AEG WS24-230GEV 4935431765: Türkçe

Türkçe: AEG WS24-230GEV 4935431765

TEKNIK VERILER Açı talama aleti WS 22-180 WS 22-180 E WS 22-230 WS 22-230 E

Üretim numarası 4317 01 02...

4316 91 02...

4317 31 02...

4317 21 02...

000001-999999

000001-999999

000001-999999

000001-999999

Giriş gücü 2200 W 2200 W 2200 W 2200 W

-1

-1

-1

-1

Devir sayısı 8500 min

8500 min

6600 min

6600 min

D= taşlama diski çapı Maks.

180 mm

180 mm

230 mm

230 mm

d= Delik ø

22,2 mm

22,2 mm

22,2 mm

22,2 mm

b= Kesme diski kalınlığı Min. / Maks.

1,5 / 3 mm 1,5 / 3 mm 1,9 / 3 mm 1,9 / 3 mm

b= Taşlama diski kalınlığı Maks.

8 mm 8 mm 8 mm 8 mm

D= Taşlama yüzeyi çapı Maks. 180 mm 180 mm 230 mm 230 mm

D= Saçaklı çanak fırça çapı Maks. 100 mm 100 mm 100 mm 100 mm

Mil dişi M 14 M 14 M 14 M 14

Ağırlığı ise EPTA-üretici 01/2003‘e göre 5,1 kg 5,1 kg 5,2 kg 5,2 kg

Gürültü bilgileri

Tür

Ölçüm değerleri EN 60745 e göre belirlenmektedir. Aletin, frekansa bağımlı uluslararası ses basıncı seviyesi değerlendirme eğrisi A’ya

göre tipik gürültü seviyesi:

Ses basıncı seviyesi (Tolerans K=3dB(A)) 96,0 dB(A) 96,0 dB(A) 96,0 dB(A) 96,0 dB(A)

Akustik kapasite seviyesi (Tolerans K=3dB(A))

107,0 dB(A) 107,0 dB(A) 107,0 dB(A) 107,0 dB(A)

Koruyucu kulaklık kullanın!

Vibrasyon bilgileri

Toplam titreşim değeri (üç yönün vektör toplamı) EN 60745’e göre belirlenmektedir:

2

2

2

2

Üst yüzey taşlaması: titreşim emisyon değeri a

8,7 m/s

8,7 m/s

8,7 m/s

8,7 m/s

h,SG

2

2

2

2

Tolerans K=

1,5 m/s

1,5 m/s

1,5 m/s

1,5 m/s

2

2

2

2

Zımpara kağıdı ile taşlama: titreşim emisyon değeri a

4,1 m/s

4,1 m/s

4,1 m/s

4,1 m/s

h,DS

2

2

2

2

Tolerans K=

1,5 m/s

1,5 m/s

1,5 m/s

1,5 m/s

TEKNIK VERILER Açı talama aleti

WS 24-230 GV WS 24-230 GEV

Üretim numarası 4317 76 02...

4317 66 02...

... 000001-999999

... 000001-999999

Giriş gücü 2400 W 2400 W

-1

-1

Devir sayısı 6600 min

6600 min

D= taşlama diski çapı Maks.

230 mm

230 mm

d= Delik ø

22,2 mm

22,2 mm

b= Kesme diski kalınlığı Min. / Maks.

1,9 / 3 mm 1,9 / 3 mm

b= Taşlama diski kalınlığı Maks.

8 mm 8 mm

D= Taşlama yüzeyi çapı Maks. 230 mm 230 mm

D= Saçaklı çanak fırça çapı Maks. 100 mm 100 mm

Mil dişi M 14 M 14

Ağırlığı ise EPTA-üretici 01/2003‘e göre 5,6 kg 5,6 kg

Türkçe

75

TEKNIK VERILER Açı talama aleti

WS 24-230 GV WS 24-230 GEV

Gürültü bilgileri

Ölçüm değerleri EN 60745 e göre belirlenmektedir. Aletin, frekansa bağımlı uluslararası ses basıncı seviyesi değerlendirme eğrisi A’ya

göre tipik gürültü seviyesi:

Ses basıncı seviyesi (Tolerans K=3dB(A)) 96,0 dB(A) 96,0 dB(A)

Akustik kapasite seviyesi (Tolerans K=3dB(A))

107,0 dB(A) 107,0 dB(A)

Koruyucu kulaklık kullanın!

Vibrasyon bilgileri

Toplam titreşim değeri (üç yönün vektör toplamı) EN 60745’e göre belirlenmektedir:

2

2

Üst yüzey taşlaması: titreşim emisyon değeri a

8,3 m/s

8,3 m/s

h,SG

2

2

Tolerans K=

1,5 m/s

1,5 m/s

2

2

Zımpara kağıdı ile taşlama: titreşim emisyon değeri a

4,1 m/s

4,1 m/s

h,DS

2

2

Tolerans K=

1,5 m/s

1,5 m/s

Diğer uygulamalarda, örneğin çelik tel fırça ile ayırarak taşlama veya taşlama işleminde başka vibrasyon değerleri ortaya çıkabilir!

UYARI!

Bu talimatlarda belirtilen titreşim seviyesi, EN 60745 standardına uygun bir ölçme metodu ile ölçülmüştür ve elektrikli el aletleri birbiriyle

karşılaştırmak için kullanılabilir. Ölçüm sonuçları ayrıca titreşim yükünün geçici değerlendirmesi için de uygundur.

Belirtilen titreşim seviyesi, elektrikli el aletinin genel uygulamaları için geçerlidir. Ancak elektrikli el aleti başka uygulamalar için, farklı

Tür

eklenti parçalarıyla ya da yetersiz bakım koşullarında kullanılırsa, titreşim seviyesi farklılık gösterebilir. Bu durumda, titreşim yükü toplam

çalışma zaman aralığı içerisinde belirgin ölçüde yükselebilir.

Titreşim yükünün tam bir değerlendirmesi için ayrıca cihazın kapalı olduğu süreler ve cihazın çalışır durumda olduğu, ancak gerçek

kullanımda bulunmadığı süreler de dikkate alınmalıdır. Böylelikle, toplam çalışma zamanı aralığı boyunca meydana gelen titreşim yükü

belirgin ölçüde azaltılabilir.

Kullanıcıyı titreşimlerin etkisinden korumak üzere, örneğin elektrikli el aletlerinin ve eklenti parçalarının bakımı, ellerin sıcak tutulması ve

iş akışlarının organizasyonu gibi ek güvenlik tedbirleri belirleyiniz.

e) Kullanılan ucun dı çapı ve kalınlığı elektrikli el aleti-

UYARI!

nizin ölçülerine uymalıdır. Ölçüsü uygun olmayan uçlar yeteri

Güvenlikle ilgili bütün açıklamaları. Açıklanan uyarılara ve

derecede kapatılamaz veya kontrol edilemez.

talimat hükümlerine uyulmadığı takirde elektrik çarpmalarına,

f) Aksesuar parçalarının dilileri talama milinin

yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden olunabilir.

dililerine uygun olmalıdır. Flanlanması gereken aksesuar

Bütün uyarıları ve talimat hükümleini ileride kullanmak

parçalarında, aksesuar parçası içindeki germe sapının

üzere saklayın.

deliği, tespit etme anının çapına uygun olmalıdır. Cihazın

montaj sapı üzerine sığmayan aksesuar parçaları, eksantrik hareket

eder, aşırı titreşir ve alet üzerindeki hakimiyetin kaybedilmesine

AÇILI TALAYICI IÇIN GÜVENLIK UYARILARI

neden olabilirler.

Talama, kumlu zımpara kağıdı ile zımparalama, tel fırça

g) Hasarlı uçları kullanmayın. Her kullanımdan önce

ile talama, polisaj ve kesici talama ileri için müterek

talama disklerinde çatlak ve çizik olup olmadığını, zımpara

uyarılar:

tablalarında çizik ve aınma olup olmadığını, tel fırçalarda

geveme veya kırık teller olup olmadığını kontrol edin. Elek-

a) Bu elektrikli el aleti talama, kumlu zımpara kağıdı

trikli el aleti veya uç yere düecek olursa hasar görüp görme-

ile zımparalama kesici talama olarak kullanılmak üzere

diklerini kontrol edin, gerekiyorsa hasar görmemi baka bir

gelitirilmitir.. Elektrikli el aleti ile birlikte teslim edilen

uç kullanın. Kullanacağınız ucu kontrol edip taktıktan sonra

bütün uyarılara, talimata, ekillere ve verilere uyun

ucun dönme alanı yakınında bulunan kiileri uzaklatırın

hareket edin. ağıdaki talimat hükümlerine uymadığınız

ve elektrikli el aletini bir dakika en yüksek devir sayısında

takdirde elektrik çarpması, yangın veya ağır yaralanma tehlikesi ile

çalıtırın. Hasarlı uçlar çoğu zaman bu test süresinde kırılır.

karşılaşabilirsiniz.

h) Kiisel koruyucu donanım kullanın. Yaptığınız ie göre

b) Bu elektrikli el aleti polisaj yapmaya uygun değildir.

tam yüz siperliği, göz koruma donanımı veya koruyucu

Bu alet için öngörülmeyen uygulamalar tehlikeli durumlar n ve

gözlük kullanın. Eğer uygunsa küçük talama ve malzeme

yaralanmalar n ortaya ç kmas na neden olabilir.

parçacıklarına karı koruma sağlayan toz maskesi, koruyucu

c) Üretici tarafından özel olarak bu alet öngörülmeyen

kulaklık, koruyucu i eldivenleri veya özel i önlüğü kullanın.

ve tavsiye edilmeyen aksesuar kullanmayın. Bir aksesuarı

Gözler çeşitli uygulamalarda etrafa savrulan parçacıklardan

elektrikli el aletinize takabiliyor olmanız güvenli kullanımı garanti

korunmalıdır. Toz veya soluma maskesi çalışma sırasında ortaya çıkan

etmez.

tozları ltre eder. Uzun süre yüksek gürültü altında çalışırsanız işitme

d) Kullanılan takımın izin verilen devri, en az elektrikli

kaybına uğrayabilirsiniz.

cihaz üzerinde yazılı azami devir kadar yüksek olmalıdır.

i) Bakalarının çalıtığınız yerden güvenli uzaklıkta

İzin verilenden daha hızlı dönen aksesuar kırılabilir ve etrafa

olmasına dikkat edin. Çalıma alanınıza girmek zorunda olan

fırlayabilir.

herkes koruyucu donanım kullanmalıdır. İş parçasının veya ucun

kırılması sonucu ortaya çıkan parçacıklar etrafa savrularak çalışma

alanınızın dışındaki kişileri de yaralayabilir.

Türkçe

76

j) Çalıırken alet ucunun görünmeyen elektrik akımı

Talama ve kesici talama için özel uyarılar

ileten kablolara veya aletin kendi ebeke kablosuna temas

a) Sadece elektrikli el aletiniz için müsaade edilen talama

etme olasılığı varsa elektrikli el aletini sadece izolasyonlu

larını ve bu uçlar için öngölen koruyucu kapağı kullanın.

tutamağından tutun. Kesme aletinin içinden elektrik akımı geçen

Bu elektrikli el aleti için öngörülmeyen taşlama uçları yeterli ölçüde

kablo ile temas etmesi durumunda elektrik akımı cihazın metal

kapatılmazlar ve güvenli değildirler.

kısımlarına geçer ve elektrik çarpmasına sebebiyet verebilir.

b) Bombeli talama diskleri, talama yüzeyi koruyucu kapak

k) ebeke bağlantı kablosunu dönen uçlardan uzak tutun.

kenarı seviyesini amayacak ekilde monte edilmelidir.

Elektrikli el aletinin kontrolünü kaybederseniz, şebeke bağlantı

Usulüne uygun monte edilmeyen ve koruyucu kapak kenarı seviye-

kablosu ayrılabilir veya uç tarafından tutulabilir ve el veya kollarınız

sini aşan bir taşlama diski yeteri kadar izole edilemez.

dönmekte olan uca temas edebilir.

c

) Daima talama ucuunun türüne uygun koruyucu kapak

l) Takım tamamen durmadan elektrikli cihazı asla yere

kullanın. Koruyucu kapak elektrikli el aletine güvenli

koymayınız. Dönmekte olan uç aleti bırakacağız yüzeye temas

biçimde takılmı olmalı ve en yüksek güvenliği sağlayacak

edebilir ve elektrikli el aletinin kontrolünü kaybedebilirsiniz.

biçimde ayarlanmı olmalıdır. Talama ucunun mümkün olan

m) Elektrikli el aletini çalıır durumda taımayın. Giysileriniz

en küçük kısmı açıkta kalmalı ve kullanıcıyı göstermelidir.

rastlantı sonucu dönmekte olan uç tarafından tutulabilir ve uç

Koruyucu kapağın işlevi kullanıcıyı kırılan parçacıklardan ve taşlama

bedeninize temas edebilir.

ucu ile tesadü temestan korumaktır.

n) Elektrikli el aletinizin havalandırma deliklerini düzenli

d) Talama uçları sadece tavsiye edilen uygulamalarda

olarak temizleyin.Motor fanı tozu gövdeye çeker ve metal tozunun

kullanılabilir. Örneğin: Bir kesme diskinin kenarı ile hiçbir

aşırı birikimi elektrik çarpma tehlikesini ortaya çıkarır.

zaman talama yapmayın. Kesici taşlama diskleri uçları ile malzeme

o) Elektrikli el aletini yanıcı malzemenin yakınında

kazıma için geliştirilmiştir. Bu uçlara yandan baskı uygulandığında

kullanmayın. Kıvılcımlar bu malzemeyi tutuşturabilir.

kırılabilirler.

Tür

p) Sıvı soğutucu madde gerektiren uçları kullanmayın. Suyun

e) Seçtiğiniz talama diski için daima hasar görmemi doğru

veya diğer sıvı soğutucu maddenin kullanımı elektrik çarpmasına

büyüklük ve biçimde germe anı kullanın. Uygun anşlar

neden olabilir.

taşlama disklerini destekler ve kırılma tehlikesini önlerler. Kesici

taşlama diskleri için öngörülen anşlar diğer uçlara ait anşlardan

Geri tepme ve buna ait uyarılar

farklı olabilir.

Geri tepme, dönmekte olan taşlama diski, zımpara tablası, tel fırça

f) Büyük elektrikli el aletlerini ait yıpranmı talama

ve benzeri uçların takılması veya bloke olması sonucu ortaya çıkan

disklerini kullanmayın. Büyük elektrikli el aletlerinde kullanılan

ani tepkidir. Takılma ve blokaj dönmekte olan ucun ani olarak

taşlama diskleri yüksek devirli küçük el aletlerinde kullanılmaya

durmasına neden olur. Bu gibi durumlarda elektrikli el aleti blokaj

elverişli değildirler ve kırılabilirler.

yerinden ucun dönme yönünün tersine doğru savrulur.

Kesici talama için diğer özel uyarılar

Öerneğin bir taşlama diski iş parçası içinde takılır veya bloke olursa,

taşlama diskinin içine giren kenarı tutulur ve disk kırılır veya geri

a) Kesici talama diskinin bloke olmamasını sağlayın veya bu

tepme kuvvetinin ortaya çıkmasına neden olur. Bu durumda

diske yüksek bastırma kuvveti uygulamayın. Aırı derinlikte

taşlama diski blokaj yerinden, diskin dönme yönüne bağlı olarak

kesme yapmayın. Kesici taşlama ucuna aşırı yüklenme açılandırma

kullanıcıya doğru veya kullanıcının tersine hareket eder. Bu gibi

yapılmasına veya blokaja neden olabilir ve bunun sonunda da geri

durumlarda taşlama disklerinin kırılma olasılığı da vardır.

tepme kuvveti oluşabilir veya taşlama ucu kırılabilir.

Geri tepme kuvveti elektrikli el aletinin yanlış veya hatalı kullanımı

b) Dönmekte olan kesici talama diskinin ön ve arka alanına

sonucu ortaya çıkar. Geri tepme kuvvetleri aşağıda açıklanan

yaklamayın. Kesici taşlama diskini iş parçasından dışarı çıkarırsanız

koruyucu önlemlerle önlenebilir.

bir geri tepme kuvveti oluştuğunda dönen disk size doğru savrulabilir.

a) Elektrikli el aletini sıkıca tutun ve bedeniniz ile ellerinizi

c) Kesici talama diski sıkıacak olursa veya siz ie ara verirse

-

geri tepme kuvvetlerini rahatça karılayabilecek duruma

niz elektrikli el aletini kapatın ve disk tam olarak duruncaya

getirin. Alet hızlanırken ortaya çıkabilecek geri tepme

k

adar aleti sakin biçimde tutun. Dönmekte olan kesici talama

kuvvetlerini veya reaksiyon momentlerini optimal ölçüde

diskini hiçbir zaman kesme yerinden çıkarmayı denemeyin,

karılayabilmek için eğer varsa her zaman ek tutamağı

aksi takdirde geri tepme kuvveti oluabilir. Sıkışmanın nedenini

kullanın. Kullanıcı uygun önlemler alarak geri tepme ve reaksiyon

tespit edin ve giderin.

kuvvetlerine hakim olabilir.

d) Elektrikli el aleti i parçası içinde bulunduğu sürece onu

b) Elinizi hiçbir zaman dönen ucun yakınına getirmeyin.

tekrar çalıtırmayın. Kesme iine dikkatli biçimde devam

geri tepme sırasında elinize doğru hareket edebilir.

etmeden önce kesme diskinin en yüksek devire ulamasını

c) Bedeninizi geri tepme sırasında elektrikli el aletinin

bekleyin. Aksi takdirde disk takılabilir, iş parçasından çıkabilir veya bir

hareket edebileceği alandan uzak tutun. Geri tepme kuvveti

geri tepme kuvveti oluşabilir.

elektrikli el aletini blokaj yerinden taşlama diskinin dönme yönünün

e) Kesici talama diskinin sıkıması sonucu oluabilicek

tersine doğru iter.

geri tepme kuvvetlerini önlemek için bük levha veya i

d) Özellikle köeleri, keskin kenarları ve benzerlerini

parçalarını destekleyin. Büyük iş parçaları kendi ağırlıkları ile

ilerken dikkatli olun. Ucun i parçasından dıarı çıkmasını

bükülebilir. Büyük iş parçaları iki yandan desteklenmelidir, hem kesme

ve takılıp sıkımasını önleyin. Dönmekte olan uç köşelerde,

hattının yakınından hem de kenardan.

keskin kenarlarda çalışırken sıkışmaya eğilimlidir. Bu ise kontrol

f) Mevcut bulunan duvarlardaki „Cep kesitlerinde“ veya diğer

kaybına veya geri tepmeye neden olur.

görünmeyen sahalarda özellikle dikkatli olunuz. Malzeme

e) Zincirli veya dili testere bıçakları kullanmayınız. Bu gibi

içine dalan kesici taşlama diskleri kesme işlemi sırasında gaz veya su

takımlar sıklıkla geri tepmeye veya elektrikli cihaz üzerindeki kontrolün

borularına, elektrik kablolarına veya diğer nesnelere rastlayarak geri

kaybedilmesine neden olur.

tepme kuvveti oluşturabilirler.

Türkçe

77

Zımpara kağıtları ile çalımaya ait özel uyarılar:

KULLANIM

Açı taşlama aleti pek çok malzemenin ayırma ve kaba

a) Boyutları yüksek zımpara kağıtlarını kullanmayın,

taşlamaişlerinde kullanılır, örneğin metal veya taş ve plastik

zımpara kağıtları için üreticinin verilerine uyun. Zımpara

taşlamatabağı ile taşlama ve çelik tel fırça ile çalışırken.

tablasından dışarı çıkıntı yapan zımpara kağıtları yaralanmalara

neden olabilirler, blokaja neden olabilirler, yırtılabilirler veya geri

Ayırma işleri için aksam programından kapalı koruma şapkası

tepme kuvvetlerinin oluşmasına neden olabilirler.

kullanın.

örneğin metal veya taş ve plastik taşlamatabağı ile taşlama ve çelik

Tel fırça ile çalımaya ait özel uyarılar:

tel fırça ile çalışırken.

a) Tel fırçaların bilindiği ekli ile tel parçalarının kullanımı

Bu elektrikli alet sadece susuz çalışmak için uygundur.

esnasında varyasyon yaptığını dikkate alınız. Fazla bir

baskı ile tellere fazla yüklenmeyiniz. Uçuşan tel parçaları haf

ÇALIMA AÇIKLAMALARI

ince elbisenin içine girebilir ve/veya cilde nüfuz eder.

Klavuz delikli teker takılacak olan aletlerde, tekerdeki klavuzun mil

b) Koruyucu kapak kullanırken koruyucu kapakla tel

uzunluğunu kabul edecek kadar uzun olmasına dikkat edin.

fırçanın birbirine temas etmesini önleyin. Tabla veya çanak

Kesme ve taşlama disklerini daima üreticinin talimatına uygun

biçimli fırçalar bastırma ve merkezkaç kuvvetleri nedeniyle

olarak kullanın ve saklayın.

çaplarını büyütebilir.

Kaba taşlama ve kesme işleri sırasında daima koruyucu kapağı

Ek güvenlik ve çalıma talimatları

kullanın.

Taşlama işlemi sırasında ortaya çıkan kıvılcımlara dikkat edin,

Bombeli taşlama diskleri, taşlama yüzeyi koruyucu kapak kenarı

yanıcı malzemeler tutuşabilir.

seviyesini aşmayacak şekilde monte edilmelidir.

Tür

Uçuşan kıvılcımların ve taşlama tozunun vücudunuza çarpmasından

Flanşlı somunu aleti işletime almadan önce iyice sıkın.

sakının.

Daima ilave sapı kullanın.

Aletin tehlikeli olabilecek bölümlerini tutmayın.

Kendi ağırlığı ile güvenli biçimde durmuyorsa iş parçasının uygun

Alet çalışır durumda iken talaş ve kırpıntıları temizlemeye

bir tertibatla sıkıca tespit edilmesi gerekir. İş parçasını hiçbir zaman

çalışmayın.

elinizle diske doğru tutmayın.

Hissedilir ölçüde titreşim oluşmaya başlarsa veya normal

olmayan başka aksaklıklar ortaya çıkarsa aleti hemen kapatın. Bu

TEKRAR ÇALITIRMADA KORUMA

aksaklıkların nedenini belirlemek için aleti kontrol edin.

WS 22-180 E, WS 22-230 E, WS 24-230 GEV:

Aşırı kullanım koşullarında (örneğin destek levhalı metallerin

Ayar edilebilir şalterli makineler tekrar çalıştırmada koruma ile

ve volkan ateşli taşlama levhalarının düz olarak taşlanması) açı

donatılmıştır. Bu koruma elektrik kesilmesinden sonra makinenin

taşlamasının iç kısmında kuvvetli bir kirlenme oluşabilir. Böyle

tekrar çalışmasını engeller. Tekrar çalışırken makineyi kapatın ve

kullanım koşullarında güvenlik sebeplerinden dolayı iç bölüm metal

tekrar açarak çalıştırın.

çöküntülerinden esaslı bir şekilde temizlenmeli ve hatalı elektrik

akımı (FI) koruyucu şalterin zorunlu olarak deneme devresine

İLK HAREKET AKIMI SINIRLANDIRMASI

sokulması gerekir. FI koruyucu şalteri okutturulduktan sonra

WS 22-180 E, WS 22-230 E, WS 24-230 GEV:

makinenin tamir edilmek üzere gönderilmesi gerekir.

Aletin ilk hareket akımı anma akımının birkaç katıdır. İlk hareket

Kısa devre tehlikesi ortaya çıkacağından metal parçaların

akımı sınırlandırma sistemi ile start akımı sigortanın (16 A)

havalandırma aralıklarına girmemesi gerekir.

atmayacağı ölçüde düşürülür.

EBEKE BAĞLANTISI

YUMUÞAK ILK

Aleti sadece tek fazlı alternatif akıma ve tip etiketi üzerinde

WS 22-180 E, WS 22-230 E, WS 24-230 GEV:

belirtilen şebeke gerilimine bağlayın. yapısı Koruma sınıfı II‘ye

Güvenli kullanøm sağlayan elektronik yumuþak ilk hareket; alet

girdiğinden alet koruyucu kontaksız prize de bağlanabilir.

çalıştırıldığında gere tepmeleri önler.

Açık havadaki prizler hatalı akım koruma şalteri (FI, RCD, PRCD) ile

donatılmış olmalıdır. Bu, elektrik tesisatınızdaki bir zorunluluktur.

BAKIM

Lütfen aletimizi kullanırken bu hususa dikkat edin.

Aletin havalandırma aralıklarını daima temiz tutun.

Aleti sadece kapalı iken prize takın.

Elektrikli aletin elektrik kablosu hasarlıysa, müşteri hizmeti

WS 22-180, WS 22-230, WS 24-230 GV: Açma ve anahtarlama

organizasyonu üzerinden temin edilebilen önceden özel olarak

işlemleri kısa süreli gerilim düşmelerine neden olur. Elektrik

hazırlanmış bir elektrik kablosu ile değiştirilmesi gerekmektedir.

şebekelerinin koşulları uygun olmadığı takdirde bu durum diğer

Sadece AEG aksesuarını ve yedek parçalarını kullanın. Değiştirilmesi

aletlerin çalışmasına olumsuz yönde etkide bulunabilir. 0,2

açıklanmamış olan parçaları bir AEG müşteri servisinde değiştirin

Ohm‘dan daha küçük şebeke empedanslarında arızalar ortaya

(Garanti broşürüne ve müşteri servisi adreslerine dikkat edin).

çıkmaz.

Gerektiği takdirde aletin dağınık görünüş şeması, alet tipinin ve tip

etiketi üzerindeki sayının bildirilmesi koşuluyla müşteri servisinden

veya doğrudan Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße10,

71364Winnenden, Germany adresinden istenebilir.

Türkçe

78

CE UYGUNLUK BEYANI

Koruma sınıfı II olan elektrikli aletler. Elektrik çarpmasına

“Teknik veriler” başlığı altında tanımlanan ürünün, sayılı direktif-

karşı korumanın sadece temel izolasyona bağlı olmayıp,

lerdeki tüm hükümleri

aynı zamanda çift izolasyon veya takviyeli izolasyon gibi

2011/65/EU (RoHS), 2006/42/EC, 2014/30/EU

ek koruyucu önlemelerin alınmasına bağlı olan elektrikli

uyumlaştırılmış standartları

alet. Bir koruyucu iletken bağlamak için düzeneği

EN 60745-1:2009 + A11:2010

bulunmamaktadır.

EN 60745-2-3:2011 + A2:2013 + A11:2014 + A12:2014

EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011

CE işareti

EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008

EN 50581:2012

UkrSEPRO Uyumluluk işareti

WS 22-180 E, WS 22-230 E, WS 24-230 GEV:

EN 61000-3-2:2014

EN 61000-3-3:2013

EurAsian Uyumluluk işareti

WS 22-180, WS 22-230, WS 24-230 GV:

EN 61000-3-11:2000

Winnenden, 2016-03-25

Tür

Alexander Krug / Managing Director

Teknik evrakları hazırlamakla görevlendirilmiştir.

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

SEMBOLLER

DİKKAT! UYARI! TEHLİKE!

Lütfen aleti çalıştırmadan önce kullanma kılavuzunu

dikkatli biçimde okuyun.

Aletle çalışırken daima koruyucu gözlük kullanın.

Koruyucu eldivenlerinizi takınız!

Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce şi prizden

çekin.

Güç kullanmayın.

Sadece kesme işleri için.

Sadece taşlama işleri için.

Aksesuar - Teslimat kapsamında değildir, önerilen

tamamlamalar aksesuar programında.

Elektrikli cihazların evsel atıklarla birlikte bertaraf

edilmesi yasaktır. Elektrikli ve elektronik cihazlar ayrılarak

biriktirilmeli ve çevreye zarar vermeden bertaraf edilmeleri

için bir atık değerlendirme tesisine götürülmelidirler. Yerel

makamlara veya satıcınıza geri dönüşüm tesisleri ve atık

toplama merkezlerinin yerlerini danışınız.

Türkçe

79