AEG X56342SE10 – страница 4

Инструкция к AEG X56342SE10

romanian

61

4. COMENZI

Tasta Funcţia Display

A Porneşte şi opreşte motorul de aspirare la viteza întâi. Aşează viteza stabilită.

IR+Punct (2 Aprinderi intermitente)–

Prin apăsarea butonului timp de aproximativ 5 secun-

Alarmă activă.

de, când toate sarcinile sunt oprite (motor+lumină), se

IR+Punct (1 Aprindere intermitentă)–

Activează / Dezactivează Telecomanda.

Alarmă inactivă.

B Reduce viteza de funcţionare. Aşează viteza stabilită.

C Măreşte viteza de funcţionare. Aşează viteza stabilită.

Activează viteza Intensivă de la orice viteză, chiar cu

Aşează alternativ HI şi timpul rămas

motorul oprit; această viteză este temporizată la 5

o dată pe secundă.

D

minute; la terminarea timpului, sistemul revine la viteza

stabilită anterior. Adecvată pentru a face faţă celor mai

mari emisii de fum rezultat de la gătit.

Cu alarma ltre în curs, apăsând butonul pentru

F semnalează necesitatea spă-

aproximativ 3 secunde se resetează alarma. Aceste

lării ltrelor de degresare metalice.

semnalizări sunt vizibile numai când motorul este oprit.

Alarma intră în funcţiune după 100

de ore de funcţionare efectivă a

hotei.

C semnalează necesitatea de

a înlocui ltrele cu carbon activ

şi trebuie e spălate ltrele de

degresare metalice. Alarma intră în

funcţiune după 200 de ore de funcţi-

onare efectivă a hotei.

Funcţia Delay Activează oprirea automată întârziată cu

Aşează viteza de funcţionare şi

20'. Adecvat pentru a completa eliminarea mirosurilor

E

punctul din dreapta jos se aprinde in-

rămase. Se activează din orice poziţie, se dezactivea-

termitent alternativ cu timpul rămas..

apăsând pe tastă sau stingând motorul.

Prin apăsarea butonului timp de aproximativ 5 secun-

- 2 aprinderi intermitente C Alarmă

de, când toate sarcinile sunt oprite (motor+lumină), se

Filtre CA activă

Activează / Dezactivează alarma Filtrelor cu carbon

- 1 aprindere intermitentă C Alarmă

activ.

Filtre CA dezactivată

Aprinde şi stinge instalaţia de iluminat la intensitatea

F

maximă.

5. ILUMINAT

62

www.aeg.com

Z MYŚLĄ O PERFEKCYJNYCH REZULTATACH

Dziękujemy za wybór tego produktu AEG. Zaprojektowaliśmy go z myślą o

wieloletniej bezawaryjnej pracy i wyposażyliśmy w innowacyjne technologie,

które ułatwiają życie — nie wszystkie te funkcje można znaleźć w zwykłych

urządzeniach. Prosimy o poświęcenie kilku minut i przeczytanie tej dokumentacji

w celu zapewnienia najlepszego wykorzystania urządzenia.

AKCESORIA I MATERIAŁY EKSPLOATACYJNE

W sklepie internetowym AEG można znaleźć wszystko co niezbędne do

utrzymania urządzeń AEG w doskonałym stanie technicznym i wizualnym. Wśród

szerokiej gamy akcesoriów, zaprojektowanych i wyprodukowanych zgodnie z

wysokimi standardami jakości, oferujemy specjalistyczne naczynia kuchenne,

kosze na sztućce, półki na butelki oraz torby do delikatnego prania...

Zapraszamy do naszego sklepu internetowego:

www.aeg.com/shop

OCHRONA ŚRODOWISKA

Materiały oznaczone symbolem należy poddać utylizacji. Opakowanie urządzenia

włożyć do odpowiedniego pojemnika w celu przeprowadzenia recyklingu.

Należy zadbać o ponowne przetwarzanie odpadów urządzeń elektrycznych

i elektronicznych, aby chronić środowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie.

Nie wolno wyrzucać urządzeń oznaczonych symbolem razem z odpadami

domowymi. Należy zwrócić produkt do miejscowego punktu ponownego

przetwarzania lub skontaktować się z odpowiednimi władzami miejskimi.

OBSŁUGA KLIENTA

Zalecamy stosowanie oryginalnych części zamiennych.

Kontaktując się z serwisem, należy przygotować poniższe dane.

Informacje można znaleźć na tabliczce znamionowej.

Model ___________________________

Numer produktu ___________________

Numer seryjny ____________________

polish

63

wydostawały się one po bokach garnków.

1. UWAGI I SUGESTIE

Nie zostawiaj patelni bez nadzoru podczas

Niniejsza instrukcja obsługi została przygo-

ich użytkowania : przegrzany olej może się

towana dla różnych wersji urządzenia. Moż-

zapalić.

liwe jest, że niektóre ilustracje nie odzwier-

Niniejsze urządzenie nie może być uży-

ciedlają dokładnie waszego urządzenia.

wane przez osoby (w tym dzieci) niepełno-

Producent nie ponosi żadnej odpowie-

sprawnie zycznie lub umysłowo oraz przez

dzialności za szkody powstałe w wyniku

bez doświadczenia lub wiedzy na temat

niewłaściwego i niezgodnego z zasadami

jego działania, operatorzy powinni zostać

techniki montażu.

poinstruowani i skontrolowani we kwestii

Minimalna odległość bezpieczeństwa

obsługi urządzenia przez osoby odpowie-

pomiędzy płytą kuchenną a okapem musi

dzialne za jego bezpieczeństwo.

wynosić 650 mm (niektóre modele mogą

Dzieci powinny być nadzorowane, aby

być instalowane na niższej wysokości,

upewnić się że nie bawią się urządzeniem.

patrz paragrafy dotyczące ustawienia oraz

„UWAGA: Części zewnętrzne mogą stać

instalacji).

się bardzo gorące, jeżeli używane są

Sprawdź, czy napięcie w sieci elektrycz-

razem z urządzeniami przeznaczonymi do

nej odpowiada danym umieszczonym na

tabliczce znamionowej wewnątrz okapu.

gotowania.”

W przypadku urządzeń klasy Ia należy się

3. KONSERWACJA

upewnić, czy domowa instalacja elektrycz-

Przed przystąpieniem do dowolnej czynno-

na gwarantuje prawidłowe uziemienie.

ści konserwacyjnej należy wyłączyć okap z

Podłącz okap do wlotu otworu wyciągowe-

sieci elektrycznej, wyciagając wtyczkę lub

go za pomocą rury o średnicy równej lub

wyłączając wyłącznik gówny.

większej niż 120 mm. Trasa rury powinna

Wykonuj skrupulatną i częstą konserwację

być możliwie najkrótsza.

ltra zgodnie z podanym opisem(Niebez-

Nie podłączaj okapu do przewodów odpro-

pieczeństwo pożaru).

wadzających spaliny (z kotłów, kominków,

- Węglowe ltry antyzapachowe W nie na-

itp.).

dają się do mycia lub regeneracji, należy

Jeżeli w pomieszczeniu używane

je wymieniać co 4 miesiące lub częściej

zarówno okap, jak i urządzenia niezasilane

w przypadku intensywnego użytkowania.

energią elektryczną (na przykład urządze-

nia na gaz), należy zapewnić odpowiednią

wentylację pomieszczenia. Jeżeli w kuchni

nie ma wywietrzników zapewniających

dopływ świeżego powietrza, należy je wy-

konać. Bezpieczne użytkowanie okapu jest

W

wówczas, gdy maksymalne podciśnienie w

pomieszczeniu nie przekracza 0,04 mbar.

Jeżeli kabel zasilający zostanie uszko-

dzony, powinien zostać wymieniony przez

- Filtry przeciwtłuszczowe Z można myć

producenta lub wykwalikowanych pracow-

także w zmywarce, należy je myć co 2

ników serwisu.

miesiące użytkowania lub częściej, jeśli

Jeśli instrukcja instalacji urządzenia do

używane są bardzo intensywnie

gotowania wskazuje na potrzebę zastoso-

wane większej odległości, niż podana po-

wyżej, należy to wziąć pod uwagę. Należy

przestrzegać wszystkich norm dotyczących

Z

od-prowadzania powietrza.

2. UŻYTKOWANIE

Okap został zaprojektowany wyłącznie

do użytku domowego, do neutralizacji zapa-

chów kuchennych.

- Kontrolki sterowania, jeżeli są zainsta-

Nie wolno używać okapu do innych celów.

lowane.

Nie pozostawiaj wolnego ognia o dużej

Powierzchnie okapu wystarczy czyścić

intensywności pod załączonym okapem.

wilgotną szmatką i neutralnym płynem do

Reguluj zawsze płomienie tak, aby nie

mycia.

64

www.aeg.com

4. STEROWANIE

Przycisk Funkcja Wyświetlacz

Włączanie oraz wyłączanie silnika silnik wyciągu z pierwszą

A

Wyświetla bieżącą prędkość.

prędkością.

Przez naciśnięcie przycisku na około 5 sekund w momencie,

IR+kropka (2 mignięcia)–alarm aktywny.

gdy urządzenie jest wyłączone (silnik + oświetlenie) aktywuje/

IR+kropka (1 mignięcie)–alarm wyłą-

dezaktywuje się zdalne sterowanie.

czony.

B

Redukcja prędkości. Wyświetla bieżącą prędkość.

C

Zwiększenie prędkości. Wyświetla bieżącą prędkość.

Aktywacja prędkości intensywnej przy dowolnej aktualnej pręd-

Wyświetla na przemian HI oraz raz na

kości lub wyłączonym silniku, prędkość intensywna jest chwi-

sekundę pozostający czas.

lowa, po upływie 5 minut system zredukuje do wcześniej

D

ustawionej. Dostosowana do obecności bardzo intensywnych

oparów z gotowania.

Po aktywowaniu alarmu ltrów, naciśnięcie na około 3 sekun-

F Informuje o konieczności

dy spowoduje reset alarmu Sygnalizacje widoczne tylko w

wyczyszczenia metalowych ltrów

czasie pracy silnika.

przeciwtłuszczowych. Alarm załącza się

po 100 godzinach rzeczywistej pracy

okapu.

C Informuje o konieczności

wymiany ltrów z węgla aktywnego i o

konieczności wyczyszczenia meta-

lowych ltrów przeciwtłuszczowych.

Alarm załącza się po 200 godzinach

rzeczywistej pracy okapu.

Funkcja opóźnienia - Delay Aktywacja wyłączenia opóźnio-

Wyświetla prędkość oraz punkt na

nego o 20 minut. Służy do eliminacji pozostałych zapachów.

E

dole po prawej stronie na przemian z

Dostępna z dowolnej pozycji. Dezaktywacja przez naciśnięcie

pozostającym czasem.

przycisku wyłączania silnika.

- 2 mignięcia C, alarm ltrów węglo-

Przez naciśnięcie przycisku na około 5 sekund w momencie,

wych aktywny

gdy urządzenie jest wyłączone (silnik + oświetlenie) aktywuje/

- 1 mignięcie C, alarm ltrów węglo-

dezaktywuje się alarm ltrów węglowych.

wych nieaktywny

Włączanie i wyłączanie oświetlenia z maksymalną intensyw-

F

nością.

5. OŚWIETLENIE

croatian

65

ZA SAVRŠENE REZULTATE

Zahvaljujemo vam što ste odabrali ovaj AEG proizvod. Proizveli smo ga kako

bi vam pružio godine besprijekornog rada, s inovativnim tehnologijama koje

život čine jednostavnijim - svojstva koja ne možete pronaći kod običnih uređaja.

Molimo vas da odvojite nekoliko minuta na čitanje kako biste dobili ono najbolje

od njega.

PRIBOR I POTROŠNI MATERIJAL

U AEG web trgovini pronaći ćete sve što vam je potrebno za održavanje vaših

AEG uređaja besprijekorno čistima i u savršenom radnom stanju. Pored široke

palete dodataka namjenjenih i proizvedenih u skladu s visokim standardima

kvalitete kakve očekujete, od posebnog posuđa do košara za pribor za jelo, od

održača boca do vrećica za osjetljivo rublje...

Posjetite našu online trgovinu na:

www.aeg.com/shop

BRIGA ZA OKOLIŠ

Reciklirajte materijale sa simbolom . Ambalažu za recikliranje odložite u

prikladne spremnike.

Pomozite u zaštiti okoliša i ljudskog zdravlja, kao i u recikliranju otpada od

električnih i elektroničkih uređaja. Uređaje označene simbolom ne bacajte

zajedno s kućnim otpadom. Proizvod odnesite na lokalno reciklažno mjesto ili

kontaktiraje nadležnu službu.

BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

Preporučujemo uporabu originalnih pričuvnih dijelova.

Kada se obraćate servisu, provjerite da su Vam dostupni sljedeći podaci.

Podatke možete pronaći na nazivnoj pločici.

Model ___________________________

PNC ____________________________

Serijski broj _______________________

66

www.aeg.com

pregrijavanje ulja moglo bi lako dovesti do

1. SAVJETI I PREPORUKE

zapaljivanja.

Ova knjižica s uputama za korištenje pred-

Nemojte spremati ambiranu hranu ispod

viđena je za više verzija uređaja. Moguće

kuhinjske nape; opasnost od požara

je da su opisani pojedini detalji dodatne

Ovaj uređaj nije namijenjen za uporabu od

opreme koji se ne tiču vašeg uređaja.

strane osoba (uključujući i djecu) koja imaju

Proizvođač ne preuzima nikakvu odgo-

smanjene zičke, senzoričke ili mentalne

vornost za štete prouzročene nepravilnim

sposobnosti, ili nemaju dovoljno iskustva i

instaliranjem ili nepridržavanjem osnovnih

znanja, osim ako nisu pod nadzorom ili im

radnih propisa.

nisu dane jasne upute vezane uz uporabu

Minimalna sigurnosna udaljenost izme-

uređaja od strane osobe odgovorne za

đu radne površine Kuhala i Nape mora

njihovu sigurnost.

iznositi barem 650 mm (neki modeli mogu

Djeca bi trebala biti pod nadzorom kako bi

se instalirati na manjoj visini, pogledajte dio

se osiguralo da se ne igraju s uređajem.

smještanje i instalacija).

“PAŽNJA: Zapaljivi dijelovi mogu se jako

Provjerite da li mrežni napon odgovara na-

zagrijati ako se koriste s uređajima za

ponu navedenom na pločici koja se nalazi

unutar Nape.

kuhanje”.

Za Uređaje s niskom potrošnjom provjerite

da li kućna električna instalacija osigurava

3. ODRŽAVANJE

pravilno uzemljenje.

Prije nego što pristupite održavanju, isključi-

Priključite Napu izlazu usisanog zraka cije-

te Napu iskopčavanjem električnog utikača

vima čiji promjer odgovara ili je veći od 120

ili pritiskom na glavni prekidač.

mm. Dužina cijevi mora biti što kraća.

Izvršite savjesno i pravovremeno održava-

Nemojte priključiti Napu cijevima za odvod

nje Filtera poštivajući preporučene vremen-

dima proizvoda sagorjevanje (kotlovi,

ske razmake (Rizik od požara).

kamini, itd.).

- Filtri protiv mirisa s aktivnim ugljenom W

U slučaju da se u prostoriji koristi napa i

Filtar protiv mirisa s aktivnim ugljenom ne

uređaji koje ne pokreće električna energija

može se prati i nije obnovljiv, zamjenjuje

(na primjer uređaji koji koriste plin), mora se

se otprilike svaka 4 mjeseca korištenja ili

osigurati dovoljna prozračenost prostora.

češće, kod posebno intenzivne uporabe.

U slučaju da ga kuhinja nema, napravite

otvor prema vani, kako biste osigurali dotok

čistog zraka. Pravilno korištenje bez rizika

postiže se kad maksimalni niski tlak u

prostoriji ne prelazi 0,04 mbara.

U slučaju oštećenja kabela napajanja, mora

W

ga zamijeniti proizvođač ili serviser, kako bi

se spriječili mogući rizici.

Ako upute za instalaciju plinskog uređaja

- Filtri protiv masnoće Z mogu se prati i

za kuhanje naznačuju da je potrebna veća

u perilici posuđa, a potrebno ih je prati

udaljenost od one gore naznačene, potreb-

no je to uvažiti. Potrebno je poštivati sve

otprilike svaka dva mjeseca ili češće, kod

propise vezane uz ispust zraka.

posebno intenzivne uporabe

2. KORIŠTENJE

Z

Napa je zamišljena za isključivo kućno

korištenje, za uklanjanje neugodnih mirisa

iz kuhinje.

Nemojte nikad koristiti Napu na neprikladan

način.

Izbjegavajte otvorene plamenike jakog

intenziteta ispod Nape koja je uključena.

- Svjetlosne naredbe gdje su prisutne.

Regulirajte uvijek plamenik tako da izbje-

Za čišćenje površina Nape dovoljno je kori-

gnete očigledno bočno prekoračivanje

stiti vlažnu krpu i neutralno tekuće sredstvo

plamenika u odnosu na dno lonaca.

za pranje.

Provjeravajte friteze tijekom korištenja:

croatian

67

4. NAREDBI

Tipka Funkcija Displej

A

Uključuje i isključuje usisni motor na prvu brzinu. Prikazuje postavljenu brzinu.

IR+ točka (2 bljeskaja) Alarm je

Držeći pritisnutu tipku oko 5 sekundi, kad su sve komande

aktivan.

ugašene (motor + svjetla), aktivira/deaktivira se daljinski

IR+ točka (1 bljeskaj) Alarm nije

upravljač.

aktivan.

B

Smanjuje brzinu rada. Prikazuje postavljenu brzinu.

C

Povećava brzinu rada. Prikazuje postavljenu brzinu.

Aktivira intenzivnu brzinu s bilo koje brzine, čak i isključenog

Prikazuje naizmjenično HI i preostalo

motora, takva brzina tempirana je na 5 minuta, po isteku tog

vrijeme jednom u sekundi.

D

vremena sustav se vraća na prethodno postavljenu brzinu.

Prikladna za maksimalne emisije para od kuhanja.

S aktiviranim alarmom ltara, pritiskom na tipku oko 3

F pokazuje da se trebaju oprati

sekunde obavlja se resetiranje alarma. Takve oznake vidljive

metalni ltri protiv masnoće. Alarm po-

su samo kad je motor isključen.

staje aktivan nakon 100 sati efektivnog

rada nape.

C pokazuje da se trebaju

zamijeniti ltri s aktivnim ugljenom i

da se trebaju oprati metalni ltri protiv

masnoće. Alarm postaje aktivan nakon

200 sati efektivnog rada nape.

Funkcija Odgoda/Delay Aktivira automatsko isključivanje

Prikazuje brzinu rada, a točka

odgođeno za 20’. Prikladna za dovršavanje uklanjanja

E

smještena dolje na desno bljeska

preostalih mirisa. Može se aktivirati s bilo kojeg položaja,

naizmjenično s preostalim vremenom.

deaktivira se pritiskom tipke ili isključivanjem motora.

- Bljeskanje simbola C 2x Alarm

Držeći pritisnutu tipku oko 5 sekundi, kad su isključene sve

ltara s aktivnim ugljenom aktivan

komande (motor + svjetla), aktivira/deaktivira se alarm ltara

- Bljeskanje simbola C 1x Alarm ltara

s aktivnim ugljenom.

s aktivnim ugljenom neaktivan

F

Uključuje i isključuje rasvjetni uređaj na maksimalni intenzitet.

5. RASVJETA

68

www.aeg.com

ZA ODLIČNE REZULTATE

Hvala, ker ste izbrali izdelek AEG. Ustvarili smo ga z namenom, da bi vam

brezhibno služil vrsto let, inovativna tehnologija pa vam bo olajšala življenje –

funkcije, ki jih morda ne boste našli pri običajnih aparatih. Prosimo, vzemite si

nekaj minut časa za branje, da boste izdelek čim bolje izkoristili.

DODATKI IN POTROŠNI MATERIAL

V spletni trgovini AEG boste našli vse, kar potrebujete, da bi vaši aparati AEG

izgledali enkratno in delovali odlično. Čaka pa vas tudi pestra izbira dodatkov,

ki so bili oblikovani in narejeni v skladu z visokokakovostnimi standardi, ki jih

pričakujete, od vrhunske kuhinjske posode do košar za jedilni pribor, od držal za

steklenice do prenjenih vreč za perilo ...

Obiščite spletno trgovino na naslovu:

www.aeg.com/shop

SKRB ZA VARSTVO OKOLJA

Reciklirajte materiale, ki jih označuje simbol . Embalažo odložite v ustrezne

zabojnike za reciklažo.

Pomagajte zaščititi okolje in zdravje ljudi ter reciklirati odpadke električnih

in elektronskih naprav. Naprav, označenih s simbolom , ne odstranjujte z

gospodinjskimi odpadki. Izdelek vrnite na krajevno zbirališče za recikliranje ali se

obrnite na občinski urad.

POMOČ STRANKAM IN SERVIS

Priporočamo uporabo originalnih nadomestnih delov.

Ko kličete servis, imejte pri roki naslednje podatke.

Podatke najdete na ploščici za tehnične navedbe.

Model ___________________________

PNC ____________________________

Serijska številka ___________________

slovenian

69

Moč plamena naravnajte tako, da je

1. PRIPOROČILA IN NASVETI

usmerjen samo pod dno posode in

Knjižica z navodili za uporabo je

pazite, da ne zajame stranic posode.

namenjena različnim serijam aparatov.

Na vrtnike morate paziti ves čas, ko jih

Lahko se zgodi, da so opisani posamezni

uporabljate: Pregreto olje lahko zagori.

sestavni deli, ki ne zadevajo Vašega

Aparata ne smejo uporabljati osebe

aparata.

z zmanjšanimi psihičnimi, čutilnimi ali

Proizvajalec ne nosi odgovornosti za

umskimi sposobnostmi (vključno otroci)

nobeno škodo, ki izhaja iz napačne ali

kot tudi ne osebe, ki nimajo izkušenj ali

neprimerne namestitve.

znanja, razen v primeru, ko jih nadzirajo

Minimalna varnostna razdalja med vrhom

ali jih o uporabi poučijo osebe, ki so

posode za kuhanje in spodnjim pokrovom

odgovorne za svoja dejanja.

kuhinjske nape je 650 mm (nekatere

Otroke je potrebno nadzirati, da se

modele lahko namestite nižje; obrnite

slučajno z aparatom ne bi igrali.

se na poglavja o ustreznih razdaljah za

“POZOR: Dostopni deli se lahko močno

delovanje in namestitvi).

segrejejo, če jih uporabljate s kuhalnimi

Preverite, da omrežna napetost ustreza

napravami.”

tisti, navedeni na ploščici za navedbe,

pritrjeni na notranjo stran nape.

Za pripomočke Razreda I preverite,

3. VZDRŽEVANJE

da vaše domače napajanje zagotavlja

Izklopite ali iz vtični iztaknite aparat,

ustrezno ozemljitev.

preden na njem izvajate kakršna koli

Priključite napo na izpušni jašek s cevjo

vzdrževalna dela.

premera najmanj 120 mm. Pot cevi mora

Očistite in/ali zamenjajte lter po

biti kolikor je mogoče kratka.

navedenem času uporabe(Tuleoht).

Ne priključujte kuhinjske nape na izpušne

- Filtrov proti vonjavam z aktivnim

cevi, po katerih tečejo vnetljivi plini

ogljem W ne smete prati, pač pa jih

(bojlerji, kamini itd.).

je treba nadomestiti z novimi vsake

Če v prostoru uporabljate napo ali druge

štiri mesece pri normalni uporabi,

naprave, ki jih ne poganja električna

pogosteje pa pri zelo intenzivni uporabi

energija (na primer plinske naprave),

nape.

morate zagotoviti primerno zračenje

prostora. Če v kuhinji ni zračnika, ga

morate narediti, da omogočite pritok

svežega zraka. Da se zagotovi primerna

in varna uporaba, mora biti zračni tlak v

prostoru manjši od 0,04 mBar.

V primeru poškodbe napajalnega kabla

W

ga mora proizvajalec ali serviser takoj

zamenjati, da se prepreči morebitno

tveganje.

- Protimaščobne ltre Z lahko perete tudi

Če navodila za namestitev naprave za

v pomivalnem stroju vsaka dva meseca

kuhanje na plin zahtevajo, da je potrebna

pri normalni uporabi ali pogosteje pri zelo

večja razdalja od zgoraj navedene, je

intenzivni uporabi nape.

treba to upoštevati. Spoštovati morate

vse predpise, ki se nanašajo na iz-puste

zraka.

Z

2. UPORABA

Kuhinjska napa je oblikovana izključno

za domačo uporabo, zato da odpravi

vonjave iz kuhinje.

Nape nikoli ne uporabljajte za noben

druga namen, razen tistega, za katerega

- Lučke upravljalnih gumbov, če so

je namenjena.

prisotne

Nikoli ne dopustite, da bi se morebitni

Očistite zunanjo stran z vlažno krpo in

plameni razplamteli pod napo, ko ta deluje.

nevtralnim tekočim detergentom.

70

www.aeg.com

4. UPRAVLJALNI GUMBI

Gumb Funkcija Prikazovalnik

A Vklopi in izklopi motor za izsesavanje z najnižjo hitrostjo. Prikazuje nastavljeno hitrost.

Če držite tipko pritisnjeno za približno 5 sekund, medtem ko

IR+pika (2 utripa) vključen alarm.

so vse obremenitve izključene (motor + luč), se vklopi/izklopi

IR+pika (1 utrip) izključen alarm.

daljinec.

B Zmanjša hitrost delovanja. Prikazuje nastavljeno hitrost.

C Poveča hitrost delovanja. Prikazuje nastavljeno hitrost.

Vklopi Intenzivno hitrost, s katere koli trenutne stopnje hitro-

Izmenično prikazuje HI in preostali čas

sti, tudi če je motor ugasnjen; s to hitrostjo bo napa delovala

s frekvenco ene sekunde.

D

5 minut, nato pa se bo sistem vrnil na hitrost, ki je bila pred-

hodno nastavljena. Primerna za ltriranje velikih količin dima,

ki nastajajo pri kuhanju.

Pri vključenem alarmu za ltre se s pritiskom gumba za

F opozarja na potrebo po pranju

3 sekunde ponastavi alarm. Ti signali so vidni samo pri

protimaščobnih kovinskih ltrov. Alarm

ugasnjenem motorju.

začne delovati po 100 urah dejanske-

ga delovanja nape.

C opozarja na potrebo po

menjavi ltrov z aktivnim ogljem in

potrebo po pranju kovinskih protima-

ščobnih ltrov. Alarm začne delovati po

200 urah dejanskega delovanja nape.

Funkcija časovnega zamikaAktivira samodejni izklop z zaka-

Prikazuje hitrost delovanja, pika na

snitvijo 20 minut. Primerno za odpravljanje preostalih vonjav.

E

spodnji desni strani pa utripa izmenič-

Lahko se vključi z vseh stopenj, izključi pa s pritiskom na

no s preostalim časom.

gumb ali izklopom motorja.

- 2 utripa C alarm ltra na aktivno

Če držite gumb pritisnjen za približno 5 sekund, medtem ko

oglje je aktiven

so vse obremenitve izključene (motor + luč), se vklopi/izklopi

- 1 utrip C alarm ltra na aktivno oglje

alarm ltrov na aktivno oglje.

ni aktiven

F Vključi in izključi osvetljavo pri največji moči.

5. OSVETLJAVA

greek

71

ΓΊΑ ΑΡΊΣΤΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ

Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε αυτό το προϊόν της AEG. Το σχεδιάσαμε για να σας

παρέχει άψογη απόδοση για πολλά χρόνια, με πρωτοποριακές τεχνολογίες που θα

κάνουν τη ζωή σας πιο απλή και με χαρακτηριστικά που ενδεχομένως δεν θα βρείτε

σε κοινές συσκευές. Σας παρακαλούμε να αφιερώσετε λίγα λεπτά και να διαβάσετε τις

οδηγίες, ώστε να διασφαλίσετε την καλύτερη δυνατή χρήση της συσκευής σας.

ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΚΑΊ ΑΝΑΛΩΣΊΜΑ

Στο ηλεκτρονικό κατάστημα της AEG, θα βρείτε όλα όσα χρειάζεστε για να

διατηρείτε όλες σας τις συσκευές AEG σε άριστη λειτουργική κατάσταση και άψογη

εμφάνιση. Με ένα μεγάλο εύρος εξαρτημάτων σχεδιασμένων και κατασκευασμένων

με τα υψηλά πρότυπα που αναμένετε, από ειδικά μαγειρικά σκεύη μέχρι καλάθια για

πιατικά, από σχάρες μπουκαλιών μέχρι καλαίσθητους σάκους για τα άπλυτα…

Επισκεφθείτε το ηλεκτρονικό κατάστημα στη διεύθυνση:

www.aeg.com/shop

ΠΕΡΊΒΑΛΛΟΝΤΊΚΑ ΘΕΜΑΤΑ

Ανακυκλώστε τα υλικά που φέρουν το σύμβολο . Τοποθετήστε τα υλικά

συσκευασίας σε κατάλληλα δοχεία για ανακύκλωση.

Συμβάλλετε στην προστασία του περιβάλλοντος και της ανθρώπινης υγείας

ανακυκλώνοντας τις άχρηστες ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές. Μην

απορρίπτετε με τα οικιακά απορρίμματα συσκευές που φέρουν το σύμβολο .

Επιστρέψτε το προϊόν στην τοπική σας μονάδα ανακύκλωσης ή επικοινωνήστε με

τη δημοτική αρχή.

ΥΠΟΣΤΗΡΊΞΗ ΠΕΛΑΤΩΝ ΚΑΊ ΣΕΡΒΊΣ

Συνιστάται η χρήση γνήσιων ανταλλακτικών.

Όταν επικοινωνείτε με το σέρβις, βεβαιωθείτε ότι έχετε διαθέσιμα τα ακόλουθα στοιχεία.

Αυτά τα στοιχεία υπάρχουν στην πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών.

Μοντέλο _________________________

Αρ. προϊόντος (PNC) _______________

Αριθμός σειράς (S.N.) _______________

72

www.aeg.com

Ρυθμίζετε πάντα τις φλόγες έτσι ώστε να μην

1. ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΊ ΣΥΣΤΑΣΕΊΣ

προεξέχουν πολύ από τον πάτο των σκευών.

Το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης αναφέρεται

Ελέγχετε τις φριτέζες όταν χρησιμοποιούνται: το

σε πολλά μοντέλα της συσκευής. Είναι δυνατό να

καυτό λάδι μπορεί να πάρει φωτιά.

περιγράφονται διάφορα εξαρτήματα του εξοπλι-

Μην μαγειρεύετε φαγητά φλαμπέ κάτω από τον

σμού, που δεν αφορούν τη συσκευή σας.

απορροφητήρα της κουζίνας. Υπάρχει κίνδυνος

Ο κατασκευαστής δεν φέρει καμία ευθύνη για βλά-

πυρκαγιάς.

βες που οφείλονται σε λανθασμένη εγκατάσταση ή

Αυτή η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται

στη μη τήρηση των κανόνων της τεχνικής.

από άτομα (συμπεριλαμβανομένων των παιδιών)

Η ελάχιστη απόσταση ασφαλείας μεταξύ της

με μειωμένες ψυχικές ή διανοητικές ικανότητες, ή

επιφάνειας των εστιών και του απορροφητήρα

από άτομα χωρίς πείρα και γνώση, εκτός εάν ελέγ-

πρέπει να είναι 650 mm (ορισμένα μοντέλα

χονται ή εκπαιδεύονται στη χρήση της συσκευής

μπορούν να εγκατασταθούν σε μικρότερο ύψος,

από άτομα που ευθύνονται για την ασφάλειά τους.

ανατρέξτε στις παραγράφους με τις διαστάσεις και

Τα παιδιά πρέπει να επιβλέπονται ώστε να εξα-

τις οδηγίες τοποθέτησης).

σφαλιστεί ότι δεν παίζουν με τη συσκευή.

Βεβαιωθείτε ότι η τάση του δικτύου αντιστοιχεί

“ΠΡΟΣΟΧΗ: Τα προσβάσιμα μέρη μπορεί να

στην τιμή που αναγράφεται στην πινακίδα στο

έχουν υψηλή θερμοκρασία αν χρησιμοποιούνται

εσωτερικό του απορροφητήρα.

με συσκευές μαγειρέματος.”

Για συσκευές κλάσης I βεβαιωθείτε ότι η οικιακή

ηλεκτρική εγκατάσταση εξασφαλίζει σωστή

3. ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

γείωση.

Πριν από οποιαδήποτε επέμβαση συντήρησης,

Συνδέστε τον απορροφητήρα στον αγωγό απα-

αποσυνδέστε τον απορροφητήρα βγάζοντας

γωγής χρησιμοποιώντας σωλήνα με διάμετρο ίση

το φις από την πρίζα ή γυρνώντας το γενικό

ή μεγαλύτερη από 120 mm. Η διαδρομή του σω-

διακόπτη.

λήνα πρέπει να είναι όσο το δυνατόν συντομότερη.

Η συντήρηση των φίλτρων πρέπει να εκτελείται

Μη συνδέετε το σωλήνα σε αγωγούς απαγωγής

σχολαστικά και έγκαιρα στα ενδεδειγμένα χρονικά

καπναερίων που παράγονται από καύση (λέβητες,

διαστήματα (Κίνδυνος πυρκαγιάς).

τζάκια κλπ.).

- Φίλτρο ενεργού άνθρακα W Δεν µπορούν

Σε περίπτωση που στο δωμάτιο εκτός από τον

να πλυθούν και να αναγεννηθούν και πρέπει

απορροφητήρα χρησιμοποιούνται και συσκευές

να αντικαθίστανται τουλάχιστον κάθε 4 µήνες

που δεν καταναλώνουν ηλεκτρική ενέργεια

χρήσης ή συχνότερα σε περίπτωση ιδιαίτερα

(π.χ. συσκευές καύσης αερίου), θα πρέπει να

συχνής χρήσης.

προβλέπεται επαρκής αερισμός του χώρου. Εάν

η κουζίνα δεν διαθέτει ανοίγματα, δημιουργήστε

ένα άνοιγμα που να επικοινωνεί με το εξωτερικό

για να εξασφαλίζεται η είσοδος καθαρού αέρα. Μια

κατάλληλη και χωρίς κινδύνους χρήση επιτυγχά-

W

νεται όταν η μέγιστη υποπίεση του δωματίου δεν

υπερβαίνει τα 0,04 mBar.

Σε περίπτωση ζημιάς του ηλεκτρικού καλωδίου,

αυτό πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευ-

αστή ή από το σέρβις, ώστε να προληφθεί κάθε

- Φίλτρα για λίπη Z Μπορούν να πλυθούν στο

κίνδυνος.

πλυντήριο πιάτων και απαιτούν καθαρισµό

Αν οι οδηγίες εγκατάστασης της συσκευής μαγει-

τουλάχιστον κάθε 2 µήνες χρήσης ή συχνότερα

ρέματος με υγραέριο υποδεικνύουν ότι απαιτείται

σε περίπτωση ιδιαίτερα συχνής χρήσης..

από-σταση μεγαλύτερη από εκείνη που αναφέρε-

ται παραπάνω, είναι απαραίτητο να τις λάβετε υπό-

Z

ψη. Πρέ-πει να τηρείτε όλους τους κανονισμούς

αναφορικά με την εκκένωση του αέρα.

2. ΧΡΗΣΗ

Ο απορροφητήρας έχει μελετηθεί αποκλειστικά

για οικιακή χρήση και για την απαγωγή των οσμών

της κουζίνας.

Μη χρησιμοποιείτε ποτέ για άλλες χρήσεις τον

- Ενδεικτικές λυχνίες χειριστηρίων όπου

απορροφητήρα.

υπάρχουν.

Μην αφήνετε ελεύθερες φλόγες μεγάλης έντασης

Για τον καθαρισμό των επιφανειών του απορ-

κάτω από τον απορροφητήρα όταν λειτουργεί.

ροφητήρα αρκεί να χρησιμοποιήσετε ένα υγρό

πανί και ουδέτερο υγρό απορρυπαντικό.

greek

73

4. ΧΕΊΡΊΣΤΗΡΊΑ

Πλήκτρο Λειτουργία Οθόνη

Ανάβει και σβήνει το μοτέρ αναρρόφησης στην πρώτη

A

Εμφανίζει την επιλεγμένη ταχύτητα

ταχύτητα.

IR+Κουκκίδα (2 αναβοσβήματα) Συναγερμός

Κρατώντας το πλήκτρο πατημένο για περίπου 5 δευτερόλεπτα,

ενεργοποιημένος.

όταν όλα τα φορτία είναι σβηστά (μοτέρ+φώτα), ενεργοποιείται /

IR+Κουκκίδα (1 αναβόσβημα) Συναγερμός

απενεργοποιείται το τηλεχειριστήριο.

απενεργοποιημένος.

B

Μειώνει την ταχύτητα λειτουργίας. Εμφανίζει την επιλεγμένη ταχύτητα

C

Αυξάνει την ταχύτητα λειτουργίας. Εμφανίζει την επιλεγμένη ταχύτητα

Ενεργοποιεί την έντονη ταχύτητα με οποιαδήποτε επιλεγμένη

Εμφανίζει εναλλάξ την ένδειξη HI και τον υπολει-

ταχύτητα, ακόμη και με το μοτέρ σβηστό. Η ταχύτητα αυτή

πόμενο χρόνο.

ενεργοποιείται με χρονοδιακόπτη 5 λεπτών. Μετά την πάροδο

D

του χρόνου αυτού το σύστημα επανέρχεται στην προηγούμενη

επιλεγμένη ταχύτητα. Κατάλληλη για μεγάλη παραγωγή ατμών

από το μαγείρεμα.

Με το συναγερμό φίλτρου ενεργοποιημένο, πιέζοντας το πλή-

F επισημαίνει την ανάγκη καθαρι-

κτρο επί 3 δευτερόλεπτα περίπου επιτυγχάνεται ο μηδενισμός

σμού των μεταλλικών φίλτρων για λίπη. Ο

του συναγερμού. Οι σημάνσεις αυτές εμφανίζονται μόνο με το

συναγερμός ενεργοποιείται μετά από 100 ώρες

μοτέρ σβηστό.

λειτουργίας του απορροφητήρα.

C επισημαίνει την ανάγκη αντικατάστασης

φίλτρων ενεργού άνθρακα και καθαρισμού των

μεταλλικών φίλτρων για λίπη. Ο συναγερμός

ενεργοποιείται μετά από 200 ώρες λειτουργίας

του απορροφητήρα.

Λειτουργία DelayΕνεργοποιεί το αυτόματο σβήσιμο με

Εμφανίζει την ταχύτητα λειτουργίας και η λυχνία

καθυστέρηση 20’. Κατάλληλο για την πλήρη εξάλειψη των

E

κάτω δεξιά αναβοσβήνει εναλλάξ με τον υπολει-

υπολειπόμενων οσμών. Ενεργοποιείται από οποιαδήποτε θέση,

πόμενο χρόνο .

απενεργοποιείται πιέζοντας το πλήκτρο ή σβήνοντας το μοτέρ.

- 2 Αναλαμπές C Συναγερμός φίλτρων ΕΑ

Κρατώντας το πλήκτρο πατημένο για περίπου 5 δευτερόλεπτα,

ενεργοποιημένος

όταν όλα τα φορτία είναι σβηστά (μοτέρ+φώτα), ενεργοποιείται /

- 1 Αναλαμπή C Συναγερμός φίλτρων ΕΑ

απενεργοποιείται ο συναγερμός των φίλτρων ενεργού άνθρακα.

απενεργοποιημένος

F

Ανάβει και σβήνει το φως με τη μέγιστη ένταση.

5. ΦΩΤΊΣΜΟΣ

74

www.aeg.com

MÜKEMMEL SONUÇLAR İÇİN

Bu AEG ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Bu ürünü, sıradan cihazlarda

bulamayacağınız hayatı kolaylaştıran özellikler ve yenilikçi teknolojiler kullanarak,

size uzun yıllar üstün performans vermesi için tasarladık. Lütfen, cihazınızdan en

iyi şekilde yararlanabilmek için birkaç dakikanızı ayırarak bu belgeyi okuyun.

AKSESUARLAR VE SARF MALZEMELERİ

AEG İnternet mağazasında, tüm AEG cihazlarınızı mükemmel durumda ve temiz

kullanmanıza yardımcı olacak her şeyi bulabilirsiniz. Beklentilerinize uygun

yüksek kalite standartlarında tasarlanan ve üretilen çok çeşitli aksesuarların

yanı sıra, uzmanların kullandığı pişirme kaplarından çatal-bıçak sepetlerine, şişe

tutuculardan narin çamaşır poşetlerine kadar her şey...

Aşağıdaki adresten İnternet mağazasını ziyaret edin:

www.aeg.com/shop

ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER

Şu sembole sahip malzemeler geri dönüştürülebilir . Ambalajı geri dönüşüm için

uygun konteynerlere koyun.

Elektrikli ve elektronik cihaz atıklarının geri dönüşümüne ve çevre ve insan

sağlığının korunmasına yardımcı olun. Ev atığı sembolü bulunan cihazları

atmayın. Ürünü yerel geri dönüşüm tesislerinize gönderin ya da belediye ile

irtibata geçin.

MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS

Orijinal yedek parça kullanılmasını tavsiye ederiz.

Servis ile iletişim sırasında, aşağıdaki verilerin bulunduğunu kontrol edin.

Bilgiler, bilgi etiketinde yazılıdır.

Model ___________________________

PNC ____________________________

Seri Numarası ____________________

turkish

75

nin altιnda kalacak şekilde ayarlayιn,

1. TAVSIYELER VE ÖNERILER

kenarlarιnι sarmadιğιndan emin olun.

Bu kullanma talimatι birden fazla cihaz

Yağda kιzartma tavalarιnι kullanιrken

modeli için geçerlidir.

sürekli olarak takip edin: fazla ιsιnan yağ

Cihazιnιza uymayan bazι donanιm özellik-

tutuşabilir.

leri tarif edilmiş olabilir.

Kapağın altında kıvılcımdan kaçının,

Yalnιş veya eksik montajdan doğan her-

yangın riski

hangi bir zararιn sorumluluğu üreticiye ait

Bu alet, güvenliklerinden sorumlu kişi-

değildir.

ler tarafından kontrol edilmedikleri veya

Davlumbaz ile pişirici cihazιn ocak kιsmι

eğitilmedikleri sürece; ziksel, duyumsal

arasιndaki minimum güvenlik mesafesi 650

ve zihinsel kapasitesinde kısıtlama olan

mm.dir (bazı modeller daha alçak seviyede

(çocuklar dahil) veya aleti kullanma tecrü-

bir yüksekliğe kurulabilir, hacim ve kurulum

besi ve bilgisi olmayan kişiler tarafından

ile ilgili paragraara bakınız).

kullanılamaz.

Besleme voltajιnιn, davlumbaz içerisine

Bebeklerin, aletle oynamadıklarından emin

yerleştirilen bilgi etiketinde belirtilenle aynι

olmak için kontrol edilmeli gerekir.

olup olmadιğιnι kontrol edin.

“DİKKAT: Pişirme cihazlarında kullanılırken

Sιnιf I elektrikli aletleri için, güç kaynağιnιn

yeterli topraklamayι sağlayιp sağlamadιğιnι

ulaşılabilir parçalar sıcak hale gelebilir.”

kontrol edin. Minimum 120 mm çapιnda

bir boru yoluyla davlumbazι çιkιş bacasιna

3. BAKIM

bağlayιn. Baca bağlantιsι mümkün oldu-

Herhangi bir bakιm işlemini gerçekleştir-

ğunca kιsa olmalιdιr.

meden önce davlumbazι kapatιn veya şini

Davlumbaz borusunu yanιcι duman taşιyan

çιkarιn.

baca deliğine (buhar kazanι, şömine, vb.)

Filtreleri belirtilen zamanlarda temizleyin ve

bağlamayιn.

/ veya değiştirin(Yangın riski).

Davlumbazιn elektrikle çalιşmayan aletlerle

- Aktif karbonlu koku giderici ltreler W Aktif

(örneğin; gazlι cihazlar) bağιntιlι olarak

karbonlu koku giderici ltre yıkanmaz ve re-

kullanιlmamasι halinde çιkιş gazιnιn geri

jenere edilmez, normal kullanımda yaklaşık

tepmesini önlemek amacιyla odada yeterli

4 ayda bir, yoğun kullanımda daha sıkça

bir havalandιrma sağlanmalιdιr. Temiz hava

değiştirilmesi gerekir.

girişini temin etmek için mutfakta doğru-

dan dιşarιya açιlan bir açιklιk bulunmalιdιr.

Cihazların bulunduğu mekan ile dış çevre

arasındaki azami basınç farkının 0,04

mbar’ı geçmemesi şarttır.

Güç kablosunun hasar görmesi durumunda

herhangi bir riskten kaçınmak için imalatçı

W

ya da teknik servis tarafından değiştirilme-

lidir.

- Ytutucu ltreler Z Bu ltreler bulaşık maki-

Eğer gazlı pişirme cihazının montaj talimat-

ları yukarıda belirtilenden daha geniş bir

nasında da yıkanabilir ve normal kullanıldık-

mesafeye ihtiyaç duyulduğunu öneriyorsa,

larında iki ayda bir, yoğun kullanım halinde

bunları göz önünde bulundurmak gereklidir.

ise daha sıkça yıkanmalarıı gereklidir.

Hava tahliyesi ile ilgili tüm uygulanabilir

kanun ve yönetmeliklerle uyumlu olmalıdır.

2. KULLANIM

Z

Davlumbaz mutfaktaki kokularιn emil-

mesi amacιyla evlerde kullanιm için

tasarlanmιştιr.Ticari ve endüstriyel amaçlar

için kullanmayιnιz.

Davlumbazι tasarlandιğι amaçlarιn dιşιnda

- Varsa kontrol ışıkları

kesinlikle kullanmayιnιz.

Cihazι nemli bir bez ve nötr bir sιvι deterjan

Davlumbaz çalιşιrken altιnda kesinlikle

kullanarak temizleyin.

yüksek çιplak ateş bιrakmayιn.

Alev yoğunluğunu doğrudan tencere-

76

www.aeg.com

4. KONTROLLER

Tuş İşlev Ekran

A

Emme motorunu ilk hızda çalıştırır. Ayarlanan hızı görüntüler

IR+Nokta (2 Yanıp Sönme)–Alarm

Bütün bağlantılar (Motor + Işık) kapalıyken 5 saniyeliğine tuşu

Devrede.

basılı tuttuğunuzda Telekumanda Devreye Girer / Devreden

IR+Nokta (1 Yanıp Sönme)–Alarm Devre

Çıkar.

Dışı.

B

Çalışma hızını düşürür. Ayarlanan hızı görüntüler

C

Çalışma hızını yükseltir. Ayarlanan hızı görüntüler

Motor kapalıyken de, herhangi bir hızdan yoğun hıza geçer, bu

HI ve sırayla kalan zamanı saniyede bir

hız 5 dakika zaman ayarlıdır, bu sürenin bitmesiyle sistem daha

olarak görüntüler.

D

önceden ayarlanan hıza geri döner. Pişirme anındaki dumanın

fazla yayılmasını engellemeye uygundur.

Filtre alarmı durumunda ilgili tuşa 3 saniye boyunca basa-

F yağlanmaya karşı metal ltrele-

rak alarm resetlenir. Bu bildirimler sadece motor kapalı iken

rin yıkanması gereğini işaret eder. Alarm

görüntülenir.

Davlumbazın 100 saatlik yoğun kullanım

süresinden sonra devreye girmektedir.

C aktif karbonlu ltrelerin

değişmesi gerektiğini ve aynı zamanda

yağlanmaya karşı metal ltrelerin de

yıkanması gerektiği gösterir. Alarm

Davlumbazın 200 saatlik yoğun kullanım

süresinden sonra devreye girmektedir.

Gecikme İşlevi: 20’ geciktirmeli otomatik kapanışı devreye alır.

Çalışmanın hızı görüntülenir ve sağ

Kalan yemek kokularının yok edilme işleminin tamamlanmasına

E

alt bölümdeki nokta kalan sürede

uygundur. Herhangi bir konumda devreye alınabilir, tuşa basılarak

dönüşümlü olarak yanıp söner.

veya motor kapatılarak devre dışı bırakılır.

- C'nin 2 kez yanıp sönmesi Aktif Kar-

Bütün bağlantılar (Motor + Işık) kapalı olduğunda, 5 saniyeliğine

bon Filtresi Alarmı Devrede.

tuşu basılı tuttuğunuzda Aktif Karbon Filtre alarmı Devreye Girer

- C'nin 1 kez yanıp sönmesi Aktif Kar-

/ Devreden Çıkar.

bon Filtresi Alarmı Devre Dışı.

F

Aydınlatma tesisatını maksimum yoğunlukta açar ve kapatır.

“EEE Yönetmeligine Uygundur”

Üretici / İhracatçı :

ELECTROLUX HOME PRODUCTS

5. IŞIKLANDIRMA

CORPORATION NV.

RAKETSTRAAT 40 / RUE DE LA FUSEE 40

B-1130 BRUSSEL / BRUXELLES

BELGIUM

TEL: +32 2 716 26 00

FAX: +32 2 716 26 01

www.electrolux.com

Kullanım Ömrü Bilgisi :

Kullanım ömrü küçük ev aletlerinde 7 yıl, diğer

beyaz eşya ürünlerinde ise 10 yıldır. Kullanım

ömrü, üretici ve/veya ithalatçı rmanın cihazınızla

ilgili yedek parça temini ve bakım süresini ifade

eder.

bulgarian

77

ЗА ОТЛИЧНИ РЕЗУЛТАТИ

Благодарим че, че избрахте този продукт на AEG. Ние го създадохме, за да

ви предоставим безупречна експлоатация в продължение на много години

с иновативни технологии, които ни помагат да направим живота по-лесен

- функции, които не можете да откриете при обикновените уреди. Моля,

отделете няколко минути за прочит, за да се възползвате по най-добрия

начин от него.

ПРИНАДЛЕЖНОСТИ И КОНСУМАТИВИ

В уебмагазина на AEG ще намерите всичко необходимо, за да поддържате

всички ваши AEG уреди безупречно чисти и в отлично работно състояние.

Богатият избор от принадлежности, проектирани и изработени при най-

високите стандарти, които можете да очаквате, включва от готварски съдове

за професионалисти до кошнички за прибори, от държачи за бутилки до

торби за деликатно пране...

Посетете уебмагазина на:

www.aeg.com/shop

ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА

Рециклирайте материалите със символа . Поставяйте опаковките в

съответните контейнери за рециклирането им.

Помогнете за опазването на околната среда и човешкото здраве, както и

за рециклирането на отпадъци от електрически и електронни уреди. Не

изхвърляйте уредите, означени със символа , заедно с битовата смет.

Върнете уреда в местния пункт за рециклиране или се обърнете към вашата

общинска служба.

ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И СЕРВИЗ

Препоръчваме използването на оригинални резервни части.

Когато се свързвате с отдел “Обслужване”, трябва да имате под ръка

следната информация.

Информацията може да се намери на табелката с данни.

Модел __________________________

PNC (номер на продукт) ____________

Сериен номер ____________________

78

www.aeg.com

Регулирайте интензивността на пламъка, за

1. СЪВЕТИ И ТРИКОВЕ

да го насочите само към долната страна на

Упътването за ползване се отнася за няколко

домакинския съд и се уверете се, че пламъкът

варианта на този уред. Съответно, можете да

не обхваща страните му.

намерите описания на отделни функции, кои-

Наблюдавайте непрекъснато фритюрниците

то не се отнасят за вашия специфичен уред.

по време на употреба: прегрятото олио може

Производителят няма да бъде считан за

да избухне в пламъци.

отговорен във връзка с каквито и да е щети,

Не правете фламбе под аспиратора поради

произтичащи от неправилен или неподходящ

риск от пожар.

монтаж.

Уредът не е предназначен за използване от

Минималното разстояние между горната част

лица (включително деца) с намалени физиче-

на печката и аспиратора е 650 mm (някои

ски, сетивни или умствени способности, или

модели могат да бъдат монтирани на по-

на които липсват опит и познания, освен ако

малка височина, моля вижте параграфите за

не бъдат наблюдавани или инструктирани от

работните размери и монтажа).

отговорно за тяхната безопасност лице.

Проверете дали захранващото напрежение

Децата трябва да бъдат наблюдавани, за да

съответства на посоченото на табелката с

сте сигурни, че не си играят с уреда.

данни, закрепена от вътрешната страна на

ВНИМАНИЕ: Достъпните части могат да

аспиратора.

се нагорещят при използване с уреди за

При уредите от Клас I проверете дали елек-

готвене.”.

трозахранването в дома гарантира съответно

заземяване.

Свържете аспиратора към комина чрез тръба

3. ПОДДРЪЖКА

с минимален диаметър 120 mm. Осигурете

Изключвайте уреда или изваждайте щепсела

колкото е възможно по-малка дължина на

от уреда, преди да извършите дейности по

тръбата.

неговата поддръжка.

Не свързвайте аспиратора към комини, през

Почиствайте и/или сменяйте филтрите след

които се осъществява изпускане на дим от

указания срок (Опасност от пожар).

горене (бойлери, камини и т.н.).

- Филтри от активен въглен W. Тези филтри

Ако аспираторът се използва съвместно

не се мият и не могат да бъдат регенери-

с неелектрически уреди (например газови

рани. Сменяйте приблизително на всеки

уреди), е необходимо да осигурите достатъч-

4 месеца работа или по-често при тежки

на въздушна циркулация в помещението, за

условия на употреба.

да предотвратите връщането на изпусканите

газове. Кухнята трябва да има непосредствен

излаз навън, за да се гарантира постъпване

на свеж въздух. Когато аспираторът се из-

ползва заедно с уреди, захранвани с енергия,

различна от електричество, отрицателното

налягане в стаята не трябва да надвишава

W

0,04 mbar, за предотвратяване връщането на

дим в стаята през аспиратора.

В случай на повреда в захранващия кабел,

той трябва да бъде заменен от производителя

- Маслени филтри Z. Филтрите трябва да

или от отдела за техническо обслужване,

се почистват на всеки 2 месеца работа или

с цел предотвратяване на каквито и да е

по-често при особено тежки условия на

рискове.

употреба. Можете да миете в съдомиална

Ако указанията за монтаж на газовата печка

машина.

посочват, че е нужно разстояние, по-голямо

от посоченото по-горе, трябва да се вземе

предвид това разстояние. Всички норми за

Z

проветрение трябва да бъдат спазени.

2. УПОТРЕБА

Аспираторът е създаден изключително за до-

макински нужди за премахване на кухненските

миризми.

- Контролни светлини, ако са налични.

Никога не го използвайте за други цели, освен

Почиствайте аспиратора с влажна кърпа и

по предназначение.

При работа на аспиратора под него никога не

неутрален течен препарат.

трябва да има висок пламък.

bulgarian

79

4. УПРАВЛЕНИЯ

Бутон

Действие Дисплей

Включва и изключва всмукателния мотор на първа

A

Изписва зададената скорост

скорост.

Натиснете и задръжте бутона за около 5 секунди, когато

IR+точка (2 примигва) Аларма вкл.

всички консуматори са изключени (мотор и осветление),

IR+точка (1 примигва) Аларма

за да включвате и изключвате дистанционното управле-

изкл.

ние.

B Намалява работната скорост. Изписва зададената скорост

C Увеличава работната скорост. Изписва зададената скорост

Активира високата скорост, независимо от зададената

Изписва HI и оставащото време на

преди това скорост, вкл. изключване на мотора. Тази

всяка секунда

скорост е настроена да работи 5 минути, след което

D

системата се връща в зададената преди това скорост.

Подходяща за справяне с максимално ниво на изпаре-

ния при готвене.

Когато алармата на филтрите се задейства, тя може да

F показва необходимост от

бъде нулирана с натискане и задържане на този бутон

измиване на металните филтри за

за около 3 секунди. Тези индикатори се виждат само при

мазнини. Алармата се включва след

изключен мотор.

100 часа работа на аспиратора.

C показва нужда от смяна

на филтрите с активен въглен и

измиване на металните филтри за

мазнини. Алармата се включва след

200 часа работа на аспиратора.

Функция "Забавяне"Задейства автоматично изключване

Изписва активната скорост и точката

след 20 минути. Подходяща за пълно отстраняване на

E

долу вдясно мига, сменявайки се с

остатъчни миризми. Задейства се от всяко положение и

оставащото време.

се спира с натискане на бутона или спиране на мотора.

Натиснете и задръжте бутона около 5 секунди, когато

- С светва двукратно, алармата на

всички консуматори са изключени (мотор и осветление),

филтъра с А.В. е активирана.

за да включите/изключите алармата на филтъра с

- С светва еднократно - алармата

активен въглен.

на филтъра с А.В. е деактивирана.

Включва и изключва осветителната система при макси-

F

мална интензивност.

5. ОСВЕТИТЕЛН ПРИБОР

80

www.aeg.com

ТАМАША НӘТИЖЕГЕ ҚОЛ ЖЕТКІЗУ ҮШІН

AEG өнімін таңдағаныңызға рахмет. Бұл өнімді тұрмыс-тіршілікті жеңілдету

үшін инновациялық технологияны - қатардағы құрылғыларда бола бермейтін

функцияларды қолдана отырып, сізге жылдар бойы мүлтіксіз көмек көрсету

үшін арнайы жасадық. Құрылғының мүмкіншіліктерін барынша толық қолдану

үшін бірнеше минутыңызды бөліп, осы ақпаратты оқып шығыңыз.

КЕРЕК-ЖАРАҚТАРЫ МЕН ШЫҒЫНДЫ МАТЕРИАЛДАРЫ

AEG веб-дүкенінен AEG құрылғыларыңыздың барлығын мінсіз күйде ұстап,

тамаша жұмыс істетуге қажетті заттардың барлығын таба аласыз. Бұл

жерден жоғары деңгейдегі сапа стандартын қамтамасыз ету үшін арнайы

жасалған, керек-жарақтардың мол таңдауын - арнайы ыдыстардан бастап, ас

құралдарына арналған себеттерді, бөтелке ілгектері мен кір жууға арналған

нәзік қалталарды таба аласыз…

Веб-дүкенге мына мекенжай арқылы барыңыз:

www.aeg.com/shop

ҚОРШАҒАН ОРТАҒА ЗИЯН КЕЛДІРМЕУ ТУРАЛЫ

МАҒЛҰМАТТАР

Белгі салынған материалдарды қайта өңдеуден өткізуге тапсырыңыз. Орам

материалдарын қайта өңдеуден өткізу үшін тиісті контейнерлерге салыңыз.

Электрлік және электроникалық құрылғылардың қалдығын қайта өңдеуден

өткізу арқылы, қоршаған ортаға және адамның денсаулығына зиын

келтіретін жағдайларға жол бермеуге өз үлесіңізді қосыңыз. Белгі салынған

құрылғыларды тұрмыстық қалдықтармен бірге тастамаңыз. Өнімді жергілікті

қайта өңдеу орталығына өткізіңіз немесе жергілікті мекемеге хабарласыңыз.

ТҰТЫНУШЫҒА КӨМЕК, ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ

Біз фирмалық бөлшектерді қолдануды ұсынамыз.

Қызмет көрсету орталығына хабарласқан кезде, келесі деректердің дайын

болуын қамтамасыз етіңіз.

Деректерді техникалық ақпарат тақтайшасынан табуға болады.

Үлгісі ____________________________

Өнім нөмірі ______________________

Сериялық нөмірі __________________