AEG EX 125 ES: Polski
Polski: AEG EX 125 ES

DANE TECHNICZNE
EX 125 ES
Szlierka mimośrodowa
Numer produkcyjny 4161 01 01...
4107 11 01...
... 000001-999999
Znamionowa moc wyjściowa 300 W
-1
Prędkość bez obciążenia 7000-12000 min
Średnica ruchu orbitalnego 2,4 mm (3/32”)
Wymiary płyty ściernej 125 mm
Ciężar wg procedury EPTA 01/2003 1,7 kg
Informacja dotycząca szumów/wibracji
Zmierzone wartości wyznaczono zgodnie z normą EN 60 745.
Poziom szumów urządzenia oszacowany jako A wynosi typowo:
Poziom ciśnienia akustycznego (K=3dB(A))
80,0 dB(A)
Poziom mocy akustycznej (K=3dB(A))
91,0 dB(A)
Należy używać ochroniaczy uszu!
Pol
Wartości łączne drgań (suma wektorowa trzech kierunków) wyznaczone zgodnie z normą EN 60745
2
Wartość emisji drgań a
7,4 m/s
h
2
Niepewność K=
1,5 m/s
OSTRZEŻENIE
Podany w niniejszych instrukcjach poziom drgań został zmierzony za pomocą metody pomiarowej zgodnej z normą EN 60745 i może być
użyty do porównania ze sobą elektronarzędzi. Nadaje się on również do tymczasowej oceny obciążenia wibracyjnego.
Podany poziom drgań reprezentuje główne zastosowania elektronarzędzia. Jeśli jednakże elektronarzędzie użyte zostanie do innych celów z
innym narzędziami roboczymi lub nie jest dostatecznie konserwowane, wtedy poziom drgań może wykazywać odchylenia. Może to wyraźnie
zwiększyć obciążenie wibracjami przez cały okres pracy.
Dla dokładnego określenia obciążenia wibracjami należy uwzględnić również czasy, w których urządzenie jest wyłączone względnie jest
włączone, lecz w rzeczywistości nie pracuje. Może to spowodować wyraźną redukcję obciążenia wibracyjnego w całym okresie pracy.
Należy wprowadzić dodatkowe środki zapobiegawcze celem ochrony obsługującego przed oddziaływaniem drgań, jak na przykład: konser-
wacja narzędzi roboczych i elektronarzędzi, nagrzanie rąk, organizacja przebiegu pracy.
OSTRZEŻENIE! Prosimy o przeczytanie wskazówek
elektronarzędzia. Powinien on się zawsze znajdować się za opera-
bezpieczeństwa i zaleceń, również tych, które zawarte są
torem.
w załączonej broszurze. Błędy w przestrzeganiu poniższych
Przed rozpoczęciem pracy sprawdzić, czy na elektronarzędziu,
wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie
kablu i wtyczce nie ma oznak uszkodzeń lub zmęczenia materiału.
obrażenia ciała.
Naprawy mogą być przeprowadzane wyłącznie przez upoważnionych
Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wska-
Przedstawicieli Serwisu.
zówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania.
Pył wydzielający się podczas pracy z elektronarzędziem może być
szkodliwy dla zdrowia i dlatego też nie powinien on mieć kontaktu z
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
ciałem. Stosować układ pochłaniania pyłu i nosić odpowiednią maskę
ochronną. Dokładnie usunąć nagromadzony pył np. przy pomocy
Stosować środki ochrony słuchu! Hałas może powodować utratę
odkurzacza.
słuchu.
Nie wolno obrabiać materiału zawierającego azbest.
Urządzenia pracujące w wielu różnych miejscach, w tym poza
pomieszczeniami zamkniętymi, należy podłączać poprzez ochronny
Elektronarzędzie przeznaczone jest wyłącznie do szlifowania na
(FI, RCD, PRCD) wyłącznik udarowy.
sucho.
Podczas pracy należy zawsze nosić okulary ochronne. Zalecane jest
także noszenie rękawic, mocnego, nie ślizgającego się obuwia oraz
WARUNKI UŻYTKOWANIA
ubrania roboczego.
Szlierka mimośrodowa jest wszechstronnym elektronarzędziem, za
Przed rozpoczęciem jakichkolwiek pracy przy urządzeniu należy
pomocą którego można wykonywać następujące prace: szlifowanie
wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.
zgrubne, szlifowanie dokładne i polerowanie, ścieranie starej farby,
Elektronarzędzie można podłączać do gniazdka sieciowego tylko
polerowanie zadrapań na szkle akrylowym, itp.
wtedy, kiedy jest wyłączone.
Produkt można użytkować wyłącznie zgodnie z jego normalnym
Kabel zasilający nie może znajdować się w obszarze roboczym
przeznaczeniem.
Polski
36

PODŁĄCZENIE DO SIECI
SYMBOLE
Podłączać tylko do źródła zasilania prądem zmiennym jedno-
fazowym i wyłącznie o napięciu podanym na tabliczce znamionowej.
Przed uruchomieniem elektronarzędzia zapoznać się
Możliwe jest również podłączenie do gniazdka bez uziemienia,
uważnie z treścią instrukcji.
ponieważ konstrukcja odpowiada II klasie bezpieczeństwa.
DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE
UWAGA! OSTRZEŻENIE NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Oświadczamy na naszą wyłączną odpowiedzialność, że produkt
opisany w punkcie „Dane techniczne“ jest zgodny ze wszystkimi
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac związanych
istotnymi przepisami Dyrektywy 2011/65/EU (RoHs), 2004/108/EG,
z elektronarzędziem należy wyjąć wtyczkę z gniazdka.
2006/42/EG oraz z następującymi zharmonizowanymi dokumentami
normatywnymi:
EN 60745-1:2009 + A11:2010
Wyposażenie dodatkowe dostępne osobno.
EN 60745-2-4:2009 + A11:2011
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
Nie wyrzucaj elektronarzedzi wraz z odpadami z
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
gospodarstwa domowego! Zgodnie z Europejska
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
Dyrektywa 2002/96/WE w sprawie zuzytego sprzetu
EN 61000-3-3:2008
elektrotechnicznego i elektronicznego oraz dostosowa-
niem jej do prawa krajowego, zuzyte elektronarzedzia
Pol
nalezy posegregowac i zutylizowac w sposób przyjazny
Winnenden, 2013-03-01
dlasrodowiska.
Klasa ochrony II, elektronarzędzie, w którym ochrona
przed porażeniem elektrycznym nie zależy tylko od
izolacji podstawowej, lecz w którym zastosowane są
dodatkowe środki ochrony, takie jak podwójna lub
Alexander Krug / Managing Director
wzmocniona izolacja.
Upełnomocniony do zestawienia danych technicznych
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
UTRZYMANIE I KONSERWACJA
Otwory wentylacyjne elektronarzędzia muszą być zawsze drożne.
Należy stosować wyłącznie wyposażenie dodatkowe i części zami-
enne AEG. W przypadku konieczności wymiany części, dla których nie
podano opisu, należy skontaktować się z przedstawicielami serwisu
AEG (patrz lista punktów obsługi gwarancyjnej/serwisowej).
Bei Bedarf kann eine Explosionszeichnung des Gerätes unter Angabe
der Maschinen Type und der sechsstelligen Nummer auf dem Lei-
stungsschild bei Ihrer Kundendienststelle oder direkt bei Techtronic
Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
angefordert werden.
Polski
37