AEG PN11E 4935412440: 30 31 PORTUGUES PORTUGUES
30 31 PORTUGUES PORTUGUES: AEG PN11E 4935412440
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
PN 11 E PM 10 E
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE
Potência absorvida nominal .................................................................
........................... 1700 W ..............................1600 W
Declaramos, sob nossa exclusiva responsabilidade, que este
Potência de saída .................................................................................
............................. 850 W ................................800 W
produto cumpre as seguintes normas ou documentos normativos:
-1
Nº de rotações em vazio ......................................................................
......................125-250 min
.................................-
EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3,
-1
Velocidade de rotação máxima em carga ............................................
......................125-250 min
.................................-
conforme as disposições das directivas 98/37/CE, 2004/108/CE,
-1
-1
Frequência de percussão em carga .....................................................
....................975-1950 min
...................975-1950 min
2000/14/CE (PM 10 E)
Força da pancada.................................................................................
............................7-27 J ................................7-27 J
ø de furo em betão ...............................................................................
..........................28-50 mm ..................................-
Brocas de coroa para tunéis para betão, tijolos e blocos sílico-calcário ...........
..........................50-80 mm ..................................-
Coroa dentada de perfurar para betão, tijolos e blocos sílico-calcário
............
........................45-150 mm ..................................-
Peso sem cabo de ligação à rede ........................................................
............................ 11,8 kg .............................. 11,0 kg
E
Winnenden, 2009-01-25
Rainer Kumpf
Valores de medida de acordo com EN 60 745.
Manager Product Development
O nível de ruído avaliado A do aparelho é tipicamente:
Nível da pressão de ruído (K = 3 dB(A)) .............................................
............................. 100 dB (A)
Nível da poténcia de ruído (K = 3 dB(A)) ............................................
..............................111 dB (A)
Use protectores auriculares!
Só conectar à corrente alternada monofásica e só à tensão de rede
E
indicada na placa de potência. A conexão às tomadas de rede sem
Normalmente o nível de pressão de ruído da
contacto de segurana também é possível, pois trata-se duma
ferramenta é .........................................................................................
................................... .....................................91 dB (A)
construção da classe de protecção II.
Valor de medição apurado em conformidade com 2000/14/CE junto ao
ouvido do utilizador.
MANUTENÇÃO
2000/14/CE: Procedimento de avaliação da conformidade nos termos do
Manter desobstruidos os rasgos de ventilação na carcaça da
máquina.
VDE Testing and Certification Institute, Merianstr. 28, 63069 Offenbach, Germany
Nível de potência acústica medido ...................................................
................................... ...................................102 dB (A)
Se as escovas de carvão estão gastas, adicionalmente á mudança
Nível de potência acústica garantido ................................................
................................... ...................................105 dB (A)
das mesmas e ferramenta deve ser submetida a assistência. Isto irá
Use protectores auriculares!
assegurar longo tempo de vida útil bem como constante prontidão
da máquina para o trabalho.
Valores totais de vibração (soma dos vectores das três direcções)
Utilizar unicamente acessórios e peças sobressalentes da AEG.
determinadas conforme EN 60745.
Sempre que a substituição de um componente não tenha sido
Valor de emissão de vibração a
:
descrita nas instruções, será de toda a conveniência mandar
h
2
Furar em betão .....................................................................................
............................ 12,5 m/s
executar esse trabalho a um Serviço de Assistência AEG (veja o
2
Incerteza K = .......................................................................................
................................. 2 m/s
folheto Garantia/Endereços de Serviços de Assistência).
2
2
Trabalho de ponteira ............................................................................
............................... 11 m/s
.............................. 11 m/s
2
2
A pedido e mediante indicação da referência de dez números que
Incerteza K = .......................................................................................
................................. 2 m/s
................................2 m/s
consta da chapa de características da máquina, pode requerer-se
um desenho explosivo da ferramenta eléctrica a: AEG
ATENÇÃO
Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden,
O nível vibratório indicado nestas instruções foi medido em conformidade com um procedimento de medição normalizado na EN 60745 e pode
Germany.
ser utilizado para comparar entre si ferramentas eléctricas. O mesmo é também adequado para avaliar provisoriamente o esforço vibratório.
SYMBOLE
O nível vibratório indicado representa as principais aplicações da ferramenta eléctrica. Se, no entanto, a ferramenta eléctrica for utilizada para
consideravelmente o esforço vibratório ao longo de todo o período do trabalho.
Leia atentamente o manual de instruções antes de
Para uma avaliação exacta do esforço vibratório devem também ser considerados os tempos durante os quais o aparelho está desligado ou
colocar a máquina em funcionamento.
está a funcionar, mas não está efectivamente a ser utilizado. Isto pode reduzir consideravelmente o esforço vibratório ao longo de todo o
período do trabalho.
ferramenta eléctrica e das ferramentas adaptadas, manter as mãos quentes, organização das sequências de trabalho.
Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina,
ATENÇÃO!
tomada.
O desrespeito das advertências e instruções apresentadas
Ao ligar à rede, a máquina deve estar desligada.
Acessório - Não incluído no eqipamento normal,
abaixo pode causar choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões.
Manter sempre o cabo de ligação fora da zona de acção da
disponível como acessório.
máquina.
Ao trabalhar em paredes, tectos e soalhos prestar atenção a que
não sejam atingidos cabos eléctricos e canalizações de gás e água.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
em certos casos ocor-rer temporárias oscilações de número de
Não deite ferramentas eléctricas no lixo doméstico!
pode causar surdez.
rotação.
De acordo com a directiva europeia 2002/96/CE
sobre ferramentas eléctricas e electrónicas usadas e
O pó que resulta ao trabalhar pode ser nocivo para a saúde, por
A perda de controlo pode causar feridas.
a transposição para as leis nacionais, as ferramentas
isso não devendo penetrar no corpo. Use uma máscara de
eléctricas usadas devem ser recolhidas em separado
protecção contra pó apropriada.
e encaminhadas a uma instalação de reciclagem dos
materiais ecológica.
O
contacto da ferramenta de corte com uma linha sob tensão também
PN 11 E: O martelo electro-pneumático tem aplicação universal
pode colocar peças metálicas do aparelho sob tensão e levar a um
para trabalhos de furar com percussão e trabalhos de ponteira em
choque eléctrico.
pedra e betão.
Aparelhos não estacionários, utilizados ao ar livre, devem ser
PM 10 E:
O martelo presta-se a trabalhos com ponteira pesados e a
protegidos por um disjuntor de corrente de defeito.
demolições em obras.
Usar sempre óculos de protecção ao trabalhar com a máquina.
Não use este produto de outra maneira sem ser a normal para o
Recomenda-se a utilização de luvas de protecção, protectores para
qual foi concebido.
os ouvidos e máscara anti-poeiras.
Não remover aparas ou lascas enquanto a máquina trabalha.
30 31
PORTUGUES PORTUGUES
Оглавление
- 2 3
- 4 5
- 6 7
- 8 9
- 10 11
- SERVICE A..............G
- 14 15
- 16 17
- 18 19
- 20 21 ENGLISH ENGLISH
- 22 23 DEUTSCH DEUTSCH
- 24 25 FRANÇAIS FRANÇAIS
- 26 27 ITALIANO ITALIANO
- 28 29 ESPAÑOL ESPAÑOL
- 30 31 PORTUGUES PORTUGUES
- 32 33 NEDERLANDS NEDERLANDS
- 34 35 DANSKDANSK
- 36 37 NORSK NORSK
- 38 39 SVENSKASVENSKA
- 40 41 SUOMI SUOMI
- 42 43 ÅËËÇNÉÊÁÅËËÇNÉÊÁ
- 44 45 TÜRKÇE TÜRKÇE
- 46 47 ČESKYČESKY
- 48 49
- 50 51 POLSKI POLSKI
- 52 53 MAGYAR MAGYAR
- 54 55 SLOVENSKO SLOVENSKO
- 56 57 HRVATSKIHRVATSKI HRVATSKI
- 58 59 LATVISKI LATVISKI
- 60 61
- 62 63 EESTI EESTI
- 64 65 ÐÓÑÑÊÈÉ ÐÓÑÑÊÈÉ
- 66 67 БЪЛГАÐÑÊÈ БЪЛГАÐÑÊÈ
- 68 69 ROMÂNIA ROMÂNIA
- 70 71
- 72 73 中文 中文
- 74 75