AEG VL 5569 S LB: Deutsch
Deutsch: AEG VL 5569 S LB
Deutsch
5
Inhaltsverzeichnis
Allgemeine Sicherheitshinweise
Gesamtübersicht. .........................................................................3
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedie-
Übersicht Montage .....................................................................4
nungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie
Allgemeine Sicherheitshinweise .............................................5
diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglich-
Kinder und gebrechliche Personen ......................................5
keit den Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das
Symbole in dieser Bedienungsanleitung ...........................6
Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedie-
Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät ..................6
nungsanleitung mit.
Hinweise .........................................................................................6
• Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten
Bestimmungsgemäßer Gebrauch ......................................... 6
und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist
Anwendungshinweise ............................................................... 6
nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
Standort ..........................................................................................6
Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. Halten Sie es
Übersicht der Einzelteile ............................................................6
vor Hitze, direkter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit
Übersicht Montagezubehör ......................................................6
(auf keinen Fall in Flüssigkeiten tauchen) und scharfen
Auspacken des Gerätes ..............................................................7
Kanten fern. Benutzen Sie das Gerät nicht mit feuch-
Montageanleitung ......................................................................7
ten Händen. Bei feucht oder nass gewordenem Gerät
Grundgerät (Abb. a – c) ............................................................7
sofort den Netzstecker ziehen.
Ventilator (Abb. d).......................................................................7
• Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie immer den
Luftbefeuchter (Abb. e – f) .....................................................7
Stecker aus der Steckdose (ziehen Sie am Stecker, nicht
Wasser.............................................................................................8
am Kabel), wenn Sie das Gerät nicht benutzen, Zube-
Wasser einfüllen ..........................................................................8
hörteile anbringen, zur Reinigung oder bei Störung.
Inbetriebnahme............................................................................8
• Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. Sollten
Elektrischer Anschluss ...............................................................8
Sie den Raum verlassen, schalten Sie das Gerät immer
Batterien in die Fernbedienung einlegen .........................8
aus. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
Wirkungskreis der Fernbedienung .......................................8
• Das Gerät und das Netzkabel müssen regelmäßig auf
Gebrauch ........................................................................................9
Zeichen von Beschädigungen untersucht werden. Wird
Grundeinstellung ........................................................................9
eine Beschädigung festgestellt, darf das Gerät nicht
Bedienung ......................................................................................9
mehr benutzt werden.
ON/OFF Ein-/Ausschalten ..................................................9
• Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen
SPEED Geschwindigkeit ...................................................9
Sie einen autorisierten Fachmann auf. Um Gefährdun-
TIMER Zeitschalter .............................................................9
gen zu vermeiden, ein defektes Netzkabel nur vom
MODE Windwechsel-Funktionen ................................ 9
Hersteller, unserem Kundendienst oder einer ähnlich
OSC Oszillation ...............................................................9
qualizierten Person durch ein gleichwertiges Kabel
MOIST Nebel .........................................................................9
ersetzen lassen.
Wasser nachfüllen ......................................................................9
• Verwenden Sie nur Original-Zubehör.
Betrieb beenden ........................................................................10
• Beachten Sie die nachfolgenden „Speziellen Sicher-
Reinigung ....................................................................................10
heitshinweise“.
Gehäuse ........................................................................................10
Wassertank ..................................................................................10
Kinder und gebrechliche Personen
Basis Luftbefeuchter ................................................................10
• Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpa-
Störungsbehebung ...................................................................10
ckungsteile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.)
Geräuschentwicklung ..............................................................10
erreichbar liegen.
Technische Daten ......................................................................10
Konformitätserklärung ........................................................... 11
WARNUNG!
Garantie ....................................................................................... 11
Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es
Garantiebedingungen .............................................................11
besteht Erstickungsgefahr!
Garantieabwicklung .................................................................11
• Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen
Entsorgung - Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ .....12
(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physi-
schen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt
zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre
Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhiel-
ten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen
ist.
• Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustel-
len, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
6
Deutsch
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
• Es sorgt für ein gesundes Raumklima und somit für Ihr
Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders
Wohlbenden.
gekennzeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt,
• Ihre Haut trocknet nicht so schnell aus.
um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden:
• Elektrostatische Auadungen der Luft werden unter-
drückt.
WARNUNG:
Das Gerät arbeitet eektiver, wenn Sie beim Nebel-Betrieb
Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt
Fenster und Türen geschlossen halten.
mögliche Verletzungsrisiken auf.
Standort
ACHTUNG:
Als Standort eignet sich eine rutschfeste, ebene Fläche.
Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder
andere Gegenstände hin.
Übersicht der Einzelteile
HINWEIS:
Gesamtübersicht
Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.
1 Haken
2 Befestigungshaken
Spezielle Sicherheitshinweise
3 Propeller
4 Schutzgitter
für dieses Gerät
5 Befestigungsschraube M2,5*8mm mit Mutter
• Stecken Sie keine Finger oder andere Gegenstände
6 Schaltgehäuse
durch das Schutzgitter.
7 Standrohre
• Vorsicht bei langen Haaren: Diese können vom Luft-
8 Schlauch mit Tankverschluss
strom angesaugt werden!
9 Wassertank
• Betreiben Sie das Gerät nur mit geschlossenem
10 Basis Luftbefeuchter
Schutzgitter!
11 Standfuß mit Abdeckung
• Das Gerät muss vor der Benutzung komplett aufge-
baut werden!
Übersicht Montage
• Wählen Sie eine geeignete Unterlage, damit das Gerät
12 Schrauben M5*18mm
während des Betriebs nicht kippen kann!
13 Standfuß (Bodenplatte)
• Stellen Sie das Gerät nicht direkt neben Öfen oder
14 Metallplatte mit Bohrungen
andere Hitzequellen.
15 Muttern M5
16 Abdeckung des Standfußes
ACHTUNG:
17 Schrauben M6*10mm mit Muttern
Der integrierte Luftbefeuchter arbeitet mit Ultraschall.
18 Motor
Dieser Ton kann störend auf Haustiere wirken.
19 Hinteres Schutzgitter
20 Befestigungsmutter für hinteres Schutzgitter
Hinweise
21 Befestigungsschraube für Propeller
22 Vorderes Schutzgitter
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät dient als Ventilator und/oder Luftbefeuchter.
Ohne Abbildung
Es ist ausschließlich für diesen Zweck bestimmt und darf
• Fernbedienung
nur dafür verwendet werden. Es darf nur in der Art und
• Schraube ST4*25mm zum Befestigen des Luftbefeuch-
Weise benutzt werden, wie es in dieser Bedienungsan-
ters an den Standfuß
leitung beschrieben ist. Sie dürfen das Gerät nicht für
• Muttern M6 zum Befestigen der Motoreinheit auf die
gewerbliche Zwecke einsetzen.
Standrohre
Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsge-
mäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personen-
Übersicht Montagezubehör
schäden führen.
Die ETV - Elektro-technische Vertriebsgesellschaft mbH
Nummer Anzahl Zubehör Größe
übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht
5 1 Schraube M2,5*8mm
bestimmungsgemäßen Gebrauch entstehen.
5 1 Mutter M2,5
12 4 Schrauben M5*18mm
Anwendungshinweise
14 1 Metallplatte
Mit diesem Gerät können Sie bei trockener Raumluft
15 4 Muttern M5
angenehme Luftfeuchte zuführen. Daraus ergeben sich
17 2 Schrauben M6*10mm
folgende Vorteile:
Deutsch
7
Nummer Anzahl Zubehör Größe
Fixieren Sie die vormontierte Einheit an den Standroh-
ren, indem Sie die zwei Schrauben (17) fest anziehen.
20 1 Mutter
5. Befestigen Sie die Basis des Luftbe-
21 1 Schraube
feuchters (10) auf dem Standfuß mit
Ohne 1 Schraube ST4*25mm
der großen Schraube (ST4*25mm).
Ohne 2 Muttern M6
Schieben Sie dafür die Schraube in
die kleinere, äußere Bohrung von
Auspacken des Gerätes
unten durch den Standfuß und seine
Abdeckung. (Abb. rechts)
• Nehmen Sie das Gerät aus seiner Verpackung.
• Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial, wie Fo-
Ventilator (Abb. d)
lien, Füllmaterial, Kabelhalter und Kartonverpackung.
6. Entfernen Sie die vormontierte Befestigungsmutter
• Prüfen Sie den Lieferumfang.
(20) vom Motor (18). Legen Sie sie gribereit.
HINWEIS:
7. Setzen Sie das hintere Schutzgitter (19) gemäß den
Aussparungen auf den Motor (18).
Am Gerät können sich noch Staub oder Produktionsreste
benden. Wir empfehlen Ihnen, das Gehäuse kurz mit
HINWEIS:
einem feuchten Tuch abzuwischen.
Der Tragegri muss nach oben zeigen.
8. Schrauben Sie die Befestigungsmutter (20) für das
Montageanleitung
hintere Schutzgitter im Uhrzeigersinn auf.
9. Setzen Sie den Propeller (3) auf. Achten Sie dabei auf
Das Gerät muss unbedingt vor Inbetriebnahme komplett
den Führungsstift an der Motorwelle.
montiert werden! Wir empfehlen, beim Zusammenbau die
10. Drehen Sie die Befestigungsschraube (21) für den
Abbildungen „Gesamtübersicht“ und „Übersicht Montage“
Propeller entgegen dem Uhrzeigersinn fest.
zu betrachten.
11. Entfernen Sie die vormontierte Befestigungsschraube
und Mutter (5) vom vorderen Schutzgitter (22). Legen
Grundgerät (Abb. a – c)
Sie sie gribereit.
1. Schrauben Sie die Standrohre (7) am Standfuß (13)
12. Önen Sie die Befestigungshaken (2) am vorderen
fest. Verwenden Sie dafür die vier Schrauben (12), die
Schutzgitter.
Metallplatte (14) und die vier Muttern (15).
13. Bringen Sie das vordere Schutzgitter an, indem Sie
2. Stecken Sie die Abdeckung des Standfußes (16) auf
den Haken (1) mit der Nut in das hintere Schutzgitter
die Standrohre.
einhängen.
HINWEIS:
HINWEIS:
An der Rückseite des Schaltgehäuses sind die Muttern
Die Löcher für die Befestigungsschraube (5) im
und Schrauben (17) vormontiert.
vorderen und hinteren Schutzgitter müssen überein-
3. Prüfen Sie, ob die Schrauben (17) ggf. zu tief einge-
ander stehen.
dreht sind. In diesem Fall drehen Sie die Schrauben ein
14. Sichern Sie das Schutzgitter mit der Befestigungs-
Stück heraus. Drehen Sie sie nicht ganz heraus!
schraube und der Mutter (5).
HINWEIS:
15. Schließen Sie die vier Befestigungshaken (2).
Sollten eine Schraube und Mutter heraus gefallen
sein, gehen Sie wie folgt vor:
Luftbefeuchter (Abb. e – f)
• Halten Sie die vormontierte Einheit (Motor (18),
Der Schlauch ist eventuell schon an das Schaltgehäuse
Schaltgehäuse (6) und Basis Luftbefeuchter (10))
montiert. In diesem Fall setzen Sie die Montage fort bei
so, dass der Motor nach unten zeigt.
Punkt 18.
• Stecken Sie jeweils eine Mutter (M6) in den
16. Führen Sie den Schlauch (8) von vorn nach hinten
Schacht neben den Aussparungen für die Rohre.
durch die zwei Standrohre (7). Danach schieben Sie
• Drehen Sie die zwei Schrauben (17) an der Rück-
den Schlauch von unten nach oben durch die Önung
seite des Schaltgehäuses locker auf die Muttern.
an der Unterseite des Schaltgehäuses (6).
4. Stecken Sie die vormontierte Einheit ca. 3 cm tief auf
HINWEIS:
die Standrohre.
Das Ende des Schlauches mit dem Tankverschluss
muss sich vorn über dem Luftbefeuchter benden.
HINWEIS:
Das Kabel des Luftbefeuchters muss zwischen die
17. Stecken Sie den Schlauch von hinten nach vorn durch
beiden Rohre geführt werden.
die Önung an der Oberseite des Schaltgehäuses.
8
Deutsch
18. Ziehen Sie den Schlauch stra, so dass er an der Rück-
• Schrauben Sie den Verschluss wieder zu und setzen Sie
seite des Schaltgehäuses ach anliegt.
den Tank zurück auf die Basis.
• Setzen Sie das Schlauchende mit dem Tankverschluss
HINWEIS:
auf den Wassertank.
Die beiden Enden des Schlauches sollten ca. die
gleiche Länge haben.
HINWEIS:
Beachten Sie die Aussparung am Tankverschluss
19. Verbinden Sie das obere Schlauchende mit dem
(Siehe Montageanleitung, Punkt 21).
Schlauchanschluss am Schutzgitter (22).
HINWEIS:
Inbetriebnahme
Der Schlauch oberhalb des Schaltgehäuses darf
nicht „durchhängen“. Angesammeltes Wasser im
Elektrischer Anschluss
Schlauch verhindert die Nebelbildung. Schieben Sie
• Bevor Sie den Netzstecker in die Steckdose stecken,
ggf. den oberen Teil des Schlauches etwas zurück.
prüfen Sie, ob die Netzspannung, die Sie benutzen
20. Setzen Sie den Wassertank (9) auf die Basis des Luft-
wollen, mit der des Gerätes übereinstimmt. Die Anga-
befeuchters (10).
ben dazu nden Sie auf dem Typenschild.
21. Montieren Sie den Tankverschluss am unteren
• Schließen Sie das Gerät an eine vorschriftsmäßig
Schlauchende auf den Wassertank. Die Aussparung
installierte Schutzkontaktsteckdose 230 V~ 50 Hz an.
am Tankverschluss muss auf der Nut an der Önung
Die Kontrollleuchte POWER zeigt an, dass die Strom-
des Wassertanks sitzen.
versorgung gegeben ist.
HINWEIS:
Batterien in die Fernbedienung einlegen
• Der Tankverschluss am Schlauchende lässt sich
(Batterien nicht im Lieferumfang enthalten)
verdrehen.
• Der Wassertank muss fest auf der Basis sitzen,
• Önen Sie den Batteriefachdeckel auf der Rückseite
damit der Nebel nicht zwischen Wassertank und
der Fernbedienung.
Basis austreten kann. Ziehen Sie ggf. den unteren
• Legen Sie 2 MICRO Batterien des Typs R03 „AAA“ 1,5 V
Teil des Schlauches etwas nach.
ein.
• Achten Sie auf die richtige Polarität. Angaben dazu
nden Sie im Batteriefach.
Wasser
• Schließen Sie das Batteriefach.
• Verwenden Sie nur destilliertes oder abgekochtes,
HINWEIS:
kaltes Leitungswasser ohne Zusätze.
Wird die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzt,
entnehmen Sie die Batterien, um ein „Auslaufen“ von
ACHTUNG:
Batteriesäure zu vermeiden.
Wasser aus dem Wäschetrockner und Wasser mit
Zusätzen (wie Duftöle, Parfüm, Weichspüler oder
ACHTUNG:
andere Chemikalien) dürfen nicht in den Wasser-
• Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Haus-
tank eingefüllt werden. Das Gerät könnte dadurch
müll. Bringen Sie alte Batterien zu einer vorgesehe-
beschädigt werden.
nen Sammelstelle. Informationen dazu erhalten Sie
• Erneuern Sie das Wasser aller 3-4 Tage, auch, wenn es
bei Ihrer Gemeinde.
noch nicht verbraucht ist.
• Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte
• Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen,
Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden.
entfernen Sie das Wasser aus dem Wassertank und aus
der Basis des Luftbefeuchters.
Wirkungskreis der Fernbedienung
Die Fernbedienung hat eine Reichweite von ca. 8 Metern.
Wasser einfüllen
Lässt diese Reichweite nach, müssen die Batterien ausge-
• Ziehen Sie das Schlauchende mit dem Tankverschluss
tauscht werden.
aus dem Wassertank heraus.
• Heben Sie den Tank von der Basis des Luftbefeuchters
• Zur Benutzung der Fernbedienung richten Sie diese
und drehen Sie ihn um. Die Einfüllönung bendet
auf den Sensor an der Vorderseite des Schaltgehäuses.
sich am Boden.
• Achten Sie auf freie Sicht zwischen Fernbedienung
• Drehen Sie den Schraubverschluss auf und füllen Sie
und dem Sensor.
das Wasser bis auf ca. 1 Zentimeter unterhalb der
• Der Winkel der Fernbedienung zum Fernbedienungs-
Kante. Der Tankinhalt beträgt ca. 3 Liter.
sensor sollte nach rechts, links, oben und unten 30°
nicht überschreiten.
Deutsch
9
Gebrauch
Drücken Sie die Taste MODE, um diese Funktionen einzu-
schalten.
Grundeinstellung
• NAT Natürlicher Modus
Stellen Sie, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, den
- Bei der gewählten Einstellung HI (hohe Geschwin-
Neigungswinkel des Gebläses ein. Sie können den Nei-
digkeit) wechselt die Geschwindigkeit zwischen
gungswinkel in die gewünschte Position bringen, indem
hoch – mittel – langsam – aus.
Sie mit beiden Händen das Gebläsegehäuse kippen.
- Haben Sie MI (mittlere Geschwindigkeit) gewählt,
HINWEIS:
wechselt die Geschwindigkeit zwischen mittel –
• Der Neigungswinkel beträgt ca. 10 Grad.
langsam – aus.
• Der Schlauch oberhalb des Schaltgehäuses darf
- In der Einstellung LO (langsame Geschwindigkeit)
durch die Neigung des Gebläses nicht „durchhängen“.
erfolgt der Wechsel zwischen langsam – aus.
Angesammeltes Wasser im Schlauch verhindert die
• SLE Einschlaf-Modus
Nebelbildung.
- Bei eingestellter Geschwindigkeit HI: Der Ventilator
arbeitet in den ersten 30 Minuten wie im „Natürli-
Bedienung
chen Modus“ mit der Geschwindigkeitseinstellung
Sie können das Gerät sowohl mit der Fernbedienung als
HI. Es folgen 30 Minuten wie im „Natürlichen
auch mit den Tasten am Schaltgehäuse bedienen. Die
Modus“ mit der eingestellten Geschwindigkeit MI.
Funktionen sind identisch.
Die restliche Zeit arbeitet der Ventilator wie im
„Natürlichen Modus“ mit der Geschwindigkeitsein-
HINWEIS:
stellung LO.
Die LED´s am Schaltgehäuse zeigen die Einstellungen an.
- Bei eingestellter Geschwindigkeit MI: Der Ventilator
arbeitet in den ersten 30 Minuten wie im „Natürli-
ON/OFF Ein-/Ausschalten
chen Modus“ mit der Geschwindigkeitseinstellung
Mit der ON/OFF Taste schalten Sie das Gerät ein bzw. aus.
MI. Die restliche Zeit arbeitet der Ventilator wie im
„Natürlichen Modus“ mit der Geschwindigkeitsein-
HINWEIS:
stellung LO.
• Beim ersten Einschalten, nachdem Sie den Netzste-
- Bei eingestellter Geschwindigkeit LO: Wechsel
cker mit der Steckdose verbunden haben, arbeitet
zwischen langsamer Geschwindigkeit und Stillstand
der Ventilator im Betriebsmodus NOR (normal) mit
des Ventilators wie im „Natürlichen Modus“.
langsamer Geschwindigkeit (LO).
• Nach Aus- und erneutem Einschalten mit der
• Wählen Sie die Funktion NOR (NORMAL), um in den
ON/OFF Taste arbeitet das Gerät in dem zuletzt
Normalbetrieb zurückzukehren.
eingestellten Modus weiter.
OSC Oszillation
• Wenn Sie die Funktion OSC wählen, schwenkt das
SPEED Geschwindigkeit
Gerät selbstständig im Bereich von ca. 60 Grad.
Drücken Sie die Taste SPEED, um eine der drei Geschwin-
• Um die Funktion auszuschalten, drücken Sie erneut die
digkeitsstufen auszuwählen:
Taste OSC.
• LO langsam
• MI mittel
MOIST Nebel
• HI hoch
Den Luftbefeuchter können Sie unabhängig vom Ventila-
tor-Betrieb ein- und ausschalten.
TIMER Zeitschalter
Wenn Sie das Gerät zeitgesteuert abschalten wollen,
Drücken Sie die Taste MOIST, um die Intensität des Nebels
drücken Sie die TIMER Taste.
zu wählen:
• LO gering
HINWEIS:
• MI mittel
Mit jedem Druck auf die TIMER Taste verlängert sich die
• HI viel
Betriebszeit um eine halbe Stunde.
• Um die Funktion auszuschalten, drücken Sie erneut die
Höchste Abschaltzeit: 7,5 Stunden.
Taste MOIST.
MODE Windwechsel-Funktionen
Wasser nachfüllen
Das Gerät verfügt über die zwei Spezialfunktionen: NAT
Wenn Sie Wasser nachfüllen möchten:
(NATURE) und SLE (SLEEP). Die Drehzahl des Ventilators
• Schalten Sie das Gerät aus.
wird in beiden Funktionen unterschiedlich variiert.
• Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
• Schütten Sie ggf. Restwasser aus dem Wassertank aus.
10
Deutsch
• Gehen Sie weiter vor, wie unter „Wasser einfüllen“
Störungsbehebung
beschrieben.
Problem Ursache Lösung
Betrieb beenden
Das Gerät ist ohne
Keine Strom-
Überprüfen Sie
Möchten Sie den Betrieb beenden:
Funktion.
versorgung
den Netzanschluss.
• Schalten Sie das Gerät aus.
Defekt in der
Bitte an den
• Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
Elektronik
Händler oder den
• Entleeren Sie den Wassertank und die Basis des Luftbe-
Service wenden.
feuchters, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht mehr
Die POWER LED und
Der Wasser-
Füllen Sie den
verwenden möchten.
eine der MOIST LED´s
tank ist leer.
Wassertank auf.
(LO/MI/HI) leuchten,
Reinigung
aber es entsteht kein
Nebel.
WARNUNG:
Es wird zu wenig
Angesammel-
Schieben Sie den
• Ziehen Sie vor der Reinigung und Wartung immer
Nebel gebildet.
tes Wasser im
oberen Teil des
den Netzstecker.
Schlauch über
Schlauches zurück,
• Sollten Sie das Schutzgitter entfernen: Schalten Sie
dem Schaltge-
so dass es keinen
das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker.
häuse
Rückstau von Was-
• Das Gerät auf keinen Fall zum Reinigen in Wasser
ser geben kann.
tauchen. Es könnte zu einem elektrischen Schlag
Der Luftbe-
Reinigen Sie den
oder Brand führen.
feuchter ist
Luftbefeuchter.
verschmutzt.
ACHTUNG:
Das Wasser ist
Tauschen Sie das
• Benutzen Sie keine Drahtbürste oder andere scheu-
verschmutzt.
Wasser.
ernde Gegenstände.
• Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Reini-
Es tritt Nebel oder
Der untere Teil
Ziehen Sie den
gungsmittel.
Wasser zwischen
des Schlau-
unteren Teil des
Wassertank und Basis
ches ist zu
Schlauches zurück,
des Luftbefeuchters
kurz.
so dass der Was-
Gehäuse
aus.
sertank fest auf
• Reinigen Sie das Gerät von außen mit einem trockenen
der Basis sitzt.
Tuch, ohne Zusatzmittel.
Es entsteht ein
Das Wasser
Erneuern Sie
• Bei stärkeren Verschmutzungen dürfen Sie das Tuch
schlechter Geruch.
ist zu alt oder
das Wasser und
auch leicht anfeuchten.
verschmutzt.
reinigen Sie den
Luftbefeuchter.
Wassertank
• Spülen Sie den Wassertank mit klarem Wasser aus.
• Lassen Sie den Wassertank trocknen, bevor Sie ihn
Geräuschentwicklung
wieder verschließen.
Der arbeitsplatzbezogene Emissionswert ist kleiner als
• Bei stärkeren Verunreinigungen geben Sie dem Reini-
70 dB(A).
gungswasser ca. 100ml Haushaltsessig zu.
• Lassen Sie die Lösung ca. 10 Minuten wirken.
• Spülen Sie den Wassertank mit klarem Wasser nach.
Technische Daten
Modell: .................................................................................VL 5569 LB
Basis Luftbefeuchter
Spannungsversorgung:..................................220-240 V~, 50 Hz
• Den Bereich, auf dem der Wassertank aufgesetzt wird,
Leistungsaufnahme: ...................................................................85 W
sollten Sie einmal pro Woche reinigen.
Schutzklasse: ...........................................................................................I
• Wischen Sie den Bereich mit einem feuchten Tuch aus.
Nettogewicht: ...........................................................................3,60 kg
• Verwenden Sie ggf. einige Tropfen Haushaltsessig, den
Sie für ca. 5 Minuten einwirken lassen.
Technische Änderungen vorbehalten!
• Wischen Sie das Gerät danach erneut aus.
• Stärkere Verunreinigungen können Sie mit einer Ny-
lonbürste lösen.
Deutsch
11
Konformitätserklärung
Garantieabwicklung
Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel
Hiermit erklärt die Firma ETV – Elektro-technische Ver-
aufweisen, bitten wir Sie, uns Ihren Garantieanspruch mit-
triebsgesellschaft mbH, dass sich das Gerät VL 5569 LB in
zuteilen.
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderun-
Die schnellste und komfortabelste Möglichkeit ist die
gen, der europäischen Richtlinie für elektromagnetische
Anmeldung über unser SLI (Service Logistik International)
Verträglichkeit (2004/108/EG) und der Niederspannungs-
Internet-Serviceportal.
richtlinie (2006/95/EG) bendet.
www.sli24.de
Garantie
Sie können sich dort direkt anmelden und erhalten alle In-
formationen zur weiteren Vorgehensweise Ihrer Reklama-
Garantiebedingungen
tion.
1. Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater
Über einen persönlichen Zugangscode, der Ihnen direkt
Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monaten ab
nach Ihrer Anmeldung per E-Mail übermittelt wird,
Kaufdatum.
können Sie den Bearbeitungsablauf Ihrer Reklamation auf
Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet,
unserem Serviceportal online verfolgen.
gewähren wir beim Kauf durch Unternehmer für das
Alternativ können Sie uns den Servicefall per E-Mail
Gerät eine Garantie von 12 Monaten.
hotline@etv.de
Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf 12
Monate, sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung ge-
oder per Fax
eignetes Gerät – auch teilweise – gewerblich nutzen.
0 21 52 – 20 06 15 97
2. Voraussetzung für unsere Garantieleistungen sind
mitteilen.
der Kauf des Geräts in Deutschland bei einem unserer
Bitte teilen Sie uns Ihren Namen, Vornamen, Straße,
Vertragshändler sowie die Übersendung einer Kopie
Hausnummer, PLZ und Wohnort, Telefon-Nummer,
des Kaufbelegs und dieses Garantiescheins an uns.
soweit vorhanden, Fax-Nummer und E-Mail-Adresse mit.
Bendet sich das Gerät zum Zeitpunkt des Garantie-
Im Weiteren benötigen wir die Typenbezeichnung des
falls im Ausland, muss es auf Kosten des Käufers uns
reklamierten Gerätes, eine kurze Fehlerbeschreibung, das
zur Erbringung der Garantieleistungen zur Verfügung
Kaufdatum und den Händler, bei dem Sie das Neugerät
gestellt werden.
erworben haben.
3. Mängel müssen innerhalb von 14 Tagen nach Erkenn-
Nach Prüfung Ihres Garantieanspruches erhalten Sie
barkeit uns gegenüber schriftlich angezeigt werden.
von uns einen fertig ausgefüllten Versandaufkleber. Sie
Besteht der Garantieanspruch zu Recht, entscheiden
brauchen diesen Aufkleber nur noch auf die Verpackung
wir, auf welche Art der Schaden/Mangel behoben
Ihres gut verpackten Gerätes zu kleben und das Paket bei
werden soll, ob durch Reparatur oder durch Austausch
der nächsten Annahmestelle der Deutschen Post / DHL
eines gleichwertigen Geräts.
abzugeben. Der Versand erfolgt für Sie kostenlos an unser
4. Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht,
Servicecenter bzw. Servicepartner.
die auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung,
Bitte fügen Sie dem Paket eine Kopie Ihres Kaufbeleges
unsachgemäßer Behandlung oder normaler Abnut-
(Kassenbon, Rechnung, Lieferschein) sowie eine kurze
zung des Geräts beruhen. Garantieansprüche sind
Fehlerbeschreibung bei.
ferner ausgeschlossen für leicht zerbrechliche Teile,
Ohne den Garantienachweis (Kaufbeleg) kann Ihre
wie zum Beispiel Glas oder Kunststo. Schließlich
Reklamation nicht kostenfrei bearbeitet werden.
sind Garantieansprüche ausgeschlossen, wenn nicht
Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung
von uns autorisierte Stellen Arbeiten an dem Gerät
Ihres Gerätes vor. Bei unfreien Lieferungen entfällt Ihr
vornehmen.
Anspruch auf Garantieleistungen.
5. Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht
ETV
verlängert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue
Elektro-technische Vertriebsgesellschaft mbH
Garantieleistungen. Diese Garantieerklärung ist eine
Industriering Ost 40
freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Geräts.
D-47906 Kempen
Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte (Nacher-
füllung, Rücktritt, Schadensersatz und Minderung)
werden durch diese Garantie nicht berührt.
Stand 03 2008
12
Deutsch
Entsorgung - Bedeutung des Symbols
„Mülltonne“
Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht
in den Hausmüll.
Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten
vorgesehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektro-
geräte ab, die Sie nicht mehr benutzen werden.
Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch
falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche
Gesundheit zu vermeiden.
Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum
Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von
Elektro- und Elektronik-Altgeräten.
Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten
Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.