AEG TS 55 E: Français

Français: AEG TS 55 E

Bien tenir la scie des deux mains et mettre vos bras dans

Lors d’une «coupe en plongée» qui n’est pas eectuée de

une position vous permettant de résister à des forces de

façon perpendiculaire, s’assurer que la plaque de base ne

contrecoup. Toujours positionner votre corps latéralement

bouge pas. Un déplacement latéral peut entraîner un coinçage de la

à la lame de scie, ne jamais positionner la lame de scie

lame de scie et donc un contrecoup.

de façon qu’elle fasse une ligne avec votre corps. Lors d’un

Ne pas placer la scie sur l’établi ou le sol sans que le capot de

contrecoup, la scie circulaire risque d’être propulsée vers l’arrière,

protection couvre la lame de scie. Une lame de scie non protégée

la personne travaillant avec l’appareil peut cependant contrôler les

et qui n’est pas encore à l’arrêt total fait bouger la scie dans le sens

forces de contrecoup, quand des mesures appropriées ont été prises

contraire à la direction de coupe et scie tout ce qui est sur son chemin.

au préalable.

Tenir compte du temps de ralentissement de la scie.

Si la lame de scie se coince ou que l’opération de sciage

est interrompue pour une raison quelconque, lâcher

Fonction du guide-lame

l’interrupteur Marche/ Arrêt et tenir la scie dans la pièce sans

bouger, jusqu’à ce que la lame de scie se soit complètement

Ajuster le coin à refendre approprié à la lame de scie montée.

arrêtée. Ne jamais essayer de sortir la scie de la pièce ou de

Le coin à refendre doit être plus large que l’épaisseur de la lame, mais

la tirer vers l’arrière tant que la lame de scie bouge ou qu’un

plus n que la largeur de la dent de la lame de scie.

contrecoup pourrait se produire. Déterminer la cause pour

Régler le coin à refendre conformément à la description se

laquelle la scie s’est coincée et en remédier au problème.

trouvant dans les instructions d’utilisation. Une mauvaise

Si une scie qui s’est bloquée dans une pièce, doit être remise

largeur, une mauvaise position et une mauvaise direction peuvent

en marche, centrer la lame de scie dans la fente et contrôler

être la raison pour laquelle le coin à refendre n‘empêche pas de façon

que les dents de la scie ne soient pas restées accrochées dans

eective un contrecoup.

la pièce. Si la lame de scie est coincée, elle peut sortir de la pièce ou

Utilisez toujours le guide-lame, même pour les „coupes

GB

Fr

causer un contrecoup quand la scie est remise en marche.

plongeantes“. Le guide-lame doit être inséré en exerçant une

Soutenir des grands panneaux an d‘éliminer le risque d’un

poussée vers le haut et il se met ensuite sur ressort après insertion par

contrecoup causé par une lame de scie coincée. Les grand

une avance automatique de la scie circulaire dans la fente de la scie.

panneaux risquent de s’arquer sous leur propre poids. Les panneaux

Le coin à refendre doit être positionné dans la fente pour

doivent être soutenus des deux côtés par des supports, près de la

qu‘il puisse être eectif. Pour les coupes courtes le coin à refendre

fente de scie ainsi qu‘aux bords des panneaux.

ne peut pas empêcher un contrecoup.

Ne pas utiliser de lames de scie émoussées ou endommagées.

Ne pas travailler avec la scie quand le coin à refendre est

Les lames de scie dont les dents sont émoussées ou mal orientées

déformé. La moindre déformation peut causer un ralentissement de

entrainent une fente trop étroite et par conséquent une friction

la fermeture du capot de protection.

élevée, un coinçage de la lame de scie et un contrecoup.

Portez une protection acoustique. L‘inuence du bruit peut

Resserrer les réglages de la profondeur de coupe ainsi que

provoquer la surdité.

de l’angle de coupe avant le sciage. La lame de scie risque de se

Utiliser l’équipement de protection. Toujours porter des

coincer et un contrecoup de se produire si les réglages se modient

lunettes de protection pendant le travail avec la machine. Il est

lors de l’opération de sciage.

recommandé de porter des articles de protection, tels que masque

Faire preuve d’une prudence particulière lorsqu’une „coupe

antipoussière, gants de protection, chaussures tenant bien aux pieds

en plongée“ est eectuée dans un endroit caché, par ex. un

et antidérapantes, casque et protection acoustique.

mur. Lors du sciage, la lame de scie plongeante risque de scier des

Les poussières dégagées lors du travail sont souvent nocives (p.

objets cachés et de causer un contrecoup.

ex. lors de travaux eectués sur du bois de chêne ou de hêtre, de

la pierre, de la peinture pouvant contenir du plomb ou d‘autres

Fonction du capot de protection

substances nocives) et ne devraient pas pénétrer dans le corps.

Utiliser un dispositif d’aspiration de poussières et porter en plus

Contrôler avant chaque utilisation que le capot de protection

un masque de protection approprié. Eliminer soigneusement les

ferme parfaitement. Ne pas utiliser la scie quand le capot de

dépôts de poussières, p. ex. en les aspirant au moyen d‘un système

protection ne peut pas librement bouger et ne se ferme pas

d‘aspiration de copeaux.

tout de suite. Ne jamais coincer ou attacher le capot inférieur

de protection dans le but de la laisser dans sa position

Avant tous travaux sur la machine extraire la che de la prise de

ouverte. Si, par mégarde, la scie tombe par terre, le capot inférieur

courant.

de protection risque d‘être déformé. S’assurer que le capot de

Ne raccorder la machine au réseau que si l‘interrupteur est en position

protection bouge librement et ne touche ni la lame de scie ni d’autres

arrêt.

éléments de l’appareil, et ceci pour tous les angles de coupe ainsi que

Le câble d‘alimentation doit toujours se trouver en dehors du champ

pour toutes les profondeurs de coupe.

d‘action de la machine. Toujours maintenir le câble d‘alimentation à

Contrôler le parfait état ainsi que le bon fonctionnement du

l‘arrière de la machine.

ressort du capot de protection. Faire eectuer un entretien

Avant toute utilisation, vérier que la machine, le câble

de l’appareil avant de l’utiliser, si le capot de protection

d’alimentation, le câble de rallonge et la che ne sont pas

et le ressort ne travaillent pas parfaitement. Les parties

endommagés ni usés. Le cas échéant, les faire remplacer par un

endommagées, des restes de colle ou des accumulations de copeaux

spécialiste.

font que le capot inférieur de protection travaille plus lentement.

Ne pas utiliser de lames de scie qui ne correspondent pas aux

caractéristiques indiquées dans ces instructions d‘utilisation.

Français

22

Ne pas utiliser de disques de meulage!

SYMBOLES

Pour des raisons de sécurité, il convient de respecter les mesures

suivantes lors de l’usinage de l’aluminium.

Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise

- Branchez en amont un interrupteur de sécurité contre les courants

en service

de défaut (FI, RCD, PRCD).

- Brancher la machine à un appareil d’aspiration approprié.

- Nettoyer régulièrement la machine pour supprimer les dépôts de

ATTENTION! AVERTISSEMENT! DANGER!

poussière dans le compartiment du moteur et dans le capot de

protection.

- Laluminium doit être scié seulement avec des lames de scie

Les poussières qui sont dégagées pendant les travaux

spéciales prévues à cet eet.

sont souvent nocives pour la santé et ne devraient pas

- Lors du sciage des panneaux, il convient de lubrier avec du pétrole;

pénétrer dans le corps. Porter un masque de protection

les prolés à paroi mince (jusqu’à 3 mm) peuvent être usinés sans

approprié contre les poussières.

lubrication.

Toujours porter des lunettes protectrices en travaillant

UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS

avec la machine.

La scie circulaire manuelle peut être utilisée pour scier les bois

Avant tous travaux sur la machine extraire la che de la

massifs, les bois collés, les matériaux similaires au bois, prolés en

prise de courant.

aluminium et les matières plastiques.

Comme déjà indiqué, cette machine n’est conçue que pour être

GB

Fr

Accessoires - Ces pièces ne font pas partie de la livraison.

utilisée conformément aux prescriptions.

Il s‘agit là de compléments recommandés pour votre

machine et énumérés dans le catalogue des accessoires.

DECLARATION CE DE CONFORMITÉ

Nous déclarons sous notre responsabilité que ce produit est en

Bois massif (dur, mou), panneaux d’agglomérés et

conformité avec les normes ou documents normalisés suivants EN

panneaux en bres dures, bois lamellé, panneaux de

60745, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-2-3,

menuiserie, panneaux contreplaqués et enduits.

conformément aux réglementations 2006/42/CE, 2004/108/CEE

Matières plastiques, matières plastiques renforcées par

des bres, papier et tissu, verre acrylique

Rainer Kumpf

Plaques de placoplâtre et panneaux de bres liés au

Winnenden, 2010-10-25

Manager Product Development

ciment

Autorisé à compiler la documentation technique.

BRANCHEMENT SECTEUR

Panneaux et prolés d’aluminium jusqu’à 15 mm

Raccorder uniquement à un courant électrique monophasé et

uniquement à la tension secteur indiquée sur la plaque signalétique.

Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures

Le raccordement à des prises de courant sans contact de protection

ménagères ! Conformément à la directive européenne

est également possible car la classe de protection II est donnée.

2002/96/EG relative aux déchets d‘équipements

électriques ou électroniques (DEEE), et à sa transposition

ENTRETIEN

dans la législation nationale, les appareils électriques

Tenir toujours propres les orices de ventilation de la machine.

doivent être collectés à part et être soumis à un

recyclage respectueux de l’environnement.

Nettoyer exclusivement avec un chion sec. Certains détergents

endommagent les matières plastiques ou autres pièces d’isolation.

Maintenir l’appareil au propre et au sec, sans huile ni graisse.

N‘utiliser que des pièces et accessoires AEG. Pour des pièces dont

l‘échange n‘est pas décrit, s‘adresser de préférence aux stations de

service après-vente AEG (voir brochure Garantie/Adresses des stations

de service après-vente).

Si besoin est, une vue éclatée de l‘appareil peut être fournie.

S‘adresser, en indiquant bien le numéro à dix chires porté sur la

plaque signalétique, à votre station de service après-vente (voir liste

jointe) ou directement à AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße10,

D-71364Winnenden, Germany.

Français

23