
č
io aukš-
t
į
.
Patikrinti, ar pakankamai lengvai juda
trosai ir judan
č
ios dalys.
Technin
ė
s prieži
ū
ros darbai kas 3 m
ė
-
nesius arba kas 25 eksploatavimo va-
landas:
Išvalykite oro filtr
ą
.
Pastaba: Jei
į
rengin
į
naudojate dažnai,
technin
ė
s prieži
ū
ros darbus atlikite daž-
niau.
Technin
ė
s prieži
ū
ros darbai kas 6 m
ė
-
nesius arba kas 50 eksploatavimo va-
land
ų
:
Pakeiskite variklio alyv
ą
.
Patikrinkite kaitinam
ą
j
ą
žvak
ę
.
Technin
ė
s prieži
ū
ros darbai kas 2 me-
tus arba kas 250 eksploatavimo valan-
d
ų
:
Pakeiskite oro filtr
ą
.
Pakeiskite uždegimo žvak
ę
.
Technin
ė
prieži
ū
ra pra
ė
jus pirmam m
ė
ne-
siui arba po 5 eksploatavimo valand
ų
:
Atlikite pirm
ą
j
ą
patikr
ą
.
Garantija suteikiama tik tais atvejais, kai
garantijos teikimo laikotarpiu visus techni-
n
ė
s prieži
ū
ros darbus pagal technin
ė
s prie-
ži
ū
ros žurnal
ą
atlieka
į
galiotas „Kärcher“
pardav
ė
jas.
Pasiruošimas:
Pastatykite prietais
ą
ant lygaus pavir-
šiaus.
Į
junkite stov
ė
jimo stabd
į
.
Pavojus
Sužalojim
ų
pavojus!
Išjungus variklis visiškai sustoja pra
ė
jus
maždaug 3–4 sekund
ė
ms. Tuo metu b
ū
kite
toliau nuo pavaros mechanizmo.
–
Prieš atlikdami technin
ė
s prieži
ū
ros ir
remonto darbus palaukite, kol mašina
pakankamai atv
ė
s.
–
Neleiskite
į
kaitusi
ų
dali
ų
, pvz., variklio ir
išmetam
ų
j
ų
duj
ų
sistemos.
Pastaba:
prietais
ą
paversti atgal galima tik
ištuštinus degal
ų
bak
ą
.
Pastatykite prietais
ą
ant lygaus pavir-
šiaus.
Besisukan
č
io šepe
č
io
į
strižinis nustaty-
mas
Važiavimo pavara
Besisukan
č
io šepe
č
io pavara
Prietaiso išjungimas
Transportavimas
Laikymas
Laikinas prietaiso nenaudoji- mas Prieži ū ra ir aptarnavimas
Bendrieji nurodymai
Valymas
Prietaiso valymas
Prieži
ū
ros intervalai
Naudotojo atliekami technin
ė
s prieži
ū
-
ros darbai
Klient
ų
aptarnavimo tarnybos atliekami
technin
ė
s prieži
ū
ros darbai
Aptarnavimo darbai
Bendrieji saugos reikalavimai
Oro sl
ė
gio tikrinimas
182
LT

-
5
Prie padangos ventilio prijunkite mano-
metr
ą
.
Patikrinkite ir, jei reikia, pakeiskite oro
sl
ė
g
į
.
Leistinas oro padangose sl
ė
gis nurody-
tas techniniuose duomenyse.
Pavojus
Pavojus nudegti!
Palaukite, kol variklis atv
ė
s.
Patikrinkite variklio alyvos lyg
į
anks-
č
iausiai pra
ė
jus 5 minut
ė
ms po variklio
išjungimo.
1 Alyvos matuokl
ė
2 Alyvos lygio matuokl
ė
Išsukite alyvos matuokl
ę
.
Nuvalykite ir v
ė
l
į
stumkite alyvos ma-
tuokl
į
(ne
į
sukite).
Dar kart
ą
ištraukite alyvos matuokl
į
ir
patikrinkite alyvos lyg
į
.
–
Alyvos lygis tur
ė
t
ų
b
ū
ti tarp žymi
ų
„MIN“
ir „MAX“.
–
Jei alyvos yra mažiau nei iki žym
ė
s
„MIN", pripilkite alyvos
į
varikl
į
.
–
Nepilkite
į
varikl
į
alyvos daugiau nei iki
„MAX" žym
ė
s.
Variklio alyv
ą
pilkite
į
alyvos
į
pylimo an-
g
ą
.
Informacij
ą
apie alyvos r
ū
š
į
rasite sky-
riuje „Techniniai duomenys“.
Palaukite mažiausiai 5 minutes.
Jei variklio alyvos lygis yra tinkamas,
į
sukite matuokl
ę
.
Pavojus
Pavojus nusideginti
į
kaitusia alyva!
Palaukite, kol variklis atv
ė
s.
Atverkite prietaiso gaubt
ą
.
Išsukite alyvos matuokl
ę
.
Alyvos keitimo pompa 6.491-538 per
alyvos
į
pylimo ang
ą
išpumpuokite vari-
klio alyv
ą
.
Variklio alyv
ą
pilkite
į
alyvos
į
pylimo an-
g
ą
.
Tinkamos alyvos r
ū
šys ir reikalingas
kiekis nurodyti skyriuje „Techniniai duo-
menys“.
V
ė
l
į
sukite alyvos matuokl
ę
.
Palaukite mažiausiai 5 minutes.
Patikrinti variklio alyvos lyg
į
.
Sen
ą
tepal
ą
nugabenkite
į
tam skirt
ą
surinkimo viet
ą
.
1 Fiksatoriai
2 Filtro dangtis
3 Filtro kaset
ė
Paspauskite fiksatorius rodykl
ė
s krypti-
mi.
Nuimkite filtro dangtel
į
.
Išimkite filtro kaset
ę
.
Patikrinkite ir, jei reikia, išvalykite arba
pakeiskite filtro kaset
ę
.
Filtro kaset
ę
iš vidaus prap
ū
skite su-
sl
ė
gtuoju oru (maks. 2 barai) arba išpur-
tykite
į
kiet
ą
pavirši
ų
. Nesiurbkite.
Filtro korpus
ą
ir dangtel
į
atsargiai nuva-
lykite dr
ė
gna šluoste ir saugokit
ė
s, kad
į
karbiuratori
ų
nepatekt
ų
nešvarum
ų
.
Uždarykite filtro dangtel
į
.
Pavojus
Pavojus nudegti!
Palaukite, kol variklis atv
ė
s.
Ištraukite kaitinam
ą
j
ą
žvak
ę
.
Išsukite ir nuvalykite kaitinam
ą
j
ą
žvak
ę
.
Į
sukite nuvalyt
ą
arba nauj
ą
kaitinam
ą
j
ą
žvak
ę
.
Naudojamos uždegimo žvak
ė
s: žr. sky-
ri
ų
„Techniniai duomenys“
Į
kiškite kaitinamosios žvak
ė
s kištuk
ą
.
1 Užvertas degal
ų
č
iaupas
2 Žarnos pavalk
ė
lis
3 Kuro vamzdelis
Užsukite degal
ų
č
iaup
ą
.
Reguliatori
ų
nustatykite skersai degal
ų
č
iaupo žarnos.
Suspauskite degal
ų
žarn
ą
tarp degal
ų
bako ir degal
ų
č
iaupo.
Atleiskite žarnos pavalk
ė
lius prie dega-
l
ų
č
iaupo.
Nutraukite degal
ų
žarn
ą
.
Atidarykite bako dangtel
į
.
Degal
ų
žarn
ą
laikykite virš tinkamos
gaudykl
ė
s ir išleiskite degalus.
Ištuštin
ę
degal
ų
bak
ą
, degal
ų
žarn
ą
v
ė
l
užmaukite ant degal
ų
č
iaupo antvamz-
džio ir sumontuokite žarnos pavalk
ė
-
lius.
Pastaba
: Jei
į
renginio nenaudosite il-
gesn
į
laik
ą
, papildomai ištuštinkite ir
karbiuratori
ų
. Tam paleiskite varikl
į
ir
palaukite, kol jis sustos d
ė
l degal
ų
tr
ū
-
kumo.
Pašalinkite valomojo veleno juostas
arba virves.
Keisti šepet
į
reikia, kai d
ė
l nusid
ė
v
ė
jusi
ų
šepe
č
io šeri
ų
, nepaisant aukš
č
io reguliavi-
mo, akivaizdžiai suprast
ė
ja darbo rezulta-
tai.
Pastatykite prietais
ą
ant lygaus pavir-
šiaus.
1 Besisukantis šepetys
2 Varomasis diskas
3 Ment
ė
, besisukan
č
io šepe
č
io pavara
4 Srieginis strypas
5 Veržl
ė
Atsukite veržl
ę
ir ištraukite sriegin
į
stry-
p
ą
.
Nuimkite besisukan
č
io šepe
č
io puses ir
pakeiskite naujomis.
Pastaba
: atkreipkite d
ė
mes
į
, kad besi-
sukan
č
io šepe
č
io pusi
ų
išpjovos b
ū
t
ų
nukreiptos link men
č
i
ų
.
Į
kiškite sriegin
į
stryp
ą
ir užsukite verž-
les.
Aukš
č
io reguliatoriumi nustatykite tin-
kam
ą
besisukan
č
io šepe
č
io aukšt
į
.
Variklio alyvos lygio patikra ir alyvos
į
pylimas
Variklio alyvos keitimas
Filtro kaset
ė
s valymas arba keitimas
Kaitinamosios žvak
ė
s valymas ir keiti-
mas
Degal
ų
bak
ą
ištuštinimas
Besisukan
č
io šepe
č
io tikrinimas
Valomojo veleno keitimas
183
LT
Оглавление
- Deutsch
- Sicherheitshinweise
- Bedien- und Funktionsele- mente
- Stilllegung Pflege und Wartung
- Hilfe bei Störungen
- EG-Konformitätserklärung
- English
- Safety instructions
- Operating and Functional El- ements
- Shutdown Maintenance and care
- Troubleshooting
- EC Declaration of Conformity
- Français
- Utilisation conforme
- Eléments de commande et de fonction
- Remisage Entretien et maintenance
- Assistance en cas de panne
- Déclaration de conformité CE
- Italiano
- Norme di sicurezza
- Elementi di comando e di fun- zione
- Fermo dell'impianto Cura e manutenzione
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dichiarazione di conformità CE
- Nederlands
- Veiligheidsinstructies
- Elementen voor de bediening en de functies
- Stillegging Onderhoud
- Hulp bij storingen
- EG-conformiteitsverklaring
- Español
- Indicaciones de seguridad
- Elementos de operación y funcionamiento
- Parada Cuidados y mantenimiento
- Ayuda en caso de avería
- Declaración de conformidad CE
- Português
- Avisos de segurança
- Elementos de comando e de funcionamento
- Desactivação da máquina Conservação e manutenção
- Ajuda em caso de avarias
- Declaração de conformidade CE
- Dansk
- Sikkerhedsanvisninger
- Betjenings- og funktionsele- menter
- Afbrydning/nedlæggelsePleje og vedligeholdelse
- Hjælp ved fejl
- EU-overensstemmelseser- klæring
- Norsk
- Forskriftsmessig bruk
- Betjenings- og funksjonele- menter
- Sette bort Pleie og vedlikehold
- Feilretting
- EU-samsvarserklæring
- Svenska
- Säkerhetsanvisningar
- Manövrerings- och funktions- element
- Nedstängning Skötsel och underhåll
- Åtgärder vid störningar
- Försäkran om EU-överens- stämmelse
- Suomi
- Turvaohjeet
- Ohjaus- ja käyttölaitteet
- Seisonta-aika Hoito ja huolto
- Häiriöapu
- EU-standardinmukaisuusto- distus
- Πίνακας περιεχομένων
- Χρήση σύμφωνα με τους κα - νονισμούς
- Στοιχεία χειρισμού και λει - τουργίας
- Διακοπή της λειτουργίας Φροντίδα και συντήρηση
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε . Κ .
- Türkçe
- Güvenlik uyar ı lar ı
- Kullan ı m ve çal ı ş ma eleman- lar ı
- Durdurma Koruma ve Bak ı m
- Ar ı zalarda yard ı m
- AB uygunluk bildirisi
- Оглавление
- Использование по назначе - нию
- Описание элементов управ - ления и рабочих узлов
- Эксплуатация
- Помощь в случае неполадок
- Заявление о соответствии ЕС
- Magyar
- Rendeltetésszer ű használat
- Kezelési- és funkciós elemek
- Leállítás Ápolás és karbantartás
- Segítség üzemzavar esetén
- EK konformitási nyiltakozat
- eština
- Používání v souladu s ur č e- ním
- Ovládací a funk č ní prvky
- Odstavení Ošet ř ování a údržba
- Pomoc p ř i poruchách
- Prohlášení o shod ě pro ES
- Slovenšina
- Varnostna navodila
- Upravljalni in funkcijski ele- menti
- Mirovanje naprave Nega in vzdrževanje
- Pomo č pri motnjah
- ES-izjava o skladnosti
- Polski
- U ż ytkowanie zgodne z prze- znaczeniem
- Elementy urz ą dzenia
- Wy łą czenie z eksploatacji Czyszczenie i konserwacja
- Usuwanie usterek
- Deklaracja zgodno ś ci UE
- Românete
- Utilizarea corect ă
- Elemente de utilizare ş i func- ţ ionale
- Scoaterea din func ţ iune Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Remedierea defec ţ iunilor
- Declara ţ ie de conformitate CE
- Slovenina
- Bezpe č nostné pokyny
- Ovládacie a funk č né prvky
- Odstavenie Starostlivos ť a údržba
- Pomoc pri poruchách
- Vyhlásenie o zhode s norma- mi EÚ
- Hrvatski
- Sigurnosni napuci
- Komandni i funkcijski ele- menti
- Stavljanje ure đ aja van pogo- na Njega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- EZ izjava o uskla đ enosti
- Srpski
- Namensko koriš ć enje
- Komandni i funkcioni elementi
- Stavljanje ure đ aja van pogona Nega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Izjava o uskla đ enosti sa propisima EZ
- Съдържание
- Употреба по предназначе - ние
- Обслужващи и функцио - нални елементи
- Спиране от експлоатация Грижи и поддръжка
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Eesti
- Ohutusalased märkused
- Enne seadme kasutuselevõt- tu
- Seismapanek Korrashoid ja tehnohooldus
- Abi häirete korral
- EÜ vastavusdeklaratsioon
- Latviešu
- Noteikumiem atbilstoša lieto- šana
- Vad ī bas un funkcijas elemen- ti
- Iekonserv ē šana Kopšana un tehnisk ā apkope
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- EK Atbilst ī bas deklar ā cija
- Lietuviškai
- Naudojimas pagal paskirt į
- Valdymo ir funkciniai elemen- tai
- Laikinas prietaiso nenaudoji- mas Prieži ū ra ir aptarnavimas
- Pagalba gedim ų atveju
- EB atitikties deklaracija
- Перелік
- Правильне застосування
- Елементи управління і функціональні вузли
- Експлуатація
- Допомога у випадку неполадок
- Заява при відповідність Європейського співтовариства